Jóna János festőművész és Kéri Imre grafikusművész kiállítása (Balatonfüredi Balatoni Galéria, 1981)

JÓNA JÁNOS festőművész és KÉRI IMRE grafikusművész kiállítása a Balatonfüredi Balatoni Galériában 1981 aug. 25—szept. 10-ig „...Onnan jön a visszhang, ahová nyílt vagy be nem vallott szándékkal irányítottuk őket..." (Sütő András) •••• •/. Azt hiszem kevés más örömhöz hasonlítható az, amikor valaki visszatérhet szellemi diadalának küzdelmes bizonyítékaival szülővidékére, s többek előtt igazolhatja az alko­tás immár elvárt kötelezettségén keresztül a valamikori indulás önzetlen sarkalló-bizta­­tó jeleit. Alkotó hittel, nyílt lélekkel, kezek szorítására érkezett haza Füredre Kéri Imre és Jóna János —, s most kérdezem: Van-e tartozástok volt szülőfalutok felé? Vár-e még tőletek maradandó biztosítékokat a szülőföld? Csak ti ismeritek az igent és mértékét! Többszörösen boldogok lehettek, hogy Szüleitek, a rokonok és ismerősök, az isko­latársak és cimborák előtt és jelenlétében bizonyíthatjátok be: időtöket haszonnal per­gettétek. Ezt is köszöni a számontartott szülőhely. Elhoztátok és leraktátok elénk az értelem apró szolgáit: a szépet, a jót és az okosat, s tettétek le mindezt kézzel kitapintható, ésszel bemérhető közelségbe. A toll és ecset varázsát hagytátok megpihenni a széteső figyelem innenső partján, hogy így maradhasson meg számunkra az átélés és felfedezés boldog öröme. Széppé te­hető az igyekezet: végre megérteni is a művészetet! A szülőföld mindig nagyot vár és akar gyermekeitől, maradandót! Tudnotok kell: a szülőföld nemcsak szigorú, de következetes betakarítója is terméseinek. A magtalanok­tól elfordul, a hasznosak elférnek Isten tenyerén. Érezzük: kezetek most kézszorításra, meghívásra és köszönetre érkezett, de készen áll az intelmek befogadására is. A köszönet szorításának élő biztosítékai itt állnak kö­rülöttetek­­, igaz, a befogadás ma még az irigyelt-titkolt örömökkel egy tarsolyban pihen. De mi jogon is várjátok ti ma és holnap, most és holnapután a visszahívást? A szü­lőföld, az utcák, fák, a kocsmák és templomok jogán? Igazatok van! A visszahívásban most nem mandátumvizsgáló-bizottság dönt­­, sokkal inkább egy megfiatalodott biza­lom csírája látszik benne szunnyadni-éledni, valamiféle csintalan kószálás vagy egy hasz­nosabb botorkálás a kölcsönös jóvátétel sokszínű mezején. Tudom, tudjuk: nektek naponta és újra hiányzik a Bocsár, a Száka, az Udvarköz, s lehet talán a Bozsai öböl és a Szőlőkalja is. Hiányoztok innen is! A megfontolt tovább­lépés és az útravaló intelem helyett álljanak itt Weöres Sándor gondolatai: „...Ha kezembe fogok egy darab sötétséget és letöröm a sarkát, máris átju­tottam egy másik teremtésbe, mely talán nincsen; de mi van, ha van? ..." Balatonfüred, 1981. augusztus Szekér Ernő Jóna János A művészettel való foglalkozás nagy és őszinte eltökéltséget kívánt és kíván szá­momra. Azért festek, mert ezen keresztül a teljes gondolati és érzelmi skálámmal kap­csolódni akarok a világhoz. A mű létrehozásakor az ember magára van hagyatva, a létrehozott művek korábbi sorsához azonban értő szemek és kezek kellenek, hogy hatni tudjon. Néhány művészettel kapcsolatos életrajzi adatom: 1964-1967 különböző képz.m. szakkörk tagja voltam. 1968—1969 Sváby Lajos magán rajziskolájában tanultam. Önálló kiállítás 1971 Pécs Orvostud. Egyetem, 1972 Bp. Pollach M. Műsz. Főiskola, 1974 Újpest Mini Galéria, 1975 Bp. Eötvös Galéria, 1976 Tök Műv. Ház. 1976—1978 elvégeztem a M.L. Esztétikai Szakosítót. 1977 Monor Járási Műv. Ház közös kiállítás. 1978 felvételt nyertem a Magyar Népköztársaság Művészeti Alapjába. 1980 Monor Járási Műv. Ház önálló kiállítás, 1980 Vecsés Műv. Ház önálló kiállí­tás, 1980 Bp. Hadtörténeti Múzeum közös kiállítás. Öröm számomra hogy ezt a hazai bemutatkozást Imre barátommal tehetem meg, kivel többször rajzoltam a pályakezdés elején itt Füreden közös témát. Ez a nyárvégi kiállítás lezár egy fejezetet is, hogy a további képekhez újat nyisson. Vecsés 1981. július Címem: Vecsés Szalvay M. u. 24/b fsz. 15. 2220. Fotó: Mirk Mátyás János Jóna I was born in Balatonarács (1945) I have studied in Budapest. My first master was Lajos Sváby in a freeschool. I am member of the Hungarian Artist's Foundation. Still I have much to do. My address: J.Jóna. Vecsés Szalvay M. u. 24/b 2220 1945 április 13-án születtem Balatonfüreden. 1966-tól 1971-ig a Képzőművészeti Főiskola növendéke voltam. Az elmúlt nyolc év alatt több csoportos és egyéni kiállításon mutattam be munkái­mat, itthon és külföldön. Tanulmányúton jártam: Hollandiában, Olaszországban, Ny.-Németországban, Fran­ciaországban. 1979 őszén Hollandiában jártam a Kulturális Minisztérium három hónapos ösztöndíjával. 1974- önálló kiállítás a Stúdió galériában, 1976- Közös kiállítás Decsi Ilonával Ba­latonfüreden, 1978- önálló kiállítás Velencében az „Il Traghetto" galériában (E. Ve­­dova festőművész és Gianni de Marco úr szervezésében.) 1978-ban a K.K.I. kiállító termében csoportos kiállítás, 1978- Muzsnai Ákossal kö­zös kiállítás Kasselben (NSZK), 1979-ben D.Ilonával Ny-Berlinben, 1979 augusztusá­ban, Decsi, Muzsnai, Püspöky, Szemethi kollegáimmal Gronau-Epe (NSZK) városában állítottunk ki. 1973—76-ig Derkovits ösztöndíjas voltam. Imre Kéri I was born in Balatonfüred (1945) I have finished the Academy of Fine Arts in 1971. I make etchings and graphics. My address: 1095 Budapest Mester u. 33—35. Fk.: Cseh Tibor - 810677-KKSÜ Kéri Imre

Next