Pécsi József Fotóművészeti Ösztöndíj (Mai Manó Ház, 2011)

BDTF, Szombathely MÚOSZ Bálint György Újságíró Akadémia - totóriporter szak 168 óra - fotórovat vezető 168 óra - fotóriporter „Ablak a Balatonra“ installáció a Brüsszeli Magyar Intézet ablakain Btff Árnyékban, Pódium Galéria, Millenáris, csoportos kiállítás Párhuzamok, Art Brut Galéria, Budapest, csoportos kiállítás Pécsi József Fotóművészeti ösztöndíj Budapest Fotográfiai ösztöndíj Magyar Sajtófotó Pályázat, Társadalomábrázolás-dokumentarista fotográfia (sorozat) - I. díj Magyar Sajtófotó Pá­lyázat, Portré (sorozat) - Ili. díj Magyar Sajtófotó Pályázat - André Kertész Nagydíj, Legjobb emberközpontú dokumentarista fotográfia Fotóesszé ösztöndíj Magyar Sajtófotó Pályázat, hír - II. díj BDTF, Szombathely School - photojournalism special course óra - photo column editor MUOSZ Bálint György Journalist PROFESSIONAL ACTIVITY 168 óra - photojournalist József Pécsi Fine Art Photography Grant Budapest Photography Grant Hungarian Press Photo Competi­tion, Portrayal of society-documentary photography (stories) - 1st prize Hungarian Press Photo Competition, Portrait (stories) - 3rd prize Hungarian Press Photo Competition - André Kertész Grand Prize, Best documentary photography with a focus on people Photo essay scholarship Hungarian Press Photo Competition, news - 2nd prize [ST!3ilI5ZteEilR.A Window on Balaton“ instal lation on the windows of the Hungarian Institute in Brussels In the ShadowPódium Galéria, Millenáris, group exhibition Parallels, Art Brut Galéria, Budapest, group exhibition Collegium Hungaricum, Berlin, Badestadt individual exhibition A tó, ahonnan tovább lehet menni, ahol meg lehet pihenni, kiengedni, elmerülni. Odavonzza az utazót, de megszakítja a vándorlást és próbatételre késztet. Van történelme: az ókori rómaiaknak pelsói villasor, a középkori magyaroknak mocsár- és végvárrendszer, az újkori kelet-németeknek a szabadság Plattensee-je, nekünk meg a Magyar Tenger, ahol jó a lángos és sorsszerű a szakszervezeti üdülés. A Balaton több ennél: maga a távolság, a messzeség, a tekintet végtelen kóborlása. Egyszerre véges és végtelen, pillanatnyi és örök. Benne van a házak kövében, a fürdőzők mozdulatában, formálja szavainkat, szokásainkat, dalainkat. Őselem, vagy tengerszem, szem, vagy égi tükör, a lélek tükre, vagy a belső tenger? - Ezekre a kérdésekre keresem a választ. ACUS PELSO - SHALLOW LAKE The lake from where you can go on, where you can rest, let the steam off, immerse. It attracts the traveller, but it also lets them take a break and poses a challenge. It has a history: for the ancient Romans, the Pelso rows of villas; for medieval Hungarians the system of marsh castles and strongholds; for the modern East-Germans the Plattensee of freedom; and for us, the Hungarian Sea, where langosh tastes good and union holidays are inevitable. Lake Balaton is all this and more: distance, remoteness, the infinite wandering of the gaze. It is at once finite and infinite, momentary and eternal. It is there in the stones of the houses, in the movements of bathers, it shapes our words, our customs, our songs. Is it a primordial element, a loch, och aye an eye, a mirror of the sky, the mirror of the soul, or the sea inside? These are the questions to which I am seeking the answer.

Next