Napkelet, 1923. június-december (1. évfolyam, 6-10. szám)

1923-07-01 / 7. szám - ELVEK ÉS MŰVEK - Gopcsa László: Gárdonyi Géza élete és legelső írásai

sége s a stílus frissesége szempont­jából mutatnak eleven haladást. Az egyébként is tudatosabbá és egye­temesebbé kiterjedt vallásos érdek­lődésen kívül éppen az érintett tu­lajdonságokból sokban magyaráz­ható az, hogy a katholikus hitbuz­­galmi irodalom lendülettel kezd erőre kapni. Hogy emellett bizo­nyos kifejezésbeli egyenetlenség, a tárgy tartalmi érdekéhez nem min­dig biztosan simuló stílus-harmó­­niátlanság, az egyes írók ízlés- és szemlélet-különbözősége szerint föl­lépő stílus-különbségek is mutat­koznak, az természetszerű következ­ménye annak a nyugtalan s egy kissé lázas törekvésnek, amellyel a modern irodalmi nyelv a szellemi élet minden területén igyekszik el­helyezkedni és tért foglalni — a ha­gyományos irodalmi nyelvvel szem­ben. Nem ment ettől az irányzattól még az annyira konzervatív ka­tholikus hitbuzgalmi irodalom sem, mely bár egyrészt rugalmas fölvevő­­képességével semmi formai újítás­tól sem zárkózik el, másrészt a föl­­frissített kifejezés alatt is óvatosan őrködik a tartalom tiszta hagyo­mánya fölött. A most megjelent könyvek is igen érdekes példáit nyújtják a formai és nyelvbeli megújhodás emez álta­lános igyekezetének. Marczell Mihály munkája inkább elgondolásában, mint anyagában új. Sorra veszi a családi életet alakító és irányító hit- és erkölcsi elveket, rámutat gyakorlati értékükre, belső szépségükre s így valósággal a ke­resztény élet­művészet kalauzát írja meg. Egy kissé zavaróan hat köny­vében az, hogy módszere nem egy­séges: első részében magyarázó, a másodikban pedig szónokias fölépí­tésű és célzatú. Előadása azonban mindvégig nemesen egyszerű, vilá­gos, vonzó marad. Gondolatai nem újak, s látszik, hogy nem is ez a könyv fő igénye, de újszerűen, fris­sen hatnak az aktuálisan beállított korszerűség szempontjából. Sok része van e cél elérésében a mű stí­lusának, főleg mondatalkotó művé­szetének. Látszólag a könyvnek nincs is önállóan érvényesülő stí­lus-fölszerelése; mindenhol a gon­­dolata áll előtérben, a mondat csak kivilágítja, de nem ötvözi ki mű­vészi formájúvá a gondolatok so­rát. De ez csak látszat. Igaz, hogy külsőleg kevés az esztétikai dísz az egész munkában, de igen finom benne a mondat belső kiképzésének a gondja. Ennek tudható be, hogy bár gondolatai nem váltódnak át könnyű hangulat-mondatokká, mégis valami közvetlen érzelmi le­vegőt kapnak, amelyet a mondatok szerkezete, elrendezése, szétosztása hangol a gondolatok logikai ereje fölé. Még fokozza a hatást nyelvé­nek gyönyörű magyarsága. Demurger könyve idegen alkotás, formai szempontból tehát csak köz­vetve hathat. A fordítás igen jó. Kitűnően megérezteti a mű eredeti nyelvi jellegét: a fogalmak szaba­tos és pontos kifejezését. Zulawszki Andor tollát nagyon kegy­ele­tes motívum: édesanyja megvigasztalása vezette könyve megírására. E motívum lélektani minősége egyúttal meg is határozza a mű szellemét s fölépítése módját: a gyengédséget, az erős líraiságot, a nem annyira okoskodó meggyő­zést, mint inkább együttérző rá­hatást. Ezt a célt szolgálják Zulaw­­szky Andor könyvének irodalmi ele­mei, stílusa, melyen erősen érzik a modern szimbolikus meseírók ha­tása és általában képzelőtehetségé­nek a képszerűségre hajló állandó készsége. Ezek az utóbbi vonásai azonban néha talán jóval dísze­sebbé, sőt pompázóbbá teszik elő­adását, mint amennyi a fájdalom lélektanához illik. Ilyenkor mintha az érzés nem tudná kibontani ter­mészetesen adott erejét, amely a maga közvetlenségében legföleme­­lőbb szépsége a fájdalom költészeté­nek. Brisits Frigyes, Gopcsa László: Gárdonyi Géza élete és legelső írásai. (Pfeifer Fer­­dinánd kiadása.) — E 86 oldalas kis könyv nagyobbik fele Gárdonyinak legrégibb ismert írásait teszi közzé, számszerint hat kis apróságot, több­nyire humoreszket. Ezekből bizony alig tetszik még ki valami a későbbi jeles íróból. Tárgyuk leginkább a falusi tanítóvilág életéből van me­rítve, azaz hogy inkább életébe anekdotaszerűleg belegondolva; az egyikben pedig egy ideális tanító­pálya van rövid vázlatban meg­vonva, de inkább típusrajz­, mint­sem egyéni történetként. A humo­ros alakrajz s a jól folyó, egyszerű, itt-ott már ízléses előadás vall ben­ 667

Next