Neamul Românesc, martie 1923 (Anul 18, nr. 46-72)

1923-03-24 / nr. 66

ANUL al XVIII-lea n­ 1­66. redacția $i ad-HA Foaia Partidului Nationalist-Democrat Straja Domnita Anastasia, si TELEFOANE. _ Apare zilnic Redacția:............................«V» D­IR­ECTOR i N. IORGA Î REDACTOR-ȘEF: ALEX. C­USIN ABONAMENTE [UNK] Pe un an in țara. . UiQ Lei Pentru preoți și fomvaț. 120 . Pentru .studenți. . . . îCO . Pe șase luni...................$0 . Pe trei luni. . . . . 41$ . Pentru străinătate dublu. Un simptom îngrijitor Se discută proiectul de Constituție pe care liberalii cred că-l pot dărui țeriiy care de­sigur are alte nevoi Și in acest timp adversarii lor ridică mulțimile pentru ca să le agite într’o operă care e înnainte de toate o slăbire a naț­ei noastre în momentul cînd are mai multă nevoie de toate forțele ei Am urmărit și eu de aproape incidentele ce s’au produs de la anunțarea de către d. Halippa, de la tribună, că Ba­sarabia va fi cea d’intăiu provincie care se va desface din „Rămânia unită“ până la răspîndirea gazurilor înnăbușitoare în cuprinsul Camerei. Știa și eu ce înseamnă o mulțime în­furiată de la sine fără iitețiri și cu alte scopuri decît acela de a da latifundiarilor democrației de petroliști local întărți în viața publică a țării. Ei bine, acea mulțime înfuriată nu era, oricîte aplause ar fi subliniat eforturile­­­ de retorică, adesea sincere și, în această privință, stimabile, ale ora­torilor. Dar an interes s’a arătat, incontestabil, acțiunilor. In schimb, față de principiile care se aduc în discuție, indife­rent In ca împrejurări, indiferenta e totală, afară de două clase: a preoților și a ziariștilor. Chiar și ciocnirea în chestia subsolului a încetat. In cele d’intâiu zile de primăvară lumea care nu luptă pentru doi. Mihail Cantacuzino și loan Miha­­lache, gustă cu nesaț cele dfintăia apusuri calde, ca și cum țara lor n'ar sta să între în altă formă de organisație. Dar, cînd opinia urmărește luptele de circ ale politi­­cianilor și dă din umeri înnaintea ideilor, acesta e, de­sigur, un simptom­ îngrijitor. N. IORGA Romănia și acțiunea franceză D. profesor N. Iorga pu­blică următorul articol în ziarul «America» din Cle­veland , Franța, care și-a sprijinit toată gospodăria de bani pe plata cinstită a despă­gubirilor făgăduite de Ger­mani­a și ea însăși după 1871 a plătit ina­inte de termen despăgubirile im­puse atunci de Germania învingătoare, numai să-și vadă pămîntul scutit cît mai iuta de povara armatei de ocupațîe —, a fost silită să treacă dincolo de hotarul stabilit pentru ocupația ei în teritoriul renan pentru a-și lua ea însăși, din căr­bunii districtului Ruhr, ceia ce nu voiau să deie de bună voie cei îndatoriți la aceasta. Știu că în America s’a arătat atunci o deosebită prietenie țerii care a jertfit mai mult decît oricare alta pentru ca să nu fim cu toții prisonieri ai Germaniei, stă­­pînă pe uscat și pe Mare. Astfel poporul din Statele­ Unite a dat din nou dovada că nu se lasă călăuzit nu­mai de chibzuiala, uneori unică, a intereselor materi­ale, ci că ține samă de ho­­tărâtorul motiv moral în judecata lucrurilor. La noi, afară de Sașii ar­deleni, cari-și apără rasa, n’a fost un singur glas con­tra Franciei, cu toate că dorința de pace e atot­puternică în sufletele noas­tre. S’a văzut astfel că noi nu uităm față de nimeni, cu atît mai puțin față de o nație așa de aproape în­rudită cu nația franceză, datoriile noastre de recu­noștință. Dar în această atitudine generală a fost și dorința ca tratatele să nu fie atinse de nimeni întru nimic. Și noi am fost prădați și s­­ărăciți. Abia dacă ni s’a dat ceva din multul care ni se luase de dușmăni. Și acuma Dobrogea își plînge suferințele de pe urma Bul­garilor. Nu putem reface ținuturile pa care s'a înstă­­pînit, pe așa de lungă vre­me, năvălitorul. Dar glasul nostru era prea slab ca să fie auzit unde se hotărăște azi soarta lumii, mijloacele noastre neîndestulătoare ca să pu­tem ajunge la scopurile noastre, începe cineva care poate lucra el singur pentru aceleași scopuri? Aceasta înseamnă punerea pe tapet a chestiei întregi. Franța va sfărma împo­trivirea turbată ce i sa o­­pune. O nădăjduim, o cre­dem. Dar ea va fi lucrat și pentru noi. Era firesc ca măcar simpatiile noastre s’o sprijine în greaua ei sarcină. »■ [UNK]«■ [UNK]n I ■ I TnnMn N.Iorga Acordat sârbo-bulgar Sofia.— Comisiunea sîr­­bo-bulgară însărcinată cu rezolvarea chestiunilor ri­dicate între cele două Sta­te, și-a terminat lucrările a­­jungînd la un compleot a­­cord. Regiul m\i\ Fiume Ab­azi­a <. Comisiunea pa­­rttetică a delegațiunii ita­liene a presintat un­­ proiect prevăzînd un consorțiu o­­bligator la Fiume din par­tea Italiei și Iugoslaviei pentru dirijarea serviciilor în portul Fiume. Delegațiu­­nea Iugoslavă a­­ presintat un proiect, insistînd ca por­tul Barras și Delta Brain­­dizza să fie administrate numai de Iugoslavia. București, Sîmbătă, 24 Mart 1923.1 LEO EXEFLAEUL épé­lie si s. piftii fin Intr’un interview acordat ziarului «Adevărul», d. ge­neral Averescu vorbește d­e necesitatea unui Guver care ar fi să garanteze a­legeri libere, așezînd aativ: viața politică a țerii pe o bursă legală. Odată misiune­a îndeplinită, acest Guvern ar fi să facă loc unui altuia, parlamentar și care ar f destinat să înceapă open de întărire a Statului amî­nată până azi. Până aici, sîntem absolut de acord. Dar iată că­­ general Averescu se reco­mandă ca singurul om ce­ ar putea formă Guvernul de alegeri, întru­cît singurele alegeri libere de la armis­tițiu încoace le-ar fi făcut numai Guvernul de supt presidenția d-sale. O astfel de afirmație do­vedește că d. general e Ro­man neaoș nu în ce privește calitățile, ci numai ca de­fecte. D-sa a uitat prea de grabă cele întîmplate: toate samavolniciile și falsificările din timpul alegerilor făcute supt d-sa. Un Guvern pen­tru alegeri libere are nevoie în primul rînd de autori­tate morală, și d. general se înșeală cînd preda că după toate cîte s’au făptuit supt guvernarea d-sale, s’ar mai putea bucura de încrederea opiniei publice cinstite pen­tru o asemenea misiune. n.— 8. leiți limai il unirea Divilisii Una din multele care se spun, atît dintr’o parte cît și din cea­laltă, în toiul luptelor politice pă­­t.mașe ce se dau în jurul diferite­lor chestiuni la ordinea zilei. D. Leonte Moldovanu, leader majoritar, e unul dintre cei ce se cred prea deseori îndreptățiți să-și manifeste resentimentele față de persoane sau grupări politice străine de partidul d-sale. Potrivească-se ori nu, frasa bombastică și de e­­fect zbîrnie solemn, chiar dacă-i nelalocul ei. Astfel, d-sa a afirmat într’una din ședințele trecute ale Parlamentului că unirea Ardealu­lui s'ar fi făcut de frica armatelor romîne. Afirmația aceasta gratuită și ne­cugetată a unui Ardelean venit aici și îi l­ ralisat de mult a fost restabilită sincer și demn, dar așa cum se cuvenia de către unul din fruntașii­­ Ardealului luptător, d. Ștefan Cicio Pop. In cuvinte mișcătoare d-sa a a­­rătat ce greșeală se face vorbin­­du-se astfel de pe tribuna parla­mentară și aruncîndu-se discredit a­­supra celui mai măreț act al în­tregirii Neamului, dindu-se în ace­lași timp apă la moara străinilor cari doar atîta așteaptă. Cu cîtă energie curată și plină de autori­tate a spus: «Socotim ca cea mai mare insultă aceia­ de a ni se spune că am făcut unirea siliți». Această punere la punct a fost făcută la timpul și la locul ei. In dorința și dragostea noastră de a păstra neîntinate de patimele poli­ticianismului cele mai frumoase și mai înnălțătoare acte naționale, nu putem decît desaproba ieșirea d-lui Moldoveanu. G. Rficoasa ...Liii»­iiiiMfWi>iiiBWii<»w­ii . ~i ■ " ■ [UNK] messes Legea chiriilor Cu ocazia legiferării raporturilor dintre proprietari și chiriași în spi­ritul dreptății și echității sunt multe de spus. Eu îmi permit a cere o favoare pentru cel mai sfint dintre drep­turi. Să se înceteze cu legiferarea dreptului de a impune cetățeanu­lui domiciliu forțat, cel mai mare atentat la libertatea omului. Este o necesitate socială ca să se mai prelungească închirierile, dar e și o dreptate socială — care nu mai trebuie înăbușită —■ și care cere ca proprietarul să nu mai fie silit a­sta cu chirie, ci să se ducă în imobilul său. Căci ce rațiune poate avea la bază această scandaloasă prohibi­­țiune de a opri pe cineva să se folosească de bunul său pentru el și familia sa? înțeleg și înțelege oricine grija legiuitoriului de a înfrîna pofta ne­sățioasă de speculă a unora, dar nu poate înțelege nimeni — afară de cei ce nu știu ce este agoni­seala și strădania — rostul prohi­­bițiunii proprietarului chiriaș de a se muta în casa sa. Cu cîtă trudă, cu cîte jertfe, cu cîte dureri și de multe ori cu cîte lipsuri nu s’au îndurat pănă să-și vadă cineva agonisit un cămin în care să și adăpostească familia și nevoia lui și totuși să i se spună: N’ai voie să te duci în casa ta ; stai cu chirie , ce-i dacă ți se ruinează imobilul ; de ce să agoni­ t «ești ? Petrece, bea, mănîncă șii dasfătează-te, ara grijă legiuitorul să-ți dea un cămin. Cine te-a pus­e să umbli cu coatele roase la pal­­­­tonul pe care-1 porți de atîția ani, să te împrumuți și să plătești do­­bîndă ca să ai casă ? Contractele se prelungesc și adăpostul îți era asigurat! Mă cuprindă jalea cînd mă gîn­­desc că atîta trudă, atîta sbucium și dorință de liniște în căminul pentru care m’am irosit atîta, nu vor fi nimic și voiu fi și mai de­parte pedepsit să stau cu chirie. In Rusia so­vieti­că, atît de detes­tată și de nedorit și încă s’a păs­trat ca proprietarul să stea în casa lui și să administreze imobilul su­praveghind la buna rînduială a celor ce în mod forțat i au fost aduși în casă. La noi nici acest drept nu poate fi. La noi ești un rău și un ne­­trebnie că agonsești să ai și nu poți avea dreptul să stai în casa ta ! Această nedreptate să nu mai înceteze oare ? Ce vătămare s’ar aduce bună­oară dacă chiriașul meu s’ar muta în apartamentul ce ocup eu cu­ chirie ?... Pentru el e tot una că stă cu chirie, ori la mine, ori la proprie­tarul meu, luîndu-mi locul. — Pen­tru mine e dreptul sfînt de a sta cu familia mea în casa mea, căci de aceia m’am­ străduit și am în­durat atîta ca s’o fac. — Pentru legiuitor un chiriaș mai puțin. Sînt funcționar public de 14 ani. In Octombre 1921, cu multe jertfe, numai Dumnezeu știe, am cum­părat o cociabă, nu casă. Chiriașului meu funcționar public și el, i-am făcut rugămintea de-a schimba locuința cu mine, sau de a-i căuta cu o casă plătindu-i chiria pe 2 ani. Nimic nu l-a putut îndupleca. Rugămințile au fost zădarnice. El discuta cu mine, ca și cum el ar fi fost proprietarul, iar eu un chi­riaș inoportun. Oare legiuitorul nu e chemat să facă dreptatea, dacă nu pentru toți cum ar trebui, cel puțin pentru cît mai mulți ? Iată ce cer micii proprietar să nu se uite a se hotărî cu prilejul noii legi a chiriilor ce este să vie în Cameră. Alex. Radulescu Șeful serviciului Contencios de la Centrala Obștiilor din Casa împroprietăririi Pentru libertatea presei Contra-proiectul asociațiilor de presă Delegația comitetului permanent pentru apărarea libertății tiparului, instituit de primul congres al pre­sei romîne, compusă din d-nii S. Pauker, C. Demetrescu, Streitman și Dașcovici, a presintat ieri preșe­dinților Corpurilor Legiuitoare, d-nii Ferichide și Olteanu, contra pro­iectul asociațiunilor de presă spre a fi luat în considerare la votarea art. 26—27 din noua Constituție. La Senat aceste articole, de­și au fost votate, s’a presintat, totuși, contra-proiectul în vederea even­tualității unei alte redactări a Ca­merei. D. Olteanu,­­președintele Adunării deputaților, a promis să comunice în consiliul de miniștri de astăzi textul împreună cu ob­servațiile verbale cu care s-au în­soțit delegații societăților de presă cu privire la calomnie și la îndem­nurile la rebeliune și asasinat. Acelaș contra-proiect a fost co­municat tot seri d-lui președinte al consiliului, precum și șefilor de partide politice, d-nii I. Maniu, N. Iorga, I. Mihalache, gen. Averescu și Al. Marghiloman. Iată textul acestui contra-proiect Însoțit de expunerea de motive : Domnule președinte, însărcinat de către Congresul ge­neral al presei din România, ținut la 3, 4 și 5 Decembre 1922 ca, „față de pericolul ca regimul presei să fie reformat, în chip restrictiv în viitoarea Constituție, să presintăm un contra-proiect în acord cu ve­derile generale exprimate de către Congres cu privire la această ches­tiune, avem onoarea a vă presinta lucrarea noastră. Domnule președinte. Am fost călăuziți "în această lu­crare de­­ două idei predominatoare : întâia, să asigurăm deplina liber­­tate a ideilor exprimate pe calea tiparului; a doua, să dăm societății toate garanțiile cum că libertatea nu va degenera în licență și că presa nu va deveni o tiranie fără frîu. Pentru asigurarea libertății de­pline, am menținut jurisdicția juriu­lui pentru toate delictele de­­­­resă, afară de acelea care și prin actuala Constituție sunt deferite Tribunale­lor ordinare. Pentru asigurarea răspunderii reale am stabilit ca fiecare ziar să aibă nu un girant om de paie, ca pănă acum, ci un redactor răspunzător care să fie membru al unei societăți de presă recunoscută de Stat și care să aibă un stagiu profesional de cel puțin 5 ani. In lipsa unui asemenea re­dactor, răspunderea este din capul locu­ri a autorului, iar redactorul, ca și directorul, nu răspund decît numai atunci cînd autorul este ne­cunoscut sau cînd direcțiunea zia­rului nu voiește să-l descopere. Spre a se împiedeca fraudele și substituirile am prevăzut ca nu­mele redactorului responsabil sau al directorului să figureze perma­nent în capul publicității. Aceste nume vor trebui înscrise la Tribu­nalul de Comerț de odată cu în­scrierea titlului. De cîte ori se va face o înlocuire, fie a redactorului răspunzător, fie a directorului, ope­rația va fi înregistrată la Tribuna­lul de Comerț. Iată textul articolelor privitoare la regimul presei care dorim să fie înscrise în viitoarea Constituție : Art. 26. Constituția garantează tuturor libertatea de a comunica și publica ideile și opiniunile lor prin graiu, prin scris și prin presă. Apariția ziarelor și publicațiu­­nilor nu poate fi supusă la auto­­rizarea prealabilă a vreunei au­torități. Nici o cauțiune nu se poate cere de la ziariști, scriitori, editori, tipografi sau litografi. Nici censura și nicio altă mă­sură preventivă pentru apariția vinderea sau distribuirea scrierilor sau publicațiunilor nu se va pu­tea înființa. Presa nu va fi pusă niciodată supt regimul avertismentelor. Niciun­­ ziar și nicio altă pu­­blicațiune nu va putea fi suspen­dată sau suprimată. Nici o lege excepțională nu se va putea vota în această materie în timp de pace. Art. 27. Abuzurile sâvârșite în exercițiul libertății presei cad supt sancțiunile legii penale, fără ca aceste sancțiuni să poată res­­trînge libertatea tn sine. Orice ziar, revistă sau publica­­țiune periodică de orice natură va trebui să aibă un redactor răs­punzător care să fie înscris în­tr-una din societățile de presă re­cunoscute ca persoană morală și care să exercite profesiunea de cel puțin 5 ani. In lipsa acestuia va răspunde directorul, aceștia răspunzînd numai în cazul cînd autorul este necunoscut, căci răs­punderea este a autorului. Direc­torul sau redactorul răspunzător vor trebui să se bucure de drep­turile civile și politice. Numele directorului ori numele redactoru­lui va figură visibil și permanent în fruntea publicației în ziua apa­riției. Delictele de presă se judecă de jurați afară de cașurile aici sta­tornicite, care se vor judeca de tribunalele ordinare potrivit drep­tului comun, aceste cașuri sunt: delictele ce s-ar comite împotriva Suveranilor ferți, Principelui Moș­tenitor, membrilor familiei regale și Dinastiei, șefilor Statelor străi­ne și representanților lor. Arestul preventiv în materie de presă este interzis. Pentru d. director general al Poștelor D. Moscu, decanul b­arou­lui din Buzău și președin­tele organizației naționalist­­democrate din acel județ, ni se plînga că atît ziarul «Neamul Românesc», cît și foaia locală naționalistă, au sînt expediate nic unuia din abonații noștri, fiind s­ste­­matic apof s mte la poștă. Cerem d­lui director ge­neral al Poștelor a lua de urgență cele mai severe mă­suri, spre a nu fi nevoiți a interveni pe alte căi legale. S­taația în Ruhr Germania.­ O conferință a avut loc Miercuri la Bonn între generalul Degoutte și î­nalții comisari francași și belgieni spre a coordona acțiunea în Ruhr și în Re­­nania. Acest congres se va reînnoi periodic. La minele Blumenthal,echi­pa de luprători francași con­tinuă strîngerea și încărca­rea colisului; li s-au adău­gat și 100 de lucrători ger­mani voluntari, dar minierii germani de la minele Blu­men­thal nu au reluat lucrul. 0 imp n­anies. Știrile că negocieri ar fi avut loc în Elveția între Bergmann din partea ger­mană și Dubois, fost pre­ședinte al comisiei de repa­rații sînt cu totul de amin­­­tite de către Agenția tele­grafică, atît în Elveția, cît și în Paris.

Next