Nemzet, 1883. november (2. évfolyam, 300-329/449. szám)
1883-11-16 / 315. szám
csak olyan inspirált zeneszerző, amilyen előadóművész és karmester, meggratulálta valamennyi vendégünk, el lévén ragadtatva, hogy oly kellemesen töltötték estéjüket. Különben a párisi közönség is lesz abban a helyzetben, hogy megtapsolhassa a magyar művészeket, mert első hangversenyüket a jövő hétfőn tartják a Herz-féle teremben este 8 órakor. A »Ismerkedési estély«czímén kedélyes társas vacsorát rendeztek tegnap az orsz. kiállítás helyi végrehajtó bizottsági tagjai a »Vadászkürt« szálloda külön termében. Jelen voltak: Matlekovits Sándor kiállítási elnök és Schnierer Gyula kiállítási igazgató is. A pohárköszöntők hosszú sorát Erczhegyi alelnök nyitotta meg, éltetve a végrehajtó bizottság elnökét, Zichy Jenő grófot; ezután gróf Zichy Matlekovits Sándorra, Matlekovits Kochmeister báróra, Ráth Károly Schniererre, "Walser Ráth és Erczhegyi alelnökökre emeltek poharat. A mintegy 20 tagból álló társaság a legkedélyesebb hangulatban késő éji óráig maradt együtt. — Szivarcsempészet. A főpostán működő vámkirendeltség K. I. takarékpénztári hivatalnok czime alatt Hamburgból érkezett s érték nélküli mintákat tartalmazó két küldeményt foglalt le, melyekben külföldi szivarminták találtattak. Miután a meginditott vizsgálat folyamán czimzett a kérdéses szivarok megrendelését tagadta s egyúttal kijelentette, hogy ezen tudta és beleegyezése nélkül neve alatt beküldött mintaszivarok átvételét megtagadja, ennélfogva a fővámhivatal felszólítja az ismeretlen tulajdonost s mindazokat, kik ezen lefoglalt tárgyra igényt tartanak, hogy nála jelentkezzenek. — Mulatságok. A józsefvárosi III. sz. iskolaszék hatáskörébe tartozó elemi iskolai tantestületek f. hó 21-én este 7 órakor a szegény gyermekek felsegélése czéljából a stalló- és gólya utcza sarkán levő Schuler-féle vendéglőben közvacsorával egybekötött táncrestélyt rendeznek.A pozsonyi jogakadémiai társaskör alaptőkéje gyarapítására a »magyar király« szálloda új termében november hó 21-én zártkörű mulatság fog rendeztetni. — Fővárosi krónika. Tetten ért betörő. Filipp Borbála kerepesi it 13 szám alatt lakó házmesternő lakását tegnapelőtt, míg az asszony a pinczében járt, Chbaum Béla nagyváradi születésű 16 éves csavargó álkulcsos felnyitotta s egy nagy csomag ruhaneművel már éppen távozni akart, midőn a visszatérő házmesterné észrevette, lármát ütött s a házbeliek segélyével letartóztatta a jó madarat, ki a főkapitányságnál bevallotta, hogy már három ízben volt büntetve lopás miatt. Át fogják adni a kir. ügyészségnek. Elfogott tolvajok. Fredich Kálmán 36 éves házaló tegnap Lenek Sándor bécsi utcza 2 sz. a. lakásának előszobájából egy 50 frt értékű téli kabátot ellopott. A lopást azonban hamar észrevették, a tolvaj után futottak, és elfogták. — Husóczy István kereskedősegéd Berger Vilmos kereskedőtől, ruhanemüeket, 2 kiló czukrot, egy kabátot és 12 frt készpénzt ellopott. Tegnap az utczán felismerték és letartóztatták. — Tolvaj cseléd. Mitterdorfer Henrik vadászutcza 27. szám alatt lakó építész jelentést tett a rendőrségnél, hogy Lilieh Hermina nevű 18 éves cselédje aki csak két nap óta szolgál nála, tőle egy női arany órát és lánczot és egy esőköpenyt ellopott, s azokkal digszökött. A kár 125 irt. A tolvaj cselédet, aki lopásért már több ízben volt büntetve és rovott előéletű, a rendőrség nyomozza. Kifosztott paraszt. A józsefvárosi kapitányságnál tegnap kényezve beszélte el egy vidéki paraszt, hogy a fővárosba érkezve, a vasútnál két idegen csatlakozott hozzá, kik őt a nyúl- és csillag utczák sarkán levő Krausman-féle kávéházba csalták s itt hamis kártyajátékkal elnyerték összes pénzét s azután eltűntek. Rabló rendőrruhában. Lusztmann Antal, Batthyány-utczai szabó azt a jelentést tette tegnap a főkapitányságnál, hogy tegnapelőtt éjjel, mikor haza felé tartott, a linczi utczában egy rendőr szegődött mellé, "beszélgetni kezdett vele, ki tudta, hogy pénz van nála, azután hirtelen földhözvágta, 60 forintot tartalmazó tárczáját elvette tőle, azután elfutott. A rendőrség azt hiszi, hogy a rabló nem volt rendőr, de azért a vizsgálatot a rendőrökre is kiterjesztette. Lehetséges, hogy a rablást egy elbocsátott, rendőr követte el. Csaló, Lőwi Lipót szerecsen utcza 1. szám alatti kereskedő feljelentést tett a rendőrségnél, hogy nemrég megjelent nála bizonyos Stern József és a Lőwi által jól ismert Stern Sámuel szabadszállási kereskedő testvérbátyjának adva ki magát, egy állítólag öcscsétől származó levél felmutatása mellett 99 kt 55 kr értékű árut vett tőle bizományba. Lőwi később megtudta, hogy a levél nem Stern Sámueltől ered s hogy ő csalásnak lett áldozata, minek folytán kéri a csaló körözését. Fővárosi ügyek. — A bérkocsi költségek. A főváros jövő évi költségvetésére a pénzügyi bizottság megtevén észrevételeit, figyelmébe ajánlotta a tanácsnak, hogy a bérkocsik használata körül heles mérsékletet tanúsítson s tanúsíttasson hivatalnokaival. Ezek a bérkocsi dijak valamivel többre mennek 20 ezer forintnál s évről-évre sikertelen a reductiójuk. A tanács ma tárgyalván a pénzügyi bizottság észrevételeit, ezt a jóakaratú figyelmeztetést nem fogadta el, mert ama bérkocsi díjak nem azért tesznek oly nagy összeget, mintha a tanácstagok kocsikáznának saját mulatságukra városi költségen, hanem azért,mert abba a mérnöki hivatal, a hetes bizottság és az adóbehajtók hivatalos eljárásaiból fölmerült kocsiköltségek is benne foglaltatnak , s ami ezen kívül van, azt többnyire törvényhatósági bizottsági tagok veszik igénybe ünnepélyes alkalmakkor, mikor mint a közgyűlés által kiküldött küldöttségek isteni tiszteletre vagy gratulatiókra Budavárába hajtatnak. — Erzsébet napján a városi szegényházban, melynek védnöke ő felsége Erzsébet királyné, az öreg ápoltak meg szoktak vendégeltetni. A IX. ügyosztály előterjesztésére a tanács ma 211 frt 50 krt szavazott meg arra a czélra, hogy a szegényházi ápoltak Erzsébet napján az isteni tisztelet után fejenkint 30 krt kapjanak ebből az összegből. A szétosztást a házi bizottság tagjai eszközük nem kevesebb, mint 705 szegény ápolt örömére. — A szegényházakban a kenyérszállitást a jövő évre a tanács Lindenbaum Lévi vászonkereskedőnek adta ki. — Az uj temető. A Kőbányán túl kijelölt uj temető berendezési tervét a tanács ma elfogadta s egyúttal kimondta a maglódi útnak a temetőig való kiépítését 24.000 forint költséggel. A temetőbizottságnak azt az előterjesztését is elfogadta a tanács, hogy a kórházi ingyen temetések azonnal oda terettessenek át, de mellőtte a gazdag emberek kedvéért javasolt azon intézkedést, hogy a 10 forintos helyeken aluli helyekre való temetkezések is azonnal oda utaltassanak, — a kerepesi úti temető pedig tisztán a jómódúak rendelkezésére álljon. — Bódék, mint lakások. A főváros területén tömérdek oly árubódé áll fenn, különösen az uj vásártéren, amelyeket nem szoktak rendeltetésük szerint használni, hanem laknak is bennük. A tanács utasitá az elöljáróságokat, hogy az ilyen lakás-bódékat távolittassák el. — Az 1884. évi költségvetés tárgyalására november 20-ikára rendkívüli közgyűlés hivatott össze. A fővároshatósága ez alkalommal kapcsolatosan tárgyalni fogja a jövő évi közmunkaprogrammot s a kis hivatalnokok lakbéremelés iránti kérvényét is. Aranyostorda megye körlevelet küldött a törvényhatóságokhoz, hogy a kihágási ügyeknek a törvényhozásnál ismét a közigazgatási hatóságok hatáskörébe utalását sürgessék. A főv. tanács erre nézve azt a javaslatot terjeszti a közgyűlés elé, hogy miután Budapesten nem érzik szükségét annak, hogy a kihágási esetek elintézése a rendőrségtől elvétessék a közigazgatási hatóságnak visszaadassék, a köriratot egyszerűen tudomásul vegye. Visontai Soma, mint a panaszos fél képviselője, előterjesztette a vádbeszédet. Megtorlást kért az esküdtszéktől, mert — úgymond — a vádlott megsértette a női becsületet, sárba tiporta a női tisztességet, meghurczolta azt ledér, szemérmetlen és frivolitásoktól duzzadó hírlapczikkben. A sajtó gyakran nagy kicsapongásokra ragadtatta magát, de mindig tisztelni tudta azt, ami legszentebb — érintetlenül hagyta a családi szentélyt, a női tisztességet. Az incriminált czikk ezt az utolsó határt is átlépte. A közönség közt nagy megbotránkozást is keltett; a színházban a megsértett színésznőt tüntető ovatióval fogadták, a gyöngyösi casino estélyt rendezett védence tiszteletére. Maga a vádlott is érezte bűnösségét, mert a czikkért a felelősséget Meleghre igyekezett áthárítani, aki azt eleinte el is vállalta, de utóbb három tanú előtt kijelentette, hogy ő csak fel van bérelve. Más szerzőt Bodon nem tudott megnevezni és így fel kell tenni, hogy az incriminált czikket ő írta. A czikk támadás az összes színészet ellen, amelynek pedig nagy nemzetiségi és culturai hivatása van, amely újabb idő óta a társadalomban is tiszteletet tudott magának kivívni és maholnap csupa qualificált egyénekből fog állni. Ha most az esküdtszék a panaszosnőnek nem szolgáltatna elégtételt, ezt a magyar színésznők úgy fognák fel, hogy az esküdtszék különbséget tesz a színésznők és más nők közt és nem tartja a színésznőket érdemeseknek arra, hogy a sértést, mely az ő becsületükön ejtetett, épp úgy torolja meg, mint ha az más nő ellen követtetett volna el. Ha ilyen felfogás érvényesülne, ez visszariasztó hatást gyakorolna a jó polgári családokra, melyek leányaikat a színi képezdékbe küldik. Az incriminált czikk egyébiránt nemcsak Bácskai Julcsát és a színésznőket általában sérti, de oly frivol hangon van írva, hogy sérti a közmorált Ezt nem szabad megtorlatlanul hagyni most, midőn a sajtó bizonyos része frivolságával megmételyezi a társadalmat. Ennek az iránynak korlátot kell szabni. Végül felhívja az esküdteket, fontalják meg mit tennének, ha valamelyikük neje vagy leánya ellen intézték volna e támadást, melynek szemérmet sértő kifejezéseit nem is meri itt reproducálni, mert ezzel megszentségtelenítené e helyet. Kéri az esküdteket, szolgáltassanak védenemének elégtételt és a vádlottra mondják ki a vétkest. A szónokot a hallgatóság egy része megéljenezte. Margittay Dezső védőügyvéd előrebocsátja, hogy Gyöngyösön képviselőválasztás volt, és akkor Bodon az egyik párt vezére volt és az ellenpárt várta az alkalmat, hogy boszút állhasson rajta. Az incriminált czikk szolgáltatta erre az alkalmat. Mindent elkövettek, hogy e miatt Bodon ellen sajtóper indíttassák. Szóló ezután azt fejtegeti, hogy a czikk szerzője nem Bodon József, hanem Meleg Lajos, aki se nem kocsis, se nem napszámos, hanem nyolcz osztályt s távirdai tanfolyamot végzett ember. Meleg a vizsgáló biró előtt beismerte, hogy ő a szerző. Ezzel szemben áll bíróságon kívül tett vallomása, ami nem egyéb, mint pletykaság s figyelembe nem vehető s legkevésbbé sem bizonyítja azt, hogy Bodon a szerző. A kihallgatott nyomdászgyerekek sem állítják határozottan, hogy a czikk Bodon kézírása volt. Bodon sem azért nem fogadta el a szerzőséget, mert a felelősség alól ki akart bújni, hanem mert a czikket nem ő írta. Különben, szóló nézete szerint a sajtóper abban különbözik a közönséges bűnügytől, hogy itt a fősúly a tárgyi, nem az alanyi tényálladék megállapítására helyezendő és a czél inkább az, hogy a sértett fél rehabilitáltassék. Szóló ezután kimutatni igyekszik, hogy a czikk csak Bácskai Julcsa rekedtségét élezeli; igaz, hogy kétértelmű szavakban, de a triviális magyarázatért nem a szerző, hanem a magyarázó felelős. A czikkben gyalázó kifejezés nincs; olyan tény nem állíttatik vádlónőről, mely rágalmazást involválna. Vádlott nem ismerte Bácskai Julcsát és így nem is lehetett oka őt sérteni. A színész nyilvánosság előtt működik és ha nem él nemes hivatásának, de mellékes érdekeknek szolgál, akkor a critica fel van jogosítva útját állni; ha az író, a festő, a színész ledér művekkel áll elő, a sajtó tartozik őt megtámadni. Fájdalom a közerkölcsiség az utóbbi években az irodalomban és színpadon inkább hanyatlott, mint emelkedett. Zola »Náná«-ja oly rémítő alak, hogy az ember csak képzeltnek tartja. Pedig már Magyarországban is van oly elem, különösen a vidéken, mely kerüli a munkát, nem érez magában a művészet iránt ihletet és mellékezések kedvéért lép a színi pályára. A vidéki kisebb színtársulatok, tisztelet a kivételeknek, ez elemek reservoirjai. Az ilyeneket ki kell korbácsolni Thalia templomából, ki kell onnét söpörni, csak úgy fog a színészek testülete magának általános tiszteletet kivívni. Ezt az epuratiót nem végezheti sem a színész egyesület, mely az igazgatók jelentései után ítél, sem a rendőrség, mely csak nagyobb botrány esetén lép közbe. Ezt csak a sajtó teheti. Ha nem teszi, akkor Páris maholnap Baktán lesz. Az itt kifejtett okoknál fogva kéri vádlott felmentését. Visontai vádlóügyvéd a repocában kifejti, hogy a becsületsértés és rágalom nem taxatíve felsorolható kifejezésekben foglaltatik, hanem a körülmények által involváltatok, így pl. a »szamár« elnevezés némely esetben nem becsületsértés, de mikor pl. egy iskolalátogató egy tanítót a növendékek előtti szamárnak mondott, ezért elmarasztalták. Szóló élesen kikel azután a vidéki criticusok ellen, kiknek egy része, szerinte, a színésznők megítélésénél nem csupán a művészet érdekét tartja szem előtt. Margittay Dezső a duplicában kiemeli, hogy a színésznők ama kategóriáját, melyre czélzott, satkával, életczel is kell üldözni. A válasz és viszonválasz után az elnök összegezte a tárgyalás eredményét s átadta a biróságilag megállapított kérdéseket az esküdteknek. Ezek visszavonultak s negyedórás tanácskozás után elnökük dr. Lőw Tivadar kihirdette a következő verdictet: Az 1-ső kérdésre: Foglaltatik-e az incriminált czikkben rágalmazás ? egyhangúlag igennel. A2-ik kérdésre: Foglaltatik-e a czikkben becsületsértés? egyhangúlag igennel. A3-ik kérdésre: Szerzője-e Bodon József a czikknek? egyhangúlag igennel. A 4-ik kérdésre: Vétkes-e Bodon a rágalmazás vétségében? egyhangúlag igennel. az 5-ik kérdésre: vétkes-e Bodon a becsületsértésben ? egyhangúlag igennel válaszoltak az esküdtek. A közönség a verdictet kitörő éljenekkel fogadta. Elnök felszólítja vádló ügyvédet, hogy a büntetés kiszabására nézve tegyen előterjesztést. Dr. Visontai a bűnhalmazat tekintetbe vételével a törvényszerű büntetés kiszabását kéri. Védő enyhítő körülményként figyelmébe ajánlja a törvényszéknek vádlott büntetlen előéletét. A törvényszék vádlottat az esküdtek marasztaló verdiktje alapján vétkesnek nyilvánította a rágalmazásnak sajtó útján elkövetett vétségében sőt havi fogságra, 500 frt pénzbírságra, esetleg további 50 napi fogságra ítélte s elmarasztalta 80 frt perköltség s 198 frt eljárási költség megfizetésére. Enyhítő körülményül betudta a törvényszék vádlottnak feddhetetlen előéletét, súlyosbítóul pedig a bűnhalmazatot, továbbá azt, hogy álszerzővel félrevezetni akarta a törvényszéket, s hogy a sértés vádlónő nyilvános életére kiható volt. A védő semmiségi panaszt jelentett be s Kemény Jánossal együtt elvállalta a kezességet vádlottért. Kettős házasság ügyét tárgyalta ma a kir. Curia. Dresinán (Erdélyben) történt, hogy Cometa Flóra törvényes férjét oda hagyta s tartózkodás végett szüleihez költözött. Egy nap azonban atyja s szeretője Droku Nikolajec — kivel már régi idő óta tiltott szerelmi viszonyt folytatott, — valamint szeretője testvérének kíséretében átrándult a szomszéd Oláhországba s itt Kineny nevű faluban Droku Nikolajeccel polgári házasságra lépett, a nélkül, hogy a törvényes házasság kötelékei alól fel lett volna mentve. Ez ügyben az első bíróság akképpen ítélt,hogy a külföldön kötött polgári házasságot érvénytelenné mondva ki, Cometa Flórát, mint a ki érvényes házassági kötelékben lévén, ismét házasságra lépett. — Droku Nikolajecz, mint a ki tudva ily egyénnel kötött házasságot, kettős házasság bűntettében találta bűnösöknek s egyenként másfélévi börtönnel sújtotta. A kir. tábla ez ítéletet helybenhagyta azon módositással, hogy tekintve vádlottak büntelen előéletét, a börtönbüntetést hat hónapra szállította alá. A kir. Curia ma tartott ülésén mindkét ítéletet megsemmisitettes ez ügyben uj vizsgálatot rendelt el, különös tekintettel arra nézve, váljon a Romániában e módon kötött polgári házasság az ottani törvények értelmében érvényes-e vagy nem? ! Egyesületek és társulatok. — A »Magyar Jogászegylet« november hó 17-én (szombaton) délután 6 órakor a budapesti ügyvédi kamara helyiségében (Kerepesi út 8. sz.) teljes ülést tart. Tárgy: a polgári peres eljárás reformja. Szónokok: Dr. Plósz Sándor és dr. Garay Dezső. — A budapesti gyorsíró egylet elhatározó,hogy azok számára, kik a vitairásban magukat kiképezni óharják, a folyó évben is közös gyakorlatokat fog tartani. E tanfolyamon az egylet tagjain kívül az egyetemi hallgatóság is díjtalanul részt vehet. A tanfolyamot magát, az egylet elnöke, Markovics Iván fogja vezetni. Az első gyakorlat hétfőn azaz folyó hó 19-én esti 7 órakor veszi kezdetét, mely időben a képviselőház helyiségeiben a tanfolyamon résztvenni szándékozók jelentkezhetnek. A mérnök és építészegylet gépészeti szakosztályának Bexhert Mór elnöklete alatt tartott ülésében megválasztatott elnökké Verderber István, jegyzővé Varga Pál. — Kereskedelmi segélyegyesület. Jövő vasárnapon, e hó 18-án reggeli 11 órakor a polgári kereskedői testület (régi Lloyd épület I. em.) helyiségében a kereskedelmi segélyegylet, működésének megindítása ügyében tanácskozást fog tartani. A Szent István-társulat mai választmányi ülésén Tárkányi Béla apátkanonok és tárulati alelnök foglalta el az elnöki széket, s jelenti, hogy a társulat egyik védnöke, Lipovniczky István nagyváradi püspök Bunyitay Vincze munkájának .A váradi püspökség történeté«-nek második kötetével gyarapította a könyvtárt. A választmány köszönetét nyilvánítja, s tudomásul veszi, hogy megjelent »Tanulmányok aquinói szent Tamás bölcsészetéről« czím alatt Gonzales Zefirin mostani sevillai érsek munkájának Michalek Manó által fordított első kötete. A társulat tagilletményül adja ezt, s befejezi vele ez évi kiadványait, melyek 10 évvel haladják túl az alapszabályokban 90 évre szabott illetményt. A kötethez Danielk János püspök írt előszót. A jövő költségvetés megállapítására ismét az eddigi bizottsági tagok küldettek ki. A titkár jelentette, hogy néhai Hrabovszky József volt szirmai plébános 100 forintot hagyományozott a társulatnak. Megszavaztatattak aztán a könyvadományok: több elemi iskola és középtanoda szegény tanulói részére. A fölolvasott pénztári kimutatás szerint a társulat bevétele ez év január 1-től november 15-ig összesen 76,518 frt 76 kr, kiadása 75,090 frt 94 kr; pénztári maradék 1427 frt 82 kr. A vatikáni okmánytár kiadási költségeire az utolsó választmányi gyűlés óta a következő összegeket küldték be: Schuster Konstantin kassai püspök 100 frt; a rozsnyói káptalan 50 frt, a szatmári káptalan 50 frt; a kegyes rend főnöke 30 frt; a pozsonyi káptalan 100 frt, Bonnaz Sándor Csanádi püspök 250 frt; a Csanádi káptalan 100 frt, Haynad Lajos bibornok kalocsai érsek 500 frt; Kaczvinszky Viktor jászói prépost 50 frt; Az ügynökségben október havában eladatott 88,364 példány könyv, 865 drb szentkép, 7,283 példány egyes nyomtatványok, készpénzben 10,929 frt 45 kr. Végül helyeselte a választmány dr. Balogh Sándor indítványát, hogy mivel a következő pályázat: »Adassék elő műveit nagy közönségünk számára újabb kútfői alapos vizsgálatok nyomán a kereszténység első korszaka Magyarországban, szent István király koronáztatásától szent László király haláláig,« melyre Tárkányi Béla alelnök tűzött ki száz aranyat — a jövő deczember hónap 31-dikével lejár, a netalán pályázókat a társulat e körülményre figyelmeztesse. — Az» Egyetértés« budapesti férfidalegylet e hó 11-én tartott közgyűlésén ekkép alakította meg a tisztikart : elnök Fanda József nyomdatulajdonos, alelnök Boldini Róbert, jegyző Schlecht Károly, ellenőr Korb János, pénztárnok Singer Sándor, leitárnok Fritz Manó, karmester Ziegler Béla; választmányi tagok: Svoboda István, Balogh Ferencz, Eder István, Kokály Ignác, Metzger Nándor, Tschutschegg Vincze; póttagok: Elnitzky János, Aigner Antal, Allii Arthur. Tiszteletbeli tagokat: Kertész József, Ziegler Béla és Schödl Antal választottak meg. Az írók és művészek társasága által, az írói és művészi tulajdonjogra vonatkozó törvényjavaslat tanulmányozására kiküldött bizottság folyó hó 17-én, szombaton délután 4 és fél órakor az írók és művészek társaságának helyiségében (Nemzeti színház bérháza I. em.) ülést tart. — A kéményseprők ipartársulata e hó 18-án az országos iparegyesület helyiségében rendkívüli közgyűlést tart elnök választása és a választmány kiegészítése végett kapható. Ez operette tudvalevőleg Csokonai emlékezetével áll szoros összefüggésben, s mint ilyen különös érdekkel is bír; tárgya is úgy van földolgozva, hogy hősében mindég Csokonai sejthető. Az első felvonás a debreczeni diákéletből mutat be egyet-mást: diákok, és professoruk Silányi huzavonáit. Tempefőit, mert nagyon dalos volt, kicsapták az iskolából, és bosszút akar állani Silányin. A nagy erdőn telik benne módja, mert ott él Persi Jutka, kinek boszorkány hírét azért költötte Silányi, hogy zavartalanul lehessen az ő szeretője. A Jutka segélyével aztán csúffá is teszik a diákok Silányit, hordóba kergetik, megboszantják. Az erdőn ismerkedünk meg Tempefőivel, kidalolva, verselve, fölvirágozva mutatja be magát, s akit tündéries jelenetben poétává avat Csipkerózsa, aki csupa vadrózsából álló öltözetben, mezítláb jelenik meg, s úgy mutatja be magát. Légből szőve, hímezve virággal Szárnyak nélkül én röpülök — A kezemben leveles ággal Rózsa kelyhén himbálva ülök, Harmat gyöngye hull a hajamra. S a holdfényben bűvösen ég; Ajkam nyillik ezüst kaczajra, Illatos, holárok a lég. Fű csak meg sem hajlik alattam, Bimbó nézésemre kicsattan — Én vagyok én Helikon tündére Szenvedések, Nélkülözések, Csalódások És lemondások Örök életű bére 1 Rövid kettős után Csipkerózsa, ki a Múzsa szerepét játszsza, fölavatja lovagjává Tempefőit a következő dallal: A csók szabad És az ölelés neked. Add meg magad Ha a leány közeleg. Turbékolni a lugasban Mint szerelmes gerlepár, És epedni, ha magasban A hold bujdokolva jár — Ezt szabad, ez a te birodalmad ! Ámde fészket verni, Egyet csak szeretni És az egyé lenni, Azt boldoggá tenni — Ez a boldogság , ezt nem szabad ! S miután megígérte neki, hogy »csillagok serge« hull a fejére, örök borostyán homlokára, nemzet áldása emlékére, Tempefői fölavatottan indul neki a világnak. Eddig az első felvonás, melytől szinte egészen elkülönítetten, mintha amaz előjáték volna, indul meg a darab. A következő felvonások alatt két pár szerelmi fán segít a garabonczás diákul vándorló Tempefői. Zsuzsi a nótárus lánya meg akarja akadályozni, hogy a katonabehívást kihirdesse az apja, a gazdag Dorottya néne húga Lilla meg nem akar hozzá menni ahoz, akihez erőltetik, Serteperti báróhoz. Tempefői, amikor az elsőt már nem tudja megakadályozni, kihirdeti úgy, hogy Sertepertinek is el kell menni vezérül. Amikor magukra maradnak, Tempefői megszereti Lillát, — de közbe áll Csipkerózsa s tiltja azt, mi nem szabad: »fészket verni, egyet szeretni.« S közbe hazaérkezik Serteperti is. A bárót összeerőlteti Dorottyával, hazajő a háborúból Lillának az első szeretője Adorján, Zsuzsinak a maga Ferkója, és ott hagyva a három párt, Tempefői megy tovább világgá. _______________ __ __ Idegenek névjegyzéke. November 15. Aranysas szálloda: Szontágh P. alisp. Gömör. — Benedikty Gy. birt. T -Szele. — Kalocsa K. birt. N.-Kőrös. — Gulner P. birt. N.-Abony. — Gulner Gy. birt. N.-Abony. — Sivó Gy. birt. N.-Abony. — Földváry J. birt. Tass. — Tassy G. birt. Keresztur. — Bosnyák J. né birt. H.-Mézes. — Tesszáry L. szolgab. T.-Szele. — Dr. Czibor II. ügyvéd, T.-Keve. — Szobonya D. mgzó, Aszód. — Hruzek B. mgzó, Uj-Arad. — Dr. Szárnyasy B. orvos, Uj-Arad. — Vitéz S. kerek. K.-Várda. — Sebessey Zs. iparos, T.-Keve. Erzsébet szálloda: Kemény J. földbirt. Gyöngyös. — Tóth F. földbirt. K.-Szt-Miklós. — Farkas J. földbirt. Halas. Plachy G. ügyvéd, Szilék. — Rákóczy M. csendőrfőhadn. N.-Várad. — Praschinger J.-né rend. Rozsnyó. — Halász S. szbiró, Dömsöd. — Péter J. s. szbiró, Dömsöd. — Urváry S. sző, Solt. — Auger E. nevelőné, Pozsony. — Csikay J. ref. esp. D.-Vecse. — Keck V. aljegyző, Nyitra. — Öllé J. ügyvéd, Pécs. Európa szálloda, Pick M. kersk. Zsombolya. — G. Guttmann V. k. tanácsos, N.-Kanizsa. — Markovits M.-né mgnzó, Bécs. — Gombossy M. mgnzó, N.-Várad. — Hauser L. ügyn. N.-Várad. — Schmidl R. kersk. Gyöngyös. — Silberstein Gy. kersk. Bécs. — Kohn J. kereskedő, Bécs. — Reinitz Zs. keresk. Bécs. Fehér hattyú szálloda: Sternthal M. kersk. N.-Várad. — Schiff A. keresk. N.Károly. — Rothhauser M. keresk. Simontornya. — Schlesinger V. földbirt. Jászberény. — Draskovits J. földbirt. Kalocsa. — Brängl L. földbirt. Gyoma. — Gaal L. földbirt. Szarvas. — Stein J. földbirt. Baán. — Ludvig J. állatorvos, Keszthely. — Andrássy P. gazd. N.-Kőrös. — Neumann R. gazd. Perjámos. Holzwarth-Frohner szálloda, Lov. Raab E. birt. Bécs. — Oesterreicher J. igazg. Bécs. — Müller G. mgzó, London. — Kipper K. igró, Hága. — Kassányi R. főerdőm. L.-Szt-Miklós. — Dr. Ringenbach ügyvéd, Kalocsa. — Budde S. igazg. Miskolcz. — Bentum S. és neje, Komárom. — Horovicz S. épit. vállalk. Kolozsvár. — Friedmann J. kersk. Temesvár. — Alexi S. kereskedő, Temesvár. Frankl M. keresk. Szeged. — Milch N. kersk. Uj-Szőny. — Königsberg B. kersk. Kassa. — Schmidl T. keresk. Gyöngyös. — Ungar R. kereskedő, Losoncz. — Ehrenfeld J. kereskedő, Csuz. — Stadler J. keresk. Passau. — Goldstein J. keresk. Neuhäuser. — Marks K. és neje, Arad. — Rozmann M. és leánya, Mécs. Hungária szálloda, Lov. Tichtl K. földbirt. Gyón. — Szmrecsányi E. földbirt. Nógrád. — Michel T. birt. Bécs. — Tóth D. főügyész, N.Várad. — Gervay D. M. ügyvéd, Pozsony. — Mihály J. E. gyáros, Pozsony. — Schilloch V. gyáros, Greiz. — Mortimer H. gyáros, London. —• Johnet E. ügyn. London. — Braun V. keresk. Bécs. — Willms G. keresk. Bécs. — Lehmann L. kersk. Bécs. — Comeniov J. kereskedő, Trieszt. — Müllinghaus J. kereskedő, Bécs. — Frank L. kersk. Páris. — Bruder A. kersk. Laár István föh. szálloda, Maszilier Gy. mérn. Páris. — Wimmer L. mérn. K.-Czell. — Hetényi M. orvos, Solt. — Tárnái J. bérlő, Vadas. — Tárnái V. bérlő, Harta. London szálloda: Herczeg J. földbirtokos, Csongrád. — Schmitzbauer F. mgzó, N.-Várad. — Schreiber G. mérn. Pancsova. — Krivátsy A. birt. Szécsény. — Hauer A. mgzó, Selmetz. — Halvay L. sző, V.-Sellye. — Bordach D. kersk. Iéva. — Berger M. kersk. Varasd. — Vihnál V. keresk. Bukarest. — Braun M. kersk. Bukarest. Magyar király szálloda: Müller O. inspektor, Bécs. — Kovács E. igazg. Illova. — Szabó T. bahn. R.Almás. — Kuhlman K. gyáros, Iserlohn. — Steiner Gy. gyáros, Bécs. — Rácz V. birt. Szabadka. — Grau L. gazd. K.Hörcsök. — Ehrenreich J. gazd. Podhrád. — Schattmüller R. Frohna — Schink Adolf kereskedő. Ödenburg. — Grau F. keresk. Sz.-Fehérvár. — Burger S. keresk. Köveskál. — Rubinstein D. kersk. Bécs. — Rieger M. keresk. Szabadka. Nemzeti szálloda: Gr. Falkenhayn F. tanácsos, Bécs. — Denkenberg B. K. tanácsos, Bécs. — Keltz Pál őrnagy, Vatta. — Ádám L. polgm. N.-Körös. — Póka K. ügyész, N.-Körös. — Antos J. bírt, Abony. — Haraszty E. birtokos, Szolnok. — Lednitzky L. hird. Titel. — Heilmayer J. magánzó, Salzburg. — Freund J. kereskedő, Báttaszék. Adler J. keresk. Temesvár. — Stein A. keresk. Bécs. — Ney F. keresk. Lyon. — Steiner J. keresk. Laibach. Pannónia szálloda : Miklósy M. birtokos, N.Károly. — Mocsáry B. birt. N.-Falu. — Dumcsa J. polgárm. Szt- Endre. — Tóth J. mérn. Károlyváros. — Borchy J. ügyv. Gyöngyös. — Klein S. könyvvez. Rozsnyó. — Czukor V. gazd. Napkor. — Bartman J. könyvkersk. Eger. — Posta A. tanárné, Arad. — Tóth D. keresk. K.-Vásárhely. — Medveczky J. gyógysz. S.-A.-Ujhely. — Czibor P. gazd. Feled. —■ Parényi J. tisztv. Szolnok. — Müller J. kőbányatulajd. Süttő. — Fülöp Gy. gazd. Nyitra. — Hasenfeld A. birt. Sziróth. —■ Boér R. im. Sziróth. Páris szálloda : Farkas M. igazg. Kecskemét. — Lowbeer J. gazd. Tapolcsány. — Guttenstein J. borkeresk. Pilsen. — Guttenstein J. keresk. Eger. — Ratschek J. gépész, Bécs. — Gagliso M. hird. Bécs. — Fleischer L. keresk. Bécs. — Pollák V. kersk. Bécs. — Kaufmann A. kersk. Bécs. — Steinitz M. keresk. Kikinda. — Moskovits A. keresk. N.-Várad. — Stern J. kersk. Abony. Tigris szállda: Grünwald Á. kereskedő, Pozsony. — Kepes L. keresk. Szathmár. — Merklstein J. kersk. Beregszász. — Roth J. kersk. K.-Szt-Miklós. — Szuli A. keresk. Eszék. — Galusig keresk. Eszék. — Schwarz G. birt. Sz. Kivonat a hivatalos lapból. (November 15.) Árverések a fővárosban. Oberhuser Lajos 332 írtra b. ingói V. váczi-körut 22. sz. nov. 20. Schvarczer Rezső 269 írtra b. ingói VII. szövetség-uteza 4. sz. nov. 16. G. Heidlauff Sohn 9622 frt és 40 ktra b. ingói V. külső váczi országut 1500 sz. nov. 17. Davidovics Ábrahám 3600 írtra b. ingói VII. király-uteza 3. sz. nov. 16. Koralek Mátyás és neje 354 írtra b. Ingói VII. Törökmező, Egressy-uteza 2593. sz. nov. 17. Árverés a vidéken. Deutsch Sámuel 26540 írtra b. ingatl. nov. 26. Fehértemplom. Szeliner Mihály 3538 írtra b. ingatl. decz. 11. Ó-Világos Szpitkovszky Flóris 2344 írtra b. ingatl. decz. 20. Trsztenán. Barvan Jozefa 4665 frt és 50 ktra b. ingatl. nov. 29. Fehértemplom. Miku Krszta 2847 f itra b. ingatl. decz. 14. Bodajk. Frühvirth József és neje 3475 írtra b. ingatl. jan. 17. Vecsés. Vischothy István 2112 írtra b. ingatl. nov. 27. Jakuba. Toferner János 660 írtra b. ingatl. nov. 27. Budakesz. Grosz Ignácz 5563 írtra b. ingatl. nov. 20. Cserna. Fronius Gyula 5335 írtra b. ingad. decz. 1. Megyesen. Csőd. Weisz József ellen a csőd megszüntettetett. N.-Becskerek. Pályázatok. A lőcsei Iszéknél aljegyzői áll. 4 hét alatt. A szegedi tankerületi főigazgatóságnál in. áll. 4 hét alatt. A csacsaibiróságnál albirói áll. 4 hét alatt. A tapolcsányi adóhivatalnál III. oszt. számtiszti áll. nov. 24. A pestmegyei adófelügyelő mellé II. oszt. hivatalszolgai áll. decz. 5. n. Albrecht-ut 1. sz. A m.-szigeti adóhivatalnál számtiszti áll. 2 hét alatt. A gyógyithatlan elmebetegek Budapest angyalföldi orsz. ápoldájában II. oszt. orvosi áll. egy orvosgyak. áll. nov. 30. Az ócsai járásbíróságnál bírósági végrehajtói áll. 4 hét alatt. A ráczkeveibiróságnál aljegyzői áll. 4 hét alatt. Időjárás november 15. reggeli 7 órakor. Az időjelző-intézet távirati jelentése. Julek wagyarassza : © — szélcsend; O — tiszta, derült; © ---- V« felhős ; 3 --- ■/, felhős ; ® •/, felhős; @ ~ borult; eső; # — hóeső; A -^jég; ——köd; 00 -- gőz; ----- zivatar, villám. Áttekintése a mai időjárásnak: Európában: A nagy légnyomások (766 — 767) egyike a continens északnyugat, másika annak délkeleti részében, a depressiók (758 — 759) egyike Gácsországban, másika Boszniában van. — Az idő helyenkint erős szelekkel többnyire változó, részben csapadékkal, kevés hőváltozással. Hazánkban: Többnyire keleties és északi, helyenkint erősebb szelek mellett a hőmérséklet, valamint a légnyomás is kevéssel nagyobb lett. A Boszniában mutatkozó helyi depressió az idő derülését a nyugati félben rövid időre félbeszakította s itt számosabb éjjeli esőket, az északnyugati szélen egy pár helyen hóval, okozott; a keleti fél lassan merülésben maradt, száraz. Kilátás a jövő időre. Hazánkban. Helyi csapadékok után, szelesebb, hűvösebb derülést várhatni, északnyugaton helyenkint éjjeli fagygyal. Színházak. Budapest, péntek, 1888. november 16-án. Nemzeti színház. Népszínház. Nézd meg az anyját. Eredeti vígjáték 3 felv. Irta Berczik Árpád. Személyek: Viski Albert Újházi Leontin, neje Helvey L. Edit, leányuk G. Csillag T. Téssy Tamás Szigeti J. Lajos Náday Szeredy Alfréd Benedek Homokiné Sz. Puelle C. Iza, leánya Adorján B. Inas Sántha Holnap, szombaton: TUROLLA EMMA kisasszony és PEROTTI GYULA ur vendégjátékául: Az álarczos bál. Nagy opera 5 felvonásban. HOLNAP .UGYANEZ. Kezdete 7 órakor. Kezdete 7 órakor. Főszerkesztő: Tállai Istór. Felelős szerkesztő: "Visi Imre. mammmmammmammmamaammammmmmmmmatmamammtm Nyílt tér. (E rovat alatt közlöitekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.) A TŐZSDE HELYZETÉHEZ! Az én utolsó jelentéseimben jelentett irányzati változás csakugyan bekövetkezett s nézeteimmel fényesen igazam volt. T. ez. megbízóim kik tanácsomat követték jelentékeny eredményeket értek el. Én ismételve csak az általam ajánlott osztrák és magyar hitelrészvények mint szinte a 4°/6-os magyar aranyjáradék és az 6°/o-os papirjáradék gyors bevásárlását ajánlhatom, minden megbízást csekély fedezet s mérsékelt jutaléki díj felszámítása mellett pontosan eszközlök. A Fedezet egy tőzsdei zárlat vagyis 25 drb részvényre vagy 5000 frt járadékra 300—400 frt. MORN J. w. •““‘g.?“4-alapittatott 1823. évben. BUDAPEST, Ferencz-József-tér 3. 1522 Bécs, Prága, Grácz. IMPERIAL PEZSGŐ »« kerül az idén az 1881-ki kitűnő bortermő évből kereskedésbe eredeti ólomzárolt kosarakban, elvámolva, 6 palaczk 15 frt, 12 palaczk 30 frt. Egyedüli raktár Holländer Márk urnái. Bécs, Postgasse. FAVRE FRÉRES és EPERNAY BLAHA LUJZA assz. mint vendég. Először : TEMPEFŐI. Eredeti operette 3 felvonásban. Irta Rákosi Jenő. Zenéjét szerzette Erkel Elek. Személyek : Tempefei Blaha L. Dorottya Rákosi Sz. Lilla Hegyi A. Zsuzsi Tóth I. Báró Serteperti Solymosi Csipkerózsa Szelényi A. Nótárius Tihanyi Boszorkány Sik G. Prof. Silányi Horváth Adorján Bónis Márta Vidorné Adelgunda Pesthy M. Kis diák Ágostom B. Lég- Sióf a hő-Állomások nyomis ki“7* é* mérséklet Csapa- Fe’.bí«4,700 f ,,erej® Celsius- f fék(^„ set ____ (1—12) fokban__________ Arad....................... 62.0 DNY 1 7.2 — «: Besztercze . . . 60.6 @5.0 £ Beszterczebánya . — — _ _ Budapest ... 616 ÉK 2 2.8 7 «: Csáktornya . . . 63.2 ÉNY 1 0.4 10 Debreczen . . . 61.3 ÉK .44.4 — • Eger....................... 62.2 É " 42.8 — a Eszék.................. — — _ _ _, Fiume....................... 62.1 É 27.9 3 £ Késmárk .... 65.0 É 2 —0.11^0 Keszthely . . . 63.8 É 22.8 8 Kolozsvár . . . 63.9 K 34.8 — Q Magyar-Óvár . . — É 32.0 50 Akna-Szlatina . . 63.4 K 1 4.2 A Nagy-Enyed . . 66.4 K 3 5.4 — 0 Nagy-Szeben . . 63.5 DK 5 9.0 — 3 Nagyvárad . . . 62.3 ÉK 2 5.1 — Orsova .... 64.8 K 5.6 — a Pancsova . . . 60.7 NY 3 6.5 1 9 Selmeczbánya . . 63.9 NY 3 0.8 1 Sopron .... 64.1 ÉNY 1 2.4 2 «: Szatmár-Németi . 60.7 K 4 ! 6 4 1 10 Szeged .... 59.7 K 1 5.8 ! 16 •: Sepsi-Szt.-György . 60.8 ÉNY 1 4.0 1 (lj Szolnok .... 61.2 j © . 3.5 j 11 Temesvár . . . 62.5 K 3 j 8.0 j 9 «; Trencsén .... 62.1 !k l ! 3.0 ! 1 «i Ungvár .... 60.3 j ÉK 51 2.6 j — «i Zágráb .... 63.8 D 1 2.5 9 *i Bécs....................... 64.6 j NY 2 | 2.2 1 «i Bregenz .... 65.8 D 1 1.0 j — Konstantinápoly . 67.0 j © ! 11.5 j _ _ Besina .... 62.0 ÉNY 2 a 8 6 © P°la....................... 61.8 K 2 5.5 18 © Prága....................... 65.3 D 2 3.0 — A Sulina .... — ! — _ Szerajevo . . . 59.0 j 17.0 j 15 0 Törvényszéki csarnok. Egy színésznő sajtópöre. A délelőtti tárgyaláson, melyről esti lapunkban kimerítő tudósítást közöltünk, a bizonyítási eljárás befejeztetett. Egy órai szünet után a tárgyalás h. u. n/43 órakor folytattatott és eltartó estit Irodalom, színház és művészet. — André Theuriet-nek, a kitűnő novellistának drámáját, a »Jean-Marie«-t elevenítették föl hétfőn a párisi Odeon-színházban. Épen tizenkét éve pihentették a darabot, melynél több színművet Theuriet nem is írt. Tudjuk, hogy a gyöngéd érzelmű és mélabús világnézetű költő nagy nevet szerzett azóta, mint regényíró, s az egész világon vannak kedvelői a disérétebb fölindulásokat szerető olvasók között. A dráma, mely szép breton idoll, nagy sikert aratott, nagyobbat mint az 1871 oct. 11-diki első előadáson. — Louis Veuillot levelezése jelenik meg legközelebb a párisi könyvpiaczon. A neves katholikus írót és polemistát mint magánembert, testvért, férjet és apát mutatja be az érdekes gyűjtemény, melyet két csinos nyolczadrét kötetben Palmé könyvkereskedése ad ki. — »Tempeföi«, Rákosi Jenő uj operettejének szövege, melynek zenéjét Erkel Elek írta, s holnap kerül első előadásra, már megjelent s 30 krért Fehérvár. — Ánner mgnzó, Medgyes. — Madár E. keresk. M.-Szigeth. Vadászkürt szálloda , Lang K. mgró, Bécs. — Hanzelly L. birt. Szügy. — Papp E. birt. Karczag. — Kartsay L. birt. Romhány. — Förster A. birt. Káva. — Erdősy Gy. birt. Kalocsa. — Moetz F. építész, Kolozsvár. — Fröhlich L. gyáros, Bécs. — Komárek F. gyáros, Bécs. — Neumann J. kersk. Bécs. — Wilkes G. keresk. Barmen. — Pandilic P. keresk. Alexandria. — Altmann S. kersk. Bécs. — Weinfeld D. kersk. Bécs. — Malován E. kersk. Bécs.