Nemzeti Sport, 1923. december (15. évfolyam, 201-221. szám)

1923-12-12 / 210. szám

ki 2 %v®l&n&3fl£.y és £feeii®©//er ci fzriifini Mti&Mabeúban Két h&napig fog tuzsízni a csapat — Mindenki fjaza­­l'á.gyit£. — tre senki sem ion fjaza — a Nemzeti Sport tudósítójától — Amikor a brünni magyar csapat játékosai szabadságukra Budapest­­­ re érkeztek, sokan tudni­­ vélték, hogy többen fog­nak , visszamenni, m­i­nt ahányan idejöttek. Vol­tak ugyan olyan opti­misták is, akik azt hit­ték, hogy az olimpiád előkészületei itthon tart­ják legalább egynehá­­nyukat, de most ezeknek kétszeresen kell csalódniuk. Nemcsak a már­­eddig külföldön élő játékosok mennek vissza (Reiner kivételével), hanem elveszítjük — legalább is ideiglenesen — a magyar futball két olyan kiválóságát is, mint Zvo­lenszky és­ Eisenhoffer. Mi vonzza annyira a magyar já­tékosokat Brünnbe. A benfentesek jól tudják, hogy ha Brünn biztos anyagi bázist nyújt is a futballistáknak, ezek mind­egyike dolgozik is s korántsem ke­res annyit és oly könnyen, mint­ egyes más futballprimadonnánk például a szomszédos Ausztriában. Erimnek most más varázsa is van. A Makkabea, mióta tizenegy ma­gyar játékos szerepel a csapatában s mióta a csapatban Feldmann igazi sportszellemet teremtett, egy­­lvás utá­n aratja a nagy nemzetközi sikereket Mikor a Viennát Brünn­­ben ,könnyedén 5:2-re verte, még meglepetésről suttogtak, de azután a sorozatos sikerek mindenkit elis­merésre késztettek. A Rapid fölött aratott 5:1-es győzelme, az a meg­semmisítő vereség, amelyet a­ Sla­­viával és Spuriéval majdnem egy­­klasszisú Celic Karolinenthalra mértek Prágában (7:1) és legutóbb a Slaviával szemben hatalmas küz­delem után kivívott 3:3 eldöntetlen eredmény önmagáért­­beszél. A já­tékosok szívesen mennek ilyen csa­patba. A másik ok, ami olyan nagy vonzóerőt, gyakorol, az a baráti szeretet, ami a kis magyar szi­getet a nagy idegenben össze­tartja. Az, hogy a játékosok folyton egy­mással érintkeznek, csaknem az egész napjukat együtt töltik nem­csak klubtársakká, hanem egymást megbecsülő benső barátokká tette őket. A brünni klub vezetői ezenkí­vül gondoskodtak arról is, hogy a családi otthonból kiszakadt fiuk­nak valamiképpen pótolják az édes otthon meleg, bensőséges hangula­tát. Gyakran rendeznek össze­jöve­teleket, vacsorákat, zsúrokat, me­lyeken az egész csapat részt vesz, de­­az este 10 óra valamennyi­ükét az ágyban találja már. Ha az olim­piádra készülő játékosok olyan­­ sportszerűen fognak élni, mint a brünni magyarok, a legszigorúbb szövetségi tréner is meg lehet velük elégedve. Szigorúan sportszerű élet­módjukból következik azután, hogy takarékosan élnek és egy Obitznak 15 rend ruhája, 3 telikabátja lóg a szekrényében, hogy a fehérnemű­ről ne­ is beszéljünk. Nem is csodá, hogy Obitz­­szenzációs formában van. A prágai lapok szerint ma ő Európa legjobb balhallja. Obitz már nem is akar sokáig kinn maradni, úgy van, mint az Ameri­­kába dolgozni, ment magyar. Mikor már valamelyet összedolgozott ma­gának annyit, hogy biztosítva látja az exisztenciáját. — Hazatér, men­jen akármilyen jól is a sorsa. A sze­zon végén már nem is igen lehet ve­lük bírni senki sem akar már ját­szani, csak hazajönni, ha egyelőre csak egy rövidebb időre is. Mint­hogy a­ klub választmánya nagy­szerű üzleti érzékkel van összeválo­gatva, mindenféle gyártási ág és iparág képviselve van, úgy hogy a játékosok bármilyen szakmába tartoznak is, könnyen el tudnak helyezkedni. Hirzer vasgyárban van, Weisz textilgyárban, a töb­bi­ekről már régebben megemlékez­tünk. Ezekhez csatlakozik most, mint értesülünk, Eisenhoffer és Zvolenszky, de csak akkor, ha az MLSz játékengedélyt ad részükre. Zvolenszky eredetileg Karls­­badba készült, már elhelyezkedését ott biztosítot­ták is, de valószínű, hogy ő is a Brünnbe vezető útra tér. B­rünnben, mint motorszerelő igen könnyen és jól el tud helyezkedni. Eisenhoffert is állás várja Brünnben. Szó volt még Breuer II. kiutazásáról is, de ő olyan súlyosan sérült meg a Zugló-meccsen, hogy egyelőre nem is gondolhat utazásra. Ha Eisen­hoffer és Zvolenszky­ nem kapná­nak játékengedélyt, a Makkabi a szomszéd városok hasonló csapa­taiból egészítené ki tizennégyre já­tékosai számát, hogy nagy túrájára elmehessen. Köves, Emerling, Lei­­den és Menczer lennének azok, aki­ket ebben az­ esetben kölcsön kérne a Makkabea Schwartz kiválását nem tekin­tik veszteségnek. Az utóbbi időben egy­ hisztérikus primadonna g­allűrjeit kezdte fel­venni, mániája lett a góllövés, úgy hogy haját tépte, mikor a Slavia­­m­eccsen. Hirzer rúgta azt a gólt, amit ő szeretett volna. Megbontotta a csapat egységét, az összetartást s ezért nem bánják távozását, bár­mily nagy képességek rejlettek is benne. A Makkabi nagy túrájának csak öt meccse biztos. December 20-án indulnak Brünnből, első állomásuk Legnano lesz, ahol Schöffer csapata élen fognak játszani, azután Geno­vába, Specziába, Milánóba és ja­nuár 1-én Turinban Károly csapa­tával, a­­Tuventussal meccselnek. De biztosra vesznek öt további mérkőzést Délol­aszországba­n. A spanyol út története a következő: Az 5:1-es Rapid-meccs után távira­tot kaptak Gampertől, a Barcelona elnökétől, amelyben gratulál és ja­nuár 20-ra meghívja őket Barcelo­nába. Ők táviratilag beleegyeztek, mire Gamper titkárjától, Stokker­tól, aki a Teplitziek dél amerikai tú­ráját is nyélbe ütötte, újabb táviratot kaptak, hogy játsszanak február 20-ig­ 10 mérkőzést Spanyolországban. A Makkabea elvben ezt is elfo­gadta, de a részletes tárgyalás a magyar játékosok Pestre utazta folytán még nem fejeződött be. A fiúk szeretnék, ha a következő összeállításban utazhatnának el: Zsigmond — Feldmann, Zvolenszky — Menczer, Hajós, Obitz — Rázsó, Nikolsburger, Eisenhoffer, Hirzer, Weisz. Az összeállítás érdekessége, hogy a csapatnak több mint a fele keresztény. lLEGJOBB i / V \ sí-márka 1 -l ------A I ÉS AZ I | I rfSKSrak«k" 3 ÖSSZES TÉL­ISPORT FEL- \ 1 J SZERELÉS \ j Skaba és Pisidnél S i y ^ VI. ker,tVilmos császár-ut 33 ■ Stöllji Szerda, 1928 december 13. Mit tenne, ha Önt választaná az MLSz olimpiai tréneréül ? ’ — Kónya Ferenc nyilatkozata — A magyar trénerek sorozatában ma Kónya Ferenc nyilatkozatát közöljük, aki mint a KAC tréneré­ért el­maradandó sikereket, majd mint­­egyike a legelőször külföldre került magyar trénereknek, Német­országban és Svájcban öregbítette a magyar sport jó hírnevét. — Kér­désünkre a következőképpen vála­szolt: Rendkívül nehéz feladat előtt állanék. Egy trénernek saját klubcsapatában is, ahol minden az ő rendelkezései szerint tör­ténik, legalább is egy fél esztendőre van szüksége,­ hogy valami kézzelfoghatót pro­dukálhasson. Már most az eljövendő ma­gyar olimpiai tréner kap egy heterogén társaságot, amelynek komplexumát nem is­ tartja a kezében és ezért kell a felelőssé­get vállalnia. Miképpen fog az olimpiai magyar tréner az MLSZ által oly rövidre­­szabott olimpiai tréning ideje alatt a rendelkezésre bocsájtott játé­kosokból valamit kihozhatni. Igen rejté­lyes dolog.­­ Nem tette volna jobban az MLSz, ha egy fordulósnak rendezte volna az idei bajnokságot? Várjon élvezni fogja-e a kiválasztandó olimpiai tréner minden szövetségi szerv készséges támogatását? — A klubpolitika ■nem engedte érvényesülni idén az egyfor­dulós bajnoki rendszert. Várjon, nem­ fog­ja-e károsan befolyásolni ugyanez a klub­politika a tréner munkáját? Meg lesz-e elégedve — mondjuk — egy MTK-ista, ha FTC-ből kerül ki a tréner és egy FTC-ista ha az olimpiai, tréner pozíciójába U­TE-tré­­ner kerül stb.. — Ez talán elenyésző cse­kélységnek látszik, de nevetséges kicsi­nyessége ellenére is , döntő fontosságú be­folyása lehet a tréner munkájára. A megválasztandó olimpiai tréner a tré­ning technikai részében nem sok új dolgot hozhat. A tornateremben végzendő téli tré­ning alatt,­ — amelynek értékessége mé­lyen alatta van a szabadtéri tréningnek — úszást, vívást, bo­tolást, kevés svéd tornát forszíroznék, a szertornát teljesen felej­teném. Mind­­­et elnél term­ényzeiesen sokkal fontosabb volna a szabadtéri tré­ning, amelynél feltétlenül a stílus­­in­­ta­kának vagyok a híve. A stílusmunka biztos, tartalmas, tetszetős, nem fárasztó, öntudatos. — a rámenős munka bizonytalan, tartalmatlan, fárasztó és öisztönszerű. — Lehetetlennek tartom, hogy a párisi olimpiai futballtorna szinte nap-nap után következő játékstrapáit egy rámenősre bedolgozott csapat bírja. Egy stílusos csapat begyakorolt szisztémája könnyítheti csak meg azokat az óriási terheket, amelye­ket az olimpiai törvény a futbal­listákra reáró. De, szerintem, talán még­sem ez, hanem a kondíció kérdése lesz döntő fontosságú. A sikeres szereplés titka az élelmezés és elhelyezkedés mikénti megoldásában, rej­lik. Az élelmezés magyar konyha szerint történjék. A futballisták legtöbbje nem gourmand és a félig sült, félig véres angol roast-beef helyett szívesebben veszi a bab­­esuszpájzot fasírozottal. A lakásnál pedig a kényelem és higiénia legyen a mérvadó. Az olimpiai falu priccsein bizonyára nem rekorddöntő formában fog felébredni az­ atléta. Mindenesetre figyelemre méltó, hogy Amerika után Svájc sem kíván az olimpiai falu tömeglakásainak Semiramis kertjeiben éldelegni, hanem külön kibérelt egy szállodát kiküldöttjei részére. A fölmerült trén­erkollégium tervét csak abban a formában tartom életkpesnek, hu ez a nagyrahivatott szerv nemcsak ta­­nácsadói, hanem bírálói hatáskört is kap. Csakis ebben az esetben lehet meg a szük­séges tekintélye és csak így van értelme. Máskülönben üres szólam az egész. Mivel az előbb leírt körülmények és okok — szerintem — lehetetlenné teszik egyelőre nagyszabásúan kidolgozott terv és egy grandiózus koncepció által meg­rajzolt olimpiai tréning keresztülvitelét. A külföldi magyar játékosoknak a besorozását a magyar válogatott csapatba,­­ feltétlenül helyeselném. A magyar válogatott csapat olimpiai si­kere a cél, hogy ezt milyen eszközzel ér­jük el, az teljesen az illetékes faktorok ügyességén múlik. Az eszköz mellékes. — E külföldi játékosok nagy hasznára len­nének az illetékes rangbizottainknak a rivá­lisok erősségeinek és gyengéinek bemondá­sával is, ami stratégiai okokból megb­e­csü­lhetetlen lenne. Különben a kijelölendő olimpiai trénerünknek feladatává tenném az olimpiá­ig, bárhol el­döntésre kerülő nemzetek közötti mérkőzések látogatását is. Az ellenfél gyengéinek, a kipuhatolás­ nagy előnyhöz juttatná őt. Garanciákat­­ azonban feltétlenül kell kö­vetelnie az olimpiai trénernek, így első­sorban, hogy a kijelölt játékosok mind tényleg rendelkezésére is fognak állni, nemcsak in­­nre, hanem de facto a zöld gyepen minden egyes tréningalkalommal Inkább a mellékkörülmény­ekre terjesz­kedtem ki a fentiekben, mert feltétlenül a tréner munkájába belekapcsolódó, de a tréning tulajdonképpeni technikai részén kívül eső körülmények és kérdések alaku­lása és megoldása fogja az olimpiai tré­­nermunka sikerét döntőleg befolyásolni. A bajnokság állása Előkészítő 1. Hungária 119 1 1 42:5 19 2. Ganzgyár 117 3 1 36:9 17 3. VI. k. FC 116 4 1 25:9 16­­1. NFC 116 2 3 20:10 14 5. III. k. MSE 115 3 8 27:13 13 1 1. Haladás 114 5 2 15:10 13 7. Cukrász 115 2 4 21:15 12 8. Belváros 114 1 6 8:20 9 9. Zugi­ SE 102 1 7 12:25 5 10. KIT 112 .1 9 11:28 4 11. KÉVE 101 2 7 4:21 4 12. Siker­. 112 2 9 4:59 4 Lóverseny-tér Vasárnap délután ■/*! ú.­V,.A.C‘“33 F*C 1/212 6. KAO HE—P­ostás bajnoki mérkőzések Margitsziget Vasárnap d. O.I ­,JAC-Főv, T. Kör bajnoki mérkőzés Ürb­i-ttt Vasárnap délután I­II.KAC-UTE Zugló-UTSE I. osztályú bajnoki mérkőzések A totalízatőr-adókat biztosítani kell a testnevelés részére — A testnevelési ügyosztály vezetőjének programul­ja — A b­u­­­tuszi­inisztérum­ban külön ügyosztályt állítottak fel, amely kizárólag a testnevelés ügyével fog foglalkozni. Ennek a XIII. ügyosz­tálynak élére a miniszter Felici­­des Román dr. osztálytanácsost ál­lította, aki a szabadtéri sportok lel­kes i­lre. Ő maga szorgalmas tagja volt a Nemzeti Hajós Egyletnek, most pedig a Hun­gáriának. Személyében igazán kiváló sportember kerül a testne­velési osztály élére, Felicides Ro­mán dr. programmjában szerepel a totalizalör-adóból származó jövede­lemnek biztosítása a testnevelési alap számára. Ennél fontosabb és sürgősebb teendő tényleg nincs ma, mert az eredményes munka előfel­tétele az anyagi eszközök előterem­tése. Csak ezek után lehet hozzá­látni a magyar tömegsport­­megte­remtéséhez, amelyet helyesen jelöl meg Felicides dr. testnevelést irá­nyító szerveinek főfeladataként. Szívből kívánjuk, hogy Felicides dr.-ban meglegyen a kellő energia, ami majd a­ pénzügyiiniszter meg­­puhításához lesz szükséges.­ ­SiaummitsiSpu sport- és ** luxuscipő különleges­ségek PONGRÁCNÁL (BAK) SzoncSv-u. 23.

Next