Nemzeti Sport, 1924. május (16. évfolyam, 74-94. szám)

1924-05-22 / 86. szám

______ Fooifoa St­, atlétikai, te­amis­­sfb. felszerelések Étms k­ém M­M-nél y&sissgs. Öle Icenten is hozzászólnak, a zürichi fiaskóhoz (Az olvasóhoz. Méltóztassanak megbo­­csájtava, az alul következő párbeszédet gyorsírással jegyeztem fel s ezért van az, hogy a kifejezések megőrizve a maguk népi egyszerűségét, talán nem mindenben lesznek olyanok, amilyene­ket a gondos és jól fésült írásművekhez s­zokott olvasóközönség elvár.) Tehát. Törfitészik egy pesti Ikariában, a svájci hunyó másnapján reggel 10 óra tájt. Szemben idő:­ (Csuda fölényes pasi — mint a pincér súgja — nézze, milyen' "■esztikulálva beszél és hogy szakért.) Hirbb. Velem szembeni­lő: (Most jött haza Szájreegerszegből, kéjesen szívja­­ be a másik mondatait.) Mmm­m? Sz.: Na, csecsem, mit szól, a zürichi megnyitáshoz. Jó kis ám­? Mi? V.: (Megijed.) Tessék? Csak nem ... Sz.: Hehehe. De igen! Mi! Nevet?! No! V.: Tényleg? Jkhh?. Felment a korona? Sz.: Ugyan kérem. Maga, ha Zürichet hall, már koronát, lát? Ne tettesse ma­gát! Ne tettesse nriffán!4—2! V.: Négy — kettő?..., úgy lecsú­szott? Az a Korányi! Sz.: Ugyan, h­aggya már abba. Hát neon érti, hogy... nem tudja, hogy Zürichben vereséget szenvedtünk a svájci csapattól? V.: (Megjelenik feje fölött a guta, kering vele az egész feketekávé, nem tudja, hogy az orrát fújja-e ki, vagy részvétét fejezze-e ki, vagy lélegzetet vegyen.e. Egészen falig.) Ez... ez... és ez magának megnyitás, ez magá­nak zri? Sz.: Nékem ,csak zri. Megnyitás a szövetségi kapitánynak V.: Szédület... Sz.: Mit beszél itt? Szédület! Hiszen ezt egyenesen vártam, ezt egyenesen előre meg is mondottam. Nézze fiam ... Ez a csapat. . Heteh: Ez a csapat. Én megmondtam. Én, aki ott voltam, a tornatermi munkától kezdve egészen a legutolsó szövetségi kapitány válásáig ,az M­LSz előszobájában, hát é­z­­ csak tudom­ hogy ki m­it tud?! V.: No és?... Sz.: Nézze, fiam, engem a csapat­összeállításnál i a következő szempontok vezettek­­volna. Először is csak az játszhatott volna, aki minden kondí­­c­iótréningen részt vett, ezek a fiúk nem strapálták magukat, nem­ játszottak nehéz meccseket, fittek, nem úgy, mint azok, akik gubáért gürcölik ki a tü­dejüket külföldön. Ezért állítanám én így össze a csapatot: Platkó, Emmer­­ling, Balasits, Bánás, Gutmann; Obitz; Nemes, Konrád; Schaffer; Hirzer; Vélsz. Ezekre a gyerekekre mindig lehet számítania A szegény szövetségi kapitány sz­ampontjából is kényelme­sebb ezek megfigyelése, mert hiszen inkább ül fel egy express vonat Pull­­imamnjába s robog azon Bécsbe, mint­sem hogy egy 36-oson kizorongjon a Hungária-uti pályára! V.: Tiszta munka. Sz.: És ez a fenti tizenegy összeszo­kott, egymást ismerő együttes. Elvtár­sak! — ha szanyad ezt­ a kifejezést hasz­nálnám. Minden jóban, rosszban osz­tozkodnak. Hol a brünniek vannak Bécsben, hol a bécsiek Brünnben, foly­ton látják egymást, észreveszik egy­más hibáit, ki­temeri­e egymást, nem úgy, mint nálunk, ahol egy álló eszten­dő alatt csak kétszer látja egymást két különböző klubbeli válogatott­. És ak­kor is! El tudja maga képzelni, hogy ha én nem láttam­­az Orthot az osztrák­magyar meccsen, akkor mennyire lát­hatta őt a lilám!, aki pedig mellette állott. V.: (Bávatagul bólint.) Sz.: Na látja, ezek olyan hibáik, ame­lyeket a vak is meglát. Apropós vak! Mit szól a szövetségi kapitányhoz? V.: Mit szóljak. Hiszen én nem értek hozzá, azt sem tudom, mi a neve? Sz.: Irigylem magát. De annyit csak tud róla, az isten szerelméért, hogy megnősül ? V.: áS8z! Ez egy karrier. És kit vesz el? Sz.:­ (Jelentősen hallgat.) V.: (Most már kiváncsi.) De legalább a nevét mondja m­eg­ Sz.: (Odahajol hozzá, a fülébe súgja.) Nagy Margit. V.: Nem a szövetségi kapitányét kérdeztem, hanem a menyasszonyét! Grand Tsebully. Székelyvér Egy sportkarrier története (T) A Nemzeti Sport eredeti regénye írta: Munkácsy Márton Imre teljesen nyugodt volt. Ille­delmesen megfogadta a tanácsot, ámbár titokban arra gondolt, hogy jobb volna sóikat enni, nehogy éhes legyen a versenyen. — Úgy látszik a trénerem gon­dolkodását Aurél bácsi is átvette, é — fűzte a gondolatait tovább. Az ő ■ bogara, hogy a verseny napján ke­­­­veset kell enni. Hiába, nem tudnak­­a trénerek mást, csak masszírozni. Ez és a hasonló gondolatai a tel­ki forradalom szimptóm­ái voltak;­­azt bizonyították, hogy bensőjében az önállóság érzete fokozódik. E folyamat szimptom­ái egyre gyara­podtak, gyakrabban és gyakrab­­­­ban nyilvánultak meg úgy, hogy hovatovább egyre ritkábban fo­gadta meg tanítóinak az utasítá­­­­sát s inkább a „sa­ját esze" szeri­nt ese­redett... Ez már az önálló­ságba való beleélés kezdete volt s csakhamar fel is festett az igazi nagyság bimbója s kinyílt belőle a ■ m­iidökilő rózsa, a Zseni. Szilárd Aurél, a nagy pszichiáter, a fiú arcába pillantott s őszintén megkérdezte: — Ugy­e, nem tetszik a taná­csom, gyermekem? A skórdás őszinte és jóságos volt, k­i választ is, aszerint szabta. Imre. — De tetszik, Aurél­­ bácsi... csak szeretném, ha nem kellene meg­fogadnom. Az orvos és felesége felnevettek. — Szóval tetszik is, meg nem ás, ugy­e? — kérdezte „Irma néni11." a Szilárd Aurél felesége s a test ter­metét fedő delén pongyolán* eliga­zított egy-skét ráncot, éppen csak azért, hogy valamit csináljon. — Igaz is, Irma néni — válaszolt a fiú, kinek beszédjén már nyoma sem volt a székely tájszól­ásnak, de nyelvezete azért, zamatos, magyar maradt. Könnyű a trénereknek, a­kik kitalálták, hogy miikor kell éhezni annak is, akinek különben volna mit ennie! Bezzeg ők teli gyomorral nézik a versenyt. Ha futnának, tudom, hogy megváltoz­tatnák az összes paragrafus okai... A vitának a csengő hangja ve­tett gátat. Azazobaleány egy levelet hozott be. — Imre úrnak hozta egy hordát. Imre feltépte a levelet, átfutotta a sorokat, majd átnyújtotta Szi­lárdnak. — Forte tréner úr küldi, két, hogy keressem fel azonnal a laká­sán.— Az utolsó utasításokat szeret­né megadni. — tette hozzá pár len­ge szóval. A főorvos is elolvasta az írást. — Természetesen elmegy, s a mérkőzés kezdetéig nála maradsz. — El kell mennem. A trénerem utóvégre s mégis csak sokat­ kö­szönhetek neki... Elköltötte az ebédjét, megcsókol­ta az Irma néni ujjait a miután kezet szorított Aurél bácsival is, könnyű világos felöltőt vetett a karjára s a kilincsre tette a­­kezét.. Ebben a pillanatban furcsa érzet fogta meg a szívét. Úgy érezte, hogy valamit még mondania kell. — A pályán találkozunk. _ Aurél bácsiékkal, ugy­e? — kérdezte halk szóval, feleslegesen. — Természetesen — felelte Szi­lárd Aurél, de valahogy úgy érezte, hogy ez nem is olyan természetes. S arra gondolt, hogy mi lenne, ha elveszítené a vagyonát, amit tulaj­don­képpen nemcsak Imre mellett, de a sors ellen is kockára tett? Hi­szen kötelességei vannak a­ felesé­gei s a lefogadott fiúval szemben is!... Elűzte a kellemetlen gondo­latait. — Ülj kocsira, gyermekem. Fóris lakása messze van — intette Imrét s dolgozószobájába tért. Imre a lépcső­házban kivette zse­béből a tárcáját, a „fuvarpénzt" külön rekeszbe tette. — Na, ezt is megspóroltam — szólt nevetve maga elé — nem­sokára meglesz az összeg... Elővett zsebéből­ egy kis naptár­kát, fellapozta az Éva nevét. A név melletti üres rovátkába írta volt be Éva születésnapjának a dátu­mát. Megelégedetten mosolygott, majd aggodalmasan azon gondol­kozott, hogy milyen születésnapi ajándékot vásárolhat a megspórolt pénzen Évának... Mit illik és mit nem illik ajándékozni? Majd megkérdezi annak idején Aurél Mesit: Vagy talán Irma nénit­­hívja el segítségül a vásár­láshoz!... Ilyesmin törte a fejét, amikor csupán órák választották el élete legjelentősebb eseményétől, ilyen csekélységeken!... íme a Zseni! Szőke haj, kék leányszemek, de e­szm­ényi­ férfi fejben, divatosan aprólékosan szabott kockás nyári ruha, de egészségtől, élettől duzza­dó testen feszülő. Kifelé szépség, befelé erény é­s tudásbeli tökély... Az utcára ért le. Szilárd Aurél a Liszt Ferenc-térfin lakott, míg Fóris tréner lakása az István-úton volt, a Városligetben elterülő pom­­pás Stadion közelében. A Király­­utca felé tartott. Az őszelői nap szűrt sugarai langyosan világítot­tak az úttesten. Imre kellemes ér­zéssel lépdelt előre . . . A Király­ utca felől most ügető konflisió tűnt fel, mögötte a ko­pott járómű­ gördült. Imre Csodál­kozással pillantott a kocsira. A ko­csi száma azonos volt az ő szüle­tési évével: 190­__ Érdekes vélet­len, gondolta magában... De le­het-e véletlent hinnem, ha Istent hiszek? — fűzte tovább a gondola­tait. — Nem. E kettő kizárja egy­mást. Ahol Isten van, ott nincs Vé­letlen. s Véletlen csak ott lehet, ahol Isten nincs ... Isten pedig van, Véletlen tehát nincs. — No, ugy­e? — gondolta fris­sült élénkséggel, mert a' konflis megállt, s a kocsiból Menyhért'lé­pett ki. — Ez is véletlen volna? ... — Szervusz Imrikó! — szólt az élénk köszöntés Menyhért 'ajkáról sssar (Mitörtök­ 1924 május 22. Kik vezetik Parisban a selejtező mérkőzéseket? Mutters a bíró, a belga Pate és Cristophe a határbírák a magyar-lengyel meccsen A Nemzeti Sport tudósítójától. Közölte már a Nemzeti Sport a­­párisi selejtező mérkőzések pályáit és tegnapi számában elsőnek meg­írta azt is, hogy a holland Mutters, a szomorú emlékű bécsi 4:1-es ve­reségünk egyébként minden tekin­tetben korrekt bírája fogja vezetni első mérkőzésünket. Ma hivatalos párisi jelentés alapján módunkban van a vasárnap és hétfőn eldöntés­re kerülő összes mérkőzések bíráit és ha­tár­bíráit közölni. Megállapít­­s­ható ebből, hogy legnagyobb számmal (is) a fran­cia bírákat foglalkoztatja a ki­küldést intéző FIFA s utána Belgium (3), Olaszország (2) és Jugoszlávia (2) következnek. A magyar—lengyel meccs ha-tár­­bírája a hivatalos jelentés szerint a belga Pitis, más Christophe lesz, Putz vezette Brüsszelben lejátszott a:1-es Belgium—II. osztály és a 6:0-ás B válogatott—Belgium mér­kőzést és mind a kettőn kitűnt ki­váló képességeivel és pártatlansá­gával. Christophe is európai hírű bí­ró s ennek a triumvirátusnak a kezében körülbelül bizonyosra ve­hető a mérkőzés pártatlan és szak­értő levezetése. A részletes beosztás egyébként a következő: Május 25., vasárnap: Span­­yolország— Olaszország (Starte Colombes). Bíró: Slawick (Francia­­­ország). Határbíráló: Fourgous és Langres (Franciaország). Svájc—■ Litvánia (Stade Pershhíng). Bíró: Mauro (Olaszország). Határba­rák: Scamoni (Olaszország) és Fabris (Jugoszlávia). Egyesült Államok - Észtország (Stade Pershing). Bíró: Putz (Belgium). Határbiráik: Jur­­szuf Mohamed (Egyiptom) és do­lina (Spanyolország). Csehország— Törökország (Stade Bergeyre). Bí­ró: Andersen. (Norvégia). Határ­­bírák: Mazie (Jugoszlávia) és Oh­­r­a da­n sík­y (Le­n­gyel­or­szág). Május 26-án, hétfőn: Jugoszlávia—Uruguay (Stade Col­lembes). Bíró: Vallat (Francia­ország). Határbírák: J­eanmehard és Balivar (Franciaoszág). Ma­­gya­ror­szág —Í­r­t­gyelország (Stade Bergeyer­e). Bíró: Mutters (Hollan­­dia). Határbírák: Putz é­s Christo­­phe (Belgium). Szolcsánszky Vilmos, az FSE jó­képességű hátvédje a vasárnapi III. ker. TVE elleni mérkőzésen súlyos térdrándulást szenvedett, úgy hogy jó ideig nem játszhat. Baja város olimpiai adományát tegnapi számunkban tévesen 2.200.000 koronának jeleztük,holott a derék város tíz millió és 200 ezer koronát küldött a MOB-nak. Tegnapi mérkőzés III. osztály Kárpáti-csoport: MÁV-FTK 4:0 (1:0) MÁV-pálya. Bíró: Szel­fi. MÁV: Klein— Kiavora, Szlanina,— Nagy, Purcel, Szomorú —Vági, Ivan­­­nits, Madarász, Ruff II, Kapcsolyák. FTK: Egyed, — Spinner, Fabinger, — Skarka, Leinhardt, Sörös, — Breuer, Goschi, Idei, Váradi, Jelinek. A saját pályáján első bajnoki mér­kőzését játszó MÁV nagy fölénnyel könnyen győzte le ellenfelét, amely már úgy látszik belenyugodott sorsába. A gólokon Madarász 2, Kupesolyák és Ivanits osztozkodtak. A mezőny legjobb embere Purcel (MÁV) volt, kívüle Vági, Ivanits, Kapcsolyák és a közvetlen védelem vált ki a vasuta­sokból, az FTK-ból pedig Spinner, Váradi és Jeliinek volt a legjobb. Mens­­ink­áss­zaig­otparkba Sipőcz-serleg állása május 21-én Vizmüvek­ 8 7 1 — 25:4 15 L Eelektr. m­. 8 6 — 2 23:15 12 II. BSzKRT. 8 5 12 16:3 11 TIT. Gázmüvek 7 4 2 1 21:4 10 IV. III. kér. elölj. 8 1 1 6 11:35 3 V. Házinyomda 7 1 — 6 3:20 2 VL VI-VII. k. élj. 8 — 1 7 2:20 1 VII A föloszlott IV. kér. elölj. és VIII—IX. ker. elölt, ellen elért eredmények leszámítva. VII. TSE—SPAC 2:0 (1:0). A VIL ker. állandó fölényben játszik, a 17. percben Pólya szerzi meg a vezetést, ugyancsak Pólya lövi a második gólt A VII. ker.-ből jó volt Fuchs, Klein, Kant és Retek. A Svábhegynek vé­delme és csatársora vált ki. Debrecen—Nyíregyháza városok közötti mérkőzés eszméje vetődött fel, amelyet a keleti kerület vezetősége szívesen fogadott s előreláthatólag a két város válogatottjai közötti mérkő­zés létrejövetele elé nem fognak aka­dályok gördülni. Egyetlen román volt Románia csapatában, amely Ausztria ellen ki­állt és ez az egy is (Guga) — erdélyi. A Sparta ellen játéktilalmat ren­delt el tegnap este az osztrák szövet­ség. A zárlat addig tart, amíg a cseh egylet Plhak bécsi bírót az emlékeze­tes Sparta—Vienna meccsen elköve­tett sértésekért meg nem követi, — úgy látszik, odaát ,.dühöng" a sport­

Next