Nemzeti Sport, 1927. március (19. évfolyam, 33-49. szám)
1927-03-02 / 33. szám
I4 ) j ( / f / ^ ATUFTll j3J Ára 19 fillér mH 4„ Szerda ®E* IP# x,x évf*33*sz-Csehországban JV» est fej gfflT* ’F'**'' 45§$r liaajalaaMu Bonémiébea 8 lel __ vasárnap, hétfőn, fUlMtriT^rnn 1$ pteBSic Hf|lg|H szerdán és pénteken Svájcban 30 centimé ^jlSrel^lalalniBPliifck Jl&|JBJ§j8|j5s. Szerkesztésé: és kiadóhivatal Frwciaországban 1.30 franc TMS§S^I*l$kk kEy&'ytó Budapest, Olaszországban 1 lira %b'.r^jálfflwi iLsíkXXI'iI VI. ker., Rózsa-utca 111. Amerikában 5 cent m^M (Podmaniczky-utca sarok.) EMBzeteet dllak: BPjBlMHy |RS|| Budapest MlUSstaHék 21 BeUildre egv negyedévre M’ fiPtUW Távirati cim négy hónapra 3'20 P) ^n|^g^gir Nemzeti Sport Budapest. Imattridba egy negyedévre 10 P llJMUx !^utó kútföldre O P ' U8-»B. 1X8-31. 4* Országos Testneveléi Tanács a Magyar Olimpiai Uszottság, a Magyar Athletikai Szövetség, a Magyar Birkózók Országos Szövetsége, a Magyar Országos CoVevil Szövetség, a Magyar Országos Lawn-Tennis Szövetség, a Magyar Országos Testedző Egyletek Szövetsége, a Magyar Ökölvívók szövetsége, a Magyar Vivő Szövetség és a Pénzintézeti Sportegyletek Szövetsége hivatalos lapja Posta Sándor úr olimpiai visszakapja versenyzési jogát A DFB letiltotta Brandenburgnak az április 10-i Budapest—Berlin mérkőzést A német fő- és alszövetség viszálya és az ismeretes profi*bojkott lehet a lemondás igazi indító oka — A Nemzeti Sport tudósítójától — Az MLSz múltévi jubileumán, májusban történt, hogy a brandenburgi szövetség elnöke, Martin dr. a jubiláns ünnepségeik lezajlása után megállapodott az MLSz vezetőivel a Budapest—Berlin találkozások újabb rendszeresítése tárgyában. Martin dr. nyomatékosan kérte a magyar urakat, hogy még 1926 augusztusában küldjenek egy csapatot Berlinbe, kötelezte magát, hogy tetszés szerinti idesbeli ad revánsot ezért. Az MLSz az átalakulás legnehezebb óráiban becsülettel állotta a vállalt kötelezettséget és augusztusiban,, a legnehezebb körülmények között is elküldötte csapatát Berlinbe. Asi átalakulás után a nemzetközi program beosztása során a PLSz kapta a jogot, hogy a Budapest— Berlin mérkőzést tavasszal megrendezze. Meg is történt a megállapodás a VBB és a PLSz között és közös megegyezéssel április 10-ét jelölték ki terminus gyanánt, hogy amikor a magyar válogatott csapat Bécsben áll ki az osztrákok ellen, a magyar főváros közönsége a Budapest— Berlin mérkőzést kapja. Teljesen befejezett ügynek tartotta már mindenki ezt a mérkőzést, amikor a német főváros lapjaiban azt olvastuk a DFB szombati üléséről, hogy foglalkozott a brandenburgiak kérelmével is és letiltotta a budapesti mérkőzést azzal az indokolással, hogy ez nem revánismérkőzés. Felkerestük ebben az ügyben Fodor Henrik dr.-t, a PLSz főtitkárát, aki a következőket mondotta munkatársunknak: — A legnagyobb felháborodással olvastam a DFB letiltó határozatáról szóló újsághírt Blaschke most már leplezetlenül adta át magát a bojkott csúnya és eddig mindig tagadott eszközének. A Martin dr.-ral lefolytatott szóbeli tárgyalásaink és az egész vonatkozó levelezés is végig a reváns jegyében folyt le. Hiszen Martin dr. tavaly májusban kijelentette, hogy minden feltételünket elfogadja. Az igaz, hogy a megállapodásban benne volt a kikötés,amennyiben a DFB engedélyezik, de ez csak természetes formalitás viszont a DFB ezek után nem tilthatja le a meccset azon az alapon, hogy az nem reváns kötelezettségből folyik. — Hogy mennyire reváns meccs ez és mennyire Budapesten van a sor, kitűnik abból az egyszerű statisztikai adatból is, hogy eddig összesen hét Budapest— Berlin meccset játszottunk le és ebből három volt Budapesten, négy Berlinben. — Hivatalos értesítést még nem kaptunk sem a DFB-től, sem a VBB-től, Martinék nyilván még megkísérlik, hogy jobb belátásra bírják Blaschkét, bár erre nincsen sok kilátás. — Úgy tudoma, hogy a DFB és VBB között más ügyből kifolyólag igen feszült a viszony és éppen ezért lehetségesnek tartom azt is, hogy a brandenburgiak a letiltás ellenére is eljönnek hozzánk, hogy megvédjék a német sírótartás és hűség jóhírét. — Én még ma este táviratozok Blaschkenak és Martinnak is és a legesélyesebben fogom követelni a letiltás hatályon kívül helyezését — Végső esetben azonban még sem fogunk zavarba jönni és ha a berliniek semmi módon sem jöhetnek, majd szerzünk magunknak megfelelő ellenfelet Szó nélkül azonban nem fogjuk hagyni az ügyet és szükség esetén elmegyünk a FIFA-hoz i*, mert lehetetlenségnek tartom, hogy egy szövetség teljesen valótlan megállapítással üsse el az alszövetségét attól, hogy revánskötelezettségének eleget tegyen. Az MLSz-ben is meglepetéssel értesültek a DFB újabb bábáskodásának híréről és az üggyel a nemzetközi bizottság legközelebbi ülésén fog foglalkozni. 1 Elutasították a Bástya óvását a Sabaria ellen A rendőri beavatkozás nem befolyásolta a végeredmény kialakulását . A Nemzeti Sport tudósítójából. Amint hétfői számunkban megírtuk, a Bástya—Sabaria-mérkőzés első félidejében történt félbeszakítás miatt a Bástya óvni készült Hétfőn be is futott a PLSz-be a Bástya óvása. Az óvás egészen rövid, pár 6oro® és mindössze az óvás tényét jelentette be azzal, hogy az indokolást majd szóban fogja az egyesület képviselője az ügy tárgyalásán előadni. Az óvás már tagnap este tárgyalás alá került. Ilyen gyors elintézésre a múltban még nem akadt példa. Vasárnap meccs hétfőn óvás, kedden tárgyalás! A Bástya képviseletében Langfelder Ferenc ás Kardos Mihály főtitkár, míg a Bahamáéban Herczog Edvin jelent meg. A bizottság még meghívta telefonon a mérkőzés bíróját, Szász Hugót s megindulhatott az ülés. A Bástya egyetlen okot adott elő a meccs megsemmisítésére, mégpedig a rendőri beavatkozást. Herszas tárgyalás után Máriássy Lajos elnökletével megállapította a bizottság, hogy a rendőri beavatkozás nem volt oly nagymérvű, hogy a mérkőzés irrealitását is igazolná s egyszerűen elutasította az óvást az óvásdíj visszatartásával. A jövőre nézve ilyen eset előfordulásakor azt fogják nézni, hogy a bíró folytatta-e a meccset, vagy sem. Ha folytatta — mert a rendőri beavatkozás nem volt olyan, hogy a meccset félbe kellett volna szakítani, vagyis mint a Sabaria—Bástyánál — akkor az óvásnak helyt nem ad. Ugyanennek az ügynek kapcsán átírnak a rendőrségnek, hogy a futballügyekben való útmutatóját küldje meg a vidéki rendőrségek részére is. Majd a Bástya panaszára elrendelték a szombathelyi pálya felülvizsgálását. A prágai Sparta megvette Topetztól Simát és 10.000 cseh koronát fizetett foglaló, 5000-et váltságdíj gyanánt. Öröm Kispesten. A KAC kupagyőztes csapatát szerdán este fél kilenckor ünnepük a kispesti Vigadóban A Bástya Emmerling, a Sabaria három csatára pótlásán töri a fejét — A Nemzeti Sport tudósítójától — A vamárnnapi öröm mámora eloszlott, a Sabaria legénysége a tegnapi trémlingen ismét komoly munkát végzett és alaposan készül a vasárnapi Újpest ettemi összecsapásra. A csapat egyáltalán nem elbúsakodott és tudja, hogy tu. Újpest elleni mérkőzésbe még jobban mindent bele kell adntok, ha győzni akarnak, mint a Bástya vagy Hungária mérkőzésbe. Nagy gondot okoz Révész mesternek, hogy Kovács, Szladavits és Takács is megsérült a Bástya elleni mérkőzésen, még pedig sokkal súlyosabban, mint azt közvetlenül a mérkőzés után hitték. Ma még nagy kérdés, hogy amennyiben a három csatár közül bármelyik is pihenni kénytelen, ki legyen a megfelelő helyettes. Remélik azonban, hogy vasárnapra jól lesznek mindhárman is a csapat ezáltal a már összeszokott felállításban veheti fel a harcot. Míg Kabarában leesendesenitok a harcok, addig Szegeden a legnagyobb elke-* seredés hangján folyik * vitatkozás. Senki sem tud és akar belenyugodni a vasárnapi vereségbe, nagyon erősen reménykednek és óvá* ökörébe* Főleg a bírót okolják, amiért a vereség és még hozzá ilyen vereség érte a csapatot. E kimerlinó sérülése nem olyan súlyos, mint amilyennek kezdetben hinni tehetett. Vasárnapra már Szegeden lesz, minti ezt sürgönyében. Holzer elnöknek jelente. Játszani hosszabb ideig sors tud. A Bástya vezetősége megbízásából Kardos Mihály Budapestre utazott, hogy Emmerling helyettesítésére egy hátvédet sodtakkessem. Mint értesülünk, három név jött kombinációba és pedig Papp, Szendrő és Szarka. Hogy melyiket fogja a Bástya szerződtetni még nem tudni, de akármelyiket szerződteti. Jól jár, miért mindhárom elsőrangú játékos. Szarka ugyan aligha, hagyja el’ Újpestet, melyhez nem szerződés, hanem sokkal mélyebb szálak fűzik. MODIANO !. ,. SZIVARHAPAPIN ÉS HÜVELY TLI.ÜLMI IHATATLAN ______________________ . ® Hahkisasszony | Hahkisasszony !° Hahkisasszony __ Iisus Kahlenberg regénye filmen 8 felv. Hans Kahlenbjerg regénye filmen 8 felv. US Hans Kahlenberg regénye filmen 8 felv. R Fősz.: Jiarry Liedtke és Xénia Desny A/1 Fősz.: Harry Liedtke és Xénia Desny Fősz.: Harry Liedtke és Xénia Desny v Az üldözött a Az üldözött ' Az üldözött I Dráma 7 f. Fősz.: Pat O‘Malley, Marion Nixon R Dráma 7 f. Fősz.: Pat O’Malley, Marion Nixon R Dráma 7 f. Fősz.: Pat O’Malley, Marion Nixon N ei(HKL factfc. Vili, 1/48, y»10._______Vág, Vil,‘ftfl, ■/», 1/elü 0. A I Előad.. Vétk. «/»,«/«?, 8, 10. Vas. '/«4, 5, */*7, W, 10 N Elfiad.: bé«£. VaS.ViS, 'MO Kas. VM, Vasr. V·8,•falOO.