Nemzeti Sport, 1930. augusztus (22. évfolyam, 148-169. szám)
1930-08-01 / 148. szám
■ Péntek, 1930 augusztus 1. „Kilóban még többet szedett össze a túrázó úszó és pólócsapat, mint érdemekben" — állapítja meg Bárány István dr. Stockholmi rejtelmek tíz és kilenc gól között „abálkodás", hajókirándulás, szállodai veszedelmek és igen-igen nagy honvágy között — Saját tudósítónktól — A berlini Anhalter Bahnhofen nemzetiszínű mosollyal üdvözöljük a Budapestre induló vasúti kocsikat és mélabús mosollyal állapítjuk meg, hogy szívesebben ülnénk a fapadra, mint a plüs ülésekre, ha egyenesen mehetnénk rajta Budapestre. A hangulat valahogy olyan, hogy már talán elég is lenne a dicsőségből, azaz a világjárásból. Mindenkinek, aki tavaly a pólócsapat győzelmei ellen szólt, torkára fojtotta a „pólóstársaság” a szót, az úszók is győztek ott, ahol számítottunk rája s ha rájuk nézve nem is mutatott teljes győzelmi sorozatot a túra, igen nagy nyereséggel zárult, mert egyszer végre valahára magyar válogatott úszócsapat is csinált egy túrát az ország határain kívül. Talán az a reménység, hogy a jövőben sikerül majd többször csapatban, vagy egyenként külföldön is szerepelni, serkenteni fogja a mai válogatottakat, hogy elsőségüket megőrizzék és kecsegtetni fogja az utánpótlást, hogy igenis érdemes dolgozni. Az a kutya derót már haza röpítette mindazt, ami szigorúan a sportkedvelőket érdekli. Nemcsak az eredményt, a körülményeket is ismerik már otthon s így szegény boldogtalan regősnek nem marad más hátra, mint a lehetőséghez híven beszámolni arról, ami az utolsó négy nap alatt a tizenötfejű családban történt. Legnagyobb gyönyörűséggel gondolunk a szombati napra,amikor Ahlström, elnök vendégei voltunk Linandsben. Kétórás hajókázás után olyasféle nomád életben volt részünk, mint Zoro és Huninak farkasvadász kalandjaik közepette. Meleg, lágy vizű tenger, aranyosan tűző nap, kopár, gömbölyű sziklák, üde, zöld fenyőerdők és — last bat net least — csinos, karcsú svéd lányok társaságában Rousseau „vissza a természethez” című jelszavának engedelmeskedve hagytuk Stockholmban a bajnoki címet, vedlettünk át vakációzó vidám diákokká. Talán ezen a délután volt a legmozgalmasabb napja az OBÁL történetének. Az OBÁL, mely valami fantasztikus alakulat, állandóan megalakul, ha külföldön tartózkodunk. Alapítója, Tarródy-Szigritz mester minden túrán kiássa az oltál-eszmét, mint a mohikánok a tomahawkot és körülhordozza, mint ősmagyarok a véres kardot, hogy egész úton legyen téma a mókára, vidámságra. Tarródy a világért el nem mulasztaná csendes ,pihenő délutánokon összetrombitálni a nemes gyülekezetet, — jóllehet ez Ivádynak, a harsonának lenne kötelessége — hogy Sanyi díszelnök vezetése mellett obálkodjanak egy kicsit. A hajón, hasonlóképpen nagy obálkodás folyt. Ez alatt események — újak és rég letűntek — felújítását kell érteni, melyet hol az átélő, hol a békés szemlélő ad elő zamatos magyarsággal. Keserű Maki, alias Síiké Pubi kerül először nyelvhegyre. A csípős obáli nyelvek szerint Pubi fél éjszakákon át elmerengve néz, mint Vörösmarty merengője és keres kétes távolban kétségtelen igazságokat. Pubi azonban nem talál, mert mire akcióba kezdene, az utolsó mohikán is megtér az örök vadászmezőkre. Halassy Öli, alias Sírásó is alibit igazol nevére. Ő volt a pólóban támadások előkészítője, ő ásta meg az ellenfél dicsőségének sírját. Hogy erre föl Jamest nem kapta meg a bakó, vagy hóhér, vagy tudom is én micsoda nevet, tántoríthatatlan szókimondásának köszönhető, mert ha a szótlan center megszólal, irgalom minden bűnös léleknek. Szép Dezső doktor sem kerüli el a sorsát. A svéd lányoknak mint orvos mutatkozik be, mire Szike Pubi sírkében kijelenti a szép nemnek ékes francia nyelven, brabanti tájszólásban, hogy Szeged szőke szépsége csak lódoktor. Mikor Rezsőnek tudomására jut a dolog, szemrehányja Pubinak: nem is gyógyítalak többé! Mit tehet szegény Maki, gyorsan Rebekának kereszteli Rezsőt, aki ezt az ékes ■nevet tovább is őrzi. Rebeka különben roppant reprezentálta a társaságot a vasárnap esti banketten, annál is inkább, mivel rajta feszült egyedül szmoking. A pincérek özöne erre öt önti le, tőle követel borravalót, őt méltóságozza le, neki zárják be a felöltőjét a ruhatárba és éjjel felöltő nélkül kénytelen árva fejét a fürdőkádban álomra hajtani. Hogy miért fürdőkádban, arról a portás tehet, aki úgy osztotta be a szobákat, hogy Rebeka ágyában nemlelhet nyugodalmat, mert irigy emberek állandóan bemásznak hozzá nyitott ablakán keresztül és szendergésében nem hagyják nyugodni. Öccse, András csendben virított, mint az ibolya. Szombattól kezdve hangját sem lehet hallani Andrisnak, csak karjaival integet, mint egy szemafor. Hogy kinek, vájjon ki tudná megmondani? Legfeljebb az, aki a magasból a szíveket és veséket vizsgálja. Bródy Gyuri, az oltál főtitkára egyesületi aranyéremmel van kitüntetve szombat esti táncai miatt. Mint a színházi hősszerelmes, aki szerelmi vallomása után virslit eszik a színfalak mögött, oly nonebalance-val táncol a főtitkár. Mellette Sárkány, mint a vihar forgatja a nőket és igyekszik leadni fölösleges kilóit. Bródyt állítólag szerződéssel, is kínálták meg a Linanási bárban előtáncosi minőségben, azonban Gyuri barátunk a tartalékkapus hiányára való tekintettel elutasította a meghívást. Mint utóbb kisült, nem neki volt igaza, nyugodtan hagyhatta volna árván a magyar kaput a vasárnapi meccsen. Cipő . . . cipő . . . Ettől a kiáltástól voltak hangosak vasárnap éjfél tájban az Atlantic-szálló folyosói. A csatársor legszebb bajszú tagja csapott fel késő éjjeli órákban cipőamatőrnek, mikor is Ghánáinak öltözve járta sorra a szobákat és korholta gondatlan lakóit, mert cipőiket nem tették ki az ajtó elé. Végre midőn az összes cipők ölébe gyűltek, passziánszba kezdett és kirakta, mikor lesz már nyár. Állítólag csak reggelre jött ki neki. Ezalatt Sanyi és Bródy Gyuri Romeo-Juliát játszott. Roppant gáláns fiúk voltak, mert Pubit virágokkal ajándékozták meg, igaz, hogy a virágok cserepestül hullottak szobájába. Mint utólag kitűnt, ,a házszámnál tévedés történt és a folyosó végén meghúzódó kis fülkét díszítették fel egy holdas nyári éjszakán muskátli virággal. A nagy tömeg Borg vendégszerető hajlékában töltötte el a bankett utáni órákat. A hangulatnak megfelelően Borg—Homonnay—Anderson kihívásos birkózómérkőzés dőlt el Borg szőnyegein, melynek egyetlen szenvedő alanya Sonny volt, Borg agara, aki fecskévé változva repült a három óriás rapid mozdulatai folytán egyik falról a másikra. A döntőbíró tisztét a volt Elsie Lindbergh, ma Borgné töltötte be Bródy Gyurka segédletével. Vége jó, minden jó. A fürdőkádak reggelre szorgalmasan mosakodó emberekkel voltak tele. A verseny medencéje ugyanis mindennek volt mondható, csak éppen tisztálkodási alkalmatosságnak nem, úgy hogy a svéd előrelátás előtt igazán kalapot kell emelnünk, mert bizony alaposan ránk fért a fürdés egy-egy versenynap után. Húsz perc múlva dél. Ez áll a stockholmi pályaudvar óráján. Egy pompás, tágas szalonkocsiban Delahay-Vad, akit különben OBÁL dísztagnak választottunk meg, terpeszkedünk el, hogy harminckétórás rohanás után újabb túraállomásunkon kössünk ki. A pályaudvar úgy néz ki, mint egy fordított debreceni állomás, amelyre mikor befutott a gyorsvonat, szaladt a vonat elé tizenhárom kislány. Itt, ha nem is tizenhárom, de vagy nyolc jött ki fehérbe — mikor kiszaladt, a vonat — és pont, pont, pont a Bródy Gyurié öltözött feketébe. Ahlström, Ljungquist, Borg, Borgné, Persson, Anderson és Bartha követségi irodaigazgató vezetésével lelkes hurrákat kapunk a társaságtól, amit mi hasonló erejű diadalüvöltésekkel viszonzunk. Újabb fejezet zárult az úszó-pólócsapat történetében, melyet nem mulaszthatok el azzal lezárni, hogy ne emeljem meg az elismerés zászlaját a menazsálás előtt. Kilóra mérve a társaság még nagyobb, mint érdemekre. A rekordot Tarródi mester viszi, aki nyolc kilót szedett fel a pompás svéd konyha folytán. Még a legmakacsabb fogyókúrás Ivády is csak Stockholmig tudott leadni pár kilót súlyából, itt „vissza az egész!’ felkiáltással mindent újra fölvett. Magam csak évem alapján tudok ítéletet mondani gyarapodásomról, amely két lyukat tesz ki. Drezda felé robog a vontat. Mindenki szíve-lelke tele van a legszebb emlékekkel svéd barátaink iránt, akik még nekünk, magyaroknak is pompás leckét adtak igazi, szíves, baráti vendéglátásukról. Augusztus huszadikán, az első magyar király ünnepén adják vissza látogatásunkat a svédek: igazán mindnyájunknak össze kell fognunk, hogy meghálálhassuk nekik azt az öt napot, amit náluk oly pompásan töltöttünk el. Bárány István dr. Vizipólóbajnokság III oszt. REAC—ÚTE 12:0 (6:0). Bíró: Keserű II. NSC-pálya. A gólokat lőtte Füredi (6), Thaler és Litvay(2-2), Bognár és Hegedűs. Ifjúsági bajnokság: ÚTE—III. ker. TVE 8:2 (2:1). Bíró: Szilágyi. UTE-pálya. A góldobók: Tihanyi (3), Kardos és Kemény (2-2), Reich UTE, továbbáSzékely (3) III. ker. 3 Karikatúrák a vezérkarról Speisegger Ernő, a MUSz alelnöke. mmÉMM&ál A keleti első osztály őszi sorsolása — Saját tudósítónktól — A Keleti LASz intézőbizottsága legutóbb tartott ülésen kisorsolta az I. osztály őszi mérkőzéseit. A sorsolás eredménye az alábbi: Augusztus 24: NyTVE—DMTE, DVSC—NyÖTSE, MISE—DTE, DKASE —NyMTK, P. MÁV—NSE, KSE—Zerkovitz. Augusztus 31: DMTE—NyÖTSE, NyKISE—NyTVE, DVSC—DTE, MTSE —DKASE, KSE—NSE, P. MÁV— NyMTK. Szeptember 7: DMTE—DTE, NyTVE —NyÖTSE, P. MÁV—MTSE, KSE— NyMTK, Zerkovitz—NyKISE. Szeptember 14: DMTE—DKASE, NyTVE—DTE, NyKISE—NyÖTSE, DVSC—P. MÁV, KSE—MTSE, Zerkovitz—NSE. Szeptember 21: P. MÁV—DMTE, NyTVE—DKASE, NyÖTSE—DTE, KSE —DVSC, Zerkovitz—NyMTK, NSE— NyKISE. Szeptember 28: DMTE—KSE, NyTVE —P. MÁV, NyÖTSE—DKASE, NyKISE —DTE, DEAC—DVSC, Zerkovitz— MTSE, NSE—NyMTK. Október 5: DMTE—DEAC, NyTVE— KSE, NyÖTSE—P. MÁV, DTE— DKASE, Zerkovitz—DVSC, NSE— MTSE, NyMTK—NyKISE. Október 12: DMTE—Zerkovitz, NyTVE—DEAC, NyÖTSE—KSE, DTE —P. MÁV, NyKISE—DKASE, NSE— DVSC, NyMTK—MTSE. Október 19: NSE—DMTE, Zerkovitz —NyTVE, NyÖTSE—DEAC, DTE— KSE, DKASE—P. MÁV, NyMTK— DVSC, MTSE—NyKISE. Október 26: NyMTK—DMTE, NSE— NyTVE, NyÖTSE—Zerkovitz, DTE— DEAC, DKASE—KSE, NyKISE—P. MÁV, MTSE—DVSC. November 2: MTSE—DMTE, NyMTK —NyTVE, NSE—NyÖTSE, DTE—Zerkovitz, DKASE—DEAC, P. MÁV— KSE, DVSC—NyKISE. November 9.: DMTE—DVSC, MTSE —NyTVE, NyMTK—NyÖTSE, DTE— NSE, DKASE—Zerkovitz, P. MÁV— DEAC, KSE—NyKISE. November 16: NyKISE—DMTE, DKASE—NSE, P. MÁV—Zerkovitz, DVSC—NyTVE, KSE—DEAC, MTSE— NyÖTSE, DTE—NyMTK. November 23: DEAC—NyKISE, DVSC—DKASE. November 30: DEAC—Zerkovitz. December 7: DEAC—NSE. December 14: DEAC—NyMTK. December 21: DEAC—MTSE.