Nemzeti Sport, 1932. szeptember (24. évfolyam, 171-191. szám)

1932-09-02 / 171. szám

2 Az „L" betűs pályázók Az alábbiakban közöljük olim­piai pályázatunk L kezdőbetűs résztvevőinek eredményeit. AZ OLIMPIAI PÁLYÁZA­TUNKON SZEREPLŐ HAR­MINC VERSENY GYŐZ­TESE: I. szelvény 1500 m úszás: Kitamura (japán). 100 m síkfutás: Tolan (USA). Torna, egyéni összetett: Neri (olasz). ökölvívás, légsúly: Énekes (ma­gyar). Gyephokki, India. Dekatlon: Bausch (USA). II. szelvény : 1 Vízipóló: Magyarország. Maratoni futás: Zabala (argen­tin). 100 m síkfutás (női): Walsh­ Walasehimvitz (lengyel). 200 m mellúszás: Tsuruta (japán). Görög-római birkózás, nagyközép­súly: Kokkinen (finn). Evezés, nyolcas: Amerika. III. szelvény Kardvívás, egyéni: Pillér (ma­gyar). 5000 m síkfutás: Lehtinen (finn). Távolugrás: Gordon (USA). 4X200 m gyorsúszóstaféta: Japán. 100 m hátúszás: Kiyokawa (ja­pán). Öttusa: Oxenstierna (svéd). IV. szelvény Diszkoszvetés: Anderson (USA). 100 m gyorsúszás: Miyazaki (ja­pán). 5 print frissít, hűsít, üdít. Sportolók kedvelt bonbonja. 30 fillérért kapható drogériákban és cukorkároknál. Gyártja a DARMOL r.-t., Budapest. Torna, egyéni nyújtó: Bixlen (USA). Országúti kerékpár: Pavesi (olasz). Ökölvívás, középsúly: Barth (USA). 400 m gátfutás: Tisdall (b­). V. szelvény Kardvívás, csapat: Magyarország. 100 m női úszás: Madison (USA). Súlydobás: Sexton (USA). Szabadbirkózás, légsúly: Pearce (USA). 1500 m síkfutás: Beccali (olasz). 400 m úszás: Crabbe (USA). AZ ÚJABBAN FELDOL­GOZOTT SZELVÉNYEK ISMERTETÉSE Lehoczky Endre Tejszász: 4+3+4+1+5 + 117 Langer György Pesterzsébet: 4+3+3+2+4 = 16 ifj. Lindner Ernő Budapest: 4+4+5+1+3 = 17 László György Budapest: 3+4+5+1+4 = 17 Lisztes Mihály Kecskemét: 4+3+4+1+5 = 17 Ludvigh István Budapest: 1+2+3+1+2 = 9 Lehner János Budapest: 4+3+4+1+5 = 17 László György Rákospalota: 3+3+5+1+3 = 15 Lehel Sándor Sátoraljaújhely: 3+2+3+1+4 = 13 Lederer István Budapest: 4+5+4+1+4 = 18 Ifj.­Lóránt József Győr: 3+3+3+1+3 = 13 Lányi András Tatabánya: 3+2+3+0+2 = 10 Lengyel Géza Budapest: 3+3+5+1+4 = 16 Lukács János Budapest: 4+4+4+1+4 = 17 Ladic Ferenc Rákoshegy: 1+2+1+0+2 = 6 Liedermann Géza Budapest: 2 + 3+4 + 1+4 = 14 Lövinger Sándor Szeged: 3+3+3+1+3 = 13 Lovász János Budapest: 2+5+5+2+5 = 19 Laufer Max Karlsbau: 4+6+3+0+4 = 17 Lendvai Mihály Miskolc: 4+4+3+2+5 = 18 Lakos Miklós Budapest: 3+5+3+0+4 = 15 Lippóczy Mikó­s Tállya: 3+3+3+0+3 = 12 FUTBALL­, TÚRA­(F* 1 f­­ S#’ készen és W i * mérték után legjobbak, legolcsóbbak Jakabovits sasra László Éva Beregszász: 4+3+4+1+4=16 Lichter Andor Budapest: 4+5+4+0+3 = 16 Lipp Ferdinánd Bukarest: 5+2+3+2+3 = 15 Lakatos Endre Budapest: 2+2+3+0+3 = 10 Lucsánszky Albert Budapest: 3+3+4+1+4 = 15 Lóránt István Szombathely: 4+5+5+3+2 = 19 Lucek Antal Lublin: 3+2+2 + 0+4 = 11 Lengyel Tivadar Budapest: 3+3+3+2+3 = 14 NÉHÁNY PÓTLÁS Erdélyi Erzsébet Budapest: 2+3 + 5 + 1+3 = 14 Bauer Pál Casablanca: 1+3+3+0+2 = 9 Franek József Trencsénteplic: 4+3+6+2+3 = 18 Ijjas Kálmán Újpest: 3+4+2+1+5 = 15 (Legközelebbi számunkban sor ke­rül az ,M” betűs pályázók szelvé­nyeinek feldolgozására.) m—m­mmmksmmmm—m­­­n OLIMPIAI LEVELEK Komjádi szidja a meleget, dicséri a pólózókat, sokallja a vérnyomását és a sok utazást, de — még szép — a vízipólótúra 110 gólját nem kevesli Csikágói levél Csikágó, augusztus 21. Most került kezembe a Nem­zeti Sport augusztus 8-iki száma s benne megdöbbenve olvastam Rankovszky levelét, hogy azt mondja: „az úszókkal valami baj volt Csikágóban, állítólag olyan megjegyzéseket tettek volna, ami­vel az itteni kedvesen viselkedő magyarokat nagyon megsértették volna. Horváth Elemér dr., itteni orvos szóvá is tette ezt... úszóink, úgy látszik, túlságosan nagy fiúk­nak érezték magukat’’. Hát kérem, jól ismerik azt a hi­bámat, hogy én a versenyzők leg­kisebb kilengéseit is túl nagy emó­cióval fogadom. Nem szoktam sem­mit sem elhallgatni. Ünnepélyesen kijelentem: Ezen a túrán a fiúk semmi olyat nem tettek, amivel ezt a kritikát megérdemelték volna. Horváth dr. előttem és tanuk előtt megcáfolta fenti állításokat. Azt elismerem, hogy nekem, egye­dül nekem voltak minden túraállo­máson összekapásaim, mert nem adtam „az óhazabeli magyaroknak reggelig tartó kimaradási engedé­lyeket”, stb., de nézetem szerint azért, mert a fiúk ezeket a paran­csokat nem voltak hajlandók ti­tokban megszegni, legfeljebb dí­­csérhetők. Egyébként örülök, hogy közele­dünk hazafelé, mert az állandó nagy meleg, a gyakran 24 órás munka nem tesz jót és a vérnyo­más, sajnos, 240-es, de — ez az, amit hangsúlyoznom kell — a fiúknak semmi része ebben a ma­gas vérnyomásban, mert végre egyszer olyan rendesen viselkedett a társaság, hogy nekem sem lehe­tett ellene szavam. Komjádi Béla. Csikágó, augusztus 22. „Abszolút nyugodt ember vagyok" Most látom, hogy további helyre­­igazítanivalóim is vannak. Azt ol­vasom, hogy én a németr magyar ötödik góljánál őrjöngtem. Lehet, hogy örültem ... hogyne örültem volna ... de őrjöngés ? ... Hogy mennyire nyugodt ember vagyok, mi sem bizonyítja jobban, mint az eset itt a Morrison-szállóban. Jött az egyik menedzser valami üggyel, ami nem hozzám tartozott és el­küldtem illetékes helyre Nem ment. Aszondta: — Én csak önnel szeretek tár­gyalni, mert ön egy abszolút nyu­godt ember. Nna? (Már sajnálom, hogy ezt nem kértem írásban.) #**«*». f Másodszor Csikágóban Itt, Csikágóban ismét elég me­leg van és a verseny napján közel 100 fokig emelkedett a hőmérő (Fahrenheit szerint, Celsiusban is van ez vagy 40). Az állandó klíma­­változást (Kalifornia—Csikágó, az annyi, mint ég és föld) most már alaposan érezzük és alig várjuk a hajóraszállás, főképp azonban a hazaérkezés pillanatát. Az itteni magyarok nagyon ked­vesek, élükön ismét Medgyesy kon­zullal és a magyar egyesület veze­tőivel. Most már velem is jobban meg vannak elégedve, mint első csikágói vizitünk alkalmával, mert­­ ma már sokszor szemet hunyok olyan dolgoknál, amik első ittlé­tünk alkalmával még TABU-nak számítottak. Kezdik itt megérteni, hogy van egy kis különbség olim­pia előtt és­­ olimpia után. Remek pálya, gyalá­zatos rendezés Maga a verseny megrendezése, lebonyolítása humoros volt. A gyönyörű fedett uszodák városá­ban az úszósportot nem arravaló emberek vezetik. A versenyt titok­ban tartották és az egésznek az volt a színezete, hogy a főrendező AAU-t, a szövetséget le akarják égetni. Hát ez sikerült! Mindössze 500 néző volt, a fele annak is magyar. Bródy egy lö­vést kapott, védhetetlen gól. Ivády és Sárkány fölényes, biztos pár volt. Halasy kissé egyoldalú, min­dent Némethre játszott, pedig Bo­­zsinak ezúttal elég jól ment. Ke­serű I. hadilábon állt a lövésekkel. Az 5. gól után Delahaye kiállította Halasyt elúszásért, ekkor kaptuk a gólt. Jó mérleg Ezzel a tucattal most így fest a túrómérlegünk: Newyork: NYAC ellen 9:2. Brooklyn ellen 13:0. Csikágó: Illinois AC ellen 14:1. San Francisco: Olympic ellen 15:0. Los Angeles: Németek ellen 6:2. Japánok ellen barátságos 18:0. Amerika ellen 7:0. Japán ellen 16:0. Csikágó: Városi vál. ellen 12:1. Vagyis összesen: 110:6 a kilenc győztes csata gólaránya. Ehhez jön­­még a 30-iki newyorki mérkő­zés eredménye (ez a mérkőzés 4:2-s magyar vezetésnél félbe­szakadt, mert az amerikaiak csak „amerikai szabályok” szerint vol­tak hajlandók folytatni a játékot. Szerk.) Ezt az eredményt csak kifogástalan magaviselettel lehe­tett kivívni s még egyszer hang-,­súlyozom, a fiúk, főleg a pólózók viselkedése minden kritikát kiáll. Székely?... Székely 59.4-es ideje csak félre­értés folytán kerülhetett a lapba. Egy pillanatig sem volt verseny­ben és hivatalosan 1:01.4-et úszott. Ezt az indolens embert egyébként az európai stafétában való sport­szerűtlen viselkedése miatt otthon fegyelmi elé állítom. Haza! Mához egy hétre, tehát 29-én, hétfőn a Bremenre szállunk: Do­­náth, Delahaye, Kelenffy, Barta, Wanié, Keserű 11., Hom­onndi II. és én. Indulás augusztus 30-án 00.01 perckor. Számításom szerint 6-án estefelé leszünk otthon, Komjádi Béla. Két levél (A Magyar Vívó Szövetség közli.) Az MVSz-hez Anspach tábornok­hadbíró, a Nemzetközi Vívó Szö­vetség jövő ciklusára megválasz­tott elnöke a következő levelet in­tézte : „Elnök Úr és Kedves Barátom! Engedje meg, hogy önnek, mint elnöknek, továbbá az egész Magyar Vívó Szövetségnek és kiváló csapa­tuknak legjobb szerencsekívánatai­­mat fejezzem ki nagyszerű ered­ményeikért az olimpiai egyéni és csapatversenyen. Az 1908. évi londoni olimpia óta, amelyen magam is részt vettem, az összes következő játékokon biztos voltam afelől, hogy önök győznek, nem is tudom másképp elképzelni, ami egyébként kiviláglott is: az önök kardvívóinak fölénye ma is egyedüli és vitán felül álló. Kérem fejezze ki hivatalosan is hazatérésük után szerencsekívána­­taimat bajnokaiknak és várva a mielőbbi kellemes viszontlátást, kérem Elnök Úr és kedves Bará­tomat, fogadja megkülönböztetett őszinte tiszteletem nyilvánítását. Anspach Pál a FIE elnöke „ad futurum” 1988—36.’’ Jean Lacroix, a francia vívó­szövetség kardosztályának elnöke Rakovszky Iván dr. ny. belügymi­niszterhez, az MVSz elnökéhez a következő levelet intézte: „Kedves Elnök Úr! Nagy öröm­mel vettem hírt a magyar kard­vívók kettős (egyéni és csapat) győzelméről. Kérem, legyen olyan jó és tolmácsolja a csapattagoknak legőszintébb szerencsekívánatai­­mat. A csapat győzelme fölötti örö­met növeli az a szép győzelem, amit kedves barátom, Pillér kapi­tány vívott ki az egyéni verseny­ben. Fogadja kedves Elnök Úr leg­jobb kívánságaim kifejezését. Jean Lacroix.” A velencei-tó sportja A velencetavi Agárd-fürdőte­­lep vasárnap, e hó 4-én saját gye­pes pályáján női kézilabda mér­kőzést rendez. A KTK idei baj­nokcsapata és a BLASz női kézi­labda válogatott csapata mérkő­zik egymás ellen. A győztes csa­pat 11 ezüst éremmel lesz jutal­mazva. Vasúti jegy 50%-os ked­vezménnyel oda-vissza P 2.60, vagy pedig oda-vissza utazási jegy, fürdés, kabin, kézilabdamér­kőzés megtekintése és háromfogá­sos ebéd 4 pengő összárban. Csó­nakázásnál, vitorlázásnál 50%-os díjkedvezmény. Találkozás a Déli pályaudvar indulási oldalán reg­gel 8 órakor, visszaérkezés ugyan­oda este fél 9 órakor. Menetidő egy és fél óra. Felvilágosítással és prospektussal szolgál Agárd­­fürdőtelep budapesti irodája, Váci­ u. 39., telefon 8—35—18. Péntek, 1932 szeptember 2. REJTVÉNYTRIATLON 2. Az úszó és vízipóló olimpiai hősöket szeptember 17-én ünnepelheti a közön­ség először úszó­verseny keretében — Saját tudósítónktól — Az úszó és vízipóló olimpia dicső­séges résztvevőit a megérkezés után először a MUSz szeptem­ber 17-i bajnoki úszóversenyén lát­hatja viszont a közönség újra víz­ben. A gyorsúszók a jubileumi ván­dordíj 100 m-es gyorsúszásában in­dulnak, amely díjnak Bárány dr. a kétszeres védője. Ha most is győz, úgy véglegesen birtokába veszi a serleget. Indulása tehát több, mint bizonyos. A bajnoki­ úszóverseny má­sik száma a 800 méteres országos bajnoki szám, Halassy és Bozsi in­dulásával. A verseny nemzetközi számmal is szolgál. Vízipólómérkőzés lesz az osztrák és magyar utánpótlás kö­zött. Ezen a versenyen tudvalevőleg három 1913-ban és négy 1917-ben született játékos lehet a csapat tagja. A magyar és osztrák után­pótlás erőviszonya szempontjából ér­dekes és tanulságosnak ígérkezik a verseny. Az olimpiai bajnok vízipólócsapat is vízbeszáll. Ellenfelét később fog­ják kijelölni. A hódmezővásárhelyi lelkes sportbarátok művészi kivitelű ok­leveleket készíttettek Pelle Ist­ván, Pillér György és Énekes István olimpiai bajnokok szá­mára. Az oklevelek elsőjét a teg­napi nap folyamán a hódmező­vásárhelyiek megbízásából szer­kesztőségünkben átadtuk Pelle Istvánnak. G. G. M. Opatovce. Levelét meg­kaptuk, s érdeklődéssel olvastuk. Ma­gyarító törekvésünket illetőleg azon­ban a pillanatnyi helyzet az, hogy újabb kifejezésekkel nem kísérlete­zünk mindaddig, míg az új kifejezé­sekről végleges ítéletet nem mond a közhasználat. Úgy tapasztaljuk, hogy az új kifejezések egy részének átül­tetése az általános nyelvhasználatba sikerült, viszont akadnak olyanok is, melyeknek meghonosodása most már alig remélhető. Mi ezzel természete­sen már előre számoltunk, hiszen tudtuk, hogy az új szavak használ­hatóságát illetően a legfőbb bíró a­­ nagyközönség. A közönséget azonban nem szabad új kifejezések­kel túlterhelni, s ez az oka annak, hogy újabb sport szakkifeje­zések magyarítását — ismételjük: egyelőre — nem tervezzük. El fog jönni azonban az idő, amikor ismét rohamot indítunk néhány kiküszöböl­hető idegen kifejezés ellen, s akkor érdekes javaslatait szintén figyelem­be fogjuk venni. Addig is nagyon köszönjük támogató érdeklődését. Üdvözlet: Morvay Pál, Szikszó. Tervét ér­deklődéssel olvastuk. Azt hisszük azonban, hogy a jelenl­egi nehéz gazdasági viszonyok nem volnának alkalmasak a keresztülvitelre. Leg­jobb volna — s mi ezt tanácsol­juk —, hogy várjon a részletes ki­viteli kidolgozással addig, míg a viszonyok megjavulnak. Üdvözlet. MTK-pálya Hungária-út Vasárnap, szeptember 4-én, d. u. 4 órakor Hungária— Bocskai I. ligabeli bajnoki mérkőzés Előtte 2 órakor nemzetközi atlétikai viadal

Next