Nemzeti Sport, 1935. április (27. évfolyam, 65-85. szám)
1935-04-14 / 74. szám
Vasárnap 12 fill. ..i rfTr 1935 április 14 ^M ^ /Vjl IVV y lm V \ szerda is TM ^ 11 | I i ftT \ minden nap ^ / *• V" 111 f ft f \ Szerkesztőség] « kiadóhivatali TM I y—. \ l KJ' Je Cjt \ Budapest iSl-X.i I I Letólam: Budapest 02, postafiók 1kJ fy .. - i \) I I T rcplvlv J J yTyESii Gr \ ‘dy. r / A n' \ KtA . c / K ,A Mh A ! \_) .A. /• Olaszországban —80 1.. Amerikában i cer,'. ^^RHHV Ejg‘Vvt O. / negyedévre P., ^R N*D C7A\Z*U^' ✓ egy P. Ausztriába negyedévre '/0o JrPlA-1 P. Észak-Amerikába 10 P„ egyéb kül- . földre J.P. | r . . ' „ Hirdetni fogjuk a bajor—magyar mérkőzés félidejében a zürichi svájci—magyar mérkőzés állását és aztán a végeredményt is. Minthogy a svájciak jóval előbb kezdik a mérkőzést, mint mi itt a bajormagyart, a zürichi meccs végeredményét számításunk szerint már a II. félidő 10-15. percében közölni fogjuk tudni Megérkezett Miesz bíró is ■ — Saját tudósítónktól — Adolph Miesz, a Magyar profiválogatott—Bajorország mérkőzés bírája , szombat délután 3 óra 55 percre jelezte az érkezését. A profiszövetség felkérésére a BT küldöttsége ki is ment a pályaudvarra fogadni a vendéget, azonban nem látták leszállani a vonatról. Izgatottan telefonáltak be a szövetségbe, hogy nem érkezett meg a bíró. Nem sokkal később újra csengett az MLSz telefonja. — Adolph Miesz vagyok, a holnapi meccs bírája — mondotta a beszélő. — Most érkeztem, de senki sem várt a pályaudvaron, ezért így jelentem, hogy megérkeztem. (Úgy látszik Miesz és a BT küldöttsége valahogy elkerülték egymást.) Miesz különben ugyanabba a szállodába szállt, amelyikben a délnémet csapat ütött tanyát. ÉJJEL LEHŰL . . . A Meteorológiiai Idészet jelenti, április 1- án este. A következő 24 órában várható időjárás. Élénk északnyugati szél. Helyenként, de inkább csak keleten záporeső. A nappali hőmérséklet kissé emelkedik, de a hétfőre virradó éjjel talajmenti fagy lehetslges. Kiküldött főmunkatársunk jelenti Zürichből: KIDERÜLT ragyogó időben, kifogástalan hangulatban várják fiaink a nagy meccset, amelyen favoritnak a svájciak tekintik magukat Zürich, április 13. Este 8 órakor. Pénteken csak éjfél után került ágyba a csapat, a késői érkezés miatt s így szombaton reggel valamivel későbben kelt az egész társaság. Mindenkinek az első pillantása az ablakra esik: szakad az eső.Kissé borongós lesz a hangulat, félünk a sáros pályától. A vezetőség délelőtt ellátogat a FIFA hivatalos helyiségeibe, ahol Schricker főtitkár fogad bennünket. Nagyon udvarias és nyomban körülvezeti a magyar társaságot az összes szobákon. Zászló, zászló a falakon, mindenütt a labdarúgószövetségek zászlói foglalnak helyet és fölfedezünk egy kis magyar lobogót is. A főtitkár nevetve újságolja: — Éppen ma szaporodtunk egy új taggal, Libanon jelentkezett felvételre. Majd a főtitkár megajándékoz bennünket a FIFA zászlójával. Hatalmas egy lobogó, kék mezőben a két félföldgömb van rajta. A játékosok viszont a délelőttöt otthon, a szállóban töltötték el. Kényelmesen pihentek. Mindössze a svájci masszőr vette őket egy kissé munkába, mindannyiunkat végiggyúrta s utána minden játékos megelégedettségét fejezte ki, mondván: — Elsőrangúan dolgozik ez a masszőr! — Telefonjelentésünk — Ezen a téren tehát nincsen semmi baj. Avar is rendbe jött már, furunkulusa csaknem teljesen beszáradt és nem gátolja semmiféle mozgásban. Az ebédet is a szállodában fogyasztottuk el, majd 2 órakor örvendezve vettük észre, hogy az eső teljesen elállt, kiderült. Ennek örömére nyomban kirándulásra szántuk el magunkat. Vendéglátóink egy kis hajókázásra visznek bennünket a zürichi tóra. Bán az egyedüli, aki nem örül ennek a kirándulásnak, s felmentést kér. — Miért akarsz itthon maradni? — kérdi tőle a szövetségi kapitány. Nem szeretem a vizet. Már akkor is tengeri betegség fog el, amikor még csak híre, járja annak, hogy a Ferencváros tengerentúli túrára készül.— Ugyan, — szereli le a szövetségi kapitány, — csak gyere nyugodtan, nem lesz semmi baj. Így aztán Bán is kötélnek áll, eljön s nem is történik semmi baja. Nem is történhetett, mert a nap teljes tavaszi pompában tűzött le a remek fekvésű tóra és a levegő a délelőtti esőzés nyomán nagyon üdítő és frissnek bizonyult. : • A hajóval a két betűből álló Au helyiségik megyünk, majd onnan visszafordulunk. (Au, magyarul mezőt, vagy rétet jelent. Szerk.) Az útközben természetesen sok szó esik a holnapi mérkőzésről. Cseh N. jegyzi meg: , — Technikás játékosoknak jól jött el a kis eső. Ez az eső "ugyanis még nem tette sárossá a pálya talaját, csak egy kissé síkossá, s ezt a síkosságot minden technikás játékos szereti, mert ilyen talajon jól be tudja csapni a védőjátékost. — A jelenlegi csapatból kik azok a technikás játékosok, akik szeretik az ilyen pályát? — kérdem én. Cseh II. körülnéz, számolgat, majd kijelenti:— Azt hiszem, négy ilyen, játékos van a mostani csapatban, Sárrosi, Lázár, Palotás " és ... Nem folytatja tovább, magától értetődőnek tartja, hogy ő a negyedik. Ezután a vezetőséghez fordulok, s Fischer Mór, az expedíció vezetője mondja a következőket:. .- örvendetes, hogy a csapat mennyire együtt érez és mennyire győzni akar. Én bízom ebben a nagy önbizalomban. Dietz dr. kapitány 3:1-es magyar győzelmet vár, s Nagy Marcel helyesel neki. Kenyeréé már kishitű, amikor megkérdjük tipjét, kijelenti: ' ' , — Kikapunk 3:1 arányban. Közben a játékosoknak lefordítják a zürichi ,,Sport”-nak a mérkőzésről írt beharangozóját. Ebben többek között a következő áll: 2' „Mi tudjuk és a mi olvasóink is tudják, hogy a magyarok vagy akarással, jöttek Zürichbe, mert itt akarjákmegmutatni az új magyar stílust, a célfutbalt. Az utolsó években a sorozatos balsikereket elért magyar csapatnak fel kellett adnia hadállásait. Mi egy küzdeni tudó magyar tizenegyet látunk majd a pályán, amely azonban nemcsak küzdeni fog, hanem a, küzdeni akarást a régi magyar erényekkel szentesíti, tehát nem feledkezik meg a játékról és a kettő összekapcsolásával törekszik majd a győzelemre.” Sárosi jegyzi meg erre: — Nagyon jó futballt kell holnap játszanunk. ".Mire Cseh Matyi hozzábiggyeszti még. . . — Győzni kell! De nem elég ehhez a játék, hanem küzdenünk is kell. Mindenki örömmel hallja, hogy már Cseh Matyi is... küzdelemről beszél.. .nnál kevésbéörvendetes számunkra az, hogy mindenhol, amerre csak járunk...' - s magyar vereséget jósolnak. Először " megijedtünk, s tényleg nem találtuk ezt örvendetesnek, de minél többet hallottuk, annál jobban vettük észre azt, hogy mennyire elbizakodottak a svájciak. S ez az elbizakodottság, már a mi javunkra szól. A lélektani előny ennek alapján mellettünk van. Igaz viszont, hogy van egy kis alapja a svájciak nagy bizakodásának, mert hiszen a svájciak az utolsó 10 évben soha nem voltak képesek ilyen nagyszerű csatársort összehozni, mint amilyet most ellenünk állítanak ki. Vannak azonban még Zürichben is olyanok, akik nem ennyire bizakodóak. Ilyen például Húg, a neves svájci jéghokkijátékos, aki Budapesten szakállával tűnt fel. Beszélgettem vele s nyíltan megmondta, hogy fél ettől a mérkőzéstől. "Halló, halló —kérdjük most mi itt a budapesti szerkesztőségből kiküldött főmunkatársuinkat —, mi a te véleményed? Mi lesz az eredmény? ■ — Úgy érzem, hogy kikapunk egy góllal. Azt hiszem, .8:2 leszaz eredmény a svájciak javára. De nagy örömmel venném, ha megbuknék ezzel a tippemmel.) A kirándulásról való visszaérkezés után vezetőségünk tárgyalásra ül le a svájci szövetség vezetőivel és ezen megállapodnak abban,, hogy a legközelebbi mérkőzés 1. Svájc és Magyarország között: ■ " november 10-én Budapesten lesz.. . , Egyelőre .abbjip..egyeztek meg, hogy a mérkőzés barátságos alapon kerül lejátszásra. Végleges lekötésről természetesen a két szövetség elnöksége határoz. A holnapi mérkőzés iránt egyébként óriási az érdeklődés. Holnap nem kevesebb, mint öt különvorat, érkezik Zürichbe és mind az öt vonat nézőket hoz a meccsre. A pálya befogadóképessége 37 ezer és itt nem tartják lehetetlennek azt, hogy . . . az új pálya holnap telik meg először. Az est folyamán megérkezett Lewington, a mérkőzés angol bírája is, aki az Ertte-szállóban székt meg. - - -.A csapatot egyébként este mozikba vitték. Az egyik legújabb német filmet, - -,„A balga szűz”-et nézték meg a fiúk. Eichert, a svájci sző- LEIBERGER, a délnémetek egykori válogatott centerhallja, ma kísérőjük és birodalmi edzőhelyettes Ma délután 4 óra 30 perckor a Hungária úton Magyar profi val.—Bajorország MAGYAR PROFIVAL.: (piros-fehér mez) Háda Vágó Biró Lyka Turay Magda Kelemen Müller Móré Balogh Kemény Bíró: Miesz (Bécs). Határbíró: Gellert, Tihamery. Simetsreiter Krumm Friedel Eiberger Kronzucker Oehm Goldbrunner Knapp MTendl • Haringer Fink BAJORORSZÁG . (fekete-sárga mez.) Tartdkkok. Magyarok: Barna (kapus), Györy (mezőny). Bajorok: Haas (kapus), Schafer (mezőny). FUTBALL A LEGJOBB KIVITELBEN SKABA esPLOKL SPORTÁRUHÁZAIBAN Vilmos cs.at 33 ÁRJEGYZÉK! Váci utca 40 SZIVARRA PAPÍR 12HU SZIVARRA HÜVELY 35 - SAMUMBPESTV1.GÖMBA32