Nemzeti Sport, 1935. április (27. évfolyam, 65-85. szám)

1935-04-12 / 73. szám

m SESSM Budapesten először. A Rivaldafény hősének új filmje (RADIUS) Alfred Savoir „A nagyhercegeid és a pincér" , című vígjátékából készült ez a film, még­pedig egyenesen Bing Grosby szá­mára. ő játsza a milliomos fiatal­embert, aki mint pincér hódítja meg az emigráns orosz nagyhercegnőt. Persze ez az álpincér a filmen sok­kal többet énekel, mint a színpadon. Kitty Carlisle, aki a nagyherceg­nőt játsza, egyáltalán nem szép, de nagyon tehetséges színésznő. Kabos Gyula 15. filmje «uli -—i---------nm Az új magyar 1X1 rDEiCSihDQ vígjáték („Ez a készült egyéb cél- /... \ ra, mint a mozi­•J V közönség mulat­j MfSM­tatására. Szerző­­fim fim­­je, Vadnay László "' "J a cél elérésére felhasznált minden eszközt, amelyet kabarészínpadon már sokszor és si­keresen alkalmazott. A hatás ez­úttal — a moziban — sem maradt el: a közönség mulat az új környe­zetbe helyezett régi vicceken és a bárgyúság (hacsekista) túlzásain. De az ember telhetetlen. Alig jutot­tunk odáig, hogy a magyar filmen legalább nevetni lehet, máris többet, több értéket várunk tőle. És nem is kell lefojtani ezt a telhetetlenséget, mert ez az a korbács, amely a fejlő­dés útján előre hajtja a filmgyár­tást. A szereplők élén ismét Kabos Gyula vezeti a rohamot a közönség nevetőizmai ellen — győzelmesen. Ez a 15. filmje és „jubiláris ambí­cióval” játsza benne a minden lében kanál Józsi bácsit, akire az eladó vil­lát bízták. Kabos után Somló István áll a második helyen. Vidám in­­trikust játszik (hogy finoman mond­juk, mert tulajdonképpen egy nem­zetközi tolvajt alakít, á la Wallace), egész kitűnően. Filmen is igazi szí­nész. Turay Ida nagyon kedves (ne­­kivaló szerepet kapott), Csikós Ró­zsi kellemes megjelenés és olyan ért­hetően beszél, hogy­­ nem hittünk a fülünknek. (Melyet a magyar „filmprimadonnák” nem kényeztet­tek el!) Verebes Ernő jobban tet­szett, mint eddigi magyar filmjei­ben. Bilicsi Tivadar gazdatisztje, Gőzön Gyula Kadarkája, Pethes Sán­dor „lopós” cigánya és Keleti László dadogó figurája: zsáneralakok. A gyártást vezető Vincze László, a rendező Cziffra Géza, a zeneszerző Gyöngy Pál, az operatőr Eiben Ist­ván, a díszlettervező Vincze Márton egyformán őszinte dicséretet érde­mel. Egyébként a vígjáték egy szem­pontból „naturálisabb” minden ha­sonló filmmese­ :----­nél: a villa vevő­jén kívül egyet­len gazdag ember sem szerepel ben-,­ne. A villatulaj­donos Hódy pos­tája is adófelszó­lításokból áll... Bing Crosby, a milliomos pincér (CITY) James Cagney neve talán még nem elég ismerős nálunk, pedig jól ismerjük már ezt az alacsony, kedves, izmos, vidám kis filmszínészt, aki a sportban aratta első sikerét, többszörös boxbajnok volt és ő ját­szotta a „Rivaldafény” férfi főszere­pét. Filmszínházak műsora ALKOTÁS (Alkotás-u. II. Tel.l 858-71 ) fél 4. fél I. fél 10. Vas ! fél I. V.i. 7. 10. A víg özvegy. (Jeanette Mc. Do­nald.) Pál-utcai fiúk. (Molnár regénye.) Híradó (csak hétfőn és kedden). BELVÁROSI (Irányi-u. 9. T.s 833-29.) Fél 5, 7, fél 10., bálterem: VI9. Vas.: fél 4, 6, fél 9., balt.: fél 5, 7, fél 10. (Első mérs.) Őfensége inkognitóban. (Magda Schneider.) Kozmetika. (Cary Grant.) BUDAI APOLLO (Széna tér. T.: 515­00.) Fél 4, fél 7, fél 10. Vas: fél 2. )~5. 7, 10. Turandot. (Nagy Kató.). Magas iskola. (Rudolf Forster.) J 1 T­ J (Vilmos császár-öt 36—38. 1 m I M It.: 111—40.) 4, 6, 8, 10. k-UL8LiVae.: 2-kor Is. (Első félh.) (Vas. d. e. 10-kor, fél 12-kor gyermek­­matiné.) Jönnek a tengerészek. (James Cagney.) Orgona hangok. — Egy kis mexikói bárban. — Híradók, f’if'.1 'Váei­n. 9. Ti.1­874-02.) [Lí II. AJíSl Naponta: V, 12, 942, 4 WA.1AX-JLJ! (eddig mérs.), 6, 8. 10. Warner Oland: A londoni * rejtély (Charlie Chan detektívregény). Az oroszlán és az egér (trükkfilm). Gib­­­­raltár (Varázsszőnyeg). Híradók. E ' I Sr­ (József • körút és • 1 f A J I . Üllői-út sarok. T.: ■ A h J hj 395—84.' fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Vas. és innen: fél 2-kor is. (Első mindennap 714 hely 30—50 fill.) Meseautó (Perczel Kabos, Gom­baszögi). Híradók. ELDORADÓ (Népszinház-utca 31. T.­ 831 *-71. 4. 947. % 10 Vas.: fél 2-től. (Első mérs.) Tetemrehívás. (Myrna Loy.) — Rabszolgavásár (Csu-Csiu-Csau.) Há­zassági r. t. (Magyar film.) ELIT (Lipót-körút 16. T.: 161—51.) 4, 7, . 10. Vas.: fél 2, 1t5, %8, 10. Magas is­kola. (Rudolf Forster.) Regine. Lutee Ulrich.) FÉSZEK (József-körút 70. T.: 460—40.) 4, % 7. s/(10. Vas.: fél 2-től. (Első mérs.) Vas d. e. 10-kor. fél 12-kor burleszkm.) Tetemrehívás. (Myrca Loy.) Regine. (Olga Csehova.) GLÓRIA (Thököly-út 56. Tel.: 448-00.) 4. V. 7, fél 10. Vas.: fél 2-től. (Első mérs.) Őfensége inkognitóban. (Magda Schneider.) Pál­ utcai fiúk. (Molnár F. regénye.) Híradó. HOMEKOS (Hermina-út 7. T.: 961-78.) 4. 947, fél 10. Vas.: 2-től. Ellopták a gyermekemet. Oregoni pokol. Üsd, nem apád! Híradók. józsefvárosi (Kálvária­ tér 7. T.: 346- 44.) 4. 947 9410 Vas.: fél 1, 2,­5, 7. 9410. (Első mérs., vas. d. e. 10-kor sza­való verseny, sportmatiné.) Magas is­kola. (Rudolf Forster.) Regine. (Luise Ulrich.) Híradó. ^ ilWffllUllBSBIKWlgBl (Dohány-utca és Nyár-utca sarok. ‘Ilin i Te! • 440-27.).) 4. 6. 8. 10. Vas. és MBMGSsaaiaaamBu: ünnep: 2-kor is. Első mindig félh.) Ez a villa eladó. (Csikós Rózsi Tarai, Kabos, Verebes.) Híradók. A A —^ 2* 4. 6. 8. 10. (Első félh.' A mTWlE 9 színes fátyol ffygkg .Vara (Greta, Garbó, «££££ ' nerbert Mar-VBíiz«c»urra tb~2&-o-o0 shall, George Brent.) Prolongálva) (Nincs otthon a macska. Repülő vadászok. Híradó. OLYMPIA (Erzsébet körút 26. T.: 429—47.) 4. 7. 10. Vas.: fél 3. 5. fél 8. 10 (Első mérs.) Tgló diákok. (Gervay, Kabos, Jávor.) Prolongálva. Rabszolgavásár. (Fritz Kortner.) Híradók. OMNIA (Kölcsey-u. 4. T.: 301-25.) 4. 6. 8. 10. Vas.: 2 kor is. (Első 1 * * mérs.) A londoni rejtély (Warner Oland.) Az oroszlán és az egér. — Az aranykapu városa. Híradók. OTTHON (Benun/Ky-utca 8. Tel.: 367-96.) 4. 947, fél 10. Vas : fél 2. *45. 7.­­410. (Első mérs.) Iglói diákok. (Kabos, Gervay.) Ellopták a gyermekemet. (Do­­rothea Wieck.) PATRIA (Népszinház­ utca 13. T.s 456— 73.) 4. 947, %10. Vas.: fél 2-től. (Első mérs.) (Vas. d. e.: 10 kor és fél 12 kor burleszkm.) Magas iskola (Rudolf For­ster.) Regina. (Olga Csehova.) 1 l^ (Nagymező­ utea. I l c * J R * kJ 22-24. T.: 220- 292—50.) 3, 5, negyed 8, fél 10. (Hétk. első mérs.) — Nagyhercegnő és a pincér. (Bing Crosby, Kitty Carlisle.) Híradók. Mindenki ne­vet. V­ilághí­rű melódiák. Gyerünk a dzsungelbe. REX István-nt 39. T.: 321-75 ) fél 4. fél 7.­­fél 10. Vas., ünnep: fél 2, uta, 7, 10. (Első mérs.) Őfensége inkognitóban. (Magda Schneider.) Regine. (Luise Ulrich.) Híradó. RIALTO (Rákóczi-út 70. Tel.: 394 — 97.) fél 4. fél 7. fél 10 Vas.: fél 2.­­45, 7, 9410. 6 film! Gyilkosság a szalonkocsi­­ba­n. — A túlsó parton. — Tavasz a tél­ben.­­­ Piroska és a farkas. — Hihe­tetlen furcsaságok. — Híradó (csak hét­köznap.) Vas. d. e. fél 11-kor. Gsibi. SIMPS­ON (Vorb­y Mikós-út 74. T.­ 691—89.1 4, 6, 8, 10. Vas.: 2-kor is. Meseautó (Perczel, Kabos, Gombaszögi). Pom­pás kísérő műsor. g 4 I V pa g-y-gíRákóczi-út 21. T.: l'Jrí: Ili-1430—1R.) 5, *48. Szomb., vas., ün­nep: fél 4, fél 6, fél 8, fél 10 (Első féld.) Az állhatatos tündér. (Victoria Hopper, Bri­an Aherne, Fritz Schultz). Híradók. CAPITOL (Baross tér 82. T.: 843—37.) Fél 4, fél 6, fél 8, fél 10. Vas.: fél 2-kor is. (Első mér?.) Meseautó (Pereszel, Ka­bos, Gombaszögi, Törzs). Híradók. Prolongálva! CASINO (Eskü­ út 1., T.: 831—02.) — fél 4. fél 6. fél 8. fél 10. Vas., ünnep: fél 2- kor is. (Első fél 6.) Mr. Stanfield ár­nyéka. (Onslow Stevens, Acta Ince.) Mi újság a nagyvilágban! Híradók. DECSI (Teréz-körút 28. Telefon: 259—52. 213—13.) 4, 6, 8. 10 Vas. ünnep: 2-kor is. (Első mindig fél h.) Ez a villa el­adó. (Kabos, Csikós Rózsi, Verebes.) Híradók FÓRUM (Kossuth Lajos­ utca. T.: 897-07. 895—43.) fél 4. fél 6, fél 8, fél 10 Vas.­ ünnep: fél 2-kor is. (Első mindig fél­­helyár.) Megmozdul a világ. (Madeleine Carroll: Francket Tone.) Mi újság a nagyvilágban! Híradók. PALACE (Erzsébet­ körút 8. Tel. 356-23.) 4, 6, 8, 10. Vus., ünnep: 2-kor is. (Előő mindig féld.) Tarzan, a félelmetes (Buster Crable). Mi újság a nagyvilág­ban? Híradók. ROYAI. APOLLO (Erzsébet körút 45. T.: 419—02, 429^16.) 4. 8. 10 Vas.: 2 kor is. (Első mindig féld.) Hindu lándzsáé. (Garry Cooper: Franchot Tone.) Hír­adók. Prolongálva. 2-ik hét! PHÖNIX (Rákóczi-út 68. Tel. 379-10.) 4. a47, fél 10. Vas.: 2, fél 5, 7, fél in. (Első mérs.) Magas iskola. (Rudolf .Forster.). Rabszolgavásár. (Fritz Kort­ner.) Híradó. m ^Ttrr, Wf __$&@m • Péntek, 1935 április 12.8 Második filmje „Jönnek a tengeré­szek.” : Vígjáték, majdnem minden zene nélkül. James Cagney, hogy bosszút állhasson egy tengerészen, aki elhódította barátnőjét, maga is felcsap matróznak. A bosszúállás azonban nem sikerül, először is azért nem, mert a vetélytárs feljebbvalója Jamesnek, másodszor pedig azért nem, mert éppen ennek a feljebb­valójának a húgába lesz szerelmes. A leányt Gloria Stuart játsza olyan bájosan, hogy az drámai alakításai után szinte meglepetésnek számít. A kisebb szerepeket is nagyon jó ko­mikusok alakítják, nem csoda, hogy a bemutató közönsége sokat mulatott a filmen. Külön kell megemlíteni a kísérő­műsor legjobb számát, a „Viva Villa” remek rajzparódiáját. Nevet a közönség Az eladó villába belopózik a két csirkefogó: Somló és Pethes. Megkí­sérlik eltávolítani Kabost, akire a villát rábízták. Kabos nem dől be. Pethes „érezhető módon” akarja rá­bírni a távozásra. Már emeli a kar­ját. Kabos (megfogja Pethes karját és azt mondja): Várjon egy kicsit. (Zsebébe nyúl, kiveszi a tárcáját.) Engem egy­szer megütött egy ember. (A tárcából egy szál­­ rózsát szed elő.) Ezt a rózsát a sírjáról tép­tem... A körúti moziban újra vetítik a „Dr. Frankenstein” előzetes jelenté­sét. A rémdráma válogatott borzal­mai peregnek, köztük „gusztus­csináló” feliratok. Pl.: „Ki támasz­totta fel a holtakat? Dr. Franken­stein.” „Ki teremtette a legborzal­masabb gyilkost egy ártatlan ember­ből? Dr. Frankenstein.” És így to­vább. A közönség fel-felhördül a szörnyűségek láttán. Egyszerre vá­ratlanul új felirat következik: „Okvetlenül hozza el felesége önagyságát is! Az izgalomtól két óra hosszat a száját se meri kinyit­ni! Ezt nyújtja Önnek — Dr. Fran­kenstein!” JÖVŐ HÉTEN kerül bemutatásra Berlinben a „Cigánybáró”, a legújabb Strauss­­film. TEGNAP ESTE tartották meg az „Állhatatos tün­dér” nyilvános főpróbáját. A fi­nom, művészi értékű film nagyon tetszett a főpróba közönségének. «zaaas m I .2\ \X|/mA1 MŰSOR. Péntek, április 12 Budapest I. (550.5 m.) 6.45 Torna. — Utána: hanglemezek. •— 10.00: Hirek. — 10.20: ,,Időszerű apróságok. “ — 10.45: „Ifjúsági közlem­én­yek.“ — 12.05: Weidin­­ger Ede szalon zene­kar­a. — Közben, kb. 12.30: Hirek. 13.40: Marjay Erzsébet éne­kel zon­gorakís­érettel. — 16.10 órakor: A rádió diákfélórája: „Puma vadászat Dél­­armerik­ában.“ Matollay Tibor előadása. — 16.45: Hirek. — 17.00: ,,A IX. Egyetemes Tanítógyűlés/* Wanissek Rezső előadása. — 17.30: Kurina Sírai és cigányzenekara. *­ 18.35: Gyorsírótanfolyam. (Szlabey Gé­za). — 19.00: Sportközleményeik. — 19.15: Hanglemezek. — 20.00: Vidám est. Ren­­dező Salamon Béla. 1. „Hamis bukás/* Bohózat. Irta: Nóti Károly; Gárdos: Sa­­lamonn Béla; Gárdosné: Lengyel Gizsi; Erzsi: Bódé Ica; Szilágyi: Bilicsi Ti­vadar; dr. Biró: Fenyő Árpád; Doktor: Békeffy Róbert; Szobaleány: Filippi Irén. 2. „Szökik a ruha.“ Bohózat két képben. Irta: Nád­assy László és Rejtő Jenő. Gróf: Bilicsi Tivadar; Dávid, szabái Gizi Salamon Béla; Titkár: Békeffy Róbert; Miéi, varrólány: Lengyel Gizi; Ágnes, varró­leány: Bodó Ica; Adél, táncosnő: Filippi Irén; Róthné: Kord­ós Vilmosné; Pincér: Fenyő Árpád. — 21.00: Hírek. -- 21.20: Heinemann Sándor és jazz-zenekarának műsora.­­— 21.50: A rádió külügyi ne­gyedórája. — 22.15: Az Operaház előadá­sának közvetítése: „Tannh Huser*4 * 6. Dalmű 3 felvonásban. Szövegét és zenéjét írta: Wagner Richard. Fordította id. Ábrányi K. és részben Várady S. Vezényel Berg Ottó. Rendezte Márkus László. (A har­madik felvonás közvetítése.) Hermann, thüringiai őrgróf: Kálmán Oszkár; Erzsé­bet, unokahuga: Báthy Anna; Tannhftu­­eer: Pilinszky Z­sigmond; Wolfram: Far­kas Sándor; Walther: Somló József; Bi­­teroll: Vitéz Tibor; Heinrich: Ney Dá­vid; Reinraar: Keréh Endre; Vénusz: Walterl Rózsi; Pásztorfiú: Réthy Eszter; Első, második, harmadik, negyedik ap­ród: Szűkíts Lenke, Sztojanovits Edit, Nagy Irén, Egers­zeghy Gitta. ~ Az elő­adás után, kb. 23.15: Farkas Jenő és ci­gányzenekara muzsikál. — 00.05: Hirek. Budapest II. (834.5 m.) 18.50: „A diák­világ humora/* írta Szigethy Lajos dr. Felolvassa Fáy Béla. — 19.30: Az Opera­­ház calődásának közvetítése. A „Tann­­hauser“ I. és II. felvonása. — Az I. fel­vonás után kb. 20.30: „A ,Tannbau*ser‘ harcai/* Kilián Zoltán előadása. — A II. felvonás után, kb. 22.00:. Hirek. —--22.25: Lakatos Gyula és Lakatos Vince cigány­zenekara muzsikát, .Orbán Sándor, .éne­kel. H­étf­­élnapod­ Nagy est volt tegnap, sőt, nagy esték voltak Ha nyolc fülünk lett volna teg­nap este négy lélekkel, négy hang­szóró mellé leülve, hát kevés lett volna, azt a sok gyönyörűséget befo­gadni, amit ezen az éjszakán Európa rádióállomásai adtak. Fenn Északon az Eroica dübörgött, ez a zordon és ujjongó és gyászos beethoveni szim­fónia, — egy hősi napóleoni elvonu­lásban, — és Malko vezényelt egy­szerű primőr színeket keverve hang­palettájáról a zenekarba. Mindjárt egy fokkal tovább a tárcsán Lipcse, Bruckner VIII. szimfóniája harso­gott, Bruckner, akit most szinte üzemszerűen népszerűsítenek oda­kint Németországban. Ugyanakkor Budapesten Verdi Rekviemje szár­nyalt, szólózván benne a jó öreg Salvatore Salvati, — hogy­ Rősler árnyékát idézze az Ingemiscoban — és megint Himni­ Mihacsek asszony, e nagykultúrájú énekesnő, a maga óvatos és vigyázó lendület­vételével. Milánó, a Scala remek Carmen elő­adásával ajándékozta meg Euró­pa 19 adóját: a lengyeleket, a jugoszlá­vokat, a spanyolokat és­ a Németor­szág adót és hallottuk Beretinit, a tökéletes Carment gordonkás, drá­­maiasságával és madárcsicsergő ma­gasságokban. És egy vad és szilaj és hősi Don Josét is hallottunk, a fia­tal Merlit, ezt a túlcsordult­­ hangú, zengő tenoristát, akiről még sokat fog hallani a világ. És végül Prá­gában Brúnó­­Valter dirigált, Mo­zart barokk angyalainak növesztve fürge szárnyakat és ebbe az édes derűbe Szigeti lágy vonója muzsikált) utolérhetetlen stílusos művészettel. Közel járt már éjfélhez, mikor meg­szólaltak Londonban az Ambrose­­jazz nagybőgői és megszólalt egy hu­moros piszton — ez a groteszk kor­szerűség a zenében — és befejezőt­ mondott a Big Ben mélyen kongó harangja. A balatoni autós idegen­­forgalom fellendíté­séhez nem elegendő az új budapesti útsza­kasz beiktatása Meg kell reformálni a méregdrága és bosszantó székesfehérvári kövezetvámot i ’- ií­j *— Saját tudósítónktól — A Balaton idegenforgalmának kétségtelenül nagy mozgató ereje a fővárostól a nagy magyar tóhoz vezető műút, melynek egyik-másik szakasza t­ragikus állapotban van. A hatóságok igen helyesen átlát­ták a helyzetet és rövidesen meg­kezdődik a balatoni műút budafoki szakasza helyett az új kamaraerdei útszakasz építése, ami nem csak­g megrövidíti a menetidőt, hanem ki is iktatja a balatoni útnak Buda­pest határához közel eső gyilkos szakaszát. A hatóságok azonban vaskosan tévednek, ha azt hiszik, hogy ezzel az intézkedések gyökeresen segí­tettek a bajon. Mert a balatoni útba iktatott székesfehérvári sza­kasz kövezetvámja miatt nemcsak elkeseredett pana­szok hangzanak el állandóan a tú­rázó idegenek és fővárosiak ré­széről, hanem igen sokan elha­nyagolják a Balatont, hogy elke­rülhessék a túlzott vám lefizeté­sét. Amikor az útadó intézményét törvénybe iktatták, ígéret hang­zott el, hogy az útadó mellett semilyen más megterhelés nem éri a gépjárműtulajdonosokat és eltörlik a kövezetvámot. Nyolc éve fizetjük az útadót, az ígéret azonban sajnos csak ígéret maradt, remélni akarjuk mind­azonáltal, hogy a most kezdődő korszak kapcsán erre is lesz gond­juk hatóságainknak. A kövezetvám rendszere bosz­­szantó, időt rabló, költséges és igaz­ságtalan. Igen alkalmas arra, hogy elterelje az idegeneket Magyaror­szágról, mert ugyan melyik külföl­dinek van hozzá kedve negyedóráig magyaráztatni magának egyébként tiszteletreméltó bakteroktól, hogy milyen összeget is kell fizetni. A Balatonra ránduló autós köve­zet vám címén két pengőt fizet Székesfehér­váron, olyan összeget, me­lyért legalább 60 kilométe­res távot tehet meg, ha benzinvalutára számítjuk át a vám összegét. Ellenszolgáltatást pe­dig nem kap érte, legfeljebb az szolgálhat örömére, hogy sikerült hozzájárulnia Székesfehérvár haj­dan zavaros pénzügyeinek rendbe­hozatalához. A balatoni műút reformja alkal­mával figyelmébe ajánljuk az ille­tékes hatóságoknak a fehérvári vám reformját is­. Újpest-szurkoló. Langfelder Fere®6 helyes címe: V., Phönix-u. 4. V. 1. „R. 161.“ 1. 1924. évről­ jelenít meg az első,­­ 1930-ról az utolsó. Teljes sorozat­tal már nem tudunk szolgálni. Egy-egy kötetet még kaphat darabonként 2 pen­gőért. 2. Vig IV. József januárban múlt 24 éves. 3. Fényképek árusításával nem foglalkozunk. 4. A kérdezett jelvényt akármelyik budapesti jelvénykészítőnél beszerezheti. Kunágota, Angyal, a III. ker. FC kapusa, nem azonos Amsefll-A­ngyallal. A III. ker. Angyal a Postásból jött. Révész Géza, Sárospatak. Abbamaradt meccset vagy újrajátszat a szövetség, vagy azzal az eredménnyel igazolja, ahogy abbamaradt. „Utánjátszás“ már nincs. Fisch­er István: Csak sportbeli, vagy sportal szorosan kapcsolaos kérdésekre válaszolhatunk ebben a rovatban. A belügyminisztériumban azonban minden hétköznap 12 és 2 óra közt minden fedi világosítást szívesen megadnak. Zsáky Béla, Nyíregyháza. A szabály­könyveket az MLSz-től (Budapest, V., Vadász­ u. 31.) kérte. Zsák János. Különböző poszton játszó, közel egyklasszisú játékosok közül ir­reális dolog volna arról beszállni, hogy ez vagy az a „legjobb.“ Kovács Ferenc, Balatonkenese. Az 1933—34-es bajnoki évben a Bocskai utol­­só mérkőzését a III. ker. .FC elem ját­szotta s 4:2 arányban győzött, a Hun­gária utolsó meccsét a Phöbus ellen ját­szotta s 7:4 arányban győzött. A bajnok­ság végeredménye: 1. Ferencváros, 2. Újpest, 3. Bocskai, 4. Hungária. „Trafikosok.1* A Ferencváros Toldiját azelőtt Tumiboldnak hívták. * ■ ■ • - -Hű olvasó, Budapest. 1. 1914 július 21-én nem játszottunk Stockholmban, ellenben június 18-án és 21-én igen. A második mérkőzésen (1:1) így állt fel a magyar csapat: Zsák — Rumbold, Payer — Biró, Hlavay, Blum — Rácz MAC, Bodnár, Rácz MTK, Schloeser, Tóth. Gólunkat Schlosper lőtte. 2. 1924-ben Magyarország ökölvívóbajnokságait jú­niusban, Budapest bajnokságait decem­berben tartották meg. 3. Tizenöt ered­mény közlésére hely és idő hiányában egy szerkesztői üzenet „alkérdéseként“ nem vállalkozhatunk. 4. 1919-ben a ma­gyar atlétikai bajnokságok során: 100 m: 1. Krepuska Géza MAC 11, 2. Sefler Béla 12, 3. Aczél Pál BEAC 12. — Mezei bajnokság: 1. Gross István MTK, 2. Vörös Vince MTE, 3. Király Pál MTK, Nagy Béla, Nagy Béta. A súlyemelő súlycsoportok: 60 kg ig pehely, 67.5-ig könnyű, 75-ig közép, 82.5-ig félnehéz és 82.5 kg-on felül nehézsúly Többi kér­désére, tekintettel arra, hogy azok egy szakkönyv terjedelmét, felölelik a hely­szűke miatt nem válaszolhatunk. Sza­bálykönyvvel és rekordlistával 1 pengő (szabálykönyv és porta) beküldése elle­nében szívesen szolgál a birkózó szövet­ség (Reitliinger Vilmos titkár, Alkot­­mány­ u. 3.). . .

Next