Nemzeti Sport, 1936. június (28. évfolyam, 107-127. szám)
1936-06-02 / 107. szám
2 Küzdelmek árán jut az ember győzelemhez nálunk küzdelem nélkül vásárolhat 6 méter kitűnő minőségű férfi divatos öltönyszövetet sötétkék és fekete színben is, hozzávalóval együtt P 29‘88 ért Olcsó Maradék Szövet- és Textilraktár CSAK AZ UDVARBAN Budapest, Király utca 32 sarokház Postai rendeléseket 40 év óta lelkiismeretesen teljesítünk — Ernyőt, ernyőt! — kezd harsogni a állótribün viharsarka. Paraplés forradalom van kitörőben, ide amikor feltör a világosság a horizont felett, a felhőrongyok alatt, akkor abbamarad a követelődzés. Úgyis vége lesz az esőnek rövidesen. Valóban! Mire a mérkőzés előtti ünnepi aktusokra kerül a sor, már a nap isáttűz enyhén, ősziesen a felhők alól. Pár perccel fél hat előtt kijönnek a pályára az azzurok. Nagy taps fogadja őket, amely azonban enyhe suttogás ahhoz, amit a magyar csapat kap, amikor beszalad a pályára. A vasutaszenekar feláll a pálya közepén. Az olasz királyhimnuszt és a fasiszta indulót játsza. Az olasz vendégek a zenekarral ének-Béla dr. körülbelül fél óra hosszat benn tartózkodik az öltözőben, de még jóval a kivonulás előtt búcsúzik, mert a díszsátorba megy: — Fiik! A kormányzó urat csak nehezen tudtam rábírni arra, hogy kijöjjön. Azt mondja, hogy mindig kikapunk, ha ő kijön. Mutassátok meg, hogy tudtok győzni is az olaszok ellen. A talaj nedves, az olaszok ezt nem szeretik. Küzdjetek úgy, mint az oroszlánok. Azután Dietz dr. szól: — Turay a kapitány, ő rúgja a jobboldali, Toldi a baloldali szabadrúgásokat. A 11-eseket Sárosi... Seenger és Pollatschek szövetségi orvosok sírigölődnek-forgolódnak a fiúk körül. Hírnök jön s szólt — Ferrari játszik. — Nem tudták kihagyni!!! — bosszankodik Polgár — ezt is mindig úgy beteszik ellenünk, mint Meisl Horvathot. Szabó átviszi az olaszoknak a labdát, mert azok meg akarják vizsgálni.— Könnyű! — mondja Pozzo. — Majd nehéz lesz a víztől — válaszol Szabó németül. — Kicsi — teszi hozzá Allemandi, de azért mindannyian elfogadják. Dietz dr. egy kis fütyüléssel leplezi idegességét. Az olaszok nehezen akarnak kimenni, erre Dietz átmegy hozzájuk. — Die Zeit ist da! Itt az idő... Nem a mi időnk volt... Az olaszok nyugodtak, fölényesek Az olasz vezérkar már az amatőrök mérkőzése alatt kijött a pályára és feszült figyelemmel kísérte amatőrjeink küzdelmét a krakóiakkal. Ott ült a páholyban Meisl Hugó is. Tőle kérdeztük meg, hogy várjon az olasz vezetők tudják-e már Pozzo összeállítását? Meisl nevetve mondta: — Este 8-kor már ők is fogják tudni. Az olasz csapat mezbe öltözötten jött ki a pályára. A játékosok nyugodtan, nagy önbizalommal fogtak hozzá a cipők befűzéséhez. Pozzo és Dietz dr. hamar elintézte a játékoscsere kérdését: kapus végig, egy mezőnyjátékos az I. félidő 10. percéig cserélhető. Pozzo végre közli csapatát: Demaria jobbösszekötő, Ferrari balösszekötő lesz. Azután magukra maradnak az olaszok öltözőjükben és Vaccaro tábornok, az olasz szövetség elnöke pár mondatból álló buzdító beszédet intéz fiaihoz és máris indul kifelé a csapat. | SflBIEKSLfiP | 8 KOSSUTH LAJOS-U. H | lik a szöveget. Hirtelen dübörgő taps csap bele a zenébe. Megértekalauzol. ■ Itt már „minisztertanács" van. Hóman Bálint, Fabinyi Tihamér és Bornemisza Géza miniszter, Colonna olasz követ,ifj. dr. Wlassics Gyula államtitkár, Imrédy Béla, a Nemzeti Bank elnöke látható a díszpáholy előkelőség .Csüstött. . . A zenekar a magyar himnuszt játsza. Az olasz példa hat, végre a magyar, közönségnek is megjön a szalmiák és savmentes szárazelem hangja és veleénekel a muzsikával. Festői és megható kép, tűnő napsütéssel, ekő és életszaggal... A csapatok a kormányzói páholy elé vonulnak üdvözlésre. Turay háromszoros „éljent” vezényel a kormányzóra, az olaszok pedig fasiszta üdvözléssel köszöntik az államfőt. Amikor még nem volt gond ... Még jóval a jelenetek lejátszódása előtt, fél 5 óra felé belátogattunk a két öltözőbe. A magyar öltözőben kedélyes hangulat fogad. Senki sem izgul. Csak Sárosi vizsgálgatja a cipőjét. — Nem, veszem fel az új cipőmet. Kicsit merev még. Majd hétfőn Bécsben játszom benne, ha lehet. Bíró, jön be utoljára. Usetty TUÜNg! Megbízható minőség, olcsó ár kapható a készítőnél: Ifj. Ternóczky János VI. Podmaniczky u. 49. Tel. 223-530 -Tekintse meg kiállításunkat a B.N. V. ruházati pavilonjában IpenT Az I. félidő: Állandóan „felfejlődünk** — s ezzel ki is adjuk kezünkből a győzelem reményét. — Az olaszok koromszakadtáig küzdenek a 16-osukon belül, s egy-két lerohanásuk a tátongó magyar térfélen dugót kellett, hogy hozzon A helyválasztásnál Turayval szemben Allemandinak kedvez a szerencse s az olaszok a klubház felőli oldalt választják. Ennek nincs sok jelentősége, mert szél nem fúj, nap nem süt. A szokásos fényképezés után így áll fel a két csapat: Olaszország: Peruchetti — Montegno, Allemandi — Depetrini, Andreolo, Faccio — Pasinati, Demaria, Meazza, Ferrari, Colaussi. Magyarország: Szabó — Polgár, Sternberg — Seres, Szűcs, Dudás — Cseh, Turay, Sárosi dr., Toldi, Titkos. A magyarok kezdik a játékot, a labda balra száll, de rögtön elakad és most eléggé céltalanul száll néhányszor ide-oda, amíg Seres hosszú labdája el nem repült az olasz kapusig. Az olasz csatárok közül először Pasinati veszélyes, de őt is szerelik. Egyelőre sok a hiba mindkét oldalon. Szűcs rossz passzokkal kezd. A 2. percben már veszélyes olasz támadás alakul. Pasinati a kapott labdát rögtön betolja középre, Meazza rajta van és Szabó kifutva csak az utolsó pillanatban csípi el a labdát a félelmetes hírű olasz center elől. Andreolo, az olasz centerhalf faulttal mutatkozik be. Turayt löki fel, de Turay rövidesen törleszt. (Tulajdonképpen ez a kis párviadal indította el az erőszakosságok egyre súlyosbodó sorozatát.) Sternberg gyertyát rúg, Dudás tisztáz. Turay első akcióival már igyekszik megfelelni a tőle elvárt szerepnek: küzd, harcol, mindenben benne van. Jó magyar támadás indul, Sárosi jobbra játszik, de a nagy lendülettel futó Cseh túlszalad a labdán. Csalódás. A balszárnyunk támadása már komolyabb. Az olasz védelem a 4. percben csak szögletre tud szerelni. Nem alakul ki céltudatos és tervszerű játék egyik oldalon sem. Szűcs és Allemandi „fejteniszt” játszik, négyszer száll ide-oda köztük a labda. A vége: az olszok felszabadítanak. A mieink nagyon csuszkálnak a síkos füvön. Főleg Sárosi, összevissza szállnak a passzok, gyakran partra. Sárosi végre kiharcol egy labdát, de Turay elbotlik benne és elveszti. Meazza szökne az 5. percben, de nem volna lesállás. Nem vet jó fényt fedezeteink passzaira, hogy minden labdájuknak útját tudja állni Andreolo. Izgalmas pillanat, Szűcs gyertyát rúg a 16-oson, aztán a leeső labda mellé fejel, de védelmünk végül is felszabadít A 7. percben Sárosi mintaszerűen szökteti Titkost, aki kapura húz s bár Monteguo a nyakán van, lőni is tud, de szorongatott helyzetéből csak a külső hálót találja. Ez volt az első szép támadásunk. Dudás ügyetlenkedik, nem rúgja előre a labdát, hanem ki akarja cselezni Facciot és majdnem baj lesz belőle. De megússzuk a dolgot és most újabb szép magyar támadás alakul ki, de Toldi passza elakad Turayn. Most Cseh kap labdát, ügyesen emeli be Sárosi elé, aki fordulásból lő, de kissé maga,san. Most egyre támadunk. A 9. percben megint Titkos rohan, begurít Toldihoz, akinek állítani is van ideje, és húsz méterről rettenetes erejű lövést zúdít a jobb sarokra. Peruchetti vetődik, de mégsem ő védi ki a bombát, hanem a kapufa. Nem sok hiányzott a gólhoz. Olasz támadás következik, Dudás hibáz, de Ferrari elöl a legjobbkor ment Seres. Az olaszok szép és gyors adogatással jönnek előre, Colaussi veszélyesen rohan, de vé- SERILLÁH Budapest, IV., Apponyi tér , a Belváros egyik legrégibb férfikalapüzlete ezúton értesíti m. t. Vevőit, hogy a legújabb nyári sport- és szalmakalap újdonságok megérkeztek. Minden igényt kielégítő olcsón delmünk mindig idejében lép közbe s a végén.Faccio céltalan hosszú rúgása Szabóhoz viszi a labdát. Megkönnyebbülés. Most Turay pompás keresztlabdája akadálytalanul száll ki Titkoshoz (ez ritka esetnek bizonyult!), az olaszok lest reklamálnak, de tévesen és a kapura törő Titkost nehezenszerelik. A 12. percben Sternberg hosszú labdája Depetrini fejéről szögletre megy. Titkos pontosan csavar be a szögletről, de hiába csúsztatja Turay ügyesen tovább a labdát Toldi elé, Toldi a kapunak háttal állva kapja s erőtlen sarkalása pontosan a kapus kezébe száll. Nagy helyzet volt! Most újabb erős magyar támadás következik. Toldi, Dudás, Sárosi, Turay és Cseh lábán vándorol előre a labda, sajnos, mint mindig, kissé lassan. Alkalmi jobbszélseink elől a kapus csak merész lábravetéssel tudja elkaparintani. Támadunk és újra támadunk. De támadásaink „épülnek!’ s az ilyen, sok embert mozgósító támadás-kiépítés bőven ad időt az amúgy is gyors olaszoknak minden játékosunk lefedezéséhez. Turay-Cseh akciójából megint Sárosi kap sokat ígérő labdát, de középcsatárunk lassan és körülményesen fordul s addig igazgatja a lábát, amíg két olasz étterem és elsodorja tőle. Igaz, a kapott labdák ritkán használhatók „egyből”, mert egyik sem tiszta labda, mind pörgő, félrepattanásból kapott. A magyar összekötők becsületesen harcolnak. Mindketten önfeláldozóan dobják bele magukat a harcba. Az összekötő játék előkészítésben részéből azonban keveset kapunk tőlük. A 15. percben feltűnést kelt Toldi kitűnő passza, amelyet Sárosi fordulásból lő, ám most sem elég gyorsan és a gyors olasz védők be tudnak lépni a 16 gondolattal mindig gyorsabbak a csatárainknál és a végén Peruichetti Sárosi lábára dobja magát, úgy tisztázza a hatalmas magyar rohamot. Most fedezetsorunk nagyszerűen tartja a frontot és újra-újra csatársorunk felé száll a labda. Sárosi állítgatja a kapott jó labdát. Oda vész. A közönség egyre nagyobb csalódással konstatálja, hogy Sárosi valóban nem tudja ellátni az előretolt középcsatár szerepét. A magyar ,elő Kedd, 1936 június 2. Tavaszi tmnp bajnokság 1986 1936 JÚNIUS 7. YY Beküldendő: június 6-án délig! 1. Young Fellows—Phöbus (EK selejtező)........................... —-------■------------2. Zsidenke—Lausanne (KK selejtező)....................................... —-------■---------2. Bern—Torino (KK selejtező) ........ ............... —-----------------4. Austria—Grasshoppers (KK selejtező).................................. ...........----------5. Érsekújvári SE—Ferencváros ............................... —--------------------------------—■ 6. Sturm (Grác)—Újpest ............................................. —---------------7. Bratislava (Pozsony)—Hungária ...................................... ............*---------8. Soproni FAC—Tatabányai SC (Nyugat, I. oszt.) .................... —----*---------9. Nyíregyházi TVE—Debr. TSC (Kelet, I. oszt.) ................. ............*—-— * 11. URAK—Postás (Bp. amatőr I. 0szt.)..................................... ............*--------Tartalék mérkőzések: (Csak abban az esetben számítanak, ha a felső tíz közül valamelyik elmarad.) . Püspökladányi MÁV—Debreceni KASÉ (Kelet, I. oszt.) .. ——-—.*---------2. Makói AK—Szegedi TK (Dél, Szeged, I. oszt.) .................. ............*..........3. Kispesti AC—Hungária (Bp. amatőr II. oszt.) ............ ----------------A pályázó neve:___________________________________________ Címe: _______________________________________ Minden szelvényhez használatlan, ép 10 filléres bélyeget kell mellékelni, de a bélyeget még a sarkával sem szabad felragasztani. Külföldieknek 10 magyar fillér értékű forgalomban levő szintén használatlan és ép bélyeget kell mellékelniük.— A beküldő aláveti magát a pályázati feltételeknek — MIÉRT a legközkedveltebb HiiMiilUii. sssr~ „HOLLYWOOD”.60.KAPHATÓ C£f*BfllfllEIBEEEnESlIff férfiruhaáruházában dvVBlUiCENEhVHIIBI és úriszabóságában VIII., Rákóczi-út 15 résbe. Újabb szöglet. Titkosé a szögletrugás joga, de ő rossznak találja a labdát és intézkedik a kicserélés iránt. Rögtön ott is van az új labda és Titkos ezt még az előzőknél is jobban íveli a kapu elé, éppen Toldi fejére, aki élesen fejel a léc alá, de a macskaügyességű Peruchetti is legény a talpán és elképesztő vetődéssel menti a menthetetlent is. A Polgárt Seres kettős passzolgatja egymásnak a labdát, amíg Colaussi közbe nem lép és megint hajszálon múlik, hogy haj nem lesz belőle. Turay hozza fel a labdát, de partra passzol. Olasz lesállás után Seres adja előre a labdát, Sárosi gyertyát fejel, s mikor a labda visszaesik, az olasz védelem „spriccel". Toldi a balszélen támad és szögletet szerez. A 19. percben már 1:0 a szögletarány javunkra. Titkos rúgását kifejelik az olaszok, de Dudás újra a kapu elé emel és a labda most ide-oda pattog az olasz kapu torkában. A legvékonyabb hajszálon lóg a gól, de az olaszok egy retolt hármas másik tagja, Cseh sem tündököl. Egy csele sikerül, de a másik már nem. A közönség egyre elégedetlenebb. Csak Titkos lendülete kifogástalan... De a szélsőbalfok kullancsként ragadnak szélsőinkhez. Bezzeg Colaussit könnyebb roham, ra küldeni, mint a mi lefedezett szélsőinket. A 22 .percben Meazza kiugratja a balszélsőt, s még jó, hogy lesből indult, mert nagy lövése — igaz fütty után — kapufán csattan. Cseh Sárosit szökteti, de ő nem alabdára fut, hanem Allemandi hibájára számít. Persze az olasz hátvéd nem hibáz. Egyre keményebben harcolnak az olaszok. Depetrini Dudás nyakába ugrik, de lábbal előre. Meazza elől védelmünk hazajátszik. Dietz kapitány most a pálya szélére fut, és figyelmezteti Polgárt, hogy jobban vigyázzon az olasz középcsatárra. Polgár erősködik, hogy rá számíthat a kapitány. És Meazza is... Támadunk, támadunk. Titkos kapu mögé ível, s a labda folyton visszakerül fedezetsorunkhoz, amelyben Szűcs egyre jobban belemelegedik a játékba. Csehi gáncsolják, ám a szabadrúgás után Toldi lök. Olasz szabadrúgás. cpm, CLftDjftTOR