Nemzeti Sport, 1941. április (33. évfolyam, 63-82. szám)
1941-04-29 / 82. szám
6 WJt'SAG Dobó Katicáék nyerték a //Délvidék visszatért' vándordíját Vasárnap délután rendezte meg a KISOK női szakosztály a KISOK miniszteri biztosának, uzoni Zayzon Sándornak vándordíjáért egyéni leány tornaversenyét. A jól sikerült viadalon kilenc intézet mintegy 50 növendékkel vett részt. Részletes eredmények: II. korosztály 11 induló: 1. Tóth J. (Baár Madas lg.) 27.4 pont, 2. Kmetty E. (Erzsébet női sk.) 26.9. 3 Szigethy Varga Zs (Baár Madas lg.) 26.7. 4. Farkas E (Zrínyi lg.) 26.7. 5. Csányi E. (Baár ■Madas lg.) 26 .. 6. Thén M. (Zrínyi I. lg.) 26.6. ^ „ III. korosztály. 19 induló: 1. és G. (Veres Pálné lg.) 28.9, 2. Szaitz M. (Dobó K) 28.8, 3. Baranyai J. (Baár M.) 28.7, 4. Frantzl M. (Dobó K.) 28.3, 5 Gábor É (Veres P.) 28.3, 6. Morvay M. (Erzsébet) 26.2. IV. korosztály. 14 induló: 1. Küvi M. (Dobó K.) 27.9, 2. Bakos M. (Dobó K.) 27.7 . Vad Zs. (Veres P.) 27.2, 4. Bakos I. (Dobó) 27.1, 5. Lépesd V. (Dobó K.) 26.9, 6. Szombathelyi Zs. (Veres P.) A pontversenyt és ezzel a vándordíját a Dobó Katalin kér. nyerte 67 ponttal, 3 Veres Pálné lg. 37 pont, 3. Baár Madas lg. 14 ponnt. A vándordíjat a verseny után Zayzon Sándor személyesen adta át a győztes iskola növendékeinek KÉZILABDA A válogatott kézilabdacsapat legközelebbi gyakorlómérkőzése holnap, szerdán fél 6 órakor kerül sorra a népligeti fővárosi Diákstadionban. Igazolt játékosok hiányában nem lehet elkezdetni az ifi kézilabdabajnokságot. Játékosok bőven vannak, de a KISOK és a levente kiadatások még nem mennek simán. Eddig csak a levente csapatok tudták rendben leigazolni játékosaikat. Légy fegyelmezett sportember! A Kistex feloszlatta női kézilabda csapatát. A feloszlatás oka a csapatban az utóbbi időben mutatkozó fegyelmezetlenség. Tátrait FSC két hétre tiltotta el játéktól az MKFSz fegyelmi egyesbíró. Majdnem bizonyosra vehető a 13. németmagyar válogatott kézilabdamérkőzésemegvalósulása. Az utazás előkészítése a legjobb úton halad. Az MKESz úgy tervezi, hogy két nappal a mérkőzés előtt indítja a csapatot Mannheimba. Remélhetőleg ez a terv még nem végleges. A mai közlekedési viszonyok között Mannheim mintegy 36 órai utazást jelent. Elég egy előre nem látható menetrendváltozás, és kárbavész az előkészület és az utazás. Esetleg a csapat fáradtan, összetörve, közvetlenül a megérkezés után kénytelen kiállni a világbajnok csapat ellen. (Kasselben így volt. A magyar csapat közvetlenül a mérkőzés előtt ért Kasselba. Amíg erővel bírta, vezetett, de azután összeroppant és 20:5 arányban vesztett) Sokkal helyesebb lenne még egy nappal előbb indulni. DSE—Kp. Kispest IV. osztályú női bajnoki kézilabdamérkőzés lesz holnap, szerdán (Tárna utca, 5 óra). VITÉZ PÁL IMRE EZREDES halálának évfordulóján az MKDSz képviseletében Trolner Pál ügyvezető alelnök, Tóth József alelnök és Poku Ernő főtitkár megkoszorúzta az MKESz felejthetetlen országos elnökének sírját. BIRKÓZÁS A német birkózó válogatott legközelebb a dánok ellen lép szőnyegre. Ez a mérkőzés a nyár folyamán kerül sorra, őszszel ellenünk mérkőznek (ez a találkozó iö ..kettős* mérkőzés lesz), majd valami későbbi időpontban a filmek és a svédek kerülnek sorra. MOZI Rengeteg új csillag az utóbbi Nemrégen megemlékeztünk azokról a filmcsillagokról, akik az utóbbi évtized alatt tűntek el. Most , megállapíthatjuk, hogy a feltűnések száma jelentősen meghaladta az eltűnések számát. Rengeteg új csillag tűnt fel a filmvilág egén 1931- től 1941-ig. Ez tulajdonképpen két okból is természetes. Először: a filmnek mindig nagy utánpótlásra van szüksége, mert a felvevőgép előtt a legtöbb színész sokkal kevesebb ideig képes megőrizni a helyét, mint a színpadon és még gyorsabban múlik a színésznők dicsősége. Másodszor: a hangosfilm első korszakában még csak tovább kísérleteztek a némafilmnek azokkal a nagyságaival, akik a hangosfilmen kezdetben nem buktak meg, de sokkal kevésbé érvényesültek, mint várták tőlük, később azonban izékről már lemondtak és sorra fedezték fel a hangosfilm igazi csillagait. . A 20-as esztendők filmszereplői közül kevesen voltak láthatók a 30-as évek filmjein. Főként azok maradtak meg, akik már eredetileg is színpadról kerültek a filmre. Az újak többségét szintén a színpadon már bevált színészek és színésznők alkották. De kezdők is akadtak köztük szép számmal, sőt ezek között akadtak olyanok, akik a filmsikerek után kerültek színpadra és ott is beváltak. A német film vjemeai közül az utóbbi évtizedben a következők kerültek az élre: Zarah Leander, Paula Wessely, Rökk Marika, Ilse Werner, Magda Schneider, Brigitte Horney, Kristina Söderbaum, Marte Harell, Hilde Krahl, Hertha Feiler, Gusti Huber, Karin Hardt, Hansi Knoteck, Willy Birgel, Cari Raddatz, René Deugen, Ferdinand Marian. Az újoncok között azért találunk kevesebb férfit, mint nőt, mert a filmszínészek közül sokkal többen maradtak meg a régebbiek közül. Az amerikai filmeken is sok új arcot láttunk az elmúlt tíz év alatt. Hollywood csillagainak nagyobb része az utóbbi tíz évben tűnt fel: Bette Iávid, Deanna Durkin, Eleanor Powell, Morten Oberon, Vivien Leigh, Katherine Hepburn, Paulette Goddard, Ginger Rogers, Sonja Ilenic, Alice Faye, Dorothy Lamont, Judy Garland, Olivia de Havilland, Hedy Lamarr, Carole Lombard, Fred Astaire, Sperkcer Tracy, Clark Cable, Tyrone Power, Don Amede, Robert Taylor, James Stewart, Erről Flynn, Laurence Olivier, Brian Aherne, Nelson Eddy, Gary Grant és mások, akik azonban Európában kevésbé népszerűek, mint Amerikában t lant fel a filmeken tíz évben A francia hangosfilm csillagai közül Franciaország határain túl alig ismertek néhányat 1931 előtt. (A francia hangosfilmek ugyanis csak később találták meg az utat Európa többi országai felé.) Harry Baur és társai azonban nem 1931 után kerültek filmre, annak ellenére, hogy mi csak később ismertük meg őket. Az utóbbi évtizedben „született”* francia csillagok: Danielle Darrieux, Viviane Romancé, Annabella, Edwige Feuillére, Simone Simon, Jean Gabin és Fernand Gravey. A többiek már némafilmeken is játszottak. Érdekes, hogy a rengeteg új francia filmszínésznő közül nagyon kevésből lett tartós ragyogású filmcsillag. A legtöbb csak egy-két filmben szerepelt, azután ismét eltűnt az ismeretlenség homályában. Végül: a magyar hangosfilmnek csaknem valamennyi csillaga az utóbbi évtizedben került filmre. Ez természetes is, hiszen a magyar hangosfilm is 1931 után született meg. Csupán az idősebbek — Csortos, Rajnai, Somlay és még néhányan — szerepeltek már némafilmeken is. -------------♦----------- Finyák a 4:0 áldozata A „bóbiskoló" Bóbis Mattia és a légbukfenc Észrevételek, apróságok birkózóink diadalmas mérkőzéséről Az olaszok legyőzése birkózóinknak ragyogó fegyverténye volt. Tulajdonképpen 7:0 volt a mérkőzés eredménye. A Finyák a Gallegati mérkőzés pontjának odaajándékozása a semleges pontozó nemes gesztusa volt, különben is érthetetlen.A nézők nyíltan mondogatták is: — A 4:0-ás vezetés áldozata lett Finyák. Finyáknak bizonyára rosszul esett a lepontozás, mert nagyszerűen birkózott. A hét magyar birkózó közül a legbátrabban, legszínesebben. A többiek — Tőzsért kivávó — inkább csak biztonságra birkóztak. Az elején igyekeztek egy-két fogást csinálni , azután csak tartották az eredményt. Ez persze semmit sem von le sikerük értékéből, sőt valószínűleg csak így sikereibetett a nagyarányú diadal, de ez volt a közönség véleménye. Sőt, két világbajnokunk is erősen csóválta a fejét a mérkőzések láttán: — Jobban is mehetne! Birkózóink görög-római stílusban is jobbak az olaszoknál, de — nem ennyivel. Miért voltak ilyen gyengék az olaszok? — A versenyzőink legnagyobb része katona — magyarázta Barisonzo szenátor, az olasz szövetség elnöke —, nem készülhettünk tehát úgy erre a viadalra, ahogy szerettük volna. Matura Mihály a magyar válogatott edzője érthetően boldog volt. Madarat lehetett volna fogatni vele. Mérkőzés után mindenkit megemelgetett örömében a színfalak mögött. Egyik mázsás szakférfiú ijedten szólt le a combvastagságnyi karok közül: — Te Miska, nehogy légbukfencet csinálj velem!* A Tóth—Bertoni mérkőzésen Schöpf mérkőzésvezető mindkét versenyzőt megintette tologatás miatt. Ettől kezdve sokkal hevesebben — tologattak tovább .. . A Bóbis—Donáti mérkőzésen nem sok esemény történt Bóbist buzdította a szurkolósereg. Legtöbben így .'.ingerelték** : — Ne bóbiskolj!• Egyik kiemelési igyekezete közben Sóvári csodálkozva nézett körül: ,.Miért nem megy ez, mikor mindent beleadtam ?’* Csak a közönség tüntetésére és fütyülését hallva jött rá: Resofszky fogta a szőnyeg szélét és azt is emelnie kellett volna. ..« A 6:1 arányban végződött mérkőzés pontaránya 16:7 volt a javunkra. (Kétvállas győzelem 0:3, pontozásos győzelem 1:2 vagy 1:2 arányú). 4 ASZTALITENISZ Közös edzéseket fog tartani a válogatott férfi és hölgy asztalitenisz keret. Az edzések jövő héten kezdődnek az OTT tornatermében. Az asztalitenisz szövetség felszólította az egyesületeket, hogy hátralévő csapatbajnoki mérkőzésüket záros határidőn belül játsszák le. A kitűzött időpontig le nem játszott mérkőzések két pontját a vendég csapat javára írják. Meghívásos első és második osztályú versenyt rendez az asztali-tenisz szövetség a közeljövőben. HÓSPORT A Magyar Sí Szövetség közgyűlése május 10-én, szombaton este 7 órakor lesz a MAC margitszigeti klubházában. KOSÁRLABDA I. osztályú férfi: MAFC—BBTE 25:23 (16:12). Vezette: Király és Dobozi. A tartalékos BBTE- nek meg kellett hajolnia a lelkes műegyetemiek előtt. Kosárdobó: Eszéki (15), Hévízi (7), Vadászi (3), illetve Tichy II (14), Kapás és Kenéz (4—4), Fazekas. BEAC—BSE 24:22 (22:22, 10:12). Vezette: Szamosi és Enyedi. Izgalmas mérkőzés Az egyetemiek csak a meghosszabbításban némi szerencsével jutottak hozzá a két bajnoki ponthoz. A BSE erősenb tartalékosan áll ki.osárdobó: Stolpa II és Csányi III (8—8), Stolpa III (6), Bácsalmási dr (2), illetve Mátyási (12), Bajári (5), Sipőcz és Szabó J. (2—2). Károlyi III. I. osztályú női: MAFC—BBTE 23:22 (16:6). Vezette: Kamarás és Mészáros. Besskó Klárának Páger Antal drámai esete a három Szütsleánnyal (A Hunniában most forgatják Zsigray Juliannának, a kitűnő írónőnek „Szüts Mara házassága“ című filmjét. A történet erősen drámai hangulatú. Páger Antal személyesíti meg azt a férfit, akinek életében nagy szerep jutott a három Szüts-lánynak.) 1. Szüts Katalin: Szerelmes volt. Traknikus félreértés dúlta fel az életét, öngyilkosságot követetett el. Ezt gondosan titkolják két húga elől. A férfi, akiért Katalin meghalt, úgy érzi, haláláig fogja gyászolni elhunyt szerelmesét. De egy napon a sírnál megpillant egy leányt, aki rendkívül hasonlít Katalinhoz . . . Szüts Katalin szirénét senki sem játsza a filmben. Mert, amikor a film megkez-dődik, Katalin már nem él. Az ő sírja mellett játszódik le az első jelenet: a találkozás. spont az utolsó másodpercekben dobott büntetője döntötte el a mérkőzést a műegyetemiek javára Kosárdobó: Besskó (7), Csimma (6), Sz. Varga (6), Göllnerné (3), Gábori, illetve Gombor (12), Zsabka (6), Haris, Ipolyi-Keller (2—2). MAFC—BBTE 31:24 (12:9). I. a férfi. Vezette: Szamosi és Dobozi. Kosárdobó: Károlyi és Kátai (10—10), Szilvási (6), Mádi (5), illetve Kiss J. és Bánkuti (8—8), Gáthy (4), Körmendy (3), Badacsonyi. BEAC—BSE 44:21 (22:8). III. o. férfi Vezette: Kelemen és Kamarás. Kosárdobó: Zay gróf (15), Szatmáry (13), Farkas és Drégely (5—5), Schaff (4), Randé (2), illetve Ábrahám (8), Medgyessy (7), Varjú (5) és Senyei. BSzKRT—VÁC 47:37 (20:17). III. férfi. Vezette: Szomor és Kuczin. Kosárdobó: Németh I (24), Jávor (14), Németh II (4), Sebestyén (3), Kertész (2), illetve Serényi (11), Déri (10), Kohn (7), Bán ( 6), Fried (2), Salgó. VaSC—SzSC 29:28 (15:14) IV. o. férfi. Vezette: Szomor és Koltai. Serly (13), Mach (8), Vörös (4), Gráf, Mártha (2—2), illetve Moró (17), Horváth és Burger (4—4), Nagy (2), Bukovácz. A BSzKRT—131-es cserkészek IV. o. bajnoki mérkőzés elmaradt, mert a cserkészek nem jelentek meg. TFSC—Koszorú XI 26:20 (17:12). II. o női. Vezette: Mészáros és Körmendy. Kosárdobó: Kastner (1l), Maklári (4), Mohos és Hámos (3:3), Hisch és Juhász (2—2), Juhász, illetve Kurhijja. (9), Totykievitz II (7), Visnyai és Királyfalvi (2-2). BSzKRT—BEAC 44:17 (19:6) II. o. női Vezette: Mészáros és Fazekas. Kosárdobó: Kiss E. (19), Anda (16), Balogh (7), Petrik (2), illetve Hlatky (9), Bulyovszky (6), Kaposi (2). Az Olimpia—BBTE II. o. női mérkőzés elmaradt, mert a csapatok nem jelentek meg. A BEAC—Koszorú NAMI A III. o női mérkőzés elmaradt, mert a BEAC nem jelent meg 2. Szüts Mara Szerelmes. Szereti azt a férfit, akit megismert a nővére sírjánál. S akiről nem tudja, hogy akaratlanul is okozója volt Katalin halálának. Az ő boldogságát is veszély fenyegeti. De ő erősebb, mint a nővére volt. Küzd a boldogságért. És győz. Ezt a szerepet Simor Erzsi játsza. . 3. Szüts Kornélia Szerelmes. De nem azt a férfit szereti, akiért Katalin meghalt és akiért Mara harcol. Kornélia mást szeret. S nem tehet arról, hogy Mara vőlegénye összetéveszti őt a menyasszonyával. Mert Kornélia is rendkívül hasonlít a nővéréhez. Kornélia alakítója: Szörényi Éva. Szüts Mara és Szüts Kornélia szerepét először egy színésznővel akarták játszatni. Azután mégis két színésznőre bízták a két szerepet. Most tehát nem az lesz a film meglepetése, hogy egy színésznő két szerepet játszik benne, hanem az, hogy Simor Erzsi és Szörényi Éva mennyire hasonlít egymásra. Mintha csakugyan ikertestvérek lennének. Ez is — a filmtechnika csodája! A MOZIK MŰSORA RÖVIDÍTÉSEK: n - v/i. f - V., h - »i Sz . szombat, V — vasárnap Bemutató mozik ÁTRIUM Margit-körút 55. Tel.: 153-034. f6, f8, fl6. Sz. V.: f4-kor is. A kék madár. (Maeterlinck remekműve.) BELVÁROSI HÍRADÓ Petőfi Sándor-u. 6. T.: 181-244. 10-től 24-ig folyt. Magyar-, Ufa-, Luce-, Fox- és rajzos híradó. Újvidék felszabadulása. A balkáni és az afrikai háború. Halászok paradicsoma. Kis Balla. CASINO Eskü-út 1. T.: 383-102. 15, 7. fld. Sz V.: 2-kor is. A Manderley-ház aszszonya. (Joan Fontaine.) 5-ik hét! CITY Vilmos császár út Sfi. Tel.: 111-140. hi. h8. hlO. Sz. V.: h4-kor is. Gulliver 4-ik hét! CORSO Váci-utca 9. Teleim: 182-818. 16. f8. fl9. Sz. V.: f4-kor is. Egy szív kiadó. DÉCSI Teréz-körút S8. Tel.: 125-952. 14, 6, 18. hlO. Sz. V.: 3-kor is. így élni jó. (L. Barrymore.) 4-ik hét! FÓRUM Kossuth Lajos-n. 18. T.: 189-543. no. 18. hlO. Sz. V.: 1 3-kor is. A bagdadi tolvaj. (Színes.) HÍRADÓ Erzsébet-körút 13. T.: 2221499. 9—24-ig folyt. Magyar-. Ufa-. Fox-, Luce- és rajzos híradó. Újvidék felszabadulása. A balkáni és az afrikai háború. Regensburg. Mitől kék a Duna. OMNIA Kölcsey-utca 3. Tel. 129-125. 598. flO. Sz. V.: 4, 6, 8, 10. Nem myerekjáték!. UADTUS Nagymező-utra 22. Tel.: 122.098. f6, 18, flO. Sz. V.: 14-kor is. Aki az gazságot keresi. (Raimu, Djilubac.) BOY-AXI APOLLO Erzsébet-körút 45. T.: 222 002. 5, 7, 9. Sz. V.: f4, f6, f8, flO. András. (Páger, Bordy.) - SCALA Teréz-körút 6O. Tel.: 114-411. n6, f8, flO. Sz. V.: 3-kor is. Halálraítéltek. (Merlo Oberon.) 2-ik hét JUUANIA Rákóczi-út 21 Tel.: 146-046. 5, f8, flO. Sz. V.: 13-kor is. Kívánsághangverseny. (Ilse Werner.) 2-ik hét IV. d. e. .11. Gegues Kornélia táncmatinéja. Utánjátszó mozik BROADWAY Károly-körút 3. T.: 422-722 ff, f6. f8. flO. Sz. V: f2-kor is. Olajváros. CAPITOL Baross-tér 32. Tel.: 134-337. f2, f4, f6, f8. flO. V.: 11-kor, f2-kor is. Alipang. 4-ik hét! CORVIN Üllői út 40. T.! 138-988. Ti. f6. f8. f 10. V.: f2-kor is. A szerelem nem szégyen. ELIT Szent István-körút 16. Tel.! 114*502. 4, 6, 8, 10. V.: 2-kor is. Ma, tegnap, holnap. HOLLYWOOD Bethlen-tér S. T.: 225-003. f4. f6. f8. f10. V.: f2-kor is. Balalajka. 2-ik hét! KAMARA Dohány-u. 42. Tel.: 423-901. 11, f2, 4, f7, 9 Egy asszony három élete. LLOYD Hollán-utca 7/a. Tel.: 111-994. 14, f6, f8, flö. V.: 12-kor is. Szerelem és vérpad. PALACK Erzsébet-körút 13. T.* 221-222. 11, 2, 4, 6, 8, 10. Dankó Pista. 3-ik hét! PÁTRIA Népszinház-utca 13. T.: 145-673. 4, 6, 8, 10. V.: 2-kor is. Ma, tegnap, holnap. SAVOY Üllői-út 4. T.: 140-040. fl. f6. f8. flO. V.: f2-kor is. Ma, tegnap, holnap. SIMPLON Horthy Miklós-út 62. T.: 268- 999. f4. f6. f8. flO. V.: fűkor is. Ma, tegnap, holnap. V. d. e. 11. Aranyváros. STÚDIÓ Akácfa-utca 4. T.: 225-276. 11, f2, f4, f6, f8, f 10- A fekete asszony. Továbbjátszó mozik ALKOTÁS Gömbös út 11. Te.: 355-374. n4, n6, n8, n 10. V.: n2-kor is. Nyugati győzelem. FELVÁROST Irányi-utca 21. T.s 384-563. 4. 6, 8, 10. V.: 2, h3. 4, h5. 6, S7. 6, h9, 10. Tóparti látomás. BUDAI APOLLO Széna-tér. T.: 351-500. f5, h7, 9. V.: f2. f4, f6, 1*8. flO. Tóparti látomás. V. d. e. 11. Jégpokol. ELDORADO Képezinház-u. 31. T.: 133-171, 4, 6, 8, 10. V.: 2-kor m. Garszonlakás kiadó. HOMERŐS Hermina-út 7. Tel.: 196,178, h5, 7, nlO. V.: 12-től. Tökéletes férfi. IPOLY Csáky utca 65. Telefon*. 292-626. f4, f6, f8, flO. V.: f2-kor is. Tóparti látomás. JÓZSEFVÁROSI Kálvária tér 7. Tel.: 134-644. 14, f6, f8, flO. V.: f2-kor is. Tóparti látomás. OLYMPIA Erzsébet körút 26. T.1 423 188. 11, 2, 4, 6, 8, 10. Isten hozzád szerelem. 2-ik heti OTTHON Beniczky utca 3. Tel.: 146-447 n4, n6, n8, nlO. V.: n2-kor is. Az arany hiénái. PHŐNIX Rákóczi-út 68. Tel.: 223-242, 11, 1, 3, 5, n8, flO. A pekingi lány. RIALTO Rákóczi-út 70. Telefon: 224-443, 11, 1, 3, 5, n8, flO. Tóparti látomás. A RÁDIÓ MŰSORA Kedd, április 29. Budapest. I (549.5 m): 6.40: Ébresztő. — 7: Torna. Hanglemezek. — 10: Hírek, 10.20: Költők a fényképezőgép előtt, festők a fényképezőgép mögött. Irta: Csatkai Endre dr. — 12.10: A József nádor 2. honvéd gyalogezred zenekara. Vezényel Seregi Artúr. — Közben 12.40: Hírek. — 13.30: Ilniczky László szalonzenekara. — 14.30: Hírek. — 15.20: Mezey Mária hegedül, zongorakísérettel. — 15.55: Herényi György énekel, zongorakísérettel. — 16.10: Hüvelyk Kató. Hangjáték, Andersen meséje nyomát írta Fáy Anna- Vezeti Kilián Zoltán. Előadják a gyermekszereplők. — 16 45: Hírek. — 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. — 17.15: A közellátási szolgálat közleménye. — 17.35: A rádió szalonzenekara. — 18.35: Füttyös április. Bajor Gizi áprilisi verseket mond. — 19: Hírek magyar, német és román nyelven. — 19.20: Wagner: Tannhauser, előjáték. (Amszterdamiak. Vez.: Mengelberg.) Hanglemez. — 19.35: Fityfiritty. Operett 3 felvonásban, hét képben. Szövegét és verseit írta Halász Rudolf. Zenéjét szerzette Buday Dénes. — Pataky Mária: Honthy Hanna; Tamás András vezérigazgató: Solthy György; Kató,a leánya: Szondy Biri; Székely János cégvezető: V. Hajmássy Lajos; Delhi: Gombaszögi Ella; Muki: Latabár Kálmán; Antonio Alazaár: Pártos Gusztáv; Vera: Kiss Manyi. -- Az I. felv. után kb. 20.15: Az Országos Légvédelmi Parancsnokság közleménye. — 21.40: Hírek. .. .23: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. — Utána kb. 23.25: Lovászi Ferenc és cigányzenekara muzsikál. — 24: Ikrek. Budapest II (834 m). 17.15: Ruszin félóra. — 17.40: Francia nyelvoktatás. Garzó Miklós dr előadása. — 18.10: Tánclemezek. — 18.30: A földmívelésügyi minisztérium mezőgazdasági félórája. — 19: Jeney Zoltán fuvolázik, zsongora kísérettel. — 19.20: Kiss Lajos cigányzenekara. — 20: Hírek. — 20.20: Hanglemezek. — 21.20: Az anyag szerkezete. Koczkás Gyula dr előadása. NEMZETI SPORT Megjelenik szerda és szombat kivételével minden nap. Szerkesztőség és kiadóhivatal Bp. Vill., Rökk Szilárd utca -- Távbeszélő 132-459 és 133-977. Levélcím: Budapest 72, Postafiók 42. — Postatakarék: 53.366. Főszerkesztő: Dr. Vadas Gyula. Felelős szerkesztő: Hopp© László. Felelős kiadó: Kulcsár István. Előfizetési díj: Belföldre így hóra — 2.20. negyedévre 11.—, külföldre 9.— , Amerikába 10.—. Nyomatott a Stádium Rt. körforgódé-Iliin. Eddie: Győri Atedér utazsató. Kassa diákjai majdnem meglepetést szereztek A Műegyetem tornacsarnoka zsúfolásig megtelt szombaton este. A nézők soraiban ezúttal diákok voltak túlsúlyban. Eljöttek, hogy szemtanúi legyenek a KI SOK országos kosárlabdabajnoki döntőjének. A budapesti Széchenyi Ik, és a kassai premontrei gimnázium csapata már jóval a kezdés előtt együtt van és mezbe öltözve várja a mérkőzés kezdetét jelző sípszót. A hangulat mind a két öltözőben nagyszerű. A kassaiaknak roppant tetszik a hatalmas nézősereg. Az egyik játékos meg is jegyzi: — Küzdeni fogunk! Szeretnénk, ha a játékunk megnyerné a fővárosi diákok tetszését. Csányi Barna, a gimnazisták testnevelő tanára mondja: — Csak hírből ismerem az ellenfelet. Félelmetesen erős csapattal állunk szemben. De azért nem fogjuk hagyni magunkat... Az ellentábor hangulatát Paulinyi Jenő testnevelőtanár szavai tükrözik vissza., — Ha nem lesznek meglepve a fiúk, akkor nem féltem őket. Hamar bemelegítenek a csapatok, majd szemben felsorakoznak egymással. A két iskola csapatkapitánya zászlót cserél. Harsány Csatakiáltás rengeti meg a falakat és utána Gáthy és Badacsonyi sípjelére így állnak fel a csapatok: Széchenyi jk.: Varga, Tóth — Vadászi — Benkő, Ruschil. Csere: Kovács, Horváth, Holzinger, Bányai, Furulyás. Kassai g.: Mahler, Popovits — Bacsó — Kozelka, Tabák. Csere: Prrem, Dórcser, Dumajszki, Killián. Alig indul a játék Ruschil az elbámészkodó Popovits mellett vezetéshez juttatja a budapestieket. Tabák azonban hamar kiegyenlít. Az iram feltűnő lanyha. A csapatok egymás hibájából élnek. Egyelőre nincs egy szép akció sem. A 4. percben Benkő, majd Vadászi marad őrizetlenül és máris a kosárban táncol a labda. Felzúg a vasutcai szurkolók biztatása: — Hajrá Vas! Hajrá Vas! A biztatás azonban balul üt ki. A kassaiak ügyesen helyezkednek és egymásután szerzi a pontokat a kitűnően mozgó Tabák. A ,,Vas” csak akkor jut szóhoz, amikor a kassai védelem túl könnyen veszi ellenfelét. Egyelőre az a helyzet, hogy a vendégek játszanak. A 10. percben 11:8 a mérkőzés állása Kassa javára. Mellettünk egy kipirult arcú kisdiák dühösen mondja: — Úgy mozog a „Vas"*, mintha legalább is ők utaztak volna Kassáról Budapestre ! A premontreiek mindjobban feltalálják magukat. A várt nagy budapesti fölény csak nem akar kialakulni. Az iram gyenge. Megtörtént a csoda! A félidőben Kassa vezet 17:14. Vége a félidőnek. Szünetben Paulinyi tanár úr nagyon megmossa a fiúk fejét. — Ilyen álmosan nem lehet nyerni. Tessék iramot diktálni. Egy ember pedig álljon állandóan a kosár alatt. A kassaiak öltözőjében nagy az öröm. — Erre aztán nem számítottunk — mondják. A második félidőben megtört a jég. A ..Vas’4 igazi villámháborúban hengerelte le a kassaiakat. Három perc alatt nemcsak behozzák az ellenfél előnyét, de hat pontnyi előnyt is szereztek a budapestiek. Ruschil, Varga, Vadászi és Furulyás jeleskedett ekkor a gólszerzésben. Most már a vasutcai szurkolóknak is visszajött a hangjuk. — Meg sem állunk 50-ig! — kiabálták a nézőtérről. Hát, ha nem is éppen 50, de 44 kosárral mégis megterhelték a premontreiek kosarát. Kassa ezzel szemben csak 29-et dobott. A mérkőzés befejezése után Zayzon Sándor dr, a KISOK miniszteri biztosa lelkes szavakkal üdvözölte a bajnokot, de kijutott a dicséret a veszteseknek is. FŐISKOLA MEFLOK—MOTESz válogatott tornászviadalt terveznek főiskolásaink május első felében. Kedd, 1941 április 29. A LUDOVIKA AKADÉMIA kiváló tornászainak a bemutatkozása volt a főiskolai tornászbajnokság legkellemesebb meglepetése. A főiskolai mezei bajnokság után most a tornában mutatták meg oroszlánkörmüket a ludovikások. A három LASE-tornász, Robinson, Fogarassy és Sigmund remek gyakorlatai méltán keltettek feltűnést a jelenlévő szakértők között. Különösen a korláton nyújtottak elsőrendű teljesítményt. Túlnyomórészben nekik köszönheti a LASE, hogy a korlát csapatbajnoki küzdelemben diadalmaskodni tudott, az esélyes TF csapatával szemben. Biztosra vesszük, hogy a többi sportágban is az elsők között lesz a LASE az ezévi főiskolai bajnokságok során. A IV gárdájának nagyvonalú tudása már nem is keltett feltűnést. Főiskolai viszonylatban megszoktuk, hogy a testnevelők mutatják be a legkiválóbb gyakorlatokat. A két magyar válogatott, tornász Várkői és Temessy előkelő első és második helye vitathatatlan. Szépen dolgozott még Roth és az újoncsorban levő két kolozsvári testnevelő Réthy I és Réthy II. A debreceni Vermes is szépen megállta a helyét a fővárosiakkal szemben. A MAFC-tornászok is egészen ügyesek. _____ GYEPLABDA VÉGRE AZ MFC teljes csapatával tudott volna kiállni a BBTE elleni rangadóra. A BBTE-re azonban az a kellemetlen meglepetés érte, hogy csak kilenc embere jelent meg. Ezeknek is egy része a tartaléksorból került ki. A rangadó játékvezetője, az éjszakai esőzésre való tekintettel óvatosságból telefonon érdeklődött a pálya talaja iránt. Azt az értesítést kapta, hogy a pálya ,,víz alatt áll 49. A játékvezető ezért a mérkőzés kezdetének az időpontjára nem is jött ki. A budai csapat, illetve egyik vezetője a pályát bajnoki mérkőzésre alkalmatlannak nyilvánította és nem volt hajlandó a bajnoki mérkőzésre szükségbíróval sem kiállani De barátságos mérkőzésre alkalmasnak találta, sőt a válogatott keret edzőmérkőzést is játszott a BBTE- pályán. A talaj egész jól megfelelt és ezt a rangadó később megjelent játékvezetője is megállapította. Nem helyeselhetjük a BBTE taktikázását. A mai nehéz viszonyok közt kétségtelenül sokszor önhibáján kívül hátrányba kerülhet egyegy klub (lásd a mezei bajnokságban a MAC-ot), ennek ellenére is kötelessége a sportélet folyamatosságát tőle telhetőleg elősegíteni. A válogatott keret azután a hirtelen összetákolt edzőmérkőzésen igen gyengén mozgott. Egyetlen egy rendes lefutást, szép akciót sem láttunk. A játékosok erőnléte egészen gyenge. Ez a pálya- és edzéshiánynak tulajdonítható. A látottak alapján aggódva gondolunk a két hét múlva sorra kerülő IV. német— 1.magyar mérkőzésre• Rózsa, az FTC .Jeles fedezete az MHC- ba lépett TENISZ Kopenhágában a hét végén a Kopenhágai SK és a svéd Göteborgi LTC között klubközi teniszmérkőzés volt. A svédek nyertek, jóllehet vasárnap Schröder svéd bajnok 6:2, 6:3 arányú vereséget szenvedett a dán A. Jacobsentől. A párosban a svéd Schröder—Hultmann együttes 6:1,10:8, 4:6, 7:5 arányban verte a Jacobsen—Bjere párt s az utolsó egyesben a svéd Hultmann 10:8, 4:6, 6:4 arányban verte Bjerét. Milanóban vasárnap zsúfolt nézőtér* előtt folytatták a német—olasz válogatott teniszmérkőzést. A nézők soraiban helyet foglalt Manganiello olasz sportvezér is. Eredmények: Romanoni, Canepele—Menzel, Metaxa 6:2, 6:3, 8:6 Olaszország a második napon már 3:0-ra vezet. A párosban a Cucelli, Rossi együttes 6:4, 8:10, 9:7, 6:4 arányban győzött a német Henkel, Göpfert együttes ellen. Ezek után az olaszok már 4:0 arányban vezetnek. SZERKESZTŐI ÜZENETEK Ép testben ép lélek: Kérdésével forduljon az Országos Testnevelési Tanács- hoz, Alkotmány-utca 3.