Népsport, 1945. június (1. évfolyam, 20-37. szám)
1945-06-01 / 20. szám
1946 JÚNIUS 1. I . A forduló legjobb 22-je Első csapat: Csintalan (MTK) — Rudas (Ferencváros), Bíró (MTK), Szépföldi (PeMTK), Szűcs (Újpest), Fekecs II. (Z. MaDISz) — Szentesi (Csepel), Szusza (Újpest), Fürjes (B. Barátság), Zsengellér (Újpest), Gáti (Csepel). Második csapat: Tihanyi (Csepel) — Zulián II. (Z. MaDISz), Ádám I. (NSC) — Zakariás (B. Barátság), Sárosi dr. (Ferencváros), Pápai (Vasas) — Kósa (B. Barátság), Bosánszki (MTK), Keszthelyi (Csepel), Ruff (MÁVAG), Nagy IV. (Ferencváros). Megérdemelten győzött a Csepel Csepel—PeMTK 6:3 (3:1) GÓlJÖVŐ: Szentesi, Keszthelyi, Hrotkó, Szabadkai (11-esből), Marosvári, Keszthelyi, Hrotkó, Horváth, Keszthelyi Csepel, 1500 néző — Vezette: Kovács D. Az öltözőben nyugodtan készülődnek a csapatok. A csepeliek összeállítása változatlan. A PeMTK-nál Rehák kimarad. Háromnegyed 6-kor a következő összeállításban áll fel a két csapat: Csepel: Tihanyi — Rédei, Szabadkai — Füzesi, Csurgó, Rákosi — Szentesi, Kaczor, Keszthelyi, Marosvári, Gáti. PeMTK: Tóth — Piszmann, Talán — Szépföldi, Dávid, Temeo — Bakonyi, Horváth, Kovács, Hrotkó, Kisutczky. A PeMTK kezd, de már a 2. percben a Csepel ér el szögletet. Szentesi remekül ível be, de Kaczor szabálytalanul löki a kapust. Az 5 .percben Szentesi—Keszthelyi—Gáti-támadás végén Gáti felső lécről lepattanó lövését Szentesi bevágja. 1:0. A játékosok sokat csuszkálnak a Vizes füvön. A 17. percben Rákosi előreívelt szabadrúgása Gátihoz kerül. A szélső lapos lövését Tóth kiejti és a szemfüles Keszthelyi közelről bepasszolja a labdát. 2:0. A PeMTK feljön és a 22. percben javít. Bakonyi beadását Hrotkó egyből a jobb sarokba vágja. 2:1. A 26. percben Szentesi beadását Kaczor fütty után lesből lövi a hálóba. Mindjobban ellaposodik a játék. A 39. percben Temes az 5-ösön elkaszálja Kaczort. A 11-est Szabadkai laposan a balsarokba helyezi. 8:1. Az utolsó percben Hrotkó labdája a felső lécet érintve megy ki. Szünetben mindkét csapat a pálya füvére keveredik. A II. félidő első percében Szentesi fut el, lövésébe Talán kézzel nyúl bele, de a játékvezető 11 es helyett szögletet ítél. A 3. percben ismét Szentesi fut el, beadását Marosvári egyből a sarokba vágja. 4:1. A 7. percben Hrotkó távoli lövését Tihanyi vetődve szögletre üti. A 14. percben Rákosi előreadását Kaczor fejjel Keszthelyi elé teszi és a középcsatár két lépés után laposan a bal sarokba lövi a labdát. 5:1. ♦ A csepeliek könnyelmüsködésének hamar megvan az ,,eredménye". A 39. percben Horváth gyönyörű fejpasszával Hrotkó elfut és mintegy 10 méterről élesen lő a sarokba. 5:2. A 29. percben Szabadkai késlekedik az elrúgással, Horváth rátalpal a labdára, az nála marad és félmagasan a sarokba helyezi a bőrt. 5:3. A játék élénkül. A PeMTK még nem adta fel a harcot, de a csatárai most már nem boldogulnak a csepeli védőkkel. A 38. percben Szentesi— Kaczor—Keszthelyi támadás után sortűz alá kerül a PeMTK-kapu, de valamelyik védőről mindig visszapattan a labda. A 40. percben Gáti szögletét Keszthelyi befe ,jeli: 6:8. A 43. percben az előrehúzódó Rédei beadásából Marosvári a balkapufa tövére bombáz. Szögletarány 7:4 (3:0) a Csepel javára. Bírálat: A két szomszédvár csapatának összecsapása a várakozásnál gyengébb játékot hozott. A csepeliek túlkönnyen verték ellenfelüket, akik pedig ezúttal sokkal jobban játszottak, mint vasárnap a Ferencváros ellen. Ez a könnyelműsködés azután a három kapott gólt eredményezte. Egyénileg Tihanyi a gólok közül az egyiket védhette volna. A hátvédhármasban Csurgó volt a legjobb, egy-két hibától eltekintve Szabadkai is jól működött. A fedezetek szürkén mozogtak, míg elöl a két szélsővel ezúttal a legjobb. Keszthelyi a szokottnál halványabb volt. A PeMTK védelmében Piszmann dicsérhető, fedezeteik közül Szépföldi tűnt ki, elöl pedig a két összekötő volt a legjobb. Nyilatkozatok: Kiss József, a Csepel labdarúgó szakosztályának elnöke: A két munkáscsapat szép, változatos küzdelmet vívott, az eredmény igazságos. Bánkuti Gábor, PeMTK: Határozottan javultak a fiúik vasárnap óta, a Csepel megérdemelten győzött. Nincs változás az élcsortban I. osztály 1. Újpest7 6 : 141:7 12 2. Csepel7 5 1 141:1111 3. Vasas7 5 1 132:9 11 4. MTK7 5 1 121:1011 5. MAVAG7 4 — 319:198 6. Ferencváros7 3 1 314:87 7. PeMTK7 3 — 423:106 8 7. MaDISz7 2 2 318:166 9. Kispest7 3 — 414:386 10. B. Barátság7 2 — 517:264 11. Ganz7 1 — 612:452 12. NSC 7— 7 3:52— Újságírók— V. ker. Rendőrkapitányság barátságos mérkőzés lesz ma, pénteken délután a latorca utcai Elektromos-pályán délután 5 órakor. A kapitányság csapatában több kiváló aktív játékos is szerepel. Az Újságírók ezen a mérkőzésen készülődnek a közelgő Színészek elleni mérkőzésükre.* A sportújságírók máris rettegve gondolnak arra, hogy bizonyára bint lesznek a mérkőzésen azok a labdarúgók is, akik kemény bírálataikban minden héten szerepelnek. Lelkiismeretesen készülődnek a nagy találkozóra, legtöbbjük már a mérkőzés előtt egy órával megkezdi a sportszerű életmódot. A kapitányságak körében bíznak abban, hogy a praxisukban szerzett tapasztalatok birtokában többisben is sikerül majd bekísérniök a labdát a kapuba. Annyi bizonyos: nagy harc lesz a Latorca utcában ma délután. A Budai Barátság szerdán és pénteken tartja labdarúgó toborzó edzéseit az ifjúság számára a bánát utcai pályán. Rmiczk Moszkvával egy időban mutatjuk be az orosz filmgyártás 19-15-ös csúcsteljesítményét! 3 Dunaparti beszélgetés Popescuval, a román futballszövetség vezetőjével Békebeli virágzó futballélet Romániában, magyar játékosokkal, óriási közönséggel Hárman ebédelünk a dunaparti étterem terraszán: GeorgePopescu, a román labdarúgó szövetség elnökségi tagja, Fodor Henrik dr., az MTK ügyvezető elnöke és e sorok írója. A beszélgetés francia, német és magyar nyelven folyik vegyesen, mert Popescu — aki a NAC-nak is volt elnöke egyidőben — mindent megért magyarul és néha elég jól ki is tudja fejezni magát. A téma természetesen a futball. Popescu, aki hivatalos ügyben jött Budapestre, minél hamarább magyar csapatokat szeretne vendégül látni Bukarestben. — A magyarok és a románok között a sportban sohasem volt ellentét — mondja —, mi mindig megértettük egymást, de most, amikor Groza miniszterelnök súlyt helyez a két nemzet szívből jövő barátságára és együttműködésére, mi sportemberek is kitörő örömmel várjuk, hogy ismét baráti kezet nyújthassunk a magyaroknak. Meggyőződésem, hogy mindkét nemzet sportjának előnyére válik majd a szoros baráti kapcsolat. Mi a legszívesebben már a jövő héten fogadnánk a magyar csapatot. Először az Újpestet várjuk, amelyről a legjobb híreket kaptuk és utána várjuk a Ferencvárost, a Vasast és az MTK-t. Ezekre a magyar csapatokra a legkíváncsibb a bukaresti közönség. Természetesen a magyar válogatott csapattal is megütközik rövidesen a román nemzeti csapat. Úgy szeretnénk, ha az első román—magyar mérkőzésre szepteremben kerülne sor, mégpedig először Bukarestben. Mi aztán néhány héten belül revansot adnánk Budapesten. Luxusautóbuszt küldünk a budapestiekért . Nem nehéz egyelőre, az utazás ilyen nagy távolságra ? — kérdezzük. — Szó sincs róla. Mi egy luxus autóbuszt küldünk Budapestre és az hozza el hozzánk a magyar csapatokat. Ugyanez a jármű viszsza is viszi Pestre vendégeinket. Ha korán reggel indul el az utazó magyar csapat, éjfélre már Bukarestben lehet. Én a jövő héten már ismét Pesten leszek és a legszívesebben már vinném is magammal az Újpestet. Fodor dr. magyarázza, hogy olyan zsúfolt nálunk most a bajnoki program, hogy szinte lehetetlennek látszik augusztus előtt egy ilyen nemzetközi mérkőzés megrendezése, hacsak nem sikerül az Újpestnek egyik ellenfelével megegyezni a mérkőzés elhalasztását illetően. — Látják, mi nem írunk ki most bajnokságot — mondja Popescu —, inkább könnyű kupamérkőzésekkel készülünk fel az őszi küzdelmekre. Nem strapáljuk le a játékosgárdánkat egy nyári bajnoksággal, s innen ezért tudunk nemzetközi mérkőzéseket is játszani. Vasárnap Bolgrádban lesz a jugoszláv—román válogatott mérkőzés. Nem lesz könnyű dolgunk. — Milyen nívón áll most a román futball? — Ezt pontosan nehéz volna megállapítani, mert hiányzik a nemzetközi értékmérő. Én azt hiszem, a háború nálunk is némi nívóbeli romlást okozott, de hamar kiheverjük a bajokat. Bukarestnek most kétmillió lakosa van és a futball iránt óriási az érdeklődés. Egy állóhely ára magyar pénzben 100 pengő és így komoly bevételekhez jutnak a rendező egyesületek. A magyar csapatok sem fognak ráfizetni, ha hozzánk jönnek, mert meg tudjuk őket fizetni. Alakult most Bukarestben egy új klub, Carmen a neve. Ennek az elnöke Őrei Mociomnita, 25 éves fiatal bőrgyáros, aki csak úgy szórja a pénzt a sportra. Tóth III. és Szegedi, a NAC volt játékosai, akik legutóbb a Vasasban szerepeltek, most ebben a klubban vannak. Tóth m. ott is marad, de Szegedi lehet, hogy klubot változtat. A Makaóiban szerepel most Fuszek és Kovács. (Hát ez hogyan lehet. A szerk.) — Kik vezetik most a román labdarúgósportot ? — Egy három tagból álló elnökség. Oreste /lexandrescu ezredes az elnök és Rosianu, a Gazeta Sparturior szerkestője, meg én vagyaink az elnökségi tagok. Minden ügyben ez a háromtagú vezérkar dönt. Mindhárman igaz barátai vagyunk a magyaroknak és nagyon fogunk örülni, ha a két ország labdarúgó sportja minél szorosabb barátságra lép egymással. A labdarúgáson kívül Romániában az ökölvívás, a tenisz és a jéghoki a legnépszerűbb Sportágak. Szeretnénk minél hamarabb nálunk üdvözölni Asbóth Jóskát és ha a Vasas futballistái Bukarestben fognak vendégszerepelni, magukkal hozhatják a klub legjobb ökölvívót is. Számukra is gondoskodunk kitűnő ellenfelekről. A térheteten román-magyar barátság jegyében — Mi van a volt magyar játékosokkal ? — Néhányról már beszéltem. Barátki még mindig' ’ ’ a CFR- ben (és a volt Rapid), mégpedig igen jól. A NAC gárdája csaknem egészen szétment, de valamennyien Romániában vannak. Jelenleg csak Spielmann és Juhász szerepel a NAC-ban. Bodola még mindig letartóztatásban van. Váradon most nincs is olyan nagy sportélet, mint azelőtt. Jelenleg Bukaresten kívül Krajován, Temesváron és Kolozsváron a legintenzívebb a labdarúgás. A kolozsvári csapat egész sereg új játékost szerzett meg, több NAC-játékost is és komoly erőt képvisel majd a meginduló bajnokságban. Opata ott maradt trénernek. ugyon jó dolga van és szeretik is. Jelenleg csak egy magyar oktató működik Romániában Opatán kívül, Turner, aki Tihanyira magyarosította a nevét. Fodor dr.-hoz fordul Popescu és szinte szemrehányan mondja: — Tudja doktor, hogy az utolsó Középeurópai Kupát ,alég nem is fejeztük be. A Ferencváros és a Rapid (ma CFR) került a döntőbe és bár háromszor megütköztek egymással, minden találkozásuk döntetlenül végződött. Most pár évi kényszerszünet után végre talán befejezhetnénk ezt a K. K. döntőt. Fodor dr. ezt még is ígéri és sajnálkozását fejezi ki, hogy ezen a mai találkozáson nem jelent meg Fischer Mór, az MLSz „külügyminisztere" is, akivel sok«dol°-ot meg lehetett volna beszélni. Fischert azonban hiába kerestük a lakásán. Ezt Popescu is nagyon sajna7■>'*, aki kijelenti, hogy milyen szívés 'is viszony állott fenn minden közte és a magyar futballvezérek között. Ez a viszony remélhetőleg a jövőben még szorosabb lesz. George Popescu minden szavából oly még meggyőződéssel áradt ki a magyar sport iránti szeretet, hogy szinte megható volt. Az újjászületett és demokratikus magyar sport őszinte együttérzéssel fogadja a baráti kezet, amelyet meg akar becsülni. Ebéd után elkísértem Popescu elnököt pesti szállásáig, ahol már várta az autó, amellyel Nagyváradra megy, majd vonaton folytatja útját Bukarestbe. Búcsúzásnál még egyszer hangsúlyozta, milyen szívélyességgel és örömmel várják a magyar sportolókat Bukarestbe és engem külön meghívott, hogy amikor az Újpest vendégszerepelni fog a román fővárosban, utazzam együtt a lila-fehérekkel és legyek a vendégük. Erre örömmel ígéretet is tettem. Gallowich Tibor Jupiter film HíjI Sportújságírók! Június 5-én, kedden délután értekezlet lesz a Vilma királynő út 16. szám alatt levő szervezeti helyiségben. Tárgy: a sporthírlapírók létérdekeinek megtárgyalása, valamint a sportújságírók alosztályának megalakítása. Minden sportújságíró megjelenését várja az előkészítő bizottság. KÖZÉÉPISKOLÁSOK BAJNOKSÁGA Szent István gimn.—Szr ffima 8:1 (2:1). Erzsébet királyné-út. Vezette: Vigyinszki. Szent István tjimn.: Barnage — Klein, Burdics — Paál, Horcei, Laufer — Kovács, Benedek, Kecskés, Almás, Ifigtövi. hr. gimn.: Strausz — Müller, Szegei — Treszer, Bátai. , Friedmann — Stern, Gribrwald, Lang, Suitz, Neumann. Alecseny színvonalú mérkőzést játszott a két diákcsapat Az edzés nélkül kiálló szr. gimnázium az első félidőben még tartotta magát, a második félidőben, azonban teljesen összeroprant Góllövő: Almási (3), Benedek (*2), Kovács, Kecskés és Bajnoyel, illetve Grünvald. Jő: Bunsics, Almási, illetve Grünvald és Müller. .......................... HI FIGYELEM! A Főkapitányság Politikai és Rendészeti Osztálya felkéri mindazokat, akik Dadason József bori (Berlin láger) zsidó áruló munkaszolgálatos és Rezsneky Mihály honvéd, bori keretes viselt dolgairól tudomással bírnak, jelentkezzenek Eötvös utca 7. sz. alatt, 7295 és 7298 aktaszármira való hivatkozással. A Postás Sport Egyesület újjászervezésével kapcsolatban 1945. évi június hó 2-án, határozatképtelenség esetén 1945. évi június hó 10-én, vasárnap d. e. 10 órakor a Szakszervezet VI., Benezur u. 27. sz. alatti székházában rendkívüli közgyűlést tart, melyre a tagjait ezúton is meghívja az elnökség. TURISTASÁG Termésretbarátok TE VI.—VII. kér ok* tály. Pálvölgyi cseppkőbarlang. T a’barlangházban (Szépvölgyi-ut 106.), fél 10 Ugyanoda munkatúra. T. ugyanott 9 •st?msfjr JÁTÉKOSOK:FIGYELEM! Mindazok a játékosok, akiknek nincs alkalmuk egyesületükben — pályahiány folytán — játszani, jelentkezzenek a teniszszövetségben. Beosztást kapnak a szövetség révén más egyesületek pályáira. * Az FTC tagjainak és sportolóinak igazolása megkezdődött. Akik az igazolás alá vonandó személyek olyan magatartásáról vagy cselekedetéről bírnak tudomással, amelyek sértették vagy sértik a magyar nép érdekeit, azt szóban vagy írásban jelentsék az FTC vezetőségénél (Bp., V. Vadász utca 31. II.). Kanaov-sarav BOLDOG IDŐK