Népsport, 1947. november (3. évfolyam, 214-233. szám)

1947-11-03 / 214. szám

1947 noTewIkf S, LőfGJ ^ ^ ^ II­. ÉVFOLYAM 214. SZÁM * Pompás magyar vívódiadal Stockholmban Kispest-Haladás 4:2 (2:0) Góllövő: Puskás, Tölgyesi (öngól), Iffijes, Puskás (11-es), Varga, Béres. Kispest: K­oo­na. Vezette: Goldman*. A Kispest öeszcs­lk­is* változatlan. A Ha­ladásban Újvári * balfedezet­re Zom­bó a jolíbszélső. _ Kispest: Kiss — Sipe*. HIMI —■ Hazaik, Tíllyi, Bányai — Béres, Budai, Mészáros, Tüskés, Babolcsay. Haladás: Kassai •— Korera ITT, Tölgyesi — Szalay, Kalotai, Újvári — Zámbó, Hege­dűs, Pió, Fejes Varga. A 7. percben n­ekynk előrevágott labdá­ját Puskás kapja, mellel maga elé tven tizenhét méterről ballal kapura 15. A nem is túlsagyosan veszélyes labda Kas­sai mellett majdnem a kapu közepe tájás gólba jut, * Elsnert javára. A 11. percben Babolcsay Stöjfletrft Zénó­tól Pukk­ás fejese a jobblécTől pattan a kapu mégis. Pompásan játszik a Kispest. Egyik támadást a másik után vezeti­k a Haladás kapujára. A 15. percben Ika* beadd­át Ban­d­e­r késlekedve akarja * kapura küldeni, de többe­n szerelik Ma­szárea fejjel pompásan teszi ki Budait, 5 azonban jó helyzetből kapu mellé küldi a labdát. Ikabadragée Meredi miatt, Sminy­eidre küldött labdája P*j é­lesen találja. A 23. ,percben * jávekresett egy per­cen belül két elan­yala­bá­lyhibát követ e­l Kispest terhére, a ..o. percben Puskást fellökik. Bélus küldi a szabadrúgást a kapura, de Kassai védi. A 32. percben Bányai elére vágott labdáját Puskás kapja meg, becseim magát a tizen­hatosra és a kifutó Kassai fiút Mészároshor­od és Szalay az utolsó pillanatban bedob­bással ment. Vészáros, beadását Budai sa­rokkal küldi kapura és a labda alig menng mellé. A 25. percben Bozsik könnyelmeis­­kedése miatt Varga jó helyzetbe kerül, de Heréd­ az utolsó pillanatban ment. A 33. percben Bozsik labdáiét Puskás kapja, meredeken Budai elé játszik. Töi­­pyes, szere?*! akar de jobbal olyan ete­rni“ csellenii rafíta mea « labdát, hnou Kassai lett és keze között a hálóba hull. " 3:9. öngól! A­­ percben Budáé—Puskáé Mimut As­fcal Mészároshoz kerül a labda, aki, bár késlekedik, mégis kapura tud lőni. K­i­s­­se,­ kiütve véti,' « labda Budai el* kérdi, aki k­­apura 15, de Tölgyesi lábáról a labda kipattan, végül „ Haladás vtslelma nehezen felszabadít., SZÜNETBEN « FP’.Tbd.­Wdn f«ry vSBozik « csatársor öneneáV ítftsrt: 7AtaU6, HegedOe, Fejes. Vangs. Újvári. Pió­tet* & bAredesot e második fölidSteso.a n. rpi­nx5 A* I. pwrdlben ete­v­et5-­véi-ott i*bdát Pstjd­eévftt * & ’Apitó Feje* » kifutó Kis* mellett » hátúba helye®! ^ 3.1, ! Stögen Wdtbt termét Feri** Wít’.avye.r, A Kispest veszélyes támadást vezér M­étZéros Bereghoz ad, r «zé[|sö Krvéntből a labdát Kassai szögeire üti. A 10 pen­toftn Pharás szökteti Mégvárist, aki negyenerű helyzetből alig néhány centivel küldi a kapu mellé a labdát. A 12. percben Mészáros azékteti Pus­kást, ő kicselezi a kifutó Kassait és i­selenl a balsarokba, helyezi a tegát, a befutó Tölgyesi azonban kéznél véd. 11-es. A büntota* Puskás * Kolavrokba belezi, 8:1 s SClspe«t Jhintem. X JB percben snigletet ér el « F»fa­­flás Ujvert íveli be, a védelem kifejeli * labdát. Varga elé keríti. 15. Kiss a tö­mörülő védelemtől nem látja a labdát és a* a .fobbkapufa álló széléről bepatta* * hál­óba, Jt*. A 21. percben Bányai az utolsó pillanat­ban tisztán egy r­essélte a helyzetet. A 2­1. percben a kitörő Puskás kapura kül­dött labdáján a kapus csak szögletre menti. A 30. percben Mészáros ezektetl­ena kést, de a jó helyzetből * kapuaba lövi a labdát. A 21. percben Puskást felvág­­ják. A szabatot Béres a­­sorfalba vágja. A’ 56. percben Szögletet ér el a Kispest*. Puskás rúgja be a labdát pontosan Béres fejére, aki a kapu jobb sarkába, helyezi. 4:2. A 30. percben as­el­eles­z,adott Herééi lövéséről a labda a jobb ka­pufáról pat­tan ki. Zimbó veszélyeztet, de Kiss M*­­tosar. Véd. A 41. percben a tizenhatik vonalon Patri kézre­ akasztja a labdát. A játékvezető először tizenegyest ítél, majd amikor megkérdezi a pár­jelzőt, * tizenhatos vonalnél rogat szabadrúgást A 43. perchez Béres hibáz­­ó helyzetben Szögle Banánsz 13:3 (3:1) a Kispest j» vir», Xrn-ATKOZATOK: Hars* Gér, Kiapert; ORa'áTV*yn.Kik, Wtanicen játszott, a védelem kaonyo,­müsködött. Sós Károly Haladás; TertsSéfco* ers.T*. tc­rr.saai ejegodo­r vagyok, a Kiwpest jobb volt. BTRAI-AT: Az első félidőben sokkal jobb volt a Kispest. Nagy fölényben ját­szott, biztos győztesnek látszott­ Fordulás után a Haladás biztos gólt ért el és ez megzavarta a kispestie­ket. A szombathelyiek ekkor nagy­­kedvvel és akarással feküdtek bele a játékba és úgy látszott, hogy meg­lepetés lesz. A Kispest azonban erősíteni tudott és végeredményben ebben az arányban is megérdemel­ten győzött. A Kispest labdakeze­­lésben és taktikában jobb volt, a Haladás azonban lelkesedésben fe­lülmúlta kissé könnyelműsködő nagy­­ellenfelét. Ha a Kispest csatárainak jobban ment volna a góllövés, ak­kor még egy-két gólt rúghattak volna. Fordulás után a Haladás egyenrangú ellenfél volt. Különö­sen a védelme tett ki magáért. Riesnek kev­e védeni valója volt, néhány esetben azonban megmutatta, hogy jó for­mában van. Siktos jól helyezkedett, jól sze­relt és jól játszott. Heredi is biztosan tar­totta szélsőjét, könnyedén szerelt, rúgásai sikerültek. Patyi biztosan tartotta mindkét félidőben közép­csat­árát, mégis a szokottnál valamivel gyengébbnek tűnt. A­ csapat és a mezőny legjobbja Bozsik. Mind a védelem­ben, mind a támadásban kiválóan játszott. Bányai a védelemben kielégített párjai azonban nem mindig sikerültek. Béres tartja jó formáját. Sok szép támadást vezetett, a labdákat jól adta be. Burlai is jó volt. d® lövéseivel ezúttal nem volt szerencséje. Mé­szárost régen láttuk ennyit dolgozni. Kitű­nően fejelt és jó labdákat adott társainak. Puskás volt a csatársor legjobbja. Remekül tör kapura, de többet, kellene lőnie. Babelcsay ügyes, de a beadásokkal késlekedik. Kassainak iz első gólt védenie kellett volna. Jól fogta a labdákat, kifutásai azo­n* bein, nem voltak meggyőzőek. Kovács IH, rúgásai nem sikerültek, egyébként megfejelt. Tölgyesi nem bírt Babolcsayval, nincs form­á­­ban, Kalotai sokat dolgozott, de nem nagy sikerrel végezte feladatát. Szal­a­y volt a job­bik fedezet, de ő is csak a védekezésben fe­lelt meg. Pió sokkal jobba­n játszik fedezetet, mint csatárt Mint fedezet jó volt. Újvári viszont jobb csatár, mint fedett Xámbé nem sok vizet zavart. A IX. félidőben felja­vult Rogulust is alig vettük észre. amk egy­két­­jó labdát adott szélsőjének. Feje* volt » le­grjobb a tám­add sorbain különbe»eti akkor, amikor középed tár volt. Naczy technikájáva­l néhányszor zavarba hozta a kispesti védőket. Varga a 11. félidőben erősen feljavult, ve­­szélyes volt a kapura. A játékvezető néhány ewtreen «* eW­ny*«­­bály alkalmazásánál tévedett, egyébké­nt jól vezette a mérkőzést. Remek küzdelemben ... CDKA-Sparta 2:1 (1:0) — Telefon jelentés — Prága, nov. 2.­50.000 nyec előtt került sor a szovjet bajnokcsapat első mérkőzé­­sére. Ragyogó, jóilan­ú, izg­alnas küzdelem folyt végig. A Sparta legalább annyit támadott, mint ellenfele, de a CDKA vé­le,me porra páran játszott Góllövő, Bobrov, Fe­­tov, iletve Hronek. A hét válogatottja Horváth (Szolnok) -- Lóránt (Va­­sas), Csizmadia EMTK — Bozsik (Kispest), Kakasza (Szeged), Nagy­marosi (Újpest) — Sándor MTK, Szusza (Újpest), Mészáros (Kispest), Puskás (Kispest), Tóth TH (Vasas). A tartalékcsapat: Geller MTK — Kovács II. MTK, Siklósi (Vasas) — Király (Újpest), Moór (Vasas), Mé­száros MTK — Komlósi DVSC, Csu­­berda SalBTC, Vörös (Szeged), Laczkó SalBTC, Hegedűs MTK. Piola — válogatott jelölt Polezo. Az olasz szövetségi kapitány na­gyon komolyan készül a Bécsben novem­bber 9-én lejátszásra kerülő os­ztrák—olasz _­ mér­­kőzésre. Hír szerint sok lesz az új játékos az olasz csapatban. Komoly jobbösszekötő­­jelölt — hosszú időn után ismét — Piola, aki a II. osztályú No­varában játszik. Az majdnem bizonyos ho.^ * Mazzolot Parolas Cassiplian­o, Sentimenti Balarin és Maro*o játszik. Ha * jelek és a form­ak nem csal­­nak, akkr­r az olaszok Pécsben így állnak fel: Sentimenti — Ballarin, Maroxo — Cam­pa­leli­­. Parola, Cassigliano — Depano, Piola, Amadéi,­­ Mazvola, Carapenese. Meglepetésnek számít Amadéi jelölése, de­ újabban az AS Roma középcsatára — Zsensellér mellett — nagy­szerű­en játszik. FELHÍVÁS Az NB­TI.­­cg**ületek steesti szépvlveTSt hét­főn, november 3.-án délután fél 4 órakor fontos ülést tartanak V . V­ad­ász.u 31 szám alatt „ BLASz 11” emeleti irodájában. A vi­déki képviselők az MLSz földszinti tanács­­termében. A tárgy fontosságára való tekin­tettel a megjelenés kötelező. » -ot. / Bpon-mte^: MATEOSz.—Vmm­­NB L). előtt© Előre—Kecskeméti MTE (NB III. Vasárnap Hogyan fest a 12 találatos*) Id­ő-szelvény ■ Heti műsor Szerda B*xll-nnk: Szohvák—MOGURT (NB I.) Győr: ETO—SK Zilina. Ou törtük üllői „át ! SzAC Barátság—Szolnok, utána: Ferencváros— MOGÜRT torca-u­tca: Elek­­ romo®—Csepel Újpest: Újpest—EMTK Győr; V­ ETO—Sal ETO. Szeged: Szeged—Kispest. Szombathely: Haladás—MTK­­Debrecen: DVSC—Vasas. Bécs: Ansztria—Olaszország. SalBTC—Szeged 1:1 (1:1) Salgótarján, 2000 néző. Vezette: Kovács III. János. SalBTC: Oláh — Kisa, Gáspár — Szabó II. Dobi*eo»eai, Kanyó — Csák, Claubertia, Bányik Laterkó, L­ág­r. Szeged: Bakó — Szabó, Gyuri* *~ Halácz, Kaku­azi, Gyurik — Baic 5, Lanjiu­nyi, Vörös, Szakoly. Nagy. L­F11LN­X5 Szél ellen kezd a Sal BTC. Az első táma­dást a Szeged vezeti, de lassan megakad az előretörés. A 2. percben Csak Gyurissal­­zemjien szögletet harcol ki, de a berúgást mentik a védők. Kiss és Nagy összecsap, a játékvezető mindkettőt figyelmezteti. Az­ 5. percben 2­0 mét­eres szabadrúgást küld­ött­berda a szegedi kapura, a labda azonban mellé száll. A 6. percben Csuberda nagy partdobása után kavarodás a szegedi kapu előtt, de a védelem szögletre ment. Utána még két szögletet ér el a tabjáni csapat. Változatos a játék. A SalBTC vwm..r*] többet támad. A 22. percben. Laczkó jobb­ 14bal lövést Bakó .‘scé­pen foar.ift utána ismét Laczkó bombáz de a f^caedi ka­­dús ■mos't i® a helyén van. A 29. T­errborí ! Kakusai véletlenül mAffrú^ia Bányikot. A 3733badri5 írást Bányi k kap.h. Bány.'k OuberdáhOT. fAiefl, Ourborda SzácrJior. látóik és a sírás'ö­sszére­, mé­gre be­dobja a jobb alsó erőkbe, fejeli a lab­dát 1:0 a SalBTC javára. A gio feljel leeeíti a SalBTC-t .­­Amafl a hazai csapat a sze­gedi védelem­ napci­­tban jól áll el a lábán. A 32. percben Nyigy- Kish­rraf­ kíséri. Nagy egészen an­a­­al­dával. onnan hát isán­ít Vörös elé, Vörös egész közelről a jobb sarokba guítja a Szeged egyenlítő gólját-1:1. 1.1 ? Kiss Taagryof. hibéntt. A gróf után hosszas mordnyjáték követ­. 44 percben szabadringéshez, jut a Ba­ IBTC, kérik, eg­yik kapura sem megy lövés. A de 25­­ méterről Csuberda mellé bombáz Més­­már nem is történik a szi­nctkr, tünetben a csapatok kint maradnakk a párán. Mifidscét csapatban lövésre bírják a csatárokat. A „Stécé“-be?a Lacaker turbánt tap a fejére II. FIUJHX5 A' Szeded kap először lábra, de hamarosan a Gal BTC kereke­lik felül. A 4. percben Oák jól szökteti Csul­erdát, de az­ összekötő mellé lő. Ezután változtatnak a hazaiak: Bányik a bal­. Szása a jobbszélső és Csák a közép­­csetár. A Szeded kemény játékba kezd. Emiatt tüntet ellene a közönség­. Este percig áll a játék. A játékvezető rendet terent. A Sal BTC szinte egykapura játszik, a Szeded 8 emberrel védekezik. A 20. p percb­en Csák jó lövését védi Bakó, majd Szabó II. felvág­ja Nagyot. Az előre­­vett szabadmírást Vörös mellé fejeli Ismét beszorul a Szeded, a 30. szercben Báló fel­­löki Gáspárt. Hiába ostromol a Sal BTC a lövések nem sikerülnek. A 3. percben Kunyó Csákot szökteti, de a középcsatár nehéz szytt- Va 1 mellé lő# Mezőnyjátékkal ér véget a mér­­kőzés. Szögletarány: 3^? (3:2) a SaTBTC Javorak NTTIv A­TKOZ ÁTOK: hozott. Mindkét csapatban a védel­mek voltak jók, a csatársorok a kí­nálkozó helyzetet egyik oldalon sem haszánlták ki, így a döntetlen ered­mény igazságosnak mondható. Oláh jól védett, «, gólt nem foghatt»_ A védelem lelke Gáspár volt. Mindenütt ott volt. Kiss közepesen jászott, a gól ő lelkét terheli. Debreceni végig egyen­letessen, jól ját­szott A fedezetek közül Kanyó volt a jobbik A csatársorban Laczkó az első félidőben nagyszerű volt, sérülése után azonban erősen visszaesett. Csuberda rengeteget dolgozott. Csák bálvány volt, Szásznak és Bányiknak­ nem ment. Bakó a gAb­­orai védfaebhe avszl* rvott a legjobb hátvéd, de Kakiméi in első-* gadható játékot mutatott a hát­védi hármas^ ban. A fedezetek­ közül Halás* volt­ a job^ bak. A csatára orbSTI Vörö® és nyúj­tott elfogadható teljesítményt, kiváltkép­pen Vörös ^*0!t elerme-ben. Utána Nagy* Szokoli, Ladányi Báló , sorrend. 1N­B II Ke­cskemiéti AC—Drasdh© 4rt Kecskemét. 1500 néző. V? Barna. KACr Stefán — Garasz Seren —­ P. K«m v?ics. Szabó, Váci — Nagy, Boroa. Szári-i tai I, Szántai II, Berende Hrascsie. Haloha — Faskó B EMlé TE — Békési. Veres Badár — Fttor. Sfch­etfla* Sza­bó, Fodor, Kendjerszky. Jó erők küzde m/be­­m rala­mivel tv­bbi kecskeméti együttes megérdemelten ke­rült ki !Győzteském G: Swintal I (2), Be­­rende, Boromi (II-esből), ül. Fodor f?)( Jé: Szabó, Nagy. Boros Szántai H. fit- Haldia, Facskó. II és Fodor. Nyíregyházi MaDI S*—MMDoRel MTE 2:1 (2:0) Nyíreffvhdta, 500 néző: Vroeffrt Semjén. NuMaDlSz: Brenner —■ Albert, Szalóki — Pokrovenszky, File. Lovász — Garai, Pint­e, Demeter, Mester, Szilágyi. Miskolci MTK- Kozma —­­Sárádnál, Fel­földi — Lehótzky, Siklósi, Tóth. — Biró, L Lányi, Miksztai, Füzesi, Toldi. Az első félidőben a hazai csapat volt az úr 9 mezőnnylyín, Szilágyi és Demeter révén kétgólos vezetésre tette szert. A II. félidő­ben a játékvezető teljesen kiengedte kezéből. A miskolci csapat gólját Lányi szerezte. Jó: Albert, Filé, Demeter, ül. Siklósi, Biró, Felföldi. ErSo—BMTE 2:1 (0:0) Budafok, 500$ il/psS. V: AJtal RrS^ MaPISz: Zsikla — Szamosi, Konta —* Solti. Takács, Lijgrnsi — Pusztai. Pákozdi# Török. Hont vári, Juná.««. . — BMTE: JfoL­nár — Fark­usvölgyi, Fleck — Jáner. Tu«c­rai. Varpra — Batk^. iftiller, Pató. Horto­­hászmi, Abrahilm. Balswrencsé* mérkőzés A hazai csapat végig többet támadott, dig .0 c^a+árok 1 késeit nem kiérte szerencse, G: Török (2), ill. Horotvá^yi CIl-*-ben( Jó: Szamod, Takács*. Török, ill. J­olnár, Farkasvölgyi ^ Hortobág­yi. Labdarúgóegyesü­letek figyelmébe! Az összes felszerelési cikkek, vörös gamibelsö, Sílgethy különlege* merevlabdák rtb, stb) öri&sí vílasirékban, mrgbirhat*. IrgJ'ibb minősésrikben •« egyesül­etek résÉre m­egállapitott kedvezménye* írón illant!* an kaphatok: SIMM SFORT-nál, hl^1^1”18Vili., József-körút 23. * Vll.v Erzsébet-körút 48* f Kisdó egyearcíiáját és Agyenkrttka Evejét ma£ra« á;-on mefrves^ KRISION J. gsabömester E gyemr­uházati cikkek kereskedése U­tl, Baross-tér T, 1. X Telefon: 139—123 POSTAI SZsi.TBCl.DeS nagy vodatztékban SALAMONOVITS MANÓ esőköpenygy­árában V ., 535*11, 25. Kertes Mihály (Szeged): Játék nem volt, csak­ künterem. Kis szee­rencsével fryőzhet büjik volna. Turán István (SalBTC): Pu­ks es­láraprunk­ e*ry idényre Való hely­zetet hagyott ki BÍRALATI A mérkőzés igen kemény játékot írt Igazolványkép­­jj* ne,al FOTO Párisi Hagy áruház mpm sport LOPOS SPORT mmmmmmmmmmmmmmmimmmsmmm­w.. im-ho As összes sportcikkek és sportruházatok nagy választékban kaphatók Borotválkozás után nélkülözhetetlen ! KONG KALAP Ballon-, ess-,­ lódén- vihar-­ kabátok, eredeti párisi modellek

Next