Népsport, 1960. szeptember (16. évfolyam, 178-202. szám)

1960-09-01 / 178. szám

Akad tanulni való bőven . Kiküldött munkatársunk távbeszélő-jelentése. — Róma, augusztus 30. Már egy héttel ezelőtt is gyakran volt zsúfolt az Acqua Acetosa sportkombinát atlétikai pályája, de mi volt az ehhez a kavargó, színes kénhez­ viszonyít­­va, amely most fogadja a dél­utáni órákban az embert az atlé­tikai versenyek küszöbén. ..Csak a 16 ország atlétái tartanak egy időben edzést. Itt van az ameri­kai csapat egy része, aztán szőke németek, pirosmelegítőe magya­rok, lengyelek, jugoszlávok bar­nában­ pakisztániak­, fekete Uganda­iak és így tovább. A késő délutáni órák a legked­veltebbek, ilyenkor szinte elképesztő a nyüzsgés a pályán. Az egyik német újság­író elmondta, hogy három atlé­tájuk már reggel fél 8-kor jött ki edzésre. Nem bánták meg, mert egy órán keresztül övék volt a pálya, zavartalanul dolgoz­hattak. A mi 1500-as futóink is inkább vállalták, hogy már 4 órakor jöjjenek edzeni, amikor még kisebb a zsúfoltság és már pakolnak, amikor a többiek egy­más után érkeznek. Rajtuk kí­vül a súlylökő Nagy Zsiga végzi még edzését, az 5000-esek az olimpiai falu melletti kis rétre mentek futni. A szovjet, brit és skandináv atléták más pályán találhatók. Itt van viszont, a német Háry. Lejön a pályára, közben tízezer állítják meg a fényképészek, hússzor az, újságírók és nem tudom hányszor a szigorú ellen­őrzés ellenére a pálya körül is nyüzsgő autogram-gyűjtők. Meg­próbál edzést tartani, aztán kis idő után láthatólag feladja. Az érdeklődés középpontjában az­­amerikaiak állnak. Itt van az egész vágtázó gárdájuk. Sime az egyetlen ,,fehér” közöttük (Mor­­row-t még tartaléknak­ sem hoz­ták el). Minden előző hírrel szemben Sime nem vörös , ha­nem barna hajú, egyáltalán nem olyan robosztus vágtázó típus, mint a fényképekről gondolta volna az ember. A vágtázóknak persze tetszik a nagy meleg, de azért így is alaposan bemelegí­tenek. Norton például 20 percen keresztül végez különböző gim­nasztikai gyakorlatokat. Azután bent a pályán felállnak sorba egymás mellett és egymás után 50—60 m-t futnak a füvön ma­gas térdemeléssel, láthatólag a minél jobb elrugaszkodást és a combemelő izmok munkáját hangsúlyozva. Amikor befejezték, felállnak egymás mellett a túlsó oldalon és kezdik elölről vissza­felé az egészet. Azután rajtgya­korlatok következnek, működés­be lép az olasz Indító. Érdekes megfigyelni, hogy Norton és Sime a rajtnál lazán behajlított ujjai­­nak külső középső perceire tá­maszkodik. Messziről úgy lát­szik, mintha nem volnának ujjai. A többiek­­kéztartása is különbözik az általános euró­paiaktól, lefelé teljesen kinyúj­tott ujjakra támaszkodnak. Nor­ton és a többiek is 5—6 rajtot végeznek. Meglepően hamar fel­emelkednek a rajt után. A moz­gásukban van közöttük különb­ség, de mind igen lazák. Norton például egészen magasra emeli a csípőjét és szinte erőltetettem hosszú léptekkel fut. Sime vi­szont alig emeli a csípőjét. A sovány arcú Johnson, aki kanyaróé 200 m-en világcsúcsot futott, a célegyenes végén rakja le rajtgépeit. " A kanyarfutást gyakorolja, ő lesz az amerikai váltó harmadik embere. Az ame­rikai edzők, vagy ahogy őket nevezik, a coach-ok azt mondják, hogy még egy olimpia előtt sem tartottak annyi váltóedzést mint most. Hja, ők is tudják, hogy csak a futótudás az erős euró­pai váltók ellen már nem elég. A váltónak egyébként a Buda­pesten is járt alacsony termetű néger gátfutó Jones lesz a kezdő embere. Ő a túlsó egyenesben most éppen négy gáton gyako­rol. ..Beszáll­­ .melléje a jugoszláv Larger is, három gátig egészen jól tartja magát, az amerikai ak­kor lendül bele ig­azán. A 110-es gátfutás első számú esélyese az ugyancsak néger Calhoun a le­látón­ ül felöltözve, s feleségével onnan figyeli riválisait. Érdemes átruccanni a futópálya mögött elterülő külön dobóhelyre is, világnagyságok adtak itt egy­másnak találkozót. A kalapácsvető Rugyenkov jut éppen edzéshez­ (ő a szovjet atléták egyetlen képviselője a pályán), 66—67 métereket dobál. Az amerikai világcsúcstartó Con­­nolly felöltözve figyeli. Amikor az esélyekről kérdezek, maga helyett — másról beszél. — Számolni kell a lenevel­­úttal — mondja. — Most ver­senyeztem ellene, nagyon sokat javult a technika.J& é© könnyen betörhet az első három közé. A súlylökölkörnél az Európa­­csúc­startó brit Rowe látható, az amerikai súlylö­kök viszont nin­csenek sehol. A rossz nyelvek szerint külön-külön tartanak ed­zést, nem akar­já­k elárulni for­májukat egymásnak a szerdai nagy összecsapás előtt. Itt van viszont a serelyh­ajító Aller, akit az európaiak elsőszámú ellenfél­nek tartanak. Egész furcsán messzire tartja magától a ge­relyt, tisztán erőből dob és lát­hatólag nem tudott még meg­barátkozni a svéd olimpia­ ce­­rellyel. Ennek ellenére igen biz­tos a győzelmében. Majd meg­látjuk . . . Visszafelé a dobó­­helyről ismerő© alakkal találko­zunk. Világos barna hosszú arc kis bajusz­kával* a jamaikai McKinley két olimpia 400-as hőse. Most a jamaikai, helyesebben brit-nyu­­gatindiai atléták edzője. Éppen szedi össze fiait. Igen büszke a jóval alacsonyabb és sötétebb bőrű Kerr-re. ..Nagyobb esélye van neki 800-on, mint 400-on” — mondja. — Képesnek tartom 1:45 körüli időre. Sajnos, takti­kailag még nem elég érett , ha nagy helyezkedés lesz, akkor nem biztos, hogy feltalálja ma­gát. A pálya szélén viszonylag ala­csony termetű turbános Indiai atléta öltözködik. Szemre nem sokat mutat, pedig ő a híre© Milkha Singh. Néhány napig egy ki® húzódással bajlódott, de nem lehetett komolyabb a do­log, mert hétfőn teljesen egye­­dül futva 46.2-t mértek neki az idege­n­ek 1­2 400- ra. Most kiáltás harcan a bejárat felől, itt az autóbusz. Hirtelen ürülni kezd a pálya, az edzést már befejezett atléták szinte ver­senyszerűen szaladnak a kapu felé. Nem akarnak lemaradni az autóbuszról, mert hiába van kö­zel az olimpiai falu, ebben a nagy melegben senki sem szeret­nétáb­b s­­z. A XVII. Nyári Olimpiai Játékok csütörtöki, VII. versenynapjának műsora ATLÉTIKA, stadio Olimpico. 9: a férfi magasugrás selejtezői, a női gerelyhajítás selejtezői, a 100 méteres női síkfutás előfutamai, 15: a női gerelyhajítás döntője, a 100 méteres női síkfutás kö­zépfutamai. 15.15: a férfi magas­ugrás döntője, 15.40: a 100 mé­teres férfi síkfutás középfutamai, 16.15: a 400 méteres gátfutás középfutamai, 16.40: a 800 méte­res férfi síkfutás középfutamai, 17.10:­­a 80 méteres női gátfutás döntője, 17.30: a 100 méteres férfi síkfutás döntője, 17.50: a 3000 méteres akadályfutás előfu­tamai. BIRKÓZÁS. Basilica di Massen­­zio. 10., és 20: szabadfogású se­­lejtező mérkőzések EVEZÉS. Castel Gandolfo. 10: egypárevezős reményfutamok, 11-15:­kormányos kettős remény­futamok. 15: kormányos nélküli négyes reményfutamok 16: két­párevezős reményfutamok. 17: nyolcas reményfutamok. GYEPLABDA. Stadio dei Marmi. 10: Pakisztán—Japán, 15: Kenya —Franciaország. 16.30: Lengyel­­ország—Asztrália. KOSÁRLABDA­. Palazzetto dello Sport. Döntő mérkőzések az 1 — 8. helyért. I. csoport: Csehszlová­kia—Lengyelország, Brazília — Olaszország. II. csoport: Egyesült Ál­l­a­mok—J­ugoszl­ávi­a, Szo­vjet­unió—Uruguay. Mérkőz­ések a 9— 16. helyért. Nápoly. I. csoport: Magyarország—Bulgária, Fülöp­­- szigetek—Portorico. II. csoport: Franciaország — Spanyolország, Japán—Mexikó. LABDARÚGÁS. I. csoport: Ju­goszlávia— Bulgária, Róma, 21. Jenni (olasz). Törökország—Egye­sült Arab Köztársaság. Livorno, 21. Nuffel (belga). II. csoport: Olaszország—Brazília. Firenze, 21. Leafe (angol). Nagy-Britannia .—Tajvan, Grosetto, 21. Kandl­­bir­der (német). HI. csoport: Len­gyelország— Argentína Nápoly, 21, Gapan (török). Dánia—Tunisz, Acquila, 16, Campanati (olasz). IV. csoport: Franciaország—Ma­gyarország, Róma, 16, Orlandini (partjelző: Marchese, Adami, mindhárom olasz). Peru — India, Pescara, 21, M. Imám (BAK). ÖKÖLVÍVÁS. Palazzo dello Sport. 15. és 21. középdöntő mérkőzések. ÚSZÁS, stadio del Nuoto. 8.30: a férfi toronyugrás középdöntője, 10.10: a 100 méteres női hát­úszás időfutamai, 20.30: a 400x100 méteres férfi vegyes­váltó döntője, 20.55: a 100 mé­teres női hátúszás középfutamai, 21.15: a 400 méteres női gyors­­úszás döntője, 21.40: a 4x200 mé­teres férfi gyorsváltó döntője. VITORLÁZÁS. Nápoly 9: a vi­torlás versenyek 4. futama vala­mennyi hajóosztályban. vívás. Palazzo dei Congressi, 8.30: a női tőrvívás középdöntő­je, 15: a női tőrvívás döntője vízilabda. Stadio del Nuoto 22.10: Hollandia—Egyesült Álla­mok (II. csoport), 23.10: Magyar­ország—Jugoszlávia (II. csoport). Két lap­­ öt sportágról A belga Les Sports-ba öt római tudósító küld jelentéseket a sportolók legjobbjainak nem­zetközi vetélkedéséről. A kajak­kenu döntőkhöz fűzött megjegy­zésekben a többi között ezek állanak: ,A hétfői események és eredmények most is a kelet­­európai országok nagy fölényét igazolták. Ugyanakkor egy-két jó egyedi eredménytől eltekint­ve arra is rávilágítottak, hogy Nyugat-Európában és főként ná­lunk egynémely számban még gyerekcipőben jár ez a sport­ág."Az első forduló eredményei alapján — írja a­­ lap egyik tudósítója a labdarúgó-rovatban — azt hittük, rossz jósok vol­tunk, amikor azt hittük, hogy a magyarok az olimpia nagy esé­lyesei A hétfői események azon­ban azt mutatták, hogy továbbra is a magyarok állnak az első he­lyen az esélyek latolgatásánál. Egyrészről azért, mert kiderült, hogy az indiai együttes nem gyenge csapat, hiszen a fran­ciákkal döntetlenre végzett, másrészről pedig a magyarok a második fordulóban imponáló gólkülönbséggel győzték le a perui csapatot, ami Francia­­országnak csak nehezen, egy gólos különbséggel sikerült. A Libre Belgique sportrovatá­ban az olaszok imponáló kerék­pár­ fölényéről ír. Hangoztatja, hogy a házigazdák nyilván szá­mítottak a jó szereplésre de hogy ilyen elsöprő győzelmet arassanak nagy erősségük, a pályaversenyek mellett az or­szágúti csapatversenyben is, arra a szakértők sem igen gon­doltak. A lap latolgatja a vívásban az esélyeket. Női tőrben a szov­jet, magyar és román vívókat tartja erősnek. Párbajtőrben szerinte az olaszok és franciák között alakul majd ki heves küz­delem. Ami pedig a kardot illeti — írja —, az továbbra is a magyarok fölényének jegyé­ben játszódhat le. Nem szabad azonban lebecsülni a lengyeleket sem. Visszaállt a tekintély A L’Equipe egyik kiküldött tudósítója labdarúgásban újra meg újra visszatér az első for­duló „meglepetéséhez”, a ma­gyar együttes India elleni szoros győzelméhez. A második mér­kőzésről szóló elemzésében azonban már „visszaállítja” a magyarokat a legfőbb esélyesek közé, mert — mint írja — „Úgy játszottak Peru válogatottjával, azzal a csapattal, amelyet mi alig tudtunk legyőzni, mint macska az egérrel.” Albert és Göröcs bebizonyította, hogy mégis ők ketten a legjobb játéko­­sok az olimpián. Bezzeg Fran­ciaország! Most azon szégyen­kezik, hogy India ellen Coincon góljával a második félidőben tudta csak megmenteni az or­szágot egy csúfos vereségtől.” Az olasz—angol labdarúgó­mérkőzést — folytatódik a tudó­sítás — a játékvezető teljesen meghamisította. Az olaszok mindkét gólja szabálytalan v­olt, ráadásul a középhátvéd Salva­doré az első félidő tizedik per­cétől kezdve mindvégig rugdos­ta az angol csatárokat. A nagy párizsi sportlap első oldalán nyolc hasábos címben közli, hogy „Az 1960-as Fraser győzött az 1956-os Fraser ellen”. Az ausztrál úszónőnek a 100 mé­teres női gyorsúszás római, dön­tőjében saját maga, 1956-os ered­ménye volt a legnagyobb ellen­fele — állapítja meg. Őis legyőz­te a félelmetes ellenfelet. Nyolc tized másodperccel úszott job­bat, mint négy évvel ezelőtt. Kajak-ken­uban vastagbetűs cím jelenti be, hogy a „magya­rok hét számban 6 érmet sze­reztek”. Igaz ugyan — teszi mindjárt hozzá —, hogy az „éremelosztás” nem egészen a remélt módon történt a magya­rok szempontjából. A France Soir-ban Esquénasi neves újságíró a labdarúgás esé­lyeit latolgatja. „Annyi csaló­dás ért bennünket az eddigi napokban — jegyzi meg —, hogy a meglepetések sorában most már csak egy következ­hetnék: ha legyőznénk a ma­gyarokat labdarúgásban. Ha nem is bízunk benne, legalább ábrándozzunk róla.” A lap sze­rint az amerikaiak még mindig nem nyugodtak bele Larson má­sodik helyébe a 100 méteres férfi gyorsúszásban. Most a TV- filmet akarják felhasználni bi­zonyítékul, amit szerdán várnak vissza az Egyesült Államokból. „Tovább­ju­tásunkhoz aligha van remény...“ Mérlegre állítva az eddigi ese­ményeket, elmondhatjuk hogy a lengyel versenyzők általában jól állták meg a helyüket — írta kedden a Sport Katowice. Egy dolog azonban nagyon lesújt bennünket: az, hogy labdarú­góink vesztesen hagyták el a pá­lyát a dánok elleni mérkőzés után. Erre egy pillanatig sem gondoltunk, mi mindig Argentí­nát tartottuk a legnagyobb ellen­félnek. Ám az eredménytől elte­kintve elmondhatjuk, hogy a kö­zönség magas színvonalú mérkő­zést láthatott. Továbbjutásunk­hoz ilyen módon aligha van re­mény, mert a dánoknak egy döntetlen is elég a továbbjutás­hoz. De tegyük hozzá, hogy leg­közelebbi ellenfeleik a tunisziak lesznek, akiket mi ötgólos kü­lönbséggel győztünk le . . . Kajak-kenuban — folytatja a cikk — meg vagyunk elégedve szereplésünkkel, két bronzérmet szereztünk. Kellemes meglepetés­nek számít, hogy kosarasaink csoportelsőként jutottak tovább, a továbbiakban azonban már sok­kal nehezebb ellenfeleink lesz­nek. Nem bajt, mi még erre sem számítottunk. A Przeglad Sportowy római tudósításában örömmel ad hírt arról, hogy a lengyelek közül kedden délig még csak 1 ver­senyző esett ki a küzdelemből .,Az atlétika mellett — írja a tu­dósító — az ökölvívásban pá­lyázunk érmekre és az eddigi szereplésünk derűlátásra jogosít fel. Bízunk benne, hogy könnyű­­súlyban Pazdzior, középsúlyban pedig Walasek a kedvező sorso­lás és jó formája miatt felkerül az emelvény valamelyik fokára." Livio Trape könnyei Az olasz lapok bánatosan szá­molnak be az országúti egyéni kerékpáros bajnokságról, Livio Trape — írják — az utolsó pilla­natig bajnoknak tekinthette ma­gát, hiszen a szovjet Kapitonov csak az utolsó 5 méteren bizto­sította tíz centiméteres győzel­mét. A csalódott Trapétól az új­ságírók megkérdezték, hogy mi­ért nem próbálta meg lerázni a szovjet versenyzőt. „Próbáltam kétszer is” — felelte Trape —, „de tapadt hozzám, nem sikerült lehagynom. Tíz centiméterrel el­veszteni egy versenyt...” — só­hajtott fel Trape és sírva fakadt. Az Unita közli az olasz fiú fény­képét amint kezével eltakarja a szemét. Az olasz lapok egyéb­ként egyértelműen elismerik, hogy a szovjet versenyző meg­érdemelte a győzelmet. Szemüveget a bíráknak! Az Unita az angol Fischer és a szovjet Feofanov ökölvívó-küz­delméről ír. E szerint a szovjet versenyző, aki technikailag is igen nagy értékű öklöző, meg­győző fölénnyel mérkőzött. A lap bírálja a zsűri több ítéletét és azt írja: ideje lenne, hogy a bírák jobban kinyissák a szemüket és ne tévedjenek döntéseikben. Több hibás ítélet született kedden is, például akkor, amikor az ausztrál Bukovszkyt hirdették ki győztes­ként a dél-afrikai Sutiéval szem­ben. Az­­utóbbi kétségkívül fö­lényben volt, a zsűri tagjainak döntése teljesen érthetetlen. Az meg kifejezetten botrányos, ahogy a venezuelai Romerot az amerikai Campgellel vívott mér­kőzésén megfosztották a győze­lemtől. Romero végig fölényben volt. Két aranyérem , két meglepetés Bő teret szentelnek az olasz lapok a keddi versenynap ké­­ érdekes és kiemelkedő esemé­nyének, a két újabb szovjet aranyérem történetének. Mindkét olimpiai bajnokságot a szovjet versenyzők részére eddig eléggé idegen­ számban, az országi egyéni kerékpáros viadalon és a férfi tőrvívásban szerezték meg Olaszországról lévén szó, külö­nösen sokat foglalkoznak a la­pok a kerékpáros olimpiák tör­ténetében eddig egyedülálló ese­ménnyel, azzal, hogy a klasz­­szikus távon és az Olaszország­ban oly népszerű sportágban ezúttal nemzetközi eredmények­kel nem dicsekedhető szovjet sportolóknak sikerült megsze­rezni az elsőséget. Kapitonov teljesítménye iga­zán nagyszerű volt — körülbelül ez a lapok általános megállapí­tása. A szovjet fiú megmutatta, hogy olyan képességekkel ren­delkezik, mint az erő, a gyorsa­ság és az állóképesség. Elismerő hangon írnak a férfi tőrvívás első helyezettjéről, a 22 éves robosztus alakú Zsdáno­­vicsról is. Stílusáról szólva ki­emelik, hogy az valóban bámu­latos és minden kétségen kívül az eddigi legnagyobb vívóékhoz hasonlít. Zsdanovics figyelemre méltó taktikával vívott, kitűnően bánt az idővel is. Világrekord — az olimpia után Mint ismeretes, Farrell-t, az, amerikaiak kiváló gyorsúszóját vezetői nem indították a 100 m gyorsúszásban, csak két váltó­számban versenyzett. Farrell most újságíróknak kijelentette, hogy az olimpia után abba­hagyja a versenyzést. Nápoly­ban még elindul ,majd a közvet­len az olimpia után lebonyolí­tásra kerülő úszóversenyen és megjavítja a 100 m. gyorsúszás világrekordját. Ez lesz búcsúja a sporttól. Kíváncsian várjuk az ígéret beváltását. Az utolsó menetben _ mozdulatlanul A Gazzetta dello Sport részlete­sen­ foglalkozott a magyar Kozma é© az olasz Bul­giarel­li mérkőzé­sével. A la­p azt írja, hogy az olasz fiúnak csak akkor lett vol­na esélye a nála 24 kilóval nehe­zebb Kozma legyőzésére, ha állandóan támad és előbb szerez pontokat, mintsem hogy a súly­­fölény érvényesülhetne. Kozma azonban elérte, amit akart, Bol­gáréi i­i nem tudott kivédeni egy forgatást, noha csak egy pilla­natra ingott meg. Az utolsó me­netben az olasz a fiú kétségbeeset­ten támadott, Kozma szinte meg sem mozdult és így a győzelem csak az övé lehetett. Olimpiai eredménytábla Az első öt versenynapon 22 versenyszámban avattak olimpiai bajnokokat. A következő sportágakban, 111. ver­­senyszámokban dőlt már el a bajnoki cím sorsa: kajak­kenu (7 versenyszám), kerékpár (6 versenyszám), műugrás (férfi és női), toronyugrás (női), úszás (100 m férfi gyors, 100 m női gyors,­200 m férfi mellúszás, 200 m női mell­úszás, 100 m­ női pillangó), vívás (férfi tőr). I. II. III. IV. V. VI. Ausztrália 2 — 1111 Belgium — 1 1 — — — Brazília — — 1 — — Bulgária — — — — — 1 Csehszlovákia — — — — 2 1 Dánia 1 — — 12 1 Egyesült Államok 3 5 1 A ■ 1— 1 Franciaország — — — 1 —­­1 Hollandia — 1 14 2 1 Japán — 1 — — — — Kanada — — — — 1 2 Lengyelország — — 2 3­ — — Magyarország 1 3 2 — 3 — Mexikó — — 1 1 — — Nagy-Britannia 1 — 2 1 1 1 Németország 3 7 1­­ 1 — 1 Norvégia — — — — — 1 Olaszország 5 2 1 — 12 Románia — —2112 Svédország 1 — 1111 Szovjetunió 5 2 5 3 4 1 HOL MARADNAK A NÉZŐK? !- Kiküldött munkatársunk távbeszélő-jelentése. (Róma, augusztus 31.) A ró­mai játékok különféle verse­nyeiről adott tudósítások — ki­véve talán az úszást és a ma kezdődött atlétikát — vissza­térő refrénje: a mérkőzésekre, versenyekre meglepően k­e­­­vés néző volt kíváncsi. Dehát hol maradnak a nézők? A rómaiakat egyáltalán nem érdekli a világ legnagyobb sportversenye? Erre mutat leg­alábbis az, hogy például az olasz Galardioninak, aki két olimpiai győzelmet szerzett ha­zájának, a csodaszép Velodromó­­ban mindössze 2000 néző tap­salt. „Róma remélhetőleg nem az­zal írja be nevét az olimpiák történetébe, hogy visszatérő­­jel­zőként „a közönségnélküli olim­piák” elnevezést kapja. Ijesztő az a kilátás, amelyet a római já­tékok sok versenye sejtet, hogy tudniillik milliók űznek a televí­ziós készülékek előtt, az atléták pedig óress lelátók előtt versenyeznek és a stadionból ki­vesz a versenyek hangulatához oly fontos taps és fütty" — írja a Süd Deutsche Zeitung. Bizonyos, hogy a televíziónak nagy szerepe van az olimpiai események kismértékű látoga­tottságában, de aligha járunk messze az igazságtól, amikor nem ezt tartjuk a legfőbb ok­nak. A magyarázat sokkal inkább megtalálható abban, hogy a kü­lönböző események helyárait, még a kevésbé népszerű sport­ágak helyárait is, meglehetősen magasan állapították meg. Annyira magasan, hogy még az amerikai turisták sem hajlan­dók sok esetben megfizetni. Legalábbis erre utal az ameri­kai olimpiai csapat vezetőinek ismételt szigorú figyelmeztetése versenyzőikhez, hogy személy­azonossági igazolványukat ne kölcsönözzék az államukból ér­kezett barátaiknak, mert az könnyen a játékokról való kizá­rással járhat. (A versenyzők sze­mélyi igazolványával minden eseményre be lehet menni.) A jegyek tehát drágák és különösen drágák az olasz mun­kásembereknek, akiknek jöve­delme 30 000 líra körül mozog. Ebből a keresetből bizony meg kell gondolni, hogy kiadhatnak-e sporteseményre rendszeresen, mégha az a­ sport­esemény egy olimpia is — 1000 lírát. Mit tehetnek tehát? Inkább otthon maradnak. Ardai Aladár Fidzsi olimpiások olimpiai for­maruhában , nadrág helyett szoknyában. (MTI, Külföldi Képszolgálat) CSAK RÖVIDEN Bob Richardst, a „repülő pász­tort”, a londoni olimpia bronz-, a helsinki és a melbourne-i olim­pia aranyérmesét, a kiváló rúd- s ugrót Rómában televíziós ripor­­­­terként láttuk viszont. Ez a ne­­­­gyedik olimpiám — jelentette ki­­ Richards — de ez a mostani a legnehezebb. Brundage nem ér rá Dél-Afrikába utazni... Kiküldött munkatársunk távbeszélő-jelentése.­­* (Róma, augusztus 31.) A dél­afrikai faji megkülönböztetés és a színes­ bőrű sportolók kizárásá­nak kérdése, sajnos, ezúttal sem került a Nemzetközi Olim­piai Bizottság elé. A dél-afrikai kérdés azonban nem aludt el. Egy ottani anglikán lelkész, bi­zonyos Michael Scott tiltakozást nyújtott at Avery Brundage-nak, amelyben arra kérte, hogy személyesen utazzon Dél-Afri­kába, s ott a helyszínen vizs­gálja felül a színesbőrű spor­tolók helyzetét és a fehérek ál­tal irányított sportszövetséggel való viszonyát. A színesbőrűeket támogató szervezet, továbbá a dél-afrikai színesbőrű sportolók szövetségének nevében nyújtotta Gza­ho­faj be a tiltakozást, melyhez szá­mos bizonyítékot csatolt, ho­gyan nyomják el a fehér faj felsőbbrendűségének nevében a kitűnő eredményekre képes szí­­nesbőrű sportolókat. Scott kö­vetelte: mindaddig zárják ki az olimpiai játékokból Dél-Afrikát, amíg nem biztosítja, hogy a sportban is az egész dél-afrikai lakosság egyenjogú képviselet­hez jut. Brundage kijelentette, hogy legnagyobb sajnálatára, a közel­jövőben nem tud Dél-Afrikába utazni, a hallottak azonban igen nagy hatással voltak rá, s ko­moly gondot okoznak neki. Hi­vatalos nyilatkozatot nem tett, de kijelentette, hogy a NOB valószínűleg még foglalkozni fog ezzel a kérdéssel. (subert) -------------------­ ---------------- A Devitt-Larson párharc hullámai ■— Kiküldött munkatársunk távbeszélő-jelentése. — (Róma, augusztus 31.) A dolog tulajdonképpen úgy kezdődött hogy a 100 méteres férfi gyors­­úszás döntője után mindenki Lance Larsont ünnepelte, mint bajnokot, őt fényképezték a fotó­­sok, ,rá irányult a televízió ka­merája, sőt állítólag még maga Devitt, az ausztrálok kiváló úszója is gratulált neki. Aztán jött az eredményhirde­tés és az amerikaiaknak a nagy csalódás. A versenybíróság úgy döntött, hogy nem Larson, ha­nem Devitt ért elsőnek a célba. ő lett az olimpiai bajnok. Az amerikai úszóvezetők azonban nehezen nyugodtak bele a dön­tésbe, megszerezték az egyik televíziós társaság által készí­tett fimet, amely a célbaérkezés pillanatát rögzítette. Rendeztek egy bemutatót, amelyre népes közönséget hívtak meg. Pergett a film és amikor az úszók a célhoz értek, megállítot­ták a képet. Hosszasan vizsgál­ták, aztán a nézők, kijelentették, hogy a film szerint, a győztes: Larson. A baj csak az, hogy ezt a vé­leményt kivétel nélkül ameri­kaiak hangoztatják. A bemutató­ra ugyanis az amerikai olimpiai bizottság tagjait és csak ameri­kai újságírókat hívtak meg. Aligha hisszük, hogy ez a film megváltoztatja a versenybíróság döntését. A. A.

Next