Népsport, 1964. január (20. évfolyam, 1-21. szám)

1964-01-02 / 1. szám

260 nemzetközi találkozót játszottak a magyar labdarúgó-csapatok­­ Az elmúlt esztendőben ismét számos ta­lálkozón vettek részt a magyar labdarú­gók. Már január 1-én sor került az első nemzetközi mérkőzésre. A Vasas Costari­­cában lépett pályára az Alajuelense ellen. Érdekes, az év utolsó mérkőzését is a Va­sas játszotta, Egyiptomban. Az év valamennyi hónapjában pályára lépett valamely klubcsapatunk vagy válo­gatottunk. 1963-ban 9 válogatott együtte­sünk szerepelt. Mind a 14 NB I-es együt­tesnek volt nemzetközi találkozója. A leg­többet a Ferencváros játszott, összesen 21 találkozón vett részt, utána az MTK követ­kezik 18, a Vasas 17, az Újpesti Dózsa 12, a Bp. Honvéd 11 mérkőzéssel. A vidékiek közül a Debrecen játszott legtöbbet, ösz­­szesen kilencszer. A bajnokcsapat, a Győr, összesen 7 alkalommal mérkőzött külföldi csapattal. Az NB I B-s csapatok közül a Nyíregyháza a listavezető, 6 mérkőzéssel. Az NB I B-s csapatok közül egyébként 8 játszott nemzetközi találkozót. A válogatott együttesek közül az olimpiai csapat lépett legtöbbször pályára, számsze­­rint 21 szer. A magyar együttesek, nemzetközi mérlege a következő: 260 mérkőzésen 145 győzelem, 42 döntetlen, 73 vereség. Az alant közölt statisztikában nem szere­pelnek az NB II és az az alatti osztályok csapatainak klubmérkőzései, valamint a klubok ifjúsági csapatainak nemzetközi ta­lálkozói. A rövidítések: a 5­1 otthon, i­s idegenben. A válogatott csapatok 53 mérkőzésen vettek részt .­VÁLOGATOTT: Wales —Ma­gyarország 1:1 (1:0). Visszavágó NEK-1 mérkőzés: Svédország — Magyarország 2:1 (1:0). ii). Ma­gyarország -Dánia 6:0 (2:0), (o). Cseh­szlová­kia—Magy­arország 2:2 (1:0), (.i). Szovjetunió—Magyar­­ország 1:1 (0:0). (2). Jugoszlávia — Magyarország 2:0 (2:0). (1). Magyarország — NDK 2:1 (1:0), NEK-mérkőzés, Berlin. Magyar­­ország—Ausztria 2:1 (2:0). (o). Magyarország — NDK 3:3 (2:2), NEK-mérkőzés, Budapesten. BUDAPEST VÁLOGATOTT, Bu­d­apest válogató:.'­ Bordeaux 4:1 (2:0). CD. Bp. vál. — Toulouse 1:1 (0:0), (.i). Bp. vál. — Marokkó 2:1 (2:1), (1). Bp. vál. Hamburger SV 2:2­­(1:0), (i). Újvidék —Bp. verl. 2:2 (2:0), (.i). B-VÁLOGATOTT: Magyarország — Cseh­szlová­kija 4:2 (3:1), (o). Magyarorszá­g—S­zov­jet­unió 1:0 (1:0), (o). Magyarország — Jugo­szlávia 2:2 (1:0), (o). Magyar­ország—NDK 4:1 (1:0), (o). NDK­­—Magyarország 3:1 (2:1), (1). OLIMPIAI VÁLOGATOTT: Ol­im­piai válogatott—Farul Constanta 6:1 (4:1), to). Rapid Bukarest — Olimpiai vál. 4:0 (1:0), (1). Olim­piai vál.— Schwechater SC 3:1 (1:0), (3). Olimpiai vál.—Vojvo­­di­na 2:1 (0:0), (o). Olimpiai vál. —Svédország 4:0 (0:0), (olimpiai selejtező mérkőzés Budapesten). Olimpiai vál.—Vojvodina 2:0 (1:0), (i). Olimpiai vál. — Schwe­­chat­er SC 7:1 (3:0). b­). Olimpiai váll.—Spartak Trnava 3:0 (1:0), (o). Olimpiai vál.—SV Kapfen­­berg 6:2 (2:2), (3). Spartak Trna­va—Olimpiái vál. 1:0 (1:0), (d). Svédország —Olimpiai vál. 2:2 (2:2), (olimpiai selejtező mérkő­zés Göteborgban). Beerschoit AC BP. HONVÉD: Austria 1:0 (1:0), fo). Admara 4:0 (2:0), (o). FC Köln 2:3 (1:1), fi). Fortuna Gő­téen 4:2 (2:0), (1). FC Saar­bracten 4:1 (2:0). 61). Sedan 4:1 (1:1), (d). Werder Bremen 1:2 (0:2), (i). Wolverhampton Wande­­rers 2:1 (1:0). col. BAK Légierő­­válog­ato­tt 4:0 (0:0). ff). Genoa 1:2­­ (1:0). fi). München 1860 6:2 (6:1), (3). MTK­ Eszék 2:2 (2:1), (i). FC Szubotica 3:1 (0:0), (i). Vienna 0:1 (0:1), (i). Kassai Lokomotív 1:2 (1:1), (3). Slavoj Trebisov 2:0 (1:0), (i). Bologna 1:1 (1:0), (KK­, —Olimpiái vál. 2:2 (2:0), (2).­­ Olimpiai vál.—Szenegál 0:3 (4:0), (i). Olimpiai vál. —Elefántcsont­part 4:1 (1:1), (i). Olimpiai vál. - Togo 3:2 (3:1), (i). Oliimpi­ai véd. — Asiharutd Kotoik­i 4:1 (2:0), (i). Olimpia­i vál. — Ghane 2:1 (1:1), (i). Olimpiai vál.—FC saar­­brücken 6:3 (4:1), (i). Olimpiai vád. - Men­drich 4:2 (1:2), (i).­­ Ol­impiai­ vád.—Algír 3:0 (0:0), (i). I Werder Bremen—Olimpiád vál.­­ 3:1 (2:0), (i). VIDÉK VÁLOGATOTT: Vidék­i válogatottja—NDK olimpiai válo­­­­gatott. 1:0 (0:0), (­1). UTÁNPÓTLÁS - VÁLOGATOTT:­­ Magyarország — Csehszlovákia 1:0­­ (0:0), (o). Magyarország — Szov­­­­­­etunió 4:3 (1:2), (i). Magyaror­­­­szág—Jugoszlávia 1:0 (1:0), (o).­­ Magyarország — Felső-Ausztria 2:1 (1:1), (2). | IFJÚSÁGI VÁLOGATOTT: Ma­gyarország—NDK 3:1 (2:1), (6). | Az UEFA-tornán: Olaszország —­­ Magyarország 3:0 (3:0), Magyar­­ország— Bulgária 1:1 (1:0), Ma-­­gyarország — Franciaország 3:1­­ (1:0), Magyarország — Csehszlo­­­vákia 3:0 (2:0), (3). Magyarország —Szovjetunió 1:1 (1:1), (o). Ju­goszlávia—Magyarország 2:0 (1:0). (i). Magy­arors­zág — Auszt­ria 2:1 (1:1), (r­). . BUDAPEST IFJÚSÁGI VÁLO-­­ GATOTTJA: Bp. ifj. vál. —Th­ürlin­­­­gia 5:1 (3:1). (o). Bp. ifj. vál . : Szabadka 3:1 (0:1).­­(). BÁNYÁSZ UTÁNPÓTLÁS-VÁ­­LOGATOTT: Bányász utánpótlás­­val.—Thorton Hills 1:0 (0:0), fi). B. u. v. — Skót BUV 2:0 (1:0), (i). B. u. v. —Rangora Arn­istion 3:1 (1:1). OD. mérkőzés Budapesten). Bologna 1:0 (0:0), (KK-mérk. Bolognában). Zseleznicsar 1:1 (1:0), (KK-mérk. Szarajevóban). Zseleznicsar 1:0 (1:0), (KK-mérk. Budapesten). Chelsea 1:3 (1:1), (ál. Szlavia Szó­fia 1:0 (1:0), (Kupagyőztesek EK- mérk. Budapesten). Szlavia Szófia 1:1 (1:1), (KEK-mérk. Szófiában). Zwichtlau 0:1 (0:0), (KEK-mérk. Zwickauban). Zwickau 2:0 (0:0), (KEK-mérk. Budapesten). Dannan­­dur 5:1 (2:0), (ál. Alexandria vá­logatott 4:0 (3:0), (1). Zamatek 2:1 (1:1), (i). Chelsea 0:2 (0:1), (i). ÚJPEST­ DÓZSA: Húsvéti tor­nán: Rapid 1:2 (1:0), (i). Austria­­ 0:2 (0:2), (o). Párizsi tornán: Ra­­cing Paris 1:2 (0:1). Anderlecht 0:2 (0:1) New York-i tornán: Gorni­k Zabr­ze 1:0 (1:0), Bele­nenses 1:0 (0:0), Wiener 3C 6:1 (4:1), Valladolid 1:2 (1:1), Hal­singborg 1:5 (0:2). Dinamo Zág­ráb 0:2 (0:1). SC Leipzig 0:0 (VVK-mérkőzés Lipcsében). SC Leipzig 3:2 (1:0), (VVK-mérk. Budapesten). Lokomotiv Plo­vdiv 0:0, (VVK-m­ér­­. Budapesten). Lok­­om­otiv Plovdiv 3:1 (1:0),­­ (VVK-mérk. Plovdivban). VASAS: Alajuelense 1:3 (0:3), (i). Guatemala válogatott 6:3 (2:1), (i). Nacionál 2:0 (2:0), (i). Atlas 2:1 (1:0), (i). Monterrey 1:1 (0:0), (i). Palmeiras 1:2 (1:0), (i). Slovan Nitra 1:2 (1:1), (i). Bánik Cstrává 5:0 (3:0), (KK-mérk. Budapesten). Bánik Ost­yava 1:1 (1:0), (KK-mérk. Ostra­­vában). Torino 5:1 (3:0), (KK-mérk. Budapesten). Torino 1:2 (0:1), (KK-mérk. Torinóban). Standard Liege 2:0 (0:0), (o). Schwaben Augsburg 1:0 (1:0), (i). Kuwait 3:0­ (3:0), (i). Darail SC Teherán 2:1 (1:1), (i). Teherán vál. 5:2 (2:1), (i). Damambur 0:0 CD­FERENCVÁROS: Fenerbah­cse 1:3 (1:2), (i). Petrolul Ploesti 2:0 (2:0), (VVK-mérk. Budapesten). Petrolul Ploesti 0:1 (0:0), (VVK- mérk. Ploestiben). Húsvéti torna: Austria 1:3 (0:1), (i). Rapid 3:3 (1:1), (o). Dinamo Zágráb 0:1 (0:0), (VVK-mérk. Budapesten). Dinamó Zágráb 1:2 (1:0), (VVK- mérk. Zágrábban). Szovjet klub­csapatok válogatottja 2:6 (0:3), (i). VFB Stuttgart 3:2 (0:1), (j).­­ Braun­schweig Eintracht 2:3 (1:1), (i). München 1860 1:1 (1:0), (i). . Dinamo Moszkva 2:3 (1:1), (o). I Galata Szeraj 0:4 (0:1), (Bajnok­csapatok Európa Kupája Isztan­­bulban). Galata Szeraj 2:0 (1:0), (BEK-mért­: Budapesten). Bir­mingham city 1:5 (1:2), (i). Ful­­ham 1:2­ (0:0), (i). Coventry 1:3 (0:1), (i). Alematm­ia Aachen 5:4 (2:2),, (i). SC Preussen... Müraster 1:1 (1 -0), (i). FV Würzburg 04 5:2 (3:11, (i). 1. FC Nürnberg 1:0 (1:0), (1). CSEPEL: Thüringlia válogatott 2:1 (1:0). dk NDK, u­.éppenosovák 0:3 (0:3), (3). Ryb­iik 2:1 (2:0), (i). SDK -utánpó­tlás vál. 21( 11­ 0), (i). Starajkovice 1:1 (1:0), (i).­­ Wosnowiee 5:0 (0:0), (1). Dunav­a Rusze 0:1 (0:0) (o). GYŐR: Wiener AC 5:2 (3:0), (o).­­ Stiinta Temesvár 2:3 (0:2) (i) . UTA Arad 1:1 (1:0), (i). M1-I­nerul Lupen 2:3 (1:3), (i). Du­­­­najska Streda 8:0 (4:0), (o). Wie­­­­rer AC 3:1 (1:0), (i). Heh­ért SC I 5:0 (3:0), (i).­­ SZEGED: NDK Liga válogatott­­ 3:3 (2:1), (i). Stiinta Kolozsvár 1:1 (1:0), (o). Szpartejc Szubotica 2:1 (0:1), (i). Potasje Kanizsa 3:2 (1:0), (i). Bácskatopolya 5:3 (1:1), (4)­TATABÁNYA: Slovan Nitra 1:4 (0:3), (i). Slovan Levica 9:1 (7:1), (i). Nőve Zám­ky 0:1 (0:1), (i). Dukia Komarno 1:0 (0:0), (d). DEBRECEN: Dukia Komarno 4:1 (2:0), (i). Nőve Zamky 2:2 (0:2), (1).­­ Slovan Galanica 2:2 (1:1), (i). Slovan Levica 4:0 (3:0), (i). Neve Zamky 4:3 (2:1), (o). Dunav Rusze 4:4 (1:1), (i). Volov Kolarovgnad 4:2 (1:1), (i). Dob­rudzsa 3:1 (2:0), (ii). Dunav Ru­sze 2:1 (1:1), (o). PÉCS: Szik­ita Kolozsvár 3:1 (2:0), (o). Labti 4:1 (2:0), (o). DIÓSGYŐR: VSS Kassa 0:1 (0:1), (o). Dunav Rusze 2:1 (1:0), (0) . DOROG: Szafnnta Kolozsvár 2:2 (1:1), (o). VSS Kassa 2:0 (1:0), (1) . Rozsnyói Bányász 3:0 (2:0), (3). KOMLÓ: Spartak Tarnava 2:4 (1:2), (3). BVSC: Donawitz 0:4 (0:2), (1). Müncher 3:2 (2:0), (1). Wupper­­tahl 2:0 (1:0), (1). Sturm Graz 4:2 (3:1), (o). NYÍREGYHÁZA: Nové Zámky 1:3 (1:1), (i). VSS Kassa 2:3 (0:1), (i). Botev Burgasz 0:0, (i). Ka­zar­­lak 4:0 (2:0), (i). Sztara Za­­gora 2:2 (2:1), (i). Botev Burgasz 0:2 (0:1), (i). DUNAÚJVÁROS: Resica 2:3 (1:0), (o). Rosatsizelmas 3:1 (2:1), (o). Rosztpszelmiais 1:2 (1:1), (i). Avangard 0:1 (0:1), (i). SZÉKESFEHÉRVÁR:­ Resica 2:1 (0:1), (i). Lokomotív Temesvár 0:3 (0:0) (i). Resica 0:0, (i). Mi­llerül 3:3 (2:0), (i). SZOMBATHELY: Bezaknémet kerületi válogatott 2:1 (1:0), (o). SZÁLLÍTÓK: Goratk Chwala­wice 3:2 (0:0), (1). Zselizfürdő 2:0 (1:0). (d). Rimavetka Sobota 8:0 (1:0). (i). Slovan Sahy 6:1 (3:0), (i). SALGÓTARJÁN: Bamsika Byst­­ricai 4:0 (2:0), (o). ÓZD: Banska Bystrica 2:2 (2:1), (o) Rosztsz­elmas . .2:3 12:1,1, .V3­, Rozsnyói Bányájs® 3:3 (1:1), (o). Ractock válog­atott 2: 1 (1:1).( fo). Klubcsapatok nemzetközi mérkőzései ­gy emlékezetes este a Népstadionban AZ ELŐJELEK nem vol­tak biztatók a magyar—brit viadal előtt. A ma­gyar atlétanőknek még adtak némi esélyt, a férfiakra azon­ban a Volgográdban győztes bri­tek ellen a papírforma szerint súlyos, nagyarányú vereség várt. Talán csak­ a szakvezetők érez­ték, hogy valami „érik", a fiúk , verseny előtti egészséges, biza-­­ kodó, amolyan csakazértis han- , gulatában. BIZTATÓAN kezdődöt- «fp.­­ őszi napsütésben.­­ Bevezetőül a sokszor megszi­dott rúdugrók kellemes megle- ’ petést szereztek — hárompontos­­ előnyt! De ez csak a nyitányt jelentette. Folytatta a sort­­Má­­j csár, amikor az akadályfutásban­­ megakasztotta a brit futók győ­zelmi sorozatát. Másfélkörös hajrájával egyszerre felvilla­nyozta a kis, de lelkes közönsé­get. S ha a távolugrás „el is ve­szett", a pontverseny már a várt­nál kedvezőbben alakult. Az ITÁ­' tó'-gyúltak a fénysze­mmnítűs rójj­a, a megvilágított Népstadionban percről percre fe­szültebb lett a hangulat. Száza­saink az utolsó métereken előz­ték meg a második brit futót, súlylökőink nagyszerű küzde­lemben szerezték meg az első két helyet. A nézők lázasan szá­molták a pontokat: ja­ várt macska-egér harcból egyenrangú ellenfelek vérbeli küzdelme lett. A tízezresek félórás változatos csatájának végén Batty a mieinknél gyorsabbnak bizo­nyult ugyan, de megint csak egyetlen ponttal nőtt a brit előny. A kalapácsvetésben csak Eckschmidtnek kellett kicsit szurkolni, hogy kettős legyen a magyar győzelem és a pontver­senyben — ki hitte volna ezt — átvegyük a vezetést! S az atléta­nők kitűnő szereplése még csak fokozta a jó hangulatot. A vá­ratlan gát- és váltósiker után felcsillant előttünk a végső győz­­­zelem komoly lehetősége is. MÁR csak egy férfi szám volt­­ " hátra: a 4x100 m-es­­ váltó. Az új villámikrek sápado­­­tan álltak fel helyükre a belső­­ pályán. Az idén eddig minden­­ versenyüket megnyerték, de tud­ták: ez az igazi próba az ame­rikaiakat legyőző, világcsúcstartó britek ellen. Csutorás az előző napon még lázas volt, rajtja most is gyengén sikerült. Rad­­ford szinte elfüstölt mellette, de a kanyar második felében be­hozta és már egyszerre váltott vele. Gyulai kicsit lassan indult,­­ de az egyenes közepén már tiszt u­tán vezetett. A második váltás, a mint rendszerint, most is kitű­­nően sikerült. A briteké már ke-­­­vésbé. Mihályfi egyszerre meg-­ ugrott és a kanyarban már ko-­ moly előnnyel robogott Rábai­­ felé. A nap legnagyobb megle-­e­petése izzott a levegőben. Min-­­denk­i felugrott a helyéről. Vajon­­ tartani tudja-e a lábfájós Rábai­­ az előnyt? A 10:3-as Berwyn 5 Jones a váltás után óriási len­­­­­dülettel vetette magát a nyomá-­­ba, nyolcvannál már ott volt a­­ nyakán. Tíz méteren keresztül­­ nem változott a különbség. Az- 1 után a walesi fiú szinte centin-­­ ként küzdötte előre magát és­­ akik a vonalban álltak, igen,­ úgy látták, a célban az ő melle 5 villant meg, egy gondolattal­­ előbb. | NFÍlYVPN másodpercig sem | nlu­li Tini tartott, mégis hos­- | szabbnak tűnt, olyan hallatlanul 5 izgalmas, lebilincselő volt ez a­ küzdelem. A stadionban csak­­ néhány ezren élvezték, a tv-1 készülékek képernyője előtt tíz-s ezrek. A hangszóró néhány má-­­sodperc múlva már közölte, hogy­­ a győztest a célfotó alapján álla- | pítják majd meg, mindkét csa-­ pat ideje 39.9 mp. Nagyszerű, új­­ magyar csúcs! 1 4 FI’MVRFM fürdő stadionban A reminjei a nézők a helyü­­kön maradtak, türelmesen várták a célfotót. És amikor bebizo­nyosodott, amit már sejtettek, nem voltak csalódottak. Nagyon régen látott, nagyszerű verseny­nap sok élményével, elégedetten indultak haza. És azzal a tudat­tal, akárhogyan, is alakul a má­sodik nap, ez a magára talált, harcos magyar válogatott már nem szenved súlyos, lehangoló vereséget. Subert Zoltán Visszakerülnek-e az NB I-be A MAKÓI KÉZILABDÁS LÁNYOK? Maticánnak a gazdiassága életben a hagyma, a sportban p­ediig a­­ kézilabdáz­ás szerzett hírnevet.­­ Ez nem túlz­ás, valóság. Annak­­ ellenték­e, hogy a Labdarúgás az elsőszámú sport Makón is, vi­szont a Makói Vasutas női kézii­­labda-csapata három évig küz­dött az NB I ben. Ez pedig 1­ rangot jelent. Nagy kár, hogy most megsza­kadt ez a szép siker­sorozat, mert 1963-ban­ a Makói VSE női kéziilabda-együttese kiesett az NB I ből. Pedig a maikói kézi- labd­áso­kat büszkén emileg vítték megyesszerte, jó szereplésük nyomán felvinclezo­tt a kézilabda­­élet még a fal­vakban, Apátfa I­­ván, Csamádpa­lotáin i­s. A makói mérkőzéseikre pedig a környék­ről is bejártaik szurkolná, lelke­­­­síteni őket. Ez két éven keresz-­­­tül sok győzelmet hozott és úgy látszott, hogy gyökeret ver el makói­ csapat az NB I-ben. imiKniitimuitiimiiiiiifimmiiimiimiHiiiiniiiiiiiiimuimiiiiuiHiiiiiiimiiiiiiiitiiiiiimitiiiiiti 1 A kézilabda egyik fellegvárá­vá nőtte ki magát Makó, ahová mindig félve utaztak a főváro­­sn­ak. Kitűnő együttes ková­­csolóflott­agyzie, elevsorban fia­talokból, nem lehetett kifo­gás a csapatszellem ellen nem,­ert éppen ez, volt a sikerek egyik rugója. A lányok elsajátították a kézilabdázás sok fortélyát, s ez hatásos fegyver­nek bizonyul­ a fővárosi csapa­tok elleni küzdelmeik során Egy évvel ezelőtt azonban már felbukkantak olyan jelensé­gek is, amelyek alkolmiasiak vol­tak arra, hogy ,,robbantást” idézzenek elő a szakosztályban. A vezetőség azonban hamar fel­figyelt ezekre jelekre, s újra helyreállt a rend. Nem is volt baj az 1962-s szerepléssel. Ne­gatívuma volt viszont ennek az esztendőn­­ek Berta Panni­­ és Nagy Borcsa távozása.­ ­ A két gólerős játékos elveszté­­­­sét eleinte szerencsésen átvé­­­­szelte az egyesület, nem estek­­ ki. Később azonban a vesztesé­g­­i lista Tóthnéval is bővült, így­­ már a harmadik kulcsember Éváll ki az együttesből. Jött az­­első vereség, majd a többi. Már­is otthon sem bírt helytál­lni a csa­­­­pat, megcsappant a nézők szá­­­ma, s ez minden vonatkozás­­­­ban baj volt. A lelkes biztatás [sokszor értékes pontot jelentett, [másrészt pedig csökkent a be­­­­vétel. Márpedig ez a Makói­­ Vasutasnál döntő szerepet ját­­­­szott és játszik.­­ Stenszky Miklós dr. edző bát­[ ran fiatalított, ú­j játékos is [jött Stelczner szemé­lyében, de • ne­m lehetett megállítani a csa­­[ patot a lefelé menő úton. El­­[ keseredett hangulat Lett úrrá,­­ amit még fokozott az is, hogy [ ké­t mérkőzésére — egy ízben ] odahaza (!) — sem tudott kiálik­­ a csapat. [ Érthető hát, hogy most elég­­ rossz a hangulat a­ makói kézi­­­­labd­ás lányok között. Kelemen­­ Álk­aimé és Galgóczy Rozália sza­­■vaiból sok keserűség, de egyben­­ sportáguk iránti szeretet is f­árad. Ők az erkölcsi és anyagi­­ támogatás­­ hiányával magyaráz­­­­zá­k a balsiker okát.­­ Próbáljuk kikutatni, mi is történt az elmúlt bajnok­i évben Ma­kón? Tóth Gizella, a csapat ka­pitánya ezt mondja: — Nagyon, fájdalmasan érin­tett bennünket a kiesés, a fia­talok még nem értek be, bár hangsúlyozom, nagyon tehetsé­­­gesek. Az NB I azonban még túlságosan nehéz feladatot je­lentett számukra. Hamar kellett őket bedobni a ,,mélyvízbe’". Ahhoz, hogy a csapat a legfel­sőbb osztályban helytálljon, egé­szen más hozzáállás, támogatás is szükséges. Ebben pedig nem mindig volt részünk. Hangsúlyozta Tóth Gizella, hogy a játékosok — egy kivé­­­­telsél — más és más munkahelyen dolgozniuk, s ez megnehezítette az edzéseken­, s nemegyszer a mérkőzéseken való részvételt. Sok­kal szervezettebb, egész évi felkészülés szükséges ahhoz, hogy megálllja helyét a csapat. Mindezzel ped­ig 1963-ban nem rendelkezett a Makói­ VSE női csapata. Malinak István, az egyesület főtitkára nem is tagadja: az a legfőbb baj, hogy a csapat tag­­jai­­ nincsenek a vasút köteléké­ben. A távozások is alaposan meggyengítették a gárdát, a fia­talok még nem vájtak be. Azt gondolná az ember, hogy a futballisták viszik el a sport­kör pénzét, ilyesmiiről nincsen szó, mert az MVSE csupán vívó-, etlét­ikai és kézi­lab­da­­sz­akosztá­ll­yal rendelkezik. Lehet, hogy kevés a támoga­tás, amelyet ,,felülről” kapnak, de több öntevékenységre lenne szükség ahhoz, hogy talpra állítsák a k­é­z­i­l­a­bda - sza­kosz­tál­y­t. H­a s­z­é­­­lesre tárják­, a kapukat más m­u­nkah­e­l­y­i sp­or­t­o­lók el­őt­t, ugyanezt kell megtennie a veze­­tőségnek is más vo­natkozásba­:. Vonjanak be a vezetésbe üze­mek, vállalatok vezetőit.’elsősor­­­ban azokat, akik szeretik­­ a sportot és szívesen dolgoznak érte. ^Egészen biztos,­egyszer­­ben ■ megváltoznék a ..hozzá­állásuk”, mert most már ők is magukénak éreznék a Makói VSE-t. Fogjanak össze, jó propagan-*­dáva­l (és elsősorban eredmé­nyekkel) szerezzék vissza a kézilabda elveszített közönségét. Remélhetőleg, hamarosan is­mét fellendül a kézilabdázás é­s az MVSE-t újra a női NB I-ben találjuk. Várszegi János Sem a­z&Cdaáztainál Ilyen nem volt . Nemzetközi teke­­s kongresszus Buda­­­­pesten. Azaz, hogy­­ most már volt, au­­­­gusztusban tartották.­­ Nálunk még kis­­ sportág a tekézés,­­ bár a gyerekcipőből­­ már kinőtt, hiszen a­­ bratislavai VB-n­­ már magyar világ­­i bajnokot ünnepeltek.­­ Mégis ... Ma is ta­­­­lálni még olyanokat,­­ akik a tekézőket, s hogy úgy mondjuk,­­ vállveregetéssel ke- s­zelik. Bár hallották­­ volna az Egyesült­­ Államokból jött­­ Frank Bakert, aki az­­ egyik beszédében ezt­­ mondta: 5 — ötmillió férfi­, tekéző és kétmillió­­ női tekéző nevében I kívánok további szép ■ sikereket__ Bár hallották volna­­ Yoshide Katoh-t, a­­ japán delegátust,­­ amikor arról beszélt,­­ hogy Tokióban 64 pá­­­­lyás tekecsarnok is van. Vagy például Herbert Mahnhert, az NDK tekeszövetségé­nek elnökét, amikor elmondta, hogy az NDK-ban milyen módszerekkel­­igye­keznek a tekézésből tömegsportot farag­ni. Jö arv­áli­b ta­nácskoztak augusz­tusban a FIQ, a Nemzetközi Teke Szövetség budapesti kongresszusán, s ez a tanácskozás a Ma­gyar Teke Szövetség sikerével zárult. A siker tényét nem mi szögeztük le, hanem olyanok, mint pél­dául a Barcelonából jött Miguel Acerete, a 130 kilójával is fürge spanyol üzlet­ember, tekevezető, de talán elsősorban Adolf Oesch, a nem­zetközi szövetség svájci elnöke, ami­kor a kongresszust záró díszvacsorán a Népsport számára a többi között ezt mondta: — Ez a kongresz­­szus, szerintem, ha­tárkő lesz a teke­sport történetében. Sportsikert a pá­lyán és a zöldasztal mellett is lehet aratni. Tekézőink Po­zsonyban a pályán, a zöldasztal mellett pe­dig Budapesten ér­tek el. Az előbbi 1962-ben, az utóbbi pedig 1963-ban szüle­tett. Most? A kettős sikert egy évre kor­látozhatják. Hogyan? liyense Budapesten rendezik­­ meg a tekézők Eu-­­ rópa-bajnokságát. Az­­ első tekevilágver- 5 seny Magyarorszá- i gon! Fél év múlva! 5 Jó felkészülést ki-­ váltunk verseny-­­ zőinknek, de a veze-­­­tőknek is! Mind az­­ 1962. évi, mind az § 1963. évi siker­t kö-­e­telez! .1 Mattanovich Béla Százezernyi ismeretlen emberhez K­edves barátunk ott az ismeretlenségben, mondd hát mi a szép abban, amit csinálsz? Tömött aktatáská­­­­val jársz, amelybe fiatalemberek kedvelt szórako­zásának, önfeledt játékának lehetőségeit zsúfolod össze. Hor­dod a játékosok, a versenyzők igazolását, fordulók jegyző­könyveit, mérkőzések, versenyek időpontjait. S a dagadt táskák mélyén észre sem veszed a gondosan becsomagolt tízórait, s csak akkor nézel zavartan, amikor este az asz­­szony kicsomagolja. Észre sem vetted! Mert azt sem vetted észre, hogy este lett, hogy elmulasztottad a televíziós mű­sort, s elfelejtettél elmenni a moziba, de azt kívülről fújod, hogy a csapatodban kinek mikor jár is a sportorvosi rajt­­engedélye. Tudod, hogy ki hol, mikor, milyen arányban győzött, ki ellen. De hogy, hogyan alakult az asszó, a játék, a meccs, a verseny, azt nem, azt, sajnos, nem tudod- mert éppen nyolc példányban írtad a verseny jegyzőkönyvét, s ügyeltél, hogy az indigó el ne csússzon. Paragőzás uszodákban állsz, s a lilaszájú gyerekeket igazítod sorrendbe, türelmesen állod a kérdések özönét, s kétszázszor is elmagyarázod a teendőket, pedig tudod, hogy hiába. Kétszázegyedszer is megkérdezik és akkor sem tud­nak annál többet, mint hogy vízbe kell ugrani, ha sípol­nak. De Te még kétszázharmadszor is elmagyarázod, s még arra is van időd, hogy mindegyiknek valami biztatót súgj a fülébe! S két versenyszám között elrohansz a büfébe, hogy egy zacskó cukort végy — legfeljebb lemondasz egy csomag cigarettáról! — s azt kiosztod a győztesek között. Bár igaz, hogy nem tanultál pedagógiát, de tudod, hogy a jutalmazás a nevelés egyik feltétele. M­egütöd a gongot, megnyomod a stoppert, belefutsz a sípba, vagy hangosan kiáltod a neveket, hívod az edzőket, a csapatokat, telefonálsz, s leveleket írsz. Labdákat cipelsz és melegítőket hurcolsz, de a munkahe­lyeden halálosan megsértődnél, ha ezt kérnék tőled. Tanácsokat adsz és­­iskolákban érdeklődői, kibékítesz szerelmeseket és megnyugtatsz haragvó szülőket, jéggé dermedve állsz a pálya szélén és nézed, hogy a tieid be­csülettel elvégzik-e azt, amit az edző kirótt rájuk. S ha si­kerül a sokat gyakorolt beadás, az első bal kézzel dobott kosár, a salakon a ritmusváltoztatás, boldog vagy, és leg­szívesebben táncra perdülnél. Persze van úgy is, hogy meg­teszed. Pörögsz, a levegőbe dobálod a kalapod. Estékbe nyúló értekezleteken ülsz, s lázasan vitatkozol arról, hogy mit kellene jobban, okosabban, ésszerűbben csinálni. Külföldi példákra hivatkozol, mert figyelemmel kiséred a világ dolgait. Hagyod, hogy meggyőzzenek, vagy konokul kitartsz álláspontod mellett, de mámoros vagy, s úgy megy el a tanácskozásról, mint kisdiák az első rande­vúról. Csakhogy a kisdiák hazasietett, de Te még a sarkon ■mindenkit meginvitálsz egy csésze kávéra — persze csak úgy, gyorsan, pult mellett állva — s még másfél óráig győz­­ködöl. Mire észbekapsz, már elment az utolsó autóbuszod. Nem bosszankodol Sokáig, nekivágsz egy darabon gyalog, hogy kiszellőzzék a fejed, s közben újabb gondolatok ker­getik egymást benned . .. N­éha bosszankodol, néha elkeseredel, s kiöntöd szíved. Ilyenkor a család féltékenyen rábeszél, hagyd abba! A kollégák azt kérdezik: miért csinálod? Kerekre nyitod a szemed és nem érted. Hogy lehet abba­hagyni, amikor úgy, de úgy szereted?... S ami­kor olyan — szép. Ez a szépség tölti be a szabad idődet. Mi vagy Te ba­rátunk az ismeretlenségben? A szépség Névtelenje? Nem. Csak egyszerűen és mindennapiam ahogy élsz és tevékeny­­kedel — társadalmi munkás. De azt hiszem, megérdemel­néd, hogy ezegyszer így írjuk, százezernyi neved helyet: TÁRSADALMI MUNKÁS. A magyar sportmozgalom tá­v-fi ....­­.­.-a Réti Anna. Péntek, 1964. január 3. 3

Next