Nemzeti Sport, 1992. augusztus (3. évfolyam, 211-240. szám)

1992-08-01 / 211. szám

2 NEMZETI SPORT cobInfók A hatszoros olimpiai baj­nok, Kárpáti Rudolf, aki a Nemzetközi Vívó Szövetség díszvendége, kedves törté­netet mesélt: — Képzeljétek el, egy kedves hostess kislány szé­les mosollyal köszöntött csütörtökön a vívócsarnok­ban, mondván: gratulá­lok a hat aranyhoz... — A hat aranyhoz — kérdeztem vissza —, hiszen magácska még nem is élt, amikor én már abbahagy­tam a versenyzést. Honnan tudja, hogy hat olimpiai bajnokságot nyertem? Gyorsan kiderült azután, hogy nem az én hat arany­érmemről van szó, hanem a magyar csapat eddig szer­zett hat olimpiai bajnoksá­gáról, mert a hatodikat ak­kor nyerte meg Farkas Pé­ter birkózó, ez a nagysze­rű gyerek, amikor én az au­tóbusszal útban voltam a csarnokba. Mi tagadás, bol­dog voltam, és köszöntem a gratulációt még akkor is, ha nem az én hat aranyam­nak szólt. ★ A magyar együttes betege Markovits László, a tenisze­ző, aki ugyan már lázta­­lan, de a csütörtöki újabb röntgenfelvétel enyhe lefo­lyású tüdőgyulladást muta­tott, ezért a magyar tenisz­páros visszalépett. ★ Olykor a jóból is megárt a sok. Mármint az ünnep­lésből. A magyar csapat szálláshelye csütörtökön éj­jel nagyon lassan akart el­csendesedni. A tenger felől fújó széltől kellemes leve­gőben, a miskolci műanyag­feldolgozó kft.-től kapott kényelmes kerti székeken tucatnyi magyar sportoló üldögélt és beszélgetett. A szóvivő, mint mindig, most is Növényi Norbi volt, kü­lönböző derűs történetekkel szórakoztatta társait, akik tulajdonképpen Farkas Pé­tert ünnepelték — kólával és üdítővel. A hangulat éj­fél után­ is egyre emelke­dett, s kettőkor csak úgy ért véget, hogy az új-zé­­landi kollégák kérték, tér­jünk már nyugovóra. ★ E­gerszegi Krisztina és Darnyi Tamás a tervek sze­rint az úszóversenyek után szombaton beköltözik az olimpiai faluba. A két vi­lágklasszis úszó a játékok végéig Barcelonában marad, és az augusztus 10-én érke­ző különgéppel tér haza Budapestre. HOPPÁ!­­:iöic£* S­zöul idején, az írógépem fölé, a falra rajz­szögeztem egy képet. A UPI telefotó-szol­­gálata küldte, gyeplabdajelenetet ábrázolt. Két szakállas indiai fogott közre egy szőke euró­pait, s az aláírása imigyen „szólt’’: „Kovács Péter két ellenfelével szendvicset al­kot." Aki nem tudná, Magyarország nem vett részt a szöuli gyeplabdatornán. Amolyan mementóként használtam a fotót. Lám, a még oly nagy tekintélyű hírügynökség jól fize­tett munkatársai is el tudnak követni elemi hibákat. S mindez arról jut eszembe, hogy csütörtökön éj­jel bakizott az Eurosport is. Az adás végén, aho­gyan majd’ minden tévétársaság, közölte az érem­táblázatot. Ami minket illet, így: „Magyarország 7­4 1”* No, persze, hibáznak ők is. Ha úgy tetszik, megelőlegeztek nekünk egy ér­met. De, ha már?! Mitől ilyen szűkkeblűek? Miért csak egyet? ... (naményi) Az Ön hívását várja a Nemzeti Sport olimpiai telefonügyelete! A barcelonai játékok ideje alatt, minden délelőtt 9 és 10 óra között rendelkezésére áll a 138-4236-os telefon, ahol elmondhatja a magyar sportolók szereplésével kapcsolatos észrevételét, örömét, bánatát. Hívja a Nemzeti Sport olimpiai telefonügyeidet! ___ Az első hazatérők Szombaton délután in­dulnak haza Barcelonából és az MA 573-as járattal 21 órakor érkeznek a Feri­hegy 2-re a következők: Soós Attila, Bubán Zsolt, Herczegfalvy Tibor, Ling Attila, Faragó József, Bódi Jenő, Repka Attila, Takács János, Farkas Péter, Komá­romi Tibor, Növényi Nor­bert, Klauz László, Rácz László, Kocsis Ferenc, Fó­rián Csilla, Vörös György, Dakó Andrea, Harsági And­rea, Török Ferenc, Kálno­­ki Kis Attila, Fábián Lász­ló (öttusa), Markovits Lász­ló, Temesvári Ottó, Bognár László, Petrovits János, Karczag Tibor, Czanka At­tila, Lénárt Ferenc, Szu­­csák László, Ágh István. Ugyancsak szombaton in­dulnak haza, és 21 óra 25 perckor érkeznek a Swiss­air 468-as géppel a Feri­hegy 1-re: úszók, edzők, összesen 54-en (Egerszegi, Darnyi és Rózsa kivételé­vel). A Malév-gép utasa lesz még Győrffy Sándor, a sajnálatosan megsérült kézilabdázó is, akit az olimpiai faluból mentő szállít majd a barcelonai repülőtérre, és Budapesten is mentő várja, hiszen be­gipszelt lábával nehezen tud mozogni. • •Öreg lovas nem vén ember „Mit fognak szólni a né­zők egy ilyen öreg ember láttán, mint én?” — tette fel a kérdést önmagának David Broome, a kiváló angol lovas még a szöuli olimpia előtt. Igaz is, Broome már 1960- ban­­ indult a játékokon, s 1968-ban egy bronzot is szerzett. Nos, Broome aggályai Szöulban feleslegesnek bizo­nyultak. Ám azóta eltelt újabb négy év, s a brit most hatodszor is nyeregbe száll. — Már elmúltam ötven, most­­már mindegy — je­lentette ki. — S különben is kezdek belejönni... B­a­r­celon­a­i­e­n­db­a­l­­szd­á­r a súlyemelőknél Kilátogatott a súlyemelőversenyekre Hriszto Sztojcs­­kov, a spanyol labdarúgó-bajnokságot és az Európa Ku­pát nyiert Barcelona világhírű bolgár csatára. A 60 kilósok küzdelmére volt kíváncsi, hiszen ott két honfitársa, Nikolaj Pesalov és Neno Terzijszki is sze­repelt. — Érdekes volt a verseny. Reméltem, hogy Pesalov győz. ♦ Milyen lesz az új idényben a Barcelona? — Jobb, mint az előzőben. Szeretnénk megnyerni az interkontinentális kupát, aztán a spanyol bajnokságot és az Európa Kupát is. ♦ Jól érzi magát Barcelonában? — Nagyszerűen, hiszen a világ jelenlegi legjobb klub­csapatában szerepelhetek. Emellett a klub nem tartozik a rosszul fizetők közé. Megtaláltam a számításomat. ♦ Akkor miért akart mégis elmenni a bajnokság után? — Ajánlatokat kaptam, és természetesen a számomra legelőnyösebbet kerestem. Aztán a Barcelona is gáláns volt, így maradtam. III. 211. ♦ 1992 augusztus 1. A ..pfei!acle!|shiaS bika*9 Eie is szk! i jj á t na n i aga i ja Közeledik az igazság pil­lanata a sprinterek számá­ra. Szombaton este lesz a férfi 100 m-es síkfutás dön­tője, s érthetően, megnőtt az érdeklődés a részvevők nyilatkozatai iránt. Az egyik nagy esélyes, az ame­rikai Leroy Burrell nagyon bízik magában. — Úgy gondolom, hogy én vagyok az esélyes, mert tehetségesebb vagyok, mint a többiek — jelentette ki derűsen. — Igaz, hogy ez még nem jelent semmit, mert a tokiói VB-n is én voltam az esélyes, Lewis mégis megvert. De Barce­lonában úgy lépek a pályá­ra, hogy tökéletesen hiszek a képességeimben. Magatartása is erről a végtelen nagy önbizalmá­ról tanúskodók: az atléták edzőpályáján magasra emelt fejjel sétálgat, duzzadó muszkliját mutogatja ... A „philadelphiai bika” — ahogy nevezik — már elfe­lejtette a közelmúlt kudar­cait: az amerikai válogató­­versenyen csak harmadik lett, Sestrieresben pedig a 2. helyre szorult. — Ha eszembe jutnak a ré­gebbi nagy versenyek, azt mondom magamban: már mindenkit legyőztem, és most is meg tudom ezt ten­ni. Én voltam a legjobb az elmúlt két évben,­­ az is maradok. Hacsak ... A szombat 23 aranya ATLÉTIKA 18.30: női maratoni 19.20: női gerelyhajítás 19.45: női 100 m­ 20.00: férfi­­100 m CSELGÁNCS 22.18: női 52 kg 22.23: férfi 65 kg EVEZÉS 9.10: női kormányos nélküli négyes 9.20: női kétpárevezős 9.40: női kormányos nélküli kettes 10.00: férfi kormányos négyes 10.20: férfi kétpárevezős 10.40: férfi kormányos nélküli kettes 11.00: férfi egypárevezős KAJAK-KENU 9.00: szlalom, férfi C 1. szlalom, női K 1. SPORTLÖVÉSZET 12.00: női légpisztoly 14.30: futócéllövés SÚLYEMELÉS 18.30: 90 kg (A-döntő) TORNA 20.00: női talaj női ugrás női felemáskorlát női gerenda VÍVÁS 20.00: párbajtőr egyéni TO­VÁBBI VERSENY­EK ASZTALITENISZ (férfi, női negyed- és elődöntők, Bátorfi) ATLÉTIKA (seb, férfi 400 m — Molnár T., hár­mas, kalapács — Gécsek, női 400 m, 800 m, gerelyhajítás — Zsigmond, 10 000 m, hétpróba — Ináncsi) BASEBALL (csop. mérk.) EVEZÉS (kisdentők, benne férfi kétpár. — Dani, Lévai) GYEPLABDA (férfi csop. mérk.: Egyiptom—Né­­meto., Hollandia—Pakisztán, Új-Zéland—Ma­laysia, Spanyolo.—FÁK, Argentína—Nagy-Brit,­ Ausztrália—India) ÍJÁSZAT (férfi, női ser. — Kiss, Kovács, Szendey) KÉZILABDA (női csop. mérk.) KOSÁRLABDA (női csop. mérk.: FÁK—Olaszo., Kuba—Brazília, CSSZSZK—Spanyolo., USA— Kína) LABDARÚGÁS (negyeddöntők: Lengyelo.—Katar, Spanyolo.—Olaszo.) MŰUGRÁS (női műugrás sel. — Gerlach) ÖKÖLVÍVÁS (nyolcaddöntők) RÖPLABDA (férfi csop. mérk.: Japán—Spanyolo., Olaszo.—Kanada, USA—Franciao., FÁK—­ Koreai K., Hollandia—Algéria, Kuba—Brazí­lia) SPORTLÖVÉSZET (seb., női légpisztoly — Fe­­rencz, Gönczi, futócél — Sike, Solti) SÚLYEMELÉS (90 kg, B-döntő — Halász) TENISZ (seb, férfi-női egyes és páros) TOLLASLABDA (férfi, női nyolcaddöntők) VITORLÁZÁS (futamok, közte finn dingi — Szilvássy, férfi 470-es — Nyári testvérek, csil­laghajó — Tenke, Nagy, rep. hollandi — Po­­mucz, Somogyi, női Európa-golló: Bácsics) VÍZILABDA (csop. mérk.: FÁK—CSSZSZK, Ausztrália—USA, 12.09, Magyarország—Olasz­ország, Németo.—Franciao., Görögo.—Kuba, Spanyolo.—Hollandia) VÍVÁS (párbajtőr seb — Hegedűs, Kovács, Kul­csár) Nehéz az igazi szurkolók dolga. A televízió előtt iz­gulók is bizonyára megfi­gyelték, hogy a nézőtérről csak rudacskák nélküli zászlókat lengetnek. A be­járati kapuknál ugyanis a biztonsági szolgálat embe­rei a belépőjegyeknél is szi­gorúbban ellenőrzik a né­zőket, hogy semmiféle til­tott tárgy ne legyen náluk. Maráczi Márta, a tornász­lányok kapitánya egyszer igencsak megjárta. Szurkol­ni indult kis zászlócskával, a biztonsági emberek a be­járatnál tépni kezdték a pi­­ros-fehér-zöld vásznat. Er­re Márta a táskájából elő­varázsolt egy ollót, hogy legalább a zászlót meg­mentse. Ezzel nem is lett volna baj, ám mégis meg­járta. A zászlót szépen le­vágta, ám ezután nemcsak a rudacskát, hanem az ol­lót is elkobozták, mondván: veszélyes, tiltott szerszám nem való a lelátóra. ★ Váratlanul elhunyt Eilson Malo, az ecuadori olimpiai sportlövőcsapat egyik kísé­rője. A 61 éves szakembert pénteken szívroham érte az olimpiai faluban. Kórházba szállítás után halt meg. ★ Isuzu Repkának. Megér­kezett az első felajánlás Repka Attila miskolci bir­kózó olimpiai bajnok szá­mára. Köteles Péter, a Gi­­pecar Autókereskedés ügy­vezetője elmondta, hogy még az ötkarikás verseny előtt kecsegtető ajánlatot tettek Repkának: ha arany­érmet szerez, Isuzu terep­járó lesz a jutalma. A diós­győri sportoló diadalmas­kodott, a cég pedig tartja a szavát. Az átadási ünnep­séget a jövő héten tartják meg.★ Önbizalomtól duzzadva érkezett Barcelonába a finn Ritty, a gerelyhajítás volt világcsúcstartója. Az eluta­zás előtti utolsó versenyen ugyanis 90.60 m-re hajította a „sima” gerelyt. ★ Az izraeli Anouk Spitzer számára az olimpiai eszme 1972-ben édesapjával együtt meghalt. Az akkor huszon­hét éves Spitzer, aki vívó­edzőként vett részt a mün­cheni olimpián, egyike volt annak a tizenegy izraeli ál­dozatnak, akik a palesztin terroristák és a német biz­tonsági szolgálat közötti tűzharcban vesztették éle­tüket. Lánya két hónapos volt akkor. Anouk Spitzer élesen bírálja a Nemzetkö­zi Olimpiai Bizottságot azért, mert 1972 óta nem találta meg a módját, hogy minden olimpia alkalmával megemlékezzenek a mün­cheni áldozatokról.

Next