Nemzeti Sport, 1995. március (6. évfolyam, 59-88. szám)
1995-03-01 / 59. szám
2 NEMZETI SPORT rk 1 X 3M wz ii k 10 X 3 0 X 3 tfíz REFLEX Ezt egy életen át kell játszani? rffir Sahin Tóth Róbert Borzalmas képsorok járják be ezekben a napokban a világ televíziós csatornáit. A felvételen egy szombat esti bokszcsata utolsó, drámai pillanatai látszódnak, amelyen két nagyon-nagyon jó ökölvívó vívja ádáz csatáját. Sajnos, a mérkőzés nem fejeződött be a szorítóban. Bizonyára hallottak már a szomorú esetről. A Nigel Benn-Gerald McClellan profi összecsapásról van szó. Vagy nem csak arról? Első kép: Izmos, színes bőrű fiú pihen fél térden a kötelek között, egyik kesztyűjével a fejét támasztja, mintha valami rettenetesen fontosra koncentrálna. Pedig nem koncentrál, csak lélegzik, fújtat nagyokat. Ebben a pillanatban ez a feladat is nagy erőfeszítést jelent neki. Hagyhatná az egészet a fenébe, feladhatná a meccset, de az évek során is megannyi pofon árán - megtanulta, hogy nem szabad megfutamodni, még ha kőkemény ütéseket „nyelt is le" a feje az elmúlt percek során. Muszáj felállnom, muszáj felállnom - futhat át az agyán, feltéve, ha képes ebben a pillanatban bármire is gondolni. Második kép: Izmos, színes bőrű fiú fekszik a szorító egyik sarkában, fejét kissé megemelték, körülötte sokadalom. Orvosok küzdenek McClellan életéért, valahonnan előkerült egy oxigénmaszk is. Sajnos, mindebből az öklöző már semmit sem észlel, agya már kikapcsolt, valahol távol járt. Harmadik kép: Izmos, színes bőrű fiú ünnepel a szorító másik sarkában, de őt Nigel Benn-nek hívják, és nem sejti, hogy nemsokára ő is a Royal London Hospital nevű kórházban köt ki, mert a mérkőzés után az öltözőben ő is rosszul lett... (John Sutcliffe, a kórház agysebésze még aznap éjjel megműtötte McClellant, nyolc centiméter átmérőjű vérrögöt távolított el a bokszoló agyából. Az orvosok véleménye szerint minden esély megvan arra, hogy a 27 esztendős amerikai sportoló tökéletesen felépül, hiszen állapota óráról órára javul...) A bokszoló felépüléséről lapunk 14. oldalán olvashatják a legfrissebb híreket. 0:Tfztfí J+Cl X 0:if ZtfíIFf C X 01 -I * ztfí u C X i k ■0 X 3 10 X 3 tfíz *• tfíz i k :0 X 3■H tfíz i k tfíz k :0X 3*• tfíz i k :0 X 3 tfíz i k :0X 3*■ P ASSZO A sportolók esküje C® Vad Dezső | Sportember vagyok. A sport adta meg életem értelmét. A sport tanított meg ellenfeleim megbecsülésére. Ez az üzenet, amelyet a világ ifjúságának kívánunk továbbítani, az olimpiai eszme más értékeivel együtt. A fiataloknak azonban azt is tudniuk kell, hogy akadnak a sportnak olyan ellenségei, akiktől jobban kell félni mint bárki mástól. Az ilyen ellenségekkel szembeni kíméletlen fellépés nem ismerhet becstelen eszközöket. A kábítószer élvezői, a doppingszereket alkalmazók az ellenségek egyike. A sport legyőzi a kábítószerrel, a doppinggal való visszaélést. Ez az az eskü, amely az egész világ sportolóit mozgósítja, az elmúlt héten Rómában, a sporttal, a drogok elleni küzdelemmel foglalkozó nemzetközi konferencián hangzott el öt nyelven, s olyan világhírű sportemberek mondták, mint Roberto Baggio olasz futballista, Miura Kazujosi japán labdarúgó, Abel Balbo argentin futballista, Michael Linagh ausztrál rögbijátékos és Karl-Heinz Rummenigge volt német futballista, a Bayern München alelnöke. Hogy ezzel valóban példát mutassanak. - Kezdetben magam is meglepődtem, hogy mit keresek egy kifejezetten drogok, kábítószer elleni konferencián, de menet közben nyilvánvalóvá vált, hogy Észak- Amerikában és a legtöbb nyugat-európai országban a tiltott doppingszerek importálása, forgalmazása és fogyasztása éppolyan elbírálás alá esik, mint a kifejezett kábítószereké - kezdte beszélgetésünket dr. Bakanek György főorvos, az OTSH osztályvezetője. - A kábítószerek további elterjedésének megakadályozásában a sportnak egyre határozottabb szerepet kívánnak adni. Minden jelenlévőre mély benyomást tett például Guido Merunio bolíviai államtitkár előadása. Elmondta, hogya nyomornegyedekben élő, nélkülöző fiatalok, akik előbb-utóbb a kábítószer rabjai lesznek, micsoda örömmel és lelkesedéssel vettek részt az egész országra kiterjedő, számukra rendezett labdarúgótornán. A sport, a rendszeres testedzés kiutat jelent a szegénységből, a kilátástalanságból. - Mit mondana a résztvevőkről, az érdeklődésről? - Juan Antonio Samaranch, a NOB elnöke és Giorgio Giacomelli, az ENSZ főtitkárhelyettese közös nyilatkozatot írt alá, amely a kábítószer ellenes és a doppingellenes küzdelmet kívánja erősíteni. A tizennégy felkért előadó különféle nézőpontból szólt a témához. Szót kapott Róma rendőrfőnöke és az olasz egészségügyi miniszter is. Részletesen megismerkedhettünk a közös amerikai-német kábítószerellenes programmal is. Ami a részvételt illeti, harmincegy ország nemzeti olimpiai bizottsága küldte el képviselőit Rómába. - Milyen tapasztalatokat szerzett, milyen esetleges teendőkre hívta fel a figyelmét ez a konferencia ? - Mindenekelőtt a sport rendkívüli szerepére irányította a figyelmet. Elsősorban arra, hogy a rendszeres testedzés, a kábítószerek élvezői számára is megfelelő alternatíva, azaz bizonyos kiutat jelent. De a hazai rendezetlen helyzetre is felhívta figyelmemet. Hazánk, sajnálatos módon, már nemcsak tranzitország a kábítószer terén, hanem élvezőinek száma is emelkedik. A tiltott doppingszerek minden ellenőrzés nélkül jutnak be hazánkba, valósággal elárasztják az erősítő klubokat. Egy-egy ilyen erősítő kúra húsz-huszonötezer forintba kerül, és szabadon kapható. A teljesítmény gyors növekedése pedig sajnos vonzóvá teszi ezeket a kúrákat. Mindenképpen el kellene tehát érni azt, hogy az anabolikus szteroidok és más, az egészségre káros szerek importőreit, forgalmazóit, élvezőit törvényesen felelősségre lehessen vonni. - Hogyan áll a doppingellenes küzdelem idehaza ? - A doppingérzékeny sportágak ellenőrzését a versenyek és a felkészülés során előre be nem jelentett, váratlan vizsgálatok végzésével folytatjuk. Az évente végzett, mintegy nyolcszáz vizsgálat számának emelését nem látom szükségesnek. Bevallom, magam is sajnálnám rá a pénzt. Hiszen manapság már mintegy kétszáz dollár egy-egy vizsgálat költsége. Az ellenőrzés hálóján fennakadt, megtévedt sportolók számaránya nem éri el a másfél százalékot, ami a nemzetközi átlag alatt marad. A megtévedt sportolók büntetése mellett a segítők, a közreműködők felelősségre vonása sem maradhatna el. A felvilágosító, nevelői tevékenységet szeretnénk erősíteni. Végre elkészült a számítógépes programunk, így ha bárki, bárhonnan telefonon jelentkezik, azonnal pontos, részletes felvilágosítással tudok szolgálni. Azonnal megmondom, hogy például a szóban forgó gyógyszer vagy készítmény tartalmaz-e tiltott szert, s ha igen, akkor mit ajánlunk helyette. Arról is felvilágosítással szolgálunk, hogy az utóbbi időben egy-egy sportágban hány versenyzőt értünk doppingon, melyek voltak a legtöbbet szedett tiltott szerek, s hány sportoló lepleződött le edzés, illetve verseny közben. Ezt a felvilágosító, nevelői tevékenységet rendkívül fontosnak tartjuk. Bakanek György rádiótelefonja (06)30- 428-519, s egyre sűrűbben cseng. Az egyik hívó a minap csak így jelentkezett: „Halló Doki, ez a bokszvonal?" Ez az, amelynek első számú jó tanácsa, ahogyan ezt Baggio is megerősítette esküjében: „A becsületes játék az egyetlen út." Valóban az, valóban az egyetlen! ^ T V y 'V llír Brrn-lm! nf the Italian fírftuhltc M 'kX 'í Uwitfcrf Hatlumt ’ ( 1 DrUlJ • ••' 1 j Tl v. Control fr»!i»omm» X é/j: JJ SPORT AGAINST DRUGS filter natúrnál ConfentHix ~ Hinne 20"' -21" Februury 1005 tfí Z jpijní-SN -*P>in4-SN JOHni-SN •+ JO>im-SN -IQMIH-SN + -*o>|!H-SN -IQ)|!H-SN JQ>m*-SN ^ Jp>|!n-SN + JQ>|n*-SN Mai számunkat szerkesztette: 1 Dénes Tarnás Olvasószerkesztő: Goppe Pál, Skrapits László, Z.Vincze György Művészeti szerkesztő: Xereti Imre, A Nemzeti Sport Lap-, Könyvkiadó és Szolgáltató Kft. független sportnapilapja Főszerkesztő: Énekes Zoltán Főszerkesztő-helyettes: Naményi József Szerkesztők: dr. Borókai Gábor, dr. Dénes Tamás, Lakat T. Károly (labdarúgórovat-vezető) Szerkesztőségi titkár: Lázár Lajos. Fotóigazgató: Záhonyi Iván Vezető olvasószerkesztő: Z. Vincze György Művészeti vezető: Keleti Imre A tudósítói hálózat vezetője: Varga Gyula Rovatvezetők: Boda Ildikó (külföld), Pajor-Gyulai László (riport), Simon József (hazai sport) Felelős kiadó: Borbély Pál, ügyvezető igazgató Lapmenedzser: Szurmai János. Terjesztési menedzser: Harcsa Gábor Kiadóhivatal és szerkesztőség: 1133 Budapest, XIII., Visegrádi utca 113-115. Postacím: 1399 Budapest, Pf.: 701/437. Tel: 1384366. Telefax: 138 4248,269-8746. Szedés, grafika: Nemzeti Sport Kft. Nyomás: Szikra Lapnyomda Rt., Budapest. Felelős vezető: dr. Csöndes Zoltán elnök-vezérigazgató. Terjeszti a HÍRKER Rt., az NH Rt., az EXTRA Rt., valamint árusítják önálló vállalkozók. Előfizethető Budapesten a Hírlapüzletági Igazgatóság ügyfélszolgálati irodáiban, a hírlapkézbesítőknél, és a Hírlapelőfizetési Irodában (HELÍR) 1990 Budapest, XIII., Lehel út 10/A., közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELÍR Postabank Rt.: 219-98636, 021-02799 pénzforgalmi jelzőszámra. A kitöltött megrendelőlapokat a fővárosban borítékban adják fel az alábbi címre: Hírlapüzletági Igazgatóság, 1846 Budapest, Vidéken: Postahivatal, helyben.Előfizetési díj: egy hónapra 700 forint, negyedévre 2100 forint, fél évre 3960 forint, egy évre 7560 forint. Megjelenik naponta. Index: 25 004. Vidék: ISSN 0866-2525. Budapest: ISSN 0866-2517. 1 2 4 8 1 6 VI. 59. • 1995. március 1. III. FÉLIDŐ Egér-út... „ Vereséggel nem lehet abbahagyni, az atlantai olimpiáig folytatom" - válaszolta Egerszegi Krisztina, a római világbajnokság kétszáz házas döntője után, a módfelett kíváncsi újságírók azon kérdésére, miszerint: folytatja-e az úszóklasszis, vagy fejet hajt a kínai invázió előtt. Krisztina lehűtötte a szenzációs bejelentést szimatoló tollforgatókat. Folytatta, sőt másfél hónapos felkészülés után, rövid pályán - ami nem az erőssége Egernek - Európa-csúcsot úszott pár nappal ezelőtt. A gyengébb római vbszereplés után ismét győzött... Egy lépést tehát megtett felfelé. Hogy hová vezet az út? Krisztina reméli, hogy az olimpiai bajnoki címig. Az első lépést megtette... Ez pedig megér pár perc elmélkedést. Még akkor is, ha a Napnyugta III. félidő című műsorát nem erre találták ki. De a botrányok, izgalmas sztorik után, talán a nézők is szívesen fogadnak egy olyan beszélgetést, ahol nincs vita, nincsenek kibékíthetetlen ellentétek, csak egy hölgy, no meg az edzője - Laci bá - akik mesélnek. Mesélnek a felkészülésről, mesélnek a mindennapokról, mesélnek az olimpiáról. És a csúcsról. Szerdán este, a Napnyugta III. félidő című műsorának Egerszegi Krisztina és Kiss László lesz a vendége. S.E 0:T z tfí uClx 01 z tfí iVClx 01 *1 f Z tfí uCl X 01 T * Z tfí FfCl X 01 T * Z tfí ucl X 01 t * z tfí Cl X 01 * A 3 ax 0. tz tfíIrfC: X NS-tükör +■ NS-tükör +■ NS-tükör NS-tükör NS-tükör +- NS-tükör NS-tükör + ^dapesten tárgyalt az AIPS-vezérkar ünnep a Tour de France-on Budapesten ülésezett a Nemzetközi Sportújságíró Szövetség, az AIPS intézőbizottságának legszűkebb vezérkara, Togay Bayatli elnök, Matti Salmenkyla főtitkár, Gyárfás Tamás főtitkárhelyettes és Charles Camenzuli pénztárnok. Az összejövetelen előkészítették az április 26. és 30. között a kanadai Québecben tartandó éves kongresszus anyagát, ugyanakkor szorgalmazták, hogy július 2-át, a Sportújságírók Napját az egész világon méltó keretek között ünnepeljék meg. Megállapodtak abban, hogy az ezen a napon rendezendő legrangosabb nemzetközi sporteseményen, a Tour de France-on a kerékpárosok „Sport Press Day” feliratú sárga karszalaggal szánjanak nyeregbe. Az AIPS vezetőit fogadta Gallov Rezső államtitkár, az OTSH elnöke. zcsí uC: T 0:n * Z csí i* 1. “ VENDÉGSÉG "l.