Nemzeti Sport, 1996. június (7. évfolyam, 148-177. szám)

1996-06-01 / 148. szám

4 NEMZETI SPORT Budapesten 57 éve nyertek legutóbb­... Az olasz válogatott tizenkétszer játszott Budapesten a magyar egy­üttes ellen. A mérleg teljesen láe­gyenlített, négyszer a magyar, négyszer az itáliai gárda győzött, ugyanennyi a döntetlenek száma, a gólkülönbség 23-18 a magyar vá­logatott javára. Az olaszok elleni összes (30) mérkőzés alapján vi­szont a kékek állnak sokkal jobban, ugyanis a találkozók csaknem a fe­lét, tizennégyet megnyertek, a ma­gyar válogatott nyolcszor diadal­maskodott, ugyanennyi mérkőzés döntetlenül végződött. A gólkü­lönbség viszonylag szoros, de olasz előnyt mutat: 57-51. A budapesti találkozók 1910. 05. 26. 6:1 1924.04. 06. 7:1 1925.11. 08. 1:1 1930.05.11. 0:5 1932.05.08. 1:1 1933.10.22. 0:1 1936.05.31. 1:2 1939. 06. 08. 1:3 1949.06.12. 1:1 1955.11.27. 2:0 1965.06.27. 2:1 1990.10.17. 1:1 Az olaszok tehát még a második világháború előtt győztek legutóbb Budapesten, az 1939-es mérkőzést követően kétszer a magyar együt­tes nyert, két találkozó pedig dön­tetlenül végződött. A 12 budapesti találkozón 18 magyar és 13 olasz játékos szerzett gólt. A magyar lista: 4: Molnár, 2: Braun, Schlosser. 1: Weisz, Károly, Dobó, Kórodi, Opa­­ta, Eisenhoffer, Toldi, Turay, Ki­­szely, Deák, Puskás, Tóth II, Al­bert, Bene, Disztl L. Az olaszok közül az Internazio­­nale - a harmincas években Amb­­rosiana néven szerepelt - csatára, Meazza volt a legeredményesebb négy góllal. A két együttes a „legfontosabb" mérkőzését 1938. június 19-én Pá­rizsban játszotta­­ a világbajnoki döntőben! Az olaszok már a 6. percben vezetést szereztek Co­­laussi góljával, amire két perc múl­va a Hungária balszélsője, Titkos válaszolt. Az első negyedóra vé­gén azonban Piola találatával is­mét vezettek az olaszok, majd a 35. percben Colaussi már kettőre nö­velte előnyüket. A második félidő derekán a Ferencváros középcsatá­ra Sárosi dr. betalált Olivieri kapu­jába, de az egyenlítés helyett Piola másodszor is eredményes volt, s így 4:2-re nyerték az olaszok a vi­lágbajnoki döntőt (budai) Arrigo Sacchi olasz szövetségi kapitány csütörtökön Fe­rihegyen közölte az újságírókkal, hogy három játékos, a sérült Ciro Ferrara, valamint a lázas beteg Enrico Chiesa és Gianfranco Zola el sem utazott Budapestre. Ezután szinte természetes, hogy pénteken délelőtt a Népstadion gyepére kivezető folyosón az első ember, aki szembejött velünk, a Juventus jobbhátvédje, Ciro Ferrara volt. - Ön meg mit keres itt?! - támadtuk le azonnal a Juventus nápolyi születésű hátvédjét. - Hogyhogy mit keresek itt? - Arrigo Sacchi tegnap azt mondta, hogy Olaszországban maradt, ápolni a sérülését. Ezek szerint ma érkezett a társai után. - Dehogyis! Én is a csütörtöki különgéppel jöttem, a többi­ekkel együtt. -Melegítőben van, ezek szerint javul a húzódása... - Sajnos nem, éppen ellenkezőleg. Azért utaztam el Buda­pestre, mert dottor Ferretti, a csapatorvosunk látni akarta, hogyan alakul az állapotom. Még Olaszországban, az egyik Milánó melletti klinikán végeztek el rajtam néhány vizsgála­tot, de nem sikerült kideríteni, hogy pontosan mi a bajom. Ezért úgy döntöttünk, hogy eljövök Magyarországra a többi­ekkel, hátha az idő múlásával okosabbak leszünk. - Tulajdonképpen hogyan sérült meg? - A szerdai, belgák elleni barátságos meccs első félidejének vége felé ütköztem Oliveirával. Nem akartuk bántani egy­mást, olyan összecsapás volt, amely tucatszor előfordul egy találkozó során. Én azonban azonnal éreztem, hogy baj van, nagyon fájt a lábam. - Pontosan mi a diagnózis? - Azt hiszem, hogy az orvosi papírokon combszalaghúzódást írnak. Én csak azt tu­dom, hogy erős fájdalmat érzek, nem tu­dok teljes testsúlyommal ráállni a lábamra - mondta Ferrara, és szavait igazolandó va­lóban mutatta, hogy csak az egészséges lá­bára támaszkodik. - Mennyi esélye van arra, hogy fölépül az Európa-bajnokságra? - Semennyi. Ma reggel leültem Ferretti doktorral és Sacchi mesterrel, és úgy dön­töttünk, hogy nem érdemes tovább eről­ködni. Nem láttunk esélyt arra, hogy a nyi­tómérkőzésre felépülök, annak pedig nem sok értelme van, hogy sérülten utazzam az Európa-bajnokságra. Ilyen rangos tornán csak fizikailag is százszázalékosan felkészült futballisták szerepelhetnek. - Gondolom, megviselte a döntés... - Ha most azt mondom, hogy úgy vártam ezt az Európa­­bajnokságot, mint egy kisgyerek a karácsonyt, akkor enyhén fogalmaztam. Én ugyan ott voltam a nyolcvannyolcas konti­nensvetélkedőn és a két évvel későbbi világbajnokságon is, de mindkettőn csak epizodistaként. Aztán három éven át nem hívtak meg a keretbe, most viszont úgy tűnt, hogy he­lyem van a kezdőben. Erre jön ez a sérülés. - Pedig ön, ha jól tudom, nem sérülékeny játékos. - Persze, hogy nem vagyok sérülékeny, eddig szinte azt sem tudtam, hogy mit jelent a húzódás, a szakadás, meg az ehhez hasonló borzalmak. Most meg egész éjszaka nem tud­tam aludni, annyira fájt a lábam. - Érdekes, hogy a huszonkettes keretből előbb Antonio Conte, most pedig ön dőlt ki a sorból. Mind a ketten a Juven­tus játékosai, azé a Juventusé, amely bő egy héttel ezelőtt BEK-döntőt játszott. - Nem hiszem, hogy összefüggés lenne a két sérülés és a BEK-döntő között, ráadásul szegény Antonio állapota súlyo­sabb, mint az enyém. Az persze biztos, hogy mi fáradtabbak, megviseltebbek vagyunk, mint a többiek. - Milyen érzés lesz most visszatérni Olaszországba? - Higgye el, pocsék. Teljesen magam alatt vagyok, bár igyekszem nem gondolni arra, hogy nekem most ott kellene ugrálnom a pályán a társaimmal... ★ A Ferrarával folytatott beszélgetés után megtudtuk, hogy Arrigo Sacchi a Lazio játékosát, Alessandro Nestát hívta meg helyére a keretbe. A Lazio játékosa mindössze 20 éves, jelen­leg Barcelonában tartózkodik, ahol az olasz 21 éven aluli válogatottal az Európa­­bajnoki címért harcol. A döntő után csat­lakozik csak „felnőtt" társaihoz. Sacchi elmondta, hogy telefonon beszélt Cesare Maldinivel, az U21 csapat szakveze­tőjével, s azért esett Nestára a választása, mert ő is - akárcsak Ferrara - használható a védelem szélén és közepén is. Azt is meg­tudtuk, hogy a nevezési határidő már lejárt, ezért az olasz szövetségnek orvosi papírok­kal kell igazolnia Ferrara sérülését, s ha az UEFA ezt nem találja elégségesnek, saját orvosát küldi Itáliába, hogy ellenőrizze a játékos állapotát. (misor) Neve: Ciro Ferrara Született: 1967. február 11-én, Nápolyban Magasság/testsúly: 179 cm/72 kg Első A-ligás mérkőzése: 1985. május 5., Napoli-Juventus 0-0 Proficsapatai: Napoli (1984-94), Juventus (1994-) Szerződésének lejárta: 1998. júni­us 30. Válogatott mérlege: 33 találkozó, 0 gól VII. 148. • 1996. június 1. Magyarország ­ Sacchi a tegnapelőttről elmélkedett Misur Tamás Pénteken két edzéssel folytató­dott az olasz válogatott felszülése a magyarok elleni szombat esti ta­lálkozóra, bár alighanem közelebb járunk az igazsághoz, ha azt írjuk, hogy a felkészülés inkább az Euró­­pa-bajnokságra irányul. Délelőtt a Népstadionban gyakoroltak az itá­liaiak, délután rövid átmozgató edzésen vettek részt. A két ese­mény között Arrigo Sacchi szövet­ségi kapitánynak arra is jutott egy kis ereje, hogy sajtótájékoztatón számoljon be terveiről, reményei­ről, a koraesti órákban pedig még kórházlátogatásra is futotta a ven­dégek idejéből... ,,S elhullanak legjobbjaink a hosszú harc alatt" Talán nem szentségtörés Kölcsey Ferenc Himnuszának ezzel a sorá­val jellemezni a Budapestre érkezett olasz válogatottat, bár az idézetet alighanem úgy kellene módosítani: a hosszú harc előtt­­ lévén az Euró­­pa-bajnokság még meg sem kezdő­dött. Valóban, szinte párját ritkító sérü­léshullám „pusztítja" az itáliai csa­pat játékosait, hiszen az Arrigo Sacchi által megálmodott huszon­­kettes keret máris tizenkilencesre fogyatkozott. Ciro Ferrara ugyan el­jött Budapestre, de csak azért, hogy megtudja: szalagszakadása miatt nem lehet ott az Eb-n. (A vele készí­tett interjúnkat az oldal alján olvas­hatják.) Két csapattársa, Enrico Chi­­esa és Gianfranco Zola viszont már a Budapestre induló repülőre sem ült fel, mert csütörtökre mindketten belázasodtak. Ha mindehhez hozzá­vesszük, hogy a szintén sérült Anto­­nio Conte már régebben „kiszállt" a készülő keretből, érthető, hogy a fenti - módosított - ígéret miért állja meg a helyét. Mindez persze nem a Népsta­dionba kilátogató szurkolókat­­ le­hettek vagy nyolcszázan -, akik vi­dám kiáltásokkal, tapssal, rövid füttyökkel fogadták a gyepre kiko­cogó olaszokat. A magyar tábor ha­mar két „altáborra" szakadt, a Mi­lán és a Juventus drukkerei - ha nem is külön szektort, de - külön padsorokat foglaltak el, s onnan kia­báltak be kedvenceiknek. Az izga­lom akkor hágott a tetőfokra, ami­kor a játékosok a kétórás edzés vé­geztével a folyosó felé vették az irányt. A szurkolókból hirtelen elő­tört az aláírásvadász-szenvedély, a kerítésen át nyújtogatták füzeteiket, posztereiket a lelkesedést szemmel láthatóan élvező focistáknak. ■ ■ ■ A bekiabálások és az aláírásgyűj­tés között eltelt majd' két órát per­sze csak a lelátón helyet foglaló drukkerek és a pálya szélén álldogá­ló újságírók (Itáliából több mint 50 zsurnaliszta érkezett a szombat esti találkozóra) töltötték sütkérezéssel. A játékosok alaposan megizzadtak a budapesti késő tavaszban, miután Sacchi mester a 15 perces bemelegí­tést és szóbeli eligazítást követően gyakorlatilag végig mozgatta őket. A futballisták, ha kellett, akár tucat­szor is elpróbálták ugyanazokat a játékszituációkat, miközben a szö­vetségi kapitány a pálya közepén állva, olykor a gyakorlásba is be­­szállva, fennhangon nógatta őket. ■ ■ ■ " Az edzést követő, s az Arrigo Sacchi sajtótájékoztatóját megelőző perceket az egykori legendás válo­gatott csatár, Gigi Ríva társaságában töltöttük. - Ríva úr, látom, hogy az olasz szövetség emblémájával díszített za­kóban érkezett. Ezek szerint tagja a delegációnak? - Így van, a hivatalos megfogal­mazás szerint a válogatott csapat kí­sérője vagyok. - Milyen emlékei vannak a ma­gyarok elleni találkozókkal kapcso­latban? - Mindig csodálatos élmény volt a Népstadionban játszani, ráadásul én ezen a pályán debütáltam a válo­gatottban. Emlékszem, számunkra ez a stadion a futball szentélyét je­lentette, a szó szoros értelmében meghatódtunk, amikor kijöttünk és megláttuk, hogy soktízezer ember tombol a lelátón. - Emlékszik a dátumra is? - Hogyne. Ezerkilencszázhat­­vanöt június huszonhetedike volt. Én eredetileg csak kispados voltam, de Pascutti már a találkozó elején megsérült, s máris mehettem be a helyére. Nem láttam az izgalomtól és az idegességtől, valószínűleg ezért futottam lesre vagy négyszer már az első két percben. - A végeredményt fel tudná idéz­ni? - Kikaptunk kettő-egyre, és Sandro Mazzola szerezte a gólun­kat. - Ma már más idők járnak, leg­alábbis a magyar válogatottra... - Sajnos, nem ismerem a mai ma­gyar futballt, nem tudok róla véle­ményt mondani. Az biztos, hogy a mostani olasz csapatnak nem baj, ha­­ nem egy erős ellenféllel kell szembe­ is szállnia, mert nagyon fáradtak a fiúk,­­ Sacchi alaposan megdolgoztatta őket. I ■ ■ ■ Újabb snitt, s máris a Népstadion I toronyépületének második emele- ■ tén vagyunk, ahol Arrigo Sacchi is magyarázza, hogy miért fontos neki a szombat este 20.30-kor kezdődő meccs. - Kétségkívül vészhelyzetben va­gyunk, hiszen három játékosunk hi­ányzik. A védelmet fel kellett for­gatnom, míg a támadósorban Zola nélkül két magas, technikailag meg­lehetősen hasonló futballista foglalja majd el a helyét, Ravanelli és Casi­­raghi. Mivel könnyen lehet, hogy az Európa-bajnokságon is hasonló szi­tuációban kell játszanunk, kíváncsi vagyok, hogyan reagálnak a fiúk. A mai olasz válogatott után pedig egy váratlan fordulattal áttért a negyven évvel ezelőtti magyar csa­pat értékelésére. - Úgy gondolom, hogy a háború után két gárda hozott forradalmi újítást a futballba: az ötvenes évek magyar és a hetvenes évek holland nemzeti együttese. A két összekötő­vel és egy hátravont középcsatárral, Hidegkútival (Sacchi olaszosan Idegkutinak ejti Nándi bácsi nevét - a szerző) játszó magyarok futball­já­ról készült felvételeket ma is élmény végignézni. Mit tetszenek kérdezni? Hogy mit mondott a mai magyar válogatottról? Arról nem­ esett szó... ■ ■ ■ A délutáni rövid átmozgató edzést követően az olasz válogatott három játékosa, Fabrizio Ravanelli, Roberto Di Matteo és Fabrizio Ros­­sitto, valamint Sacchi szövetségi ka­pitány és Valentini sajtófőnök láto­gatást tett a Heim Pál Gyermekkór­házban. Itt Dr. Smercz Ervin főigaz­gató fogadta a küldöttséget, a ven­dégek pedig elbeszélgettek a kórház lakóival. Az illusztris vendégek a lá­togatás végén beírták nevüket a gyermekkórház emlékkönyvébe. Ra­vanelli és társai Göncz Árpád ma­gyar köztársasági elnök és Michael Jackson aláírása után dedikáltak.

Next