Nemzeti Ujság, 1928. november (10. évfolyam, 249-280. szám)

1928-11-04 / 250. szám

12 HÍREK Wien Riportjegyzetek Most már a magyarnak is Wien. Nem Bécs. Vége a rokonságnak, nem illik, hogy atyafiságos magyar névvel becéz­­gessük. Le is szoktunk róla. Már nem is szeretjük, mert ellenséges város és fővárosa annak az Ausztriának, amely nem átallotta, hogy megcsonkított tes­tünkből maga is leharapjon egy izecskét. De ők azért nem haragusznak ránk. Mél­tányolják, hogy még ma is rengeteg ma­gyar pénz megy oda turisták, nyaralók, textilesek, acél-, vas-, szén-, selyem-, bőr­árukereskedők erszényéből. Viszont egy kilogram­mözt nem sok, de ők tőlünk any­­nyit sem vesznek. Rosszabb a helyzet, mint a közös vámterület alatt, akkor legalább volt valami csereforgalom; a magyar mérleg mindkét oldalán szerepelt az osztrák, most csak a Tartozik rovat­ban találjuk a nevét. Fizetünk és tarto­zunk neki. Igazi magyar sors. Erről ri­portot kell írni legközelebb. Mert ez tűr­hetetlen. Azért nem árt néha végigszaladni Wienen, az ember lát jót, rosszat, tehet összehasonlításokat, objektív megállapí­tásokra juthat, mert itt Budapesten egye­bet sem hall az ember, mint hogy itt min­den rossz, minden drága, minden nyomo­rúságos és minden balkáni, mert hogy Wienben kezdődik Európa, a­­nyugati civilizáció, az olcsóság, a földi paradi­csom, a béke és boldogság hona. Ha va­laki három éven át nem látja Wient, haj­landó elhinni ezt a szomorú pesti ostoba­ságot . Annyi bizonyos, hogy Budapest fél­­szemmel mindig Wienre pislant. Jót, rosszat utánoz, meg kell adni, hogy Pes­ten kevés az eredetiség és az ötletesség. Pedig az egész csak lustaság dolga. Ha már másolni akarunk, kicsit tovább is el­mehetnénk Európába. A kirakatoktól a régi gázlámpákból átalakított három­oldalú villanyfényreklámig, az autó­buszoktól az utcára épített ideiglenes tra­fik- és cukorkaboltokig minden úgy van Pesten, mint ott Wien szegényebb, mint Pest Hiába va­kítanak a fényreklámok az Opera körül és a tenyérnyi első kerületben csak úgy dől mindenből a szegénység és a verej­ték szaga. A legszebb terek ideiglenes áruházakkal vannak elrútítva. Minden kávéház zsúfolva. Ez a szegénység leg­biztosabb jele. S a vendégek kilenctized­­része nő. Vissza kell vonni minden rágal­mat, amit a pesti nőkről valaha életem­ben írtam. És minden kirakatban porno­gráf képek. Pornográf újságok • Ellenben bizonyos, hogy Wienben ke­délyesebben tűrik a nyomort, mint Pes­ten. Nem szégyentik magukat az utcán mosolygós embereket látni kimondhatat­lanul kopottan, vagy kimondhatatlanul büszkén a döcögő, zörgő, himbálódzó bárkanagyságú autótaxikban, amelyek úgy nyüzsögnek az utcán, mint óriási fekete hangyák. De a nők a kávéházak­ban már nem tudják palástolni szegény­ségüket. Tenyérnyi asztaloknál mereven és szomorúan ülnek déli két órától egész éjszakáig s várják a szerencsét elkesere­detten, éhesen, kétségbeesve. • Valami jót is. Wienben minden ember idegenvezető, idegenforgalmi ügynök, cicerone, hivatalból, patriotizmusból, ke­délyességből ingyen vagy borravalóért, jókedvűen, bőbeszédűen és előzékenyen. Ha egy régi palotáról kérdezősködöl, megmondja a ház gazdája nevét, történe­tét, stílusát, érdekességét, sőt még az évet is s az építőjét is pontosan név és dátum szerint. Viszont egyszer Pesten egy palota előtt elhaladván, megkérdez­tem a kapuban őgyelgő portást: —■ Kié ez a házi — A gazdájáé — felelt a házmester, megfordult, köpött egyet és­ bement a fülkéjébe. • Wien még ma is a császárból él s Wien­ben senki sem emlékszik már a császári szép idők fényes napjaira. Egy kedélyes fiákkeros, kövér és szőke és mosolygós, ostornyéllel mutatván a parlament épü­ NEMZETI ÚJSÁG V­ c­­rnap, 1928 november 4. letére, megmagyarázta, hogy miért nem leng most zászló az épületen. — Tetszik tudni, csak akkor van ki­tűzve a rongy, ha benn ülést tartanak a csirkefogók. Budapest mégis csak gyönyörű, fiatal, élettől duzzadó és elegáns város. Erről sürgősen kellene riportot írni. Jurányi Miklós tetőfone­s és vízállás A Meteorológiai Intézet jelentése no­vember 3-án délben 12 órakor: A depressziónak az északi és keleti nagy légnyomás útját állja és azért az Európa nyugati részein elsekélyesedik. A lég­nyomás Európa északi részein az ott ural­kodó nagy hideg folytán erősen emelke­dett. A hőmérséklet a Lappok földjén mí­nusz 20 fokra sülyedt. A calaisi szoros fölött lévő alacsony nyomású centrumon kívül Korzika táján is mutatkozik egy kis minimum. Hazánkban az idő jobbára derült, vagy gyengén felhős és­ igen enyhe volt. Budapesten november 3-án délben a hőmérséklet 16 fok Celsius. Déli prognó­­zis: Az időjárás lényegesebb változása nélkül lassú lehűlés valószínű. A Meteorológiai Intézet jelenti novem­ber 3-án este 10 órakor. A nagy légnyomás Európa északi és keleti részeit, a kis légnyomás pedig an­nak nyugati és déli részeit borítja. A minimum, amely Korzika felett­i volt, Felsőolaszország fölé került és kifejlődése esetén nálunk is esőt okozhat. Prognózis: Egyelőre még enyhe és jórészt felfuss idő, a délnyugati részeken valószínűleg eső­­vel. A földmivelésügyi minisztérium víz­rajzi osztálya jelenti. A Duna Passau—Stein, Budapest— Dunapentele­­és Gombos—Újvidék között árad, máshol apad. Mohácsig igen ala­csony, lejebb alacsony vízállású. Mai dunai vízállások: Passau 223, Stein mí­nusz 70, Bécs mínusz 97, Komárom 184, Budapest 112, Paks mínusz 8, Mohács 98, Barcs 141. — A Tisza Záhony és Tisza­füred között árad, máshol apad. Igen ala­csony vízállású. Mai tiszai vízállások: Tokaj mínusz 35, Szolnok mínusz 82, Sze­ged mínusz 91. Eljegyzés Doppong Mihály testnevelési tanár és Bren­ner Annas okf. tanítónő jegyesek. Kernács Ilonka tanítónőt eljegyezte Gyenes József dr. körorvos, Nemesbikk. Szefdnovits Sárikát Péterfürdőről eljegyezte vitéz Pulhy Rezső m. kir. honvéd-százados. (Minden külön értesítés helyett.) Házasság Vajk Magda egyetemi tanársegéd és Theiss Ede akt. közgazdasági és gépészmérnök no­vember 6-án fél 1 órakor tartják esküvőjüket a városmajori római katolikus templomban. Városy Gyula dr. székesfővárosi tanácsnok özvegye, született Kurdin Matild Ily leányát november 6-án déli 12 órakor vezeti oltárhoz Alkér György dr. m. kir. honvéd előadó-orvos a lipótvárosi Szent István-bazilikában. Vargha Erzsébet (Ujkécske) és Lőrincz An­tal ny. á. főhadnagy, gazd. előadó (Kecskemét) november 6-án tartják esküvőjüket az ujkécs­­kei római katolikus templomban. (Minden kü­lön értesítés helyett.) — Kölcsön ad belépőket, bundákat — esküvőre, estélyekre, bálra — Palugyai brücs, VI., Nagy­­mező­ utca 20. (Andrássy-út sarkán). Telefon: L. 999—57. Halálozás Horváth József székesfővárosi közélelmezési tanácsos, 32 évi közszolgálat után 62 éves ko­rában meghalt. A farkasréti temetőben temet­ték el. Végtisztességén a székesfőváros taná­csát Vajna Ede tanácsnok képviselte, teljes számban megjelent a közélelmezési ügyosztály tisztikara, valamint a vásárfelügyelőségek és a vásárcsarnokok személyzete. A ravatalnál tisztviselőtársai nevében Burg Ferenc, a vá­sárok és vásárcsarnokok igazgatója búcsúz­tatta el. özv. Rik Gusztávné dr.-né, született Grissza Jolán november 1-én 75 éves korában hosszas szenvedés után Sárospatakon elhunyt. Németh József vendéglős 71 éves korában Győrött meghalt. Chalupka Dezső kir. tanfelügyelő 60 éves ko­rában hosszas szenvedés után Székesfehérvá­rott elhunyt. Halálát kiterjedt, előkelő rokon­ság gyászolja. • Frei Ferenc kereskedelmi tanácsos, a német becsületrend magyarországi ügyvivője, a né­met vaskereszt és sok más magas kitüntetés tulajdonosa október 31-én rövid szenvedés után meghalt. Temetése szombaton délután 3 óra­kor volt a kerepesi temetőből. Az engesztelő szentmise november 5-én, hétfőn reggel 9 órakor a Szent István-bazilikában lesz. A rendtanács a misére ezúton hívja meg a német hadiemlékérem magyarországi tulajdonosait. Schöntag Emma, a Nemzeti Múzeum régé­szeti osztályának kezelőnője és német fordí­ tója meghalt. Szombaton délután temették el Rákosszentmihályon. A temetésen megjelent a Nemzeti Múzeum tisztviselői kara, melynek nevében Harsány­ Pál, az éremtár igazga­tója mondott búcsúztatót. Inkay Józsefné báróné, született Apponyi Teréz grófnő november 9-án Budapesten el­hunyt. A beszentelés, Budapesten november 4-én délután 3 órakor lesz az L Szent János­­utca 1. szám alatti családi házból. A temetés Biarosberényben november 5-én, hétfőn dél­után 3 órakor lesz a családi sírboltban. Az engesztelő szentmiseáldozat Iharosban 6-án, kedden délelőtt 10 órakor fog a Mindenható­nak bemutattatni. Bedő Mór dr. vasárnapi temetésén a demo­krata párt nevében Bródi Ernő, a szociál­demokrata párt nevében Peyer Károly mond búcsúztatót, ezenkívül beszélni fog Lázár Miklós. Bedő Mór halálának hírére a Beszkárt, amelynek Bedő igazgatósági tagja volt, az épület homlokzatára kitüzette a gyászlobogót. Ripka Ferenc dr. főpolgármester a mai dél­előtt folyamán részvétét fejezte ki a demo­krata pártnak és Bedő Mór nővérének is. Ugyancsak részvétét fejezte ki a családnak Sipőcz Jenő dr. polgármester. A temetésen a székesfőváros tanácsa is képviseltetni fogja magát és a főváros nevében koszorút tesznek a ravatalra. Dukai és szentgyörgyvölgyi Széll Ignác v. b. t .t., belügyi államtitkár özvegye, szüle­tett Haczky Ilona Budapesten szombaton éj­szaka 68 éves korában, hosszabb szenvedés után meghalt. Holttestét hétfőn délután 4 óra­kor szentelik be a Kerepesi-uti temető halot­­tasházában s onnan szállítják Táplánfára, ahol a családi sírboltban temetik el. — Köszönetnyilvánítás. Felejthetetlen jó fér­jem elhunyta alkalmával kifejezett jóleső rész­vétért ezúton mondok hálás köszönetet. Özv. Okányi Imréné. — Sírkövek Gerenday A. és Fia, Fiumei­ni 7. 29 fisztshír 4 óra alatt Horváth és Kalász női j­yászruhakészítő vállalat I­V.,Váci­ utca 26. Telefon: 208*61. Teljes gyászfelszerelések speciális raktára. . (November 7-én megkezdik az elő­adást a bezárt egyetemeken.) A Magyar Távirati Iroda jelenti: Az­ egyetemek megnyitása ügyében ma délelőtt értekez­let volt a közoktatásügyi miniszternél, amelyen megjelentek az egyetemek és a műegyetem rektorai, valamint a közgaz­daságtudományi kar dékánja. A minisz­ter felhatalmazta a rektorokat, hogy jövő hét szerdájától belátásuk szerint megnyit­hatják az egyetemeket, ha a rend fentar­­tására kellő garanciát kapnak. Értesülé­sünk szerint valamennyi egyetemen meg­kezdik az előadást, mert az Ifjúsági Nagybizottság ismeretes határozata után a rend megbontásától nem kell tartani. — (Kinevezés.) A kormányzó ifjabb Kovács Dénes dr. miniszteri osztálytanácsosi címmel és jelleggel felruházott miniszteri titkárt mi­niszteri osztálytanácsossá kinevezte. — (Eljárás indul a „Népszava“ forra­­dalmi cikke miatt.) Az egész keresztény magyar közvélemény felháborodására ér­kezik visszhang illetékes helyről, amely a következő hivatalos jelentést adta ki: A Magyar Távirati Iroda jelenti: A Nép­szava folyó évi október 31-én megjelent 248. számában közzétett „Az októberi for­radalom tizedik éve“ cím­ű cikk tartalma miatt a budapesti királyi ügyészség a BTK 174. §-ába ütköző bűntett és büntető feldicsér­é­sének vétsége miatt a sajtójogi­ig felelős személy ellen a büntető eljá­rást megindította. Kossuth mondta: Ipar­testet csak félteni óriás a Nemzet­ i (A Vitézi Est) rendezőbizottsága novem­ber 10.-én este 8 órai kezdettel tartja a Viga­dóban József főherceg fővédnökségével az első vitézi estet, amelyen Vass József népjóléti mi­niszter mond ünnepi beszédet és a legkiválóbb magyar művészek lépnek fel. Az estély jegyei kaphatók még korlátolt számban a rendezőbi­zottsági irodában, IV., Petőfi Sándor­ utca 3., II. em. 55. Telefon: Aut. 897—21 és a Székesfő­városi Vitézi Székkapitányságon, IV., Váci­utca 62. szám alatt. — (Anya és gyermeke) sugárzik az örömtől, mert a kellemetlen csukamájolaj helyett meg­váltás a jóizü remak­. — (Brunhuber) udv. és kamarai fényképész legszebb művészlapjai 6 darab 8 pengő. Baross­­utca 6L Tel, 341—78. Bevall­lom a feleségemet, mert bebizonyosodott, hogy nagyon okosan cselekedett, mikor a Nemzeti Újság hirdetése után elment a közismert Palugyai szűcshöz, Nagymező­ utca 20 (Andrássy-út sarkán) és vett e megbízható cégnél egy oly gyönyörű divatos bundát készpénzáron, kedvező fizetési feltéte­lek mellett, hogy nemcsak a rokonaink, hanem az összes ismerőseink el vannak ragadtatva, sőt nagyon dicsérik nemcsak a minőségét, szépségét, hanem a jutányos árát is. ­“rch—«■ Ku­lutrink hentesárugyár legmodernebbül berendezett ré üzlete Hu­l., Pekk Szilárd­ utca 12. sz. alatt megnyílt Mindenkinek érdeke, hogy a Magyar Héten ezen látványosságszámba menő üzletet meg­látogassa és szükségletét úgy olcsóság, mint kiválóság szempontjából ott beszerezze! Uradalmi fajsertés, borja- és marhahúsok legolcsóbb napi áron. . (Sándor szerb király váratlanul Párisba utazott.) Sándor király ma dél­után Mária királynéval együtt Belgrád­­ból váratlanul Párisba utazott A hiva­talos lapban megjelent rendelet szerint a király az államfői hatalom gyakorlá­sát ideiglenesen a kormányra ruházta. Azt hiszik, hogy Sándor király utazásá­nak célja politikai jellegű.­­ (Meghalt az osztrák katolikus sajtó apostola.) Grúzból jelentik, hogy ott Halottak napján délután meghalt a het­venkét esztendős P. Kolb Viktor S. J„ akinek személyében az utolsó évtizedek egyik legnagyobb és legjelentősebb osz­trák szerzetese és a katolikus Ausztria szellemi életének irányítója távozott az élők sorából. Kolb atya, aki kora ifjúsá­gától mint a Jézus Társaság egyik nagy­­rahivatott, kiváló tagja, működött a lel­kek megtérítésén, szerzetesi hivatásának átszellemült odaadással tett eleget. Pappá szentelése után csakhamar ház­­főnöke, majd hitszónoka volt a bécsi és prágai rendházaknak, 1900-ban pedig mint rektor tevékenykedett Innsbruck­ban. P. Kolb Viktor mint kiváló kato­likus publicista és író is nagy nevet szer­zett magának, később pedig mint a bécsi Pius Társaság egyik vezető tagja tevé­kenykedett a volt császárvárosban, ahol egyben­ az egyetemi templom prédiká­tora is volt. Munkás és áldásos életének utolsó éveiben Kolb atya a gráci rend­ház magányában keresztény bölcseleti tanulmányoknak élt és mint egy boldog kor hagyományainak megtestesítője járt hívei között, akiknek hatalmas táborá­ban mélységes gyászt keltett lelkiatyjuk halála.­­ (A Vöröskereszt új tagjai.) A Magyar Vöröskereszt Egylet örökös tagjai sorába a tegnapi nap folyamán a következők léptek be: Baár József, Bakos Géza, Bartodeiszky Béla, Beer Henrik, Beökönyi Viktor, Bettuik István báró, fagyosi Csapó Vilmos, Darányi Kálmán államtitkár, ifj. Erdődy Rudolf gróf, Elek László, Éber Antal, Farkas Ferencné, id. Fáy Árpád, Fried László, Gaál István, Gesztessy Ferenc, Gödény Ferenc, Halasy Józsefné, özv. Horthy Gyul­áné, Höllrieger Ödön, Hohnig Albert, Inkey László, Jeszenszky József báró, Jungfer József, Kálmán István, ifj. Kamme­rer Ferencné, Katona Gyula, Károlyi L­ászló gróf, felsőházi tag, Klein Miksa, Köss Mihály, Kövér Gusztáv, Kövér Jánosné, szül. Kende Paula, Liptay Jenő, Lónyai Elemér herceg, id. Magyary-Kossa István, Majthényi Károly, Mandics Milán, Márk Béla, ifj. Meszlényi Pál, Orczy Serafine báróné, Pálffy Ödön gróf, Piret de Bihari Lajosné grófné, Sarlay 8., Sárközy György, Sennyei Miklós báró, Schweiger Ödön, Steer Ferencné, Szalachy Béla, Szapáry Frigyes gróf, Szapáry István gróf, Szapáry Istvánná grófné, Szécehnyi Wolkenstein Er­­nőné grófné, Szilassy Zoltán, Teleki Gyula gróf, Watzdorff Károly báró.­­ (Az amerikai elnökválasztás költsé­gei.) Az amerikai köztársasági párt vá­lasztási irodájának közlése szerint a párt kasszájába az elnökválasztási harc kez­dete óta ötmillió dollár folyt be a nagy­­közönség köréből a választási propa­ganda költségeinek fedezésére. A de-­­mokratapárt ezzel szemben eddig körül­belül négymillió dollárt adott ki a vá­lasztás céljaira.­­ (Drótnélküli telefonösszeköttetés Bécs és Newyork között.) Bécsből jelentik: Ma délután adták át a forgalomnak a bécs—newyorki rádiótelefont. A telefonbeszélgetéseket Lon­donig a rendes kábelvezeték közvetíti, onnan pedig drótnélküli uton továbbítják a beszél­getéseket. A közvetlen telefonforgalomban Ausztria és az Egyesült Államok valamennyi városa résztvesz. Az első telefonbeszélgetés Bécs és Washington között folyt le, az osztrák kancellári hivatalban. Elsőnek Seipel kancel­lár üdvözölte Kellogg államtitkárt, majd Washburn bécsi amerikai követ­ folytatott be­szélgetést Prochnik washingtoni osztrák kö­vettel. A hallási viszonyok kitűnőek voltak.

Next