Nemzeti Ujság, 1928. december (10. évfolyam, 281-295. szám)
1928-12-16 / 285. szám
Vasárnap, 1928 december 18. NEMZETI ÚJSÁG Karácsony varázsa: gyermekkacagás és ! Hajtóé csokoládé! Tisztviselősoros Az ország, de különösen a főváros egész tisztviselőtársadalmának nagyon a lelkére kötjük, hogy elmélkedjék egy kissé afölött, mi is a magja az egész autótaxi-ügynek. Nem kell úgysem sokat törniök rajta a fejüket. Folkusházy Lajos alpolgármester nyugdíjazása előtt és ilyenkor—eddig legalább így volt ez szokásban — illik, hogy az autonómia elismerje a nyugdíjba vonuló tisztviselőnek a köz szolgálatában kifejtett munkásságát és — ha voltak ilyenek — az érdemeit is. Folkusházynak pedig nemcsak amolyan polgári értelemben vett érdemei vannak, hanem olyanok, amelyeket egy komoly baloldali városatya úgy jellemzett, hogy azt írta: Folkusházy közéleti útját a nagyszabású alkotások sűrű jegenyesora szegélyezi. A demokraták és szociáldemokraták azonban mégis meg akarják tőle tagadni az elismerést, sőt viharos botrányokat rendeznek, hogy megkeserítsék távozása pillanatában azt a tisztviselőt, aki minden idejét, tudását és grandiózus tehetségét teljes egészében a főváros közönségének szolgálatába állította. Furcsa, de tény, hogy éppen a demokraták vetik a szemére, hogy a kiváló talentumú ember valamikor, negyven évekkel ezelőtt, rojtos nadrágban állított be a városházára írnoknak. Furcsa demokrácia az, mely bűnül rója fel a dolgozó kisembernek, a kistisztviselőnek a rojtos nadrágot. Figyelmébe ajánljuk ezeket a tisztviselőtársadalomnak, mely íme, láthatja, hogy mi a különbség a keresztény demokrácia és a Terézváros demokráciája között. Következtethetnek a maguk sorsára, ha Folkusházytól az elismerés signum laudisát is megtagadják, holott a köszönet, a hála és dicséret Mária Teréziáját érdemelné meg. (Folkusházy Lajos ma elfoglalta a Breszkart vezérigazgatói székét.) A Városházán ma tanácsülés volt, amelyről az a hír terjedt el, hogy ezen a tanácsülésen fogják hivatalosan búcsúztatni Folkusházy Lajos alpolgármestert. A Beszkárt közgyűlése ugyanis december 15-ét jelölte meg azon határnapnak, amelyen Folkusházynak el kell foglalnia a vezérigazgatói állást. A tanácsülésen ma meg is jelent Folkusházy alpolgármester és bejelentette, hogy a mai napon elfoglalja a Beszkártnál a vezérigazgatói állást. A Városházától hivatalosan majd csak akkor búcsúzik el, amikor nyugdíjaztatása el lesz intézve. Ma tehát nem is volt búcsúztató. A bejelentés megtétele után Folkusházy elment, a tanácsülésen pedig a legközelebbi rendes közgyűlés tárgyait beszélték meg. Kedden egyébként, mint jelentettük, rendkívüli közgyűlés lesz, amelyen folytatják a taxivitát. (Budapestet ismerteti az eszperantisták világlapja.) Budapestnek szenteli a polgári eszperantó mozgalom központi hetilapja, a Kölnben megjelenő „Herolde de Esperanto“ (Eszperantó Hírnök) legújabb számának első oldalait, több cikket közölve a magyar fővárosról és az 1929. évi budapesti világkongresszusról. Külön cikkben ismerteti Budapest fejlődését, a vámmentes kikötő megnyitását és idézi Vass József miniszternek az újságírók előtt mondott beszéde főbb pontjait, mely szerint a világ orgonájának hangjaiba belevegyül majd a magyar Te Deum is. A világ minden részébe, hatvan országba megy szét ez a lap, mely bizonyára sok újabb barátot szerez Magyarországnak és remélhetőleg sokan kedvet fognak kapni Budapest meglátogatására. . (József főherceg a magyar áruért.) József főherceg az Országos Iparegyesület útján, mint annak fővédője, a magyar közönséghez lelkes és szívből fakadó felhívást intézett, amelyben mindenkit arra szólít fel, hogy karácsonyi ajándékképen magyar gyártmányú árut vásároljon. Hangsúlyozza, hogy minden külföldi gyártmányú karácsonyi ajándékért kiadott fillér egy-egy magyar vércsepp hullása, egy-egy karéj kenyér, amelyet munkásgyermekek szájától vettünk el. És minden magyar származású ajándékért kiadott fillér egy-egy gyertya a magyar jövő karácsonyfáján. Földváry Imre férfidivat, fehérnemű, kalapraktáraiban, IV., Kossuth Lajos-u. 18. és VIII., Rákóczi-út 7. megkezdődött a karácsonyi vásár. Ugyanott FEISTHAMMEL és FÖLDVÁRY angol férfiszabósága Elvesztett fogadás. A közismert humorista bejelentette, hogy vesztesként eláll a fogadástól, mert meg kellett győződnie arról, hogy a Tátra oxygénes mosószer előnyeit sokkal általánosabban ismerik, semhogy új dolgot tudna kitalálni róla. (A Vöröskereszt új tagjai.) A Magyar Vöröskereszt Egylet örökös tagjai sorába újabban a következők léptek be: Arz Nándor gróf, Bánó Dezső, Bánó József kir. kamarás, nyug. kúriai biró, özv. Bissingen Rudolfné grófné, Blankenstein Polfiné grófné, Csapó Ferenc dr., Csécsy Nagy Miklós dr., Dániel Pál, Éder Gyula, Gervay Pál dr., Haberstumpf Károly, özv. Haidekker Sándorné, Kail József, Kallós Ernő, Károlyi József gróf, Lukácsy Józsefné, ifj. Glailáth Józsefné grófné, Majorszky Pál dr., özv. Matunka Imréné, Nagy József, özv. Nemessy Jánosné, Neiszer Antal dr., Faltai Miksa, Pallay Bertalan, Pallós Jakab, Pálinkás György, özv. Páris Vilmosné, Pasterczyk Antal, Pásztor Béla, Pásztor Ernő dr., Pásztor József dr.,Pauks Albertné, Szabó László, Sattler Mihály, Savlehner Andor, Saxlehner Kálmán, Schauer Béla, Schay Gusztáv, Schaeffer Nándor, Schiller Ferenc dr., ifj. Schuller István, Schauer Béla, Schay Gusztáv, Scheafferlamtitkár, országgyűlési képviselő, Wekerle Sándorné, Tokar Reinhold, Zsilley Lajos. — (Vasúti hír.) A Duna-Száva-Adria-Vasút közlése szerint a 202. számú gyorsvonat Budapest Déli Vasút és Nagykanizsa között december 19., 21., 23., 21., 26., 28., 30. és 1929. évi január 2-án, az ellenirányban a 203. számú gyorsvonat Nagykanizsa és Budapest Déli Vasút között december hó 19., 22., 23., 24., 26., 29., 30., 31. és 1929. évi januárj án is közlekedik. Budapest Déli Vasútról december 22-én 13 óra 55 perckor és 21 óra 11 perckor egy-egy külön személyvonat indul siófokig. Nagykanizsa és Barcs között december 22., 23. és 24-én a 913. és 914. sz. sínautóbusz vonatok helyett II. és III. oszt. kocsikkal személyvonatok közlekednek. |~|T] |~B~| |JT| MANGOLD BÉLA KOLOS NÉVJELZÉSŰ 100% TISZTA SELYEM NYAKKENDŐ A LEGKÍVÁNATOSABB KARÁCSONYI AJÁNDÉK DIVATOT JELENTŐ ÚJDONSÁGOK NAGY VÁLASZTÉKBAN BUDAPEST, VÁCI UTCA IS A------------------------------------------Karácsonyi Occasio Messmer József Petőfi Sándor-utca 12 . (A Magyar Nemzeti Szövetség beadványa a Népszövetséghez.) A Magyar Nemzeti Szövetség legutóbb tartott közgyűlése egyhangúlag elfogadta Ajtay József dr. ügyvezető alelnöknek azt az indítványát, hogy a Magyar Nemzeti Szövetség beadvánnyal forduljon a Népszövetséghez, amelyben pártatlan nemzetközi bizottság kiküldését kéri annak megállapítására, hogy egyrészt a békeszerződések kisebbségi rendelkezései tényleg végrehajtottak-e, és hogy másrészt a békeszerződések által a Duna völgyében teremtett állapotok nem veszélyeztetik-e az európai békét és nem szükséges-e a békeszerződések revíziója. Ez a nagyjelentőségű beadvány az első gyakorlati lépést jelenti a békerevízió felé és rövidesen a Népszövetség asztalára kerül. A beadvány a magyar kérdést a Duna völgyének tengelyproblémájaként állítja be és egyetemes európai szempontok hangsúlyozásával kopogtat a népek lelkiismeretének ajtaján 13 Karácsonyi occosiánk! Néhány figyelemreméltó ár Mosó volle 1.88 Broche-selyem 9.90 Bársony flanella 50 Mosóselyem 2.60 francia mintázatokban P 2.60 helyett P ma divatos mintákkal P 4.50 helyett F Gyapjú-delén 9 90 CreP Georgette f1.80 választékosfrancia mintákkal PL50 helyett P minden színben P 10 helyett F Cord-bársony a 50 Crep de Chine 5.80 duo színválasztékban... .. P 5.50 helyett P P 6.50 és P Gyapjúkazán 2.98 prüss Jersey 6.80 Selyem-Matassé oe Angol ruhabársony 5.50 pasztelszínekben .. ... . P csodaszép színekben .. P 8.50 helyett Mintázott liberty i qy Gyapjú Crepelia 2.98 selyemfényű, a legújabb mintákkal.. . P A. • Lr p q 50 helyett P Hogy a vidéken lakó hölgyközönség ezen kedvezményes occasio áruinkhoz is hozzájuthasson, kivételesen küldünk a hirdetett árukból mintagyüjteményt. GabtiHalász III,Bécsi u.3 . (Az összekötő tiszti csoport tízéves jubileuma.) Az összekötő tiszti csoport tíz évvel ezelőtt történt megalakulásának emlékére pénteken összejövetelt tartott a Vadászkürtszállóban. Ssekulich altábornagy a kormányzó éltetésével nyitotta meg a felköszöntők sorát. Dormándy Géza, ny. tábornok a Dunagőzhajózási Társaság igazgatója, az összekötőcsoport, megalakulásáról beszélt, majd a csoport küzdelmes, de eredményekben teljes tevékenységére vetett visszapillantást. Rákosi ezredes a megjelentek élénk éljenzése közepette méltatta az összekötőcsoport volt parancsnokának, Dormándy tábornoknak, a nagyszerű katonának és a melegszívű embernek a munkásságát. Végül Donáth dr. Romanelli ezredesnek és Friemen sorhajókapitánynak, a magyar nemzetnek a komratin idejében ismertté vált két kitűnő barátjának az egészségére ürítette a poharát. Az összejövetel üdvözlő Irattal keresi fel őket. A nagy számban megjelent volt összekötőtisztek még sokáig maradtak együtt kitűnő hangulatban. (A moziban minden lehetséges.) Királykisasszonyok mennek férjhez mesterlegényekhez, aranyeső hull az égből és a jó mindig elveszi a maga jutalmát. Sajnos, ez csak a moziban van meg, bár most megtörtént, hogy az álom valósággá vált. A Tündérujjak Magyar Kézimunka Újság (Budapest, IV., Szervita-tér 3.) olyan ajándékot ad minden egészéves előfizetőjének, amely a csodával határos. Mert valóban: csodának kell nevezni, ha 14.40 pengőért valaki nemcsak egész éven át ingyen kapja a dug tartalmú pompás lapot, de kap, egy szakértők szerint 20 pengőre becsült gobelinképet is, előhúzva, a kidolgozáshoz szükséges NWK gyapjúfonallal és CB mulinéval, sőt ezenfelül mindenkinek, aki 10 új előfizetőt gyűjt, ingyen ad egy 23 méteres vég Liliom-vásznat is, így válik egy nagy amerikai stílusú kiadó jóvoltából a mese valósággá. — (Ila örömet akar szerezni gyermekeinek), vegye meg a legjobbföldrajz- és számtanismétlő óceánrepülő-, malom- és rulett- játékot. Felnőttnek, gyermeknek a legjobb szórakozást nyújtja. Kapható Széchenyi-papírkereskedés, Teréz-körút 64, Centrum József-körút 46. és Kertész Tódornál. Csak a kiadóhivatalunk útján az összeg előzetes beküldésével megrendelhető, előfizetőinknek 1.60, olvasóinknak 2.20 pengő, postán bérmentve. (Megszűnt a karácsonyi gond.) Guth és Halász, IV., Bécsi utca 3. szám alatti előkelő belvárosi üzlete a karácsonyi ünnepek alkalmából rendkívül kedvezményes áron bocsátja rendelkezésre kitűnő minőségű áruit a vásárló hölgyközönségnek.. Ami szépet, jót és olcsót csak elképzelni is lehet, az mind megkapható Guth és Halász üzletében. Minőség és ár tekintetében versenyen kívül áll a cég és tekintettel a kedvező fizetési feltételekre, amelyeket hitelképes egyéneknek nyújt, saját érdeke minden vásárlónak, hogy selyem-, női szövet-, bársony-, pongyola, stb. szükségletét ennél a jóhírnevű cégnél szerezze be. A (Téli idényre) kötött sportfelszerelések finom és ízléses kivitelben igen előnyösen vásárolhatók Varga üzleteiben, IV., Kossuth Lajos-utca 11. és Petőfi Sándor-utca 6. szám. — (Streliszky udv. fényképész) csak Dorottya-utca 1. sz. Hat művészi lap és egy nagy kép 20 pengő. — (Négy betörés volt az éjszaka.) Az elmúlt éjszaka folyamán a fővárosban négy betörés történt. Az Elkán és Gerő cég Andrássy-úti üzletének kirakatát ismeretlen tettesek benyomták és onnan 13.000 pengő értékű bundát elvittek. A Csanád-utcai fogyasztási szövetkezetből a betörők nagymennyiségű élelmiszert, italt és pénzt vittek el. Wildner Lipótnak az Újpesti-rakparton lévő lakásába is betörtek. A Damjanich utcai Regnum Marianum sekrestyése, Bendó József, a hajnali órákban figyelmessé lett arra, hogy az oltár körül egy nő ólálkodik, aki valami csomagot dugdos a kabátja alá. A sekrestyés megfogta a nőt és átadta egy rendőrnek. Megállapították, hogy a templomban ólálkodó nő Weiss Katalin, betörést és lopást akart elkövetni a templomban. Egy selyem oltárterítőt és több más holmit már el is csomagolt, amikor tettenérték. legháládatosabb egy szép Filet S s or, egy szép Filet Teritö, egy szép párna. Csipkeszövetek, Filetszövetek, Gremdin-Tussor minden elképzelhető szélességben. Wled Testvérek — (Kérelem.) A Vakok Szövetségének vezetősége azon kérelemmel fordul a nagyközönséghez, hogy százhúsz világtalan tagja és gyermekei részére rendezett segélyezési akcióba kapcsolódjék bele. A szövetség vezetősége a leghálásabban fogadja a legcsekélyebb szeretetadományt is. A legnagyobb szükség volna ruha- és cipőfélékre, valamint élelmiszerekre. Egy levelezőlap- vagy telefonhívásra az adományokért készséggel elküldünk. A Szövetség címe: VII., István-ut 27. Telefoni József 346-42. (Egy nagyothalló nyilatkozata a Siemens Phonophor készülékről.) A Magyar Gyógytechnikaipar R.-T.-nak, Nagymező-utca 4.) Mélyen tisztelt Uram! Méltán sorakozik az önök kiváló gyártmányai mellé a Siemens Phonophor nagyothalló készülék is. Mivel hivatalomban sokat foglalkozom felekkel, ez az áldásos eszköz nagy hasznomra van. Megkülönböztetett tisztelettel T. Q. Erdőcsokonya. — (Az elegáns délutáni és estélyi ruhák) szerves kiegészítői a strass- és kristálydisnek és ékszerek. Az elegáns dáma ma már nem a valódi, hanem a ruhája stílusához legjobban alkalmazkodó fantasie-ékszerekre fekteti a fői súlyt. A Váci utca 23. szám alatti intim Arkanizas-cég a strass-ékszerek kreálójának, Patoux nak különleges kollekcióját szerezte meg » mutatja be az előkelő hölgyközönségnek. — (Járványos időben) gyermekeink ellenálló képességét és erejét fokozza a Jemalt kellemes csukamájolajos készítmény. — (Zsúfolt vonaton), villamoson tidit és felstőtlenít az Aínacol-paeztilla. [ A VASBUTORI UMIJ HAIDEKKER\gangy minőség _____________________________________________________Kapható mindenütt !