Nemzeti Ujság, 1929. február (11. évfolyam, 27-49. szám)

1929-02-05 / 29. szám

6 Szigorú tél tombol egész Európában A dalmát partokon befagyott az Mária — Kisebb vasúti baleseteket okozott a hideg — Hatszáz gázóra befagyását jelentették a gázműveknek — Egyes helyeken a vízvezeték is befagyott (A Nemzeti Viss­g tudósítójától.) A főváros­ban már pénteken este érezni lehetett, hogy keményebb hidegre kell elkészülni az ünnep­napokra és szombaton tényleg szokatlanul erős volt a fagy, ami vasárnapra még csak fokozó­dott és reggel 7 órakor 18 fokot mutattak a hőmérők fagypont alatt, amire eddig még nem volt példa. Az­abnormás hidegben befagytak a gázórák, a vízvezetékek és­­sok baj volt a fűtési és világítási berendezések körül is. Ed­dig 600 befagyott gázóráról érkezett jelentés a gázművek vezetőségéhez, amelyeket reparál­­tak is a gázművek szerelői. A vízvezeték öt házban fagyott be. Pár óra alatt azonban min­denütt helyreállították a vízszolgáltatást. Hét­főre enyhült az idő s délben a fővárosban már ,sisak 1­8 fok volt a hideg. Az erős télből azonban a vidéknek még job­ban kijut a része. Általában a Dunántúl volt a legkeményebb időjárás, ahol 21—27 fokos hi­degeket mértek. Hétfőre itt is enyhült a hi­deg, de ez csak annyit jelent, hogy pár fok­kal emelkedik a hőmérséklet, amit a fagytól meggyötört közönség már alig vesz észre. A Meteorológiai Intézet időprognózisa szerint az éjjeli lehűlések további csökkenésére van ki­látás. Késnek a vonatok Az abnormis hideg a vasúti közlekedést is zavarja és késéseket idéz elő. Az Államvasutak igazgatóságától kapott értesülésünk szerint a mínusz 10 fok Celsiusig terjedő hideg időjá­rás és erős északi szelek különösen az ország keleti részében levő vonalakon a vonatforga­lomban újabb nehézségeket okoztak. A forga­lom beszüntetése ugyan nem vált szükségessé, de a február 1. és 2-ika között éjjel közlekedő egyes vonatok. Így főleg a Budapest—Debre­cen—Nyíregyháza közötti gyors- és személy­vonatoknál másfél—négy órás késések állot­­­­tak be. A nagy hideg 2 vasúti balesetet is okozott. Pilievörösvár közelében egyik tehervonat lánca a nagy hideg miatt eltörött , a szétszakadt vonat hátulsó része beleütközött az első részbe, minek következtében 5 kocsi megron­gálódott , az ilymódon elzárt pályán csak át­szállással tudták lebonyolítani a forgalmat A másik baleset Bicske és Szár között történt, ahol az egyik személyvonat 2 kocsija siklott ki, de emberéletben nem esett kár. A forgal­mat azonban csak egy vágányon tudják lebo­nyolítani. Dombóvári jelentés szerint a szigorú tél kegyetlensége rendkívül merészekké teszi az erdő vadjait. Páriban Weber Konrád széna­pajtájában dámvadbikát fogtak az emberek és megkötözve vitték a főerdészhez. A szu­­nyogvári erdészlaknál vadmacska támadta meg Gőgös Vendel tehenes másféléves fiát. Az erdész a vadmacska után lőtt, a vérnyom szerint meg is sebezte, de az esti félhomály­ban nem tudták a csapást követni, reggelre pedig a szél behordta hóval. E vidéken húsz évvel ezelőtt láttak utoljára vadmacskát. Nagy­­János újdombóvári főintéző fehér hóbányát lőtt, amely érdekes ragadozómadár csak Európa legészakibb részein honos. Az éhező szarvasok nagy kórt csinálnak az erdőben, e fák kérgének lehántása ál­tal Külföldön szintén abnormis az időjárás. Egész Európában dühöng a tél és kegyetlenül hideg az időjárás. 30—33 fokos hidegről is ér­keznek jelentések, amilyenhez csak Szibériában vannak szokva az emberek. A napsugaras Ná­polyban 6 fokos hidegben dideregnek az embe­­rek és a környező hegyeken, így a Vezúvon is hó esett. A tenger Sebenicondi széles parti sávban befagyott, amire száz éve nem volt példa. Jégkéreg képződött az Adria keleti partján kisebb csatornákban is és befagyott a legtöbb dalmát város kikötője. Bécsben szintén befagyott számos lakásban a gáz- és vízvezeték. A környéken 30—35 fokos hidegeket mértek. A vonatok nagyobb késé­sekkel közlekednek. Csehországban a nagy hideg tovább tart. 30 év óta most mérték a legnagyobb hideget Prágában. A vasutak forgalma nagy nehézsé­gekkel jár. A kocsik kerekei ráfagynak a sí­nekre és fáklyákkal kell félb­él­egí­teni az in­dulás előtt. A személyzet nagy része influen­zában megbetegedett. Prágában 27, Budweis­­ban pedig 37 fok volt a hideg. Éhes farkascsordák Sztambul külvárosaiban Sztam­bul, február 4. Itt olyan kemény tél köszöntött be, ami­lyenre már huszonöt esztendeje nem volt példa. A hó négy láb magas. A száraz­földi és a tengeri közlekedés csaknem teljesen megbénult. Európa többi részé­vel a vasúti és a táviróforgalom rend­kívül bizonytalanul bonyolódik le. Attól tartanak, hogy az ország teljes elszigete­lődése áll be. Heves viharok dúlnak a Fekete- és Márvány-tengeren. A hajók a kikötőkben keret­nek menedéket A hideg­nek sok emberélet is áldozatul esett Az aggodalmat fokozza még, hogy magá­nak Sztambulnak külvárosaiban éhes far­­kascsordák bukkantak fel. A Fekete-tengerről több hajó segély­kérő jeleket küld. A Simplon-expresszvo­­nal vonatai három nap óta nem érkez­tek meg. A vonatok Cserkeszköj és Al­­pulu mellett, Drinápoly és Sztambul kö­zött elakadtak a hóban. A betemetett vo­natok kiásására tett kísérletek eddig ered­­mén­ytelenek maradtak. Várna városa világítás nélkül maradt Szófia, február 4-(A Nemzeti Újság tudósítójától.) Egész Bulgária területén hatalmas hideg ural­kodik. Szófiában ma a hőmérő 20 fokot mutatott a fagypont alatt A hótorlaszok következtében az államvasutak több vo­nalán be kellett szüntetni a forgalmat. Várnában befagyott a vízvezeték. Az elek­tromos transzformátorok befagyása kö­vetkeztében Várna városa világítás nél­kül maradt. A Fekete-tengerről nagy vi­harokat jelentenek. Burgaszból egy orosz Szovjethajó eltűnését jelentették. A Kilo nevű hollandi gőzös nem tudta elhagyni Burgasz kikötőjét. Fékbértől és egyéb bosszúságtól kí­méli meg magát, ha postacsomagjára és szállítólevelére előre felírja, mi tör­ténj­­k vele a kézbesítés akadályának esetében.­­ Tömegesen feladásra ke­rülő csomagjait a posta üzlethelyiségé­ben jutányosan elszállítja. NEMZETI UJSÁG Kedd, 1929 február 1. A walesi herceg a bányamunkások között Az angol trónörökös (világos kabátban) bejárta Northumberland és Durham bányavidékeit, hogy meggyőződjön a munkások nyomoráról. A herceg állott a nyomát enyhítő akció élére. ..... .IV ■■■*-*«■"■■ 1 r-S*B] Nemzetközi vendégsereg St. Moritz napsütötte, havas utam­ A téli sportok hazájában, síugró versenyen — Az első díjat a finn versenyző nyerte el St. Moritz, január hó. Mélységes kék égből vakítóan villognak elő a hófödte hegycsúcsok. Puha, bársonyos, ra­gyogó hó mindenütt­, ameddig a szem ellát s a jó Isten napja úgy süt, úgy tüzel és úgy megverejtékez, mintha csak nyár derekán vol­nánk. Napos utakon kabát nélküli sétálók, su­hanó skielők, ügető lovasok és csilingelő szí­nes szánkók szűnni nem akaró sora. St. Mo­ritz téli saisonja most van tetőpontján. A ha­talmas szállodák tömve vannak idegenekkel. A hivatalos idegenforgalmi statisztika január közepéig 10.543 vendégről tud, s a napi lét­számot 4800 személyre becsüli. A hegynek futó utcácskákon bábeli zsibongó zűrzavar: angol szó a legtöbb, de sok franciát és németet is hallani, olasszal és spanyollal keveredve. Fá­­zós japánok mellett sötétarcú, méltóságteljes hinduk tapossák a havat, szőke lengyelek mel­lett keményképű törökök. Mindenki itt van, aki a világ boldogtalanabb vidékeiről ide tu­dott menekülni: láthatsz itt Bourbon herceget, porosz királyfit, kapurthalai hercegnőt, talál­kozhatsz itt Citroennel vagy Talbot-val épp úgy, mint a párisi Botschilddal, vagy a ber­lini Bleichröderrel. Magyar ember feltűnően kevés van, alig tíz-tizenkettő: néhány ariszto­krata, egy-két ismert pénzember és egy-két is­meretlen nagyság a S­ipétvárosból, sőt talán a Teréz- vagy Erzsébetvárosból. 25 éves sportfubileum A nemzetközi vendégsereg szórakoztatására egymást követik a bálok, gála­estélyek, hang­versenyek és egyéb mulatságok, de legtöbb nézőjük azoknak az érdekesnél­ érdekesebb sporteseményeknek akad, amelyekből úgyszól­ván minden napra jut egy-kettő. Az elmúlt napokban vívták meg az olympiai jégstadion­ban a svájci-angol jéghokkimérkőzést, mely 7:2 arányban az angol csapat győzelmével végződött, ezt nyomon követte a Cresta Run junior toboggan versenye, a Miehler díjért vívott nagy bob­verseny s egy látványos jég­ünnepély az egyik nagy szálloda jégpályáján s a jövő héten kezdődnek a lóversenyek. De az érdeklődés homlokterében mégis azok a skiversenyek állottak, melyeket a st. moritzi Alpina skiegyesület készített elő fennállásá­nak 25 éves jubileuma alkalmából. Két napon keresztül tartottak a távolsági és gyorsasági versenyek s bár a németek távolmaradásával az előre beharangozott nemzetközi mezőny ve­szített színességéből, osztatlan érdeklődés kí­sérte a svájci, finn és olasz versenyzők válto­zatos küzdelmét. páratlan. Kapható mindenütt kil- és nagy üvegben | _______Az Igmándit ne tévessze össze másfajta keserűvizzel!________ Ma délutánra a Ju­láris verseny fény­pontjául a nemzetköz­­­kiugró-versenyt tűzték ki. Mintha megmozdult volna a világ, olyan népvándorlás indult meg a híres st- moritzi olympiai ugrósánc felé. St- Moritz apraja­­nagyja mellett tolongott a szélrózsa minden irányából Santadén, Celeriny, Pontreem­a, Silva Plana, Sila sportszerető külföldi ven­dégserege. A zászlódíszben pompázó pálya alatt impozánsan mozgalmas kép: száz és száz színes szánkó táborozó tömege, toll bok­rétáé paripák, csilingelő csengők s a szán­kók prémtakarói közül kibontakozó nézősereg A 10 és 29 frankos tribünök roskadásig tervet A pálya két oldalán hóból emelt mellvéd m­el­­lett a meredek hegyoldalba vágott hólépcső­kön az állóhelyek közönsége, 4000 ember védi a versenyt. A pályán magán a sánc alatti meredek­ lejtőn ötven válogatott skielő jár, csak azért, hogy egy-egy futam után a pár­­yát egyenletesre tapossa. A mentőhely kö­rül vöröskeresztes orvosok. Hármas gongütés. Egy kis piros zászló jelt ad, a katona-banda vidám nótába kezd, megkezdődik a verseny. Először a juniorok ugranak- Egyre-másra suhannak el a sánc felett. A svájci gyerekek lábára már 3—4 éves korukban skit kötnek , 15—16 éves korukban már bajnokok. Egyik eredmény a másik után jelenik meg a magas bírói emelvény oldalán. A harmadik ugrásnál az élre Chlogna és De Bytten kerülnek, mindketten 51 méterre­. Mindkettő svájci. Leggyengébben a mezőny ■ egyetlen külföldi résztvevője, az olasz Beta K­inio végez. Svájc és Finnország versenye Ideges csodálkozás moraja fut végig a né­zők tömegén, mikor a seniorok első ugrásai következnek. Svájc legb­iesebb ugróharnokai követik egymást s két finn­ küzd közöttük? Jarvinen és Nuotti Paavo, akik legutóbb a davosi versenyeken tüntették ki magukat. Az első futam csalódást hoz. A legjobb ugrás alig 54 méter, de van 11 méteres eredmény is. Megtörténik az első bukás, de a szerencsétle­nül járt versenyző, Thoma (Svájc) felkel és saját lábán távozik a pályáról. A második futamban már indul is, de csak harminc mé­­tert sikerül elérnie. Itt Zimmermann bukik fel, de neki sem történik baja. A harmadik ugrásnál mindenki lélekzetvisszafojtva figyel e­gymásután suhannak el a versenyzők a sánc felett, gyönyörű tartással, bátor lendülettel­alamennyi. Az eredmények 10—15 méterekkel javulnak. A svájci bajnok­ gárda nagyszerűen dolgozik, de az első díjat mégis az utólérhe­tetlen finn versenyző, Nuotlo Paavo viszi el 63 méterrel, míg a második Kaufmans (svájci) 62 méterrel s a harmadik Badrutt (svájci) Gongütés jelzi a verseny végét A pálya egyengető skielő fiúk, mint valami szerte­­szakadt láva lehulló szemei rohannak le a meredeken. A nézőközönség hazafelé indul , a szánkók táborában nyugtalan nyüzsgés kezdő­dik. A sportszerű eredmény nem mondható kielégítőnek. A tavalyi olimpiai versenyekről nem is beszélve, a ma szerepelt versenyzők a­ minapi pontresinai versenyen is lényegesen jobb eredményeket értek el. És mégis felejt­hetetlen képet visz magával, aki ezt a küzdel­met végignézte, mert a világ legszebben meg­épített sklugrósáncán a Skisport legelsőinek ugrásaiban gyönyörködött ■ a legragyogóbb nyári napsütésben a legszebb téli szórakozások egyikében volt része. Az alkonyok­ba boruló hómezőkön egyre­­másra suhannak el a skitalpakon érkezett­­nézők sötét csapata. A skielők nemzetközi sportuniformisa (férfié és nőé egyaránt) Itt Svájcban is a sötékek norvég skimba s alatta egyszínű, rendesen fehér tweatter. A színes, tarka sportunhákban — amikből annyit látni nagy divatcégek kirakataiban — csak táncolni szokás. Délután öt órakor, mikor az első hihe­tetlen fényben sziporkázó csillagok kigyullad­nak az elsötétült égboltozaton, megszólal a jazz-band a nagy sz­moritzi szállodák hab­jai­ban s tarkábbnál-tarkább bricsesszekbe és szi­­nesebbnél-színesebb sweatterekbe öltözött ifjú és idősebb hölgyek jelennek meg a parketten hasonló tarkaságú sportférfiak társaságában, hogy aznapi ,,sportfáradalmaikat“ a délutáni „dancing“ kellemes bódulatában elfelejthessék. Markos Béla dr. Akiért nem fiset elő rádióra« erre a modern találmányra? — A rádiók­észü­­lékét úgy kezelje, hogy mások élvezetét a kisugárzással, fütyüléssel ne zavarja. — Rádiókészülékének kezelése közben gondolon arra, hogy önnek is rosszul esik, ha legszebb zenei hangok köze­pette a rádión éktelen fütyülést hall. — A szórakoztató rádió ügyeiben beadott minden kérvény, panasz stb. bélyeg­­ mentes " !

Next