Nemzeti Ujság, 1929. május (11. évfolyam, 98-120. szám)

1929-05-01 / 98. szám

flbarfc. m* mjjm­­­NEMZETI ÚJSÁG Nagy külpolitikai jelentősége van Dino Grandi budapesti látogatásának Csütörtökön délelőtt érkezik Budapestre Dino Grandi, Olaszország külügyi államtitkára, Mussolini leghívebb segítőtársa — Dino Grandi négy napig marad Buda­pesten — A TESz ötezertagú küldöttséggel fogadja a pályaudvaron . Dino Grandi irányítja Mussolini mellett Olaszország külpolitikáját (A Nemzeti Újság tudósítójától.) Dino Grandi-nak, Olaszország külügyi állam­titkárának Magyarországra érkezését hi­vatalosan azzal magyarázzák, hogy visz­­szaadja a látogatást, amelyet Bethlen István gróf tett Rómában az olasz­—ma­gyar barátsági szerződés aláírása alkal­mával. Mi mégis — a hivatalos magya­rázaton túl — más jelentőséget is tulaj­donítunk Grandi államtitkár látogatásá­nak, s ez a jelentőség nemcsak a ma­gyar nemzet érzéseit fejezi ki, de egyút­tal igazi tartalmat is ad a mélyen be­­gyökereződött olasz—magyar barátság­nak. Olaszország Magyarország számára olyan realitás, melyet sem eltagadni, sem valaha is szétrobbantani nem sza­bad és amelyről nem szabad megfeled­kezni, amikor — előbb, vagy utóbb — bizonyos következtetéseket kell majd le­vonni az európai politikai helyzet ala­kulásából. Olaszország volt az első nagy­hatalom, amely győzedelmesen kerülvén ki a világháborúból, az együttérzés ba­ráti kezét nyújtotta oda a belső és külső bajok által egyformán sújtott Magyar­­országnak. Olaszország ezzel a gesztus­sal a mi szemeink előtt nemcsak annak adta tanúságát, hogy milyen nemes fel­adat vár reá a mi világrészünk nagy politikájában, hanem ezzel egyúttal vilá­gos és tagadhatatlan bizonyítékát adta annak a jelentőségnek is, amely Ma­gyarországot illeti meg, mint döntő té­nyezőt a dunai államok sorsának politi­kai alakulásában. És ahogy mi, magya­rok — nemcsak ma, hanem mindenekfö­­lött a jövendőben — valóban ki is akar­juk fejezni, hogy amennyire Olaszország teljesen értékelte a mi szerepünket, any­­nyira tudjuk és akarjuk értékelni mi is a két ország barátságát, amelynek a világtörténelemben és az emberi művelő­dés fejlődésében is már akkora szerepme volt. Grandi államtitkár, aki évek óta a Chigi-palotában valóban a mi érdekünk­ben dolgozott, most idejön Magyaror­szágra, hogy megismerjen bennünket és mi benne a Duce képviselőjét látjuk. Ne­künk benne Mussolini segítőtársát kell látnunk, aki nemcsak Olaszország szá­mára adott új eszméket és irányokat, ha­nem aki Olaszország útján új eszméket és irányokat adott egész Európa gondol­kodásának. Tragikusan komoly és mély­séges az a harc, amelyet mi kívánunk megküzdeni a revízióért. Már­pedig tud­nunk kell: ez a gondolat, amely egyesíti minden magyar lelkét, amelyért kese­rűen szenvednek megszállott területeken élő véreink s amely erőt ad még a gyen­géknek s a tépelődőknek is, ez a gondo­lat, amely mindnyájunk szívében a leg­szentebb, amellyel mi a történelemben legnagyobb küzdelmünket készítjük elő a nemzet feltámadásáért, ez a gondolat is szorosan összekapcsolódik Mussolini ne­vével. Mi, magyarok, nem tudunk fe­ledni: a magyarság a történelemben számtalanszor megmutatta tántorítha­tatlan, megváltozhatatlan és kitartó hű­ségét. Ennek a baráti hűségnek ad kife­jezést Magyarország Grandi államtitkár megérkezése alkalmából. Üdvözöljük őt magyar földön. Dino Grandi négynapos programja Dino Grandi, Olaszország külügyi ál­lamtitkára csütörtökön délelőtt 10 óra 20 perckor érkezik Budapestre a Délivasút pályaudvarán. Érkezésére ünnepélyesen fellobogózzák a várost. Előreláthatólag már az útvonalakon alkalmat fog találni a magyar közönség arra, hogy a vidéken is üdvözölje a kitűnő olasz politikust. Fogadtatására a Társadalmi Egyesületek Szövetsége nagy előkészületeket tesz. A TESz elhatározta, hogy Dino Grandit az összes tagegyesületek küldöttségileg üd­­vözlik. Az egyesületek zászlók alatt vo­nulnak fel és csütörtökön délelőtt 10 óra­kor a Délivasút érkezési oldalánál foglal­nak helyet. A kormány­­ a főváros hiva­talos képviselőinek fogadtatásán túl a TESz nevében Altenburger Gyula dr. társelnök olasz nyelven fogja üdvözölni az államtitkárt. Legalább is ötezer főnyi küldöttség vesz részt ebben az ünneplés­ben, úgy hogy a TESz által kibocsátott belépőjegyeket a küldöttség tagjainak okvetlenül magukkal kell vinniök, mert a jegyeket a kordonon való belépés alkal­mából a rendőrhatóságoknak okvetlenül fel kell mutatni. Grandi államtitkár számára a Duna­­palotában készítenek szállást, ahová az államtitkár rögtön a pályaudvarról haj­tatni fog. Mindenekelőtt a sajtó képvise­lőit fogadja Dino Grandi, aki maga is újságíró volt és — értesülésünk szerint — ezen a déli fogadtatáson nyilatkozni fog magyarországi látogatásának céljairól és kiterjeszkedik az olasz-magyar barátság kérdésére is. Délben egy órakor az olasz követségen lesz ebéd az államtitkár tisz­teletére, majd délután Dino Grandi meg­koszorúzza a magyar hősök szobrát, az­után koszorút helyez a hadifogságban Budapesten elhunyt olasz katonák sír­jára. Csütörtökön este Bethlen István gróf miniszterelnök vacsorát ad Dino Grandi tiszteletére. A vacsorán nyilvánvalólag jelentős politikai vonatkozású beszédek fognak elhangzani. Vacsora után este tíz órakor fogadás lesz a miniszterelnöksé­gen, amelyre a politikai, társadalmi, gaz­dasági és művészeti élet kitűnőségei kap­tak meghívást. Pénteken délelőtt Dino Grandi meg­tekinti a fővárost. Délben tiszteletét teszi Horthy Miklós kormányzónál, akinél ugyancsak ebéd lesz, majd pedig az olasz követségen fogadja a Budapesten élő ola­szokat. Pénteken este az Operaház rendez díszelőadást, amely után Almásy László, a képviselőház elnöke tart fogadást az olasz államtitkár tiszteletére a képviselő­ház kupolacsarnokában. Szombaton délelőtt Dino Grandi autón vidéki kirándulásra megy, majd délben Walkó Lajos külügyminiszter ebédjén vesz részt, délután pedig látogatásokat tesz. Szombaton este az olasz követség ad fogadást, amelyre mintegy háromszáz vendéget hívtak meg. Vasárnap délelőtt a budapesti olasz fascio Arany János­ utcában lévő helyisé­gében tesz látogatást Dino Grandi, majd délben az olasz követségen ebédel. Vasár­nap délután 6 óra 20 perckor a Déli­­vasúton utazik vissza Dino Grandi Rómába. A hivatalos program keretén belül nyil­vánvalóan alkalmat fog találni Dino Grandi arra, hogy Magyarország viszo­nyaival és közéletével közelebbről is meg­ismerkedjék. Az olasz sajtó nagy jelentő­séget tulajdonít Dino Grandi budapesti látogatásának s ugyanezt fejezi ki az egész világsajtó is. A harmincnégyéves államtitkár június 4-én lesz harmincnégy esztendős Dino Grandi. Tíz esztendővel ezelőtt, 1919. májusában láttuk és hallottuk őt először Bo­lognában. Oroszországból akkor már Nyugat- Európa felé rohant a keleti rém. Moszkvából napról-napra szikratáviratot küldöttek a vi­lág proletárjaihoz. Magyarországon Kun Bé­­láék garázdálkodtak, Németországban fel­lobbanva lángolt a spartakusz mozgalom s Olaszországban diadalmi reménnyel készült döntő ütközetre az internacionáli. Lazzorri, Vella és Serrati, az olasz szocializmus balol­dali vezérei akkor érkeztek vissza Huméból és agitációjukkal felkorbácsolták Olasz­ország néptömegeinek lelkét is. Napról-napra kommunista gyűléseket tartottak az olasz vá­rosokban, s ekkor kezdett szervezkedni a fasció. Mussolini gondolata visszhangra talált a fiatalok lelkében, elsősorban a hadviselteké­ben s mialatt a kommunista tűz mindinkább lángba akarta borítani Olaszországot, a fascia­­ták felvették velük a harcot. Ekkor állott ki Bolognában is a tömeg elé egy fiatal őrnagy. A bolognai egyetem jogi fakultásának volt hallgatója Dino Grandi, amikor bevonult ka­tonának, tizenkilenc esztendős volt mindösz­­sze és a háború végén mint őrnagy került vissza a harctérről. Bronz és ezüst vitézségi érmet, ezüst érdemkeresztet szerzett a háború­ban s még egyet: megtanult küzdeni, harcolni és hinni az eszméknek. Amikor július 26-án a kommunisták forra­dalomba akarták kergetni Olaszországot, Dino Grandi Emiliában és Romagnában megszer­vezte a fascista ellenállást. Lapot szerkesz­tett, népgyűléseken szónokolt, tömörítette a fascizmus híveit és az ifjú tartalékos őrnagy csakhamar Mussolini eszméinek egyik leg­első hirdetője és hordozója lön. Amikor az 1921-es választásokon a fascisták felvették a küzdelmet, Dino Grandi is bekerült a parla­mentbe s ettől kezdve egyike lön a fascizmus leghivatottabb vezéreinek. Tagja lett a fascistapárt igazgatóságának, részt vett a nemzeti szindikátusok megszervezésében, poli­tikai és gazdasági tanulmányokat írt Olasz­ország gazdasági jövőjéről, hajthatatlan volt a parlamentben és a közéletben. Amikor Mus­solini elrendelte a Marcia su Rómát, Dino Grandi járt az emiliai és romagnai fascisták élén s attól kezdve, hogy a fascizmus átvette a hatalmat, Dino Grandi mindenkor ott is ma­radt Mussolini legkitűnőbb segítőtársai kö­zött. Tagja volt mindvégig a képviselőháznak, 1924-ben alelnöke a kamarának, ugyanabban az időben belügyi államtitkára, majd 1925-től kezdve külügyi államtitkár, Mussolini külpo­litikájának legkitűnőbb végrehajtója. Jelentős feladatkört bízott Dino Grandira Mussolini és ebben a munkásságban mindvé­gig kiváló képességéről és nagy tehetségéről tett tanúságot. Dino Grandi vett részt Musso­lini megbízásából a washingtoni leszerelési konferencián, a londoni és locarnoi konferen­ciákon és ő az egyik főmegbízottja Olaszor­szágnak a Népszövetségben. Mussolini nagy­szabású politikájának eszméit Dino Grandi hajtja végre a külpolitika terén. Kétségtele­nül nagy szerepe volt az olasz-magyar barát­sági szerződés megkötésében és különösen ne­héz külpolitikai problémákat oldott meg albá­niai és törökországi utazásai alkalmából. A 34 éves államtitkár egyike azoknak, akiknek nemcsak ma van döntő szerepük a világpoli­tikában, de akikre még nagy és fontos felada­tok várnak. A lateráni konko és az olasz törvényhozás Közzétették a rendelkezések végrehajtásának szabályozását Róma, április 30. Ma közzétették a miniszter­tan­ács által tegnap elfogadott törvényjavaslatokat, amelyek a Lateránnal kötött konkordá­tumban megállapított rendelkezéseknek az olasz törvényhozásban való alkalma­zását szabályozzák. Ezek közül az első törvényjavaslat a házasságra, a második az egyházi testületekre és javaikra, a harmadik a nem római katolikus vallás­gyakorlatra vonatkozik, aminek gyakor­lása Olaszország területén meg van en­gedve abban az esetben, ha azok alapel­vei és szertartásai nem sértik a közren­det és az erkölcsöket. A törvényjavaslat egyebek között szabályozza a nem kato­likus lelkészek által végrehajtott házas­ságkötések módját és feltételeit, hogy a házasságkötés érvényes legyen. (3.) 3 Calvin-téri áruházunk megszűnése miatt nagy tömegben felgyülemlett legújabb gyapjúszövet-, RIOSÓkelme, selyemanyag- és mindennemű vászon-, sifon, zefír- és oxford­maradékokat Árusítjuk !--------------­Stein József rt., Budapest, IV., Calvin-tér 1 . Teljes készenlétben várta a rendőrség május elsejét­ ­Berlinben ,,főpróbát“ tartottak a kommunisták, több rendőr súlyosan megsebesült (A Nemzeti Újság tudósítójától.) Má­jus elsejére a fővárosi rendőrség, mint az utóbbi években, most is nagyobb ará­­nyú előkészületeket tett. Erre a napra semmiféle gyűlést, vagy felvonulást nem engedélyezett. Kedden este hat órára részleges permanenciát rendelt el a főka­pitány. Május elsején reggel hat órakor kezdődik a teljes készenlét, úgy a főka­pitányságon, mint a laktanyákban és ke­rületi kapitányságokon. Az intézkedések értelmében kettőzött őrszemek fognak az utcákon járni, lovas és biciklis járőrök cirkálnak egész nap a fővárosban. A ki­­adott főkapitányi rendelkezés szerint minden rendőrtisztviselő egyenruhában, szolgálati övvel tartozik megjelenni szerdán reggel a hivatalában. Délben csak felváltva távozhatnak el ebédelni két óra időtartamra. A legnagyobb meg­erősítések természetesen a város perifé­riáján lesznek, így a Városligetben és más exponáltabb helyeken, ahol a zavar­gástól inkább lehet tartani. A politikai osztály detektívjei szünet nélkül munká­ban lesznek és óránként kötelesek jelen­tést tenni az eseményekről. Kommunista zavargások Berlinben Berlin, április 30. (A Nemzeti Újság tudósítójától.) A mai nap folyamán kommunista zavargások voltak, amelyek a rendőrséget erélyes­ beavatkozásra késztették. A Potzdamer- Platzon­­200 kommunista teljesen meg­­akasztotta a forgalmat. A rendőröknek gummibotokkal kellett szétverni a za­vargó tömeget. Verekedés közben az egyik kommunista vasdoronggal leütött egy rendőrt. A város déli részében ugyan­csak összeütközésre került a sor, ahol mintegy 300 főnyi tömeget oszlatott szét a rendőrség, miközben többen a rendőrök közül súlyosan megsebesültek. A szociál­demokrata párt helyisége előtt egy vörös frontharcos izgató beszédet tartott a tün­tető tömegnek, a felvonult rendőrség azonban csakhamar szétszórta az izga­­tókat. A berlini kommunisták ezeket az ese­ményeket május elseje főpróbájának te­kintik. PONGOR BÁLINT NYILATKOZIK A KISANTANT IJEDELMÉRŐL — Mondja kérem, képviselő úr, miután le­szereltek bennünket, miután megcsonkítottak és gúzsba kötöttek bennünket, miért panasz­kodik még mindig a kisantant sajtója arról, hogy propagandánk fenyegeti a világbékét. — Nem tudom én azt megmondani, fiam. Csak annyit tudok, hogy az én néhai nagy­bátyámnak, az öreg Pongor Ambrusnak a felesége, az Árnás néni, minden este zaklatta az urát: — Megnézted-e, Ambrus, az ajtókat? Be van-e csukva a nagy szoba, az ebédlő, a fás­­kamra, a padlás, a pincegádor, a kotdlika, a jégverem, az üvegfolyosó, meg a kaput így ment ez minden este. De csak ötven esztendeig Mert az aranylakodalom napján igy szólott az én Ambrus bátyám a kérdések özönére: . — Minden be van csukva, Mali. Becsuktam a nagy szoba ajtaját, az ebédlőét, a fáskam­­rdét, a padlásét, a pincéét, a kotdlikáét, a jégveremét, az üvegfolyosóét, még a kaput is becsuktam. Most már csak az kellene, hogy te is becsukd a szád s akkor nyugod­tan alhatnék. Új telefonszámaink: Automata 127—47 Automata 130—06

Next