Nemzeti Ujság, 1935. július (17. évfolyam, 147-172. szám)
1935-07-02 / 147. szám
Kedd, 1935 Július 2. NEMZETI ÚJSÁG EDEN BESZÁMOLT az alsóházban párisi és római útjáról Mussolini elutasította az abesszínai angol javaslatokat London, július 1. Az alsóház hétfői ülésén Lansbury, a munkáspárt vezére, megkérdezte Sir Samuel Hoare külügyminisztert, nyilatkozhatik-e Eden népszövetségi miniszter párisi és római útjáról.! Eden népszövetségi miniszter, akit a Ház minden oldalán éljenzéssel fogadtak, a következőket mondotta: — Párisi utam célja az volt, hogy 1. minél sürgősebben kimerítő és őszinte felvilágosítást adjunk a francia kormánynak az angol-német tengerészeti egyezményről; 2. hogy a francia kormánnyal a londoni nyilatkozat összes pontjainak minél sürgősebb megvalósításáról tárgyaljunk. Ami az első pontot illeti, ismertettem Lavallal az egyezmény tartalmát, az azt megelőző tárgyalások körülményeit és az okokat, amelyek kormányunkat az egyezmény megkötésére bírták. Laval hasonló őszinteséggel közölte a francia kormány felfogását erről a megállapodásról, valamint azt is, hogy nézete szerint milyen hatást gyakorolhat a megállapodás azokra a különböző európai kérdésekre, amelyek megoldásán mindkét kormány fáradozik. Felismertük ezen megbeszélés során, hogy szoros együttműködésre van szükség az olyan kérdések elintézéséhez, mint aminő a nyugati légi egyezmény, a keleti és középeurópai egyezmény és a szárazföldi haderőkre vonatkozó megállapodás. Ezek a kérdések nem egyedül Franciaországot vagy Angliát érdeklik, ezért jelenleg a francia kormánnyal együtt oly együttműködési formulát keresünk, amely lehetővé teszi, hogy az összes érintett kormányok minél gyorsabban és teljesebben megvalósíthassák a február 3-i közlemény valamennyi pontját. Eden angol tériteset ajánlott fel Mussolininak London, július 1. A Mussolinival folytatott ugyanilyen tárgyú megbeszélés során örömmel állapítottuk meg, hogy egyetértünk annak a lehetőségnek a tekintetében, hogy továbbra is együtt dolgozhassunk Európa megbékélésén a londoni nyilatkozat és a stresai határozat alapelvei szerint. "Indokolt az a remény, hogy rövidesen megtaláljuk a legalkalmasabb tárgyalási módot. A három kormány nem tulajdoníthat teljesen egyenlő fontosságot vagy sürgősséget a nyilatkozat minden pontjának, de megállapodhatunk oly módszerben, amelynek alapján más kormányokkal az egyenjogúságon alapuló szabad tárgyalások útján előmozdíthatjuk e kérdések megoldását . Abesszíniát illetően hangoztattam, hogy érdeklődésünket nem az önérdek, hanem az a tény sugallja, hogy a Népszövetség tagjai vagyunk és külpolitikánk a Népszövetségen alapul (élénk éljenzés) és ezért nem szemlélhetünk közömbösen oly eseményeket, amelyek gyökerében érinthetik a Népszövetség jövőjét. Ezért a következő javaslatot tettük kísérletképpen Mussolininak: — Az olasz—albessziniai vita elintézése érdekében Anglia hajlandó Abesszíniának területsávot átengedni Angol-Szomáli földjén, amely utat nyitna Abesszíniának a tengerhez, hogy ily módon megkönnyítsék az Abesszínia által Olaszországnak nyújtandó területi és gazdasági engedményeket. Ennek ellenében pusztán legeltetési jogot kértünk ez angol uralom alatt lévő bennszülött törzsek számára az Olaszországnak átadandó területeken. őszinte sajnálatomra Mussolini nem találta ezt a javaslatot a viszály megoldásának alapjául elfogadhatónak. — Visszatérőben tájékoztattam Lávait a Rómában történtekről. Lansbury ezután azt kérdezte, milyen lépéseket szándékszik tenni a kormány, hogy az európai közvélemény nyomást gyakorolhasson az olasz kormányra az abessziniai viszály ügyében. Sir Samuel Hoare külügyminiszter: Elismerjük a kérdés rendkívüli sürgősségét, de nem adhatunk ígéretet, hogy mikor közölhetünk további részleteket Egyelőre azért nem nyilatkozhatunk, mert nem akarjuk a jövőben szándékolt eljárási módok sikerét kockáztatni. Cocks képviselő kérdi a külügyminisztert, hogy miután a versaillesi szerződés ötödik fejezetét még nem hatálytalanították, ennélfogva ismertetheti-e az angolnémet tengerészeti megállapodás jogi természetét és lajstromozható-e az okmány a Népszövetségnél. Sir Samuel Hoare külügyminiszter: Az angol-német tengerészeti megállapodásnak az a jogi természete, hogy az Egyesült Királyság és Németország között érvényes megállapodás, amely semmiképpen nem érinti egyéb hatalmak bárminő jogait, amelyek a versaillesi szerződés ötödik fejezetén, vagy más alapokon nyugszanak és nem érinti az Egyesült Királyságnak olyan jogait, amelyek a versaillesi szerződés ötödik fejezetének az egyezmény által közvetlenül nem szabályozott vonatkozásaiból származnak. A megállapodást annak idején lajstromozni fogják a Népszövetségnél. Az alsóháziban az Eden látogatásához fűződő pótkérdések során Dicke nemzeti munkáspárti képviselő kérdéseire a külügyminiszter kijelentette, hogy az Abesszíniának felajánlott angol terület csak az általános megoldási javaslat része volt. Arra a további kérdésre, hogy még nyitva van-e az ajánlat és lehet-e róla szó, vagy véglegesen elutasították, azt felelte Hoare, hogy a kísérletszerű javaslat nem volt elfogadható, s ezért föl kell tenni, hogy az ajánlat már tárgytalan. Páris, július 1. A lapok berlini tudósítói szerint Németországban az angol-német tengerészeti egyezmény megkötése óta erős áramlat fejlődik ki, amely francia-német közvetlen tárgyalásokat sürget. A Frankfurter Zeitungnak a francia-német kapcsolatok fejlesztéséről szóló cikkéből Parisban az új irányzat megnyilvánulását látják. Az Oeuvre úgy értesül, hogy angol részről egy Laval—Ribbentrop találkozó megvalósításán fáradoznak. A Figaro berlini tudósítója szerint Ribbentrop párisi útiterve egyre határozottabb körvonalakat ölt. Abeck, Ribbentrop belső munkatársa Párisba utazik, hogy előkészítse a látogatást. Az Oeuvre értesülése szerint a francia külügyminisztérium felfogása kezd módosulni a diplomáciai módszerek kérdésében. Lehet, hogy a külügyminisztérium, nem ellenzi, hogy a függőben lévő kérdések egyikét (a lap nyilván a légügyi egyezményre gondol) külön egyezménnyel rendezzék, de csak abban az esetben, ha a többi kérdés rendezése már biztosnak látszik. A Matin jelenti Londonból. Angol politikai körökben megerősítik, hogy az angol kormány nem fogja elejteni a kétoldalú egyezmények módszerét, ha ezen az utón alkalom kínálkozik a légi haderők korlátozását tartalmazó egyezmény megkötésére. Anglia örömmel fogadná, ha Franciaország és Németország között külön megegyezés jönne létre a hadi létszámok csökkentése ügyében. A francia diplomáciai módszerek megváltoztatását bizonyítja Berenger szenátornak, a szenátus külügyi bizottsága elnökének feltűnést keltő cikke az Agence Economique et Financiere-ben. Berenger megállapítja, hogy sem a stresai, sem a londoni nyilatkozatok nem tiltották el Angliát attól, hogy a németekkel előzetesen tengerészeti egyezményre léphessen, amint Franciaországnak is jogában volt a szovjettel megegyezni és Olaszországnak is jogában áll Afrikában külön cselekedni. A három stresai hatalom csak arra kötelezte magát, hogy cselekvés előtt kikéri egymás véleményét, nem pedig arra, hogy nem is fog cselekedni. Berlin, július 1. A német birodalmi kormány már régebben meghívta Beck ezredes lengyel külügyminisztert Berlinbe. A lengyel külügyminiszter a meghívást elfogadta és szerdán, július 3-án, érkezik meg a német fővárosba. Beck ezredes két napig marad Berlinben. Előadás után villamos- és autóbusz- közlekedés a város minden irányába. tett szavazás időszaka alatt a választók előtt ott fenyegetett a rögtönítélő bíróság réme. A köztisztviselők redukció előtt álltak. Azonkívül például mintegy 800.000 olyan Előázsiából menekült görögünk van, akiknek oly feltételek mellett utaltak ki földeket, hogy ez állam tőlük minden pillanatban minden indokolás nélkül elveheti. Papanastasiust, az agrárpárt vezérét azért zárták börtönbe, mert pártja nem volt hajlandó résztvenni a szavazáson. (K.g.) Összeült a görög nemzetgyűlés, amely dönt a Királyság visszaállítása ügyében Athén, július 1. Hétfőn ült össze Athénben az ötödik görög nemzetgyűlés, melynek legfontosabb feladata a kormányzati reform felett való döntés. A nemzetgyűlési képviselőknek a köztársasági alkotmányra tett esküjét megelőző vita során kimondották, hogy az eskü letételével a királypárti képviselők sem kerülnek ellentétbe saját lelkiismeretükkel, mert a jelenlegi alkotmány nem zárja ki, hogy az állam feje király legyen. Az ülés végén számos kiáltás hangzott el a királyság visszaállítása érdekében, továbbá az, hogy megállapítsa, egy esetleges népszavazás szükséges-e, igen vagy nem? Ezzel szemben hogyan járt el a görög kormány? Március elsején, a katonai lázadás kitörésének napján, kimondták az ostromállapotot és minden törvényt — beleértve a választási törvényt is — bizonyos előre meg nem állapított időszakra érvénytelenítettek. Később egy egyszerű rendelettel feloszlatták a szenátust. Egy ilyen módon előkészített politikai terepen — amelyen semmi sem folyt a törvényes keretek közt — megmautatták a választást. Venizelosz tiltakozik ... A köztársasági párt Pária, inlían I. Venizelosz, a márciusi görög forradalom vezére, aki most Pariéban tartózkodik, a legélesebben ellenzi a görög trón visszaállítását, aminek megtörténte azonban többé nem kétséges. A görög parlament többsége monarchista. Venizelosz a július elsején összeült nemzetgyűléssel kapcsolatban a következőket mondotta párisi munkatársunknak: — Az, ami Athéniben július 1-én összeült, nem a nép által választott nemzetgyűlés, hanem minden törvényes alapi nélkül a kormány által lejelölt emberek kongresszusa. (?) Az alkotmányreviziót nálunk legutóbb az 1927. évi alkotmány 125. szakasza szabályozza. Ez kimondja hogy minden újabb reviziót illető előterjesztést a parlament abszolút többségének kell támogatni. A parlament — miként önöknél — nálunk is két házból áll, valamennyi tagjának háromötöde szükséges ahhoz, hogy az esetleges revíziót megszavazza. A parlament jogkörébe tartozik Venizelosz most felragad az asztalról a sok telekrt papír közül egy kéziratot és minden szót külön hangsúlyozva olvasni kezdi a köztársasági párt deklarációját: — A köztársasági párt elment a békü Lékenység legutolsó határáig. Hajlandó velt beleegyezni még ebbe a meghamisított választásba is a következő feltételek mellett: A választások csak az ostromállapot megszüntetése és a cenzúra eltörlése után számított harminc nap múlva lehet megtartani; a rögtönítélő bíróság a választások ideje alatt szünetelteti működését és a választási agitáló során elkövetett politikai vétségekért senki ellen sem lehet eljárást indítni. Végül, hogy az állami hivaminosok létszámcsökkentését szabályozó rendelet már a szavazás előtt kiadassák, a választási bizottságokat pedig a törvény által előírt formák között állítsák össze. A kormány manden követelésünket elutasította. Az ostromállapotban lefolyta- Aranytárgyakat, ezüstöt, ékszert LEGMAGASABB ÁRON VESZEK. Piarista-utca 8. (Váci-utca sarok.) S D UdLn;—r.l FŐVÁROSI CIRKUSZ, VÁROSLIGET JULIUS! Ul REKORD MŰSOR I A LEGVÁ1OGATOTTABB CIRKUSZI MŰSOR, mely a legkényesebb ízlést is kielégíti. @ 2 | LINGSTRÖM I 4 GER8RD ^^^kfllfökrtre^visszatérve^^ a J7FRE9YS0NS «.M !sr! 3 AURORAS! 1* JU I I 2 vllA? legjobb kerékpárrművészei I HUGÓ és őrdüngős partnere I p Pataki jüci ZOLI, kedvence I PET0LETTII ALVAR E Z * S R. neme« ATLANTIC TESTV. falovaival és sok más attrakció is' NAPONTA 2ELŐADAS $•/, délután 4 órakor és este 8-15 órakor. EM Jegyelővétel a Cirkusz pénztáránál d. e. 10 órától egész nap. Népszerű helyárak. Tel. 20011. SZAMOS Áldozni van a kánikulának és a viharnak. Külföldön még egyre dühöng a hőség A pénteki vihar kicsit megenyhítette nálunk a levegőt, úgyhogy a kettős ünnep kirándulásra alkalmas volt, azonban vidéken több helyt, külföldön is tovább tartott a gyilkos hőség, ördög Istvánné Nagyszckece községbeli asszony mezei munka közben hőgutát kapott és meghalt. Gál Sándor vándorlegény Szegedi éssóstanyán a déli napsütésben egyik fa árnyékában pihekt le. Alvás közben napszúrás érte és meghalt. Vasárnap délután Kovács Mihály és Eidl Lajos az egyik tiszai uszodán. Két vitorlás csónakkal a Maros felé tartottak. Bill kiugrott a csónakból, hogy megfürödjék. Tréfálkozva többször alámerült, az egyik ilyen alámerülés után azonban nem került elő többé. Ugyancsak a Tiszának a Maros feletti részén egy tízéves tanuló fulladt fürdés közben a Tiszába. Mint Nyíregyházáról jelentik, a péntek esti szélvihar óriási pusztítást végzett Szabolcs vármegye északi részén. A Sós-tó gyógyfürdő kisvasúti állomása mellett a szél egy húszéves tölgyet kicsavart és az állomás épületének tetejére vágta. Az épület egyharmad részberi teljesen összezúzódott. A hőség, a vihar és kánikulában való üdülés külföldön is sok áldozatot szedett. Ausztriában Grosszeiflingnél az Enns folyón felborult egy csónak s egy bécsi nő a vizbe fúlt. Berlin közelében vasárnap este egy csónakház kiguvadt s minden fölszerelésével együtt elpusztult. Mintegy háromszáz csónak hamvadt el. Dresda közelében egy kiránduló gépkocsi, amelyben négyen ültek, árokba fordult és lángba borult. Három utasa szénné égett. Lengyelországban a nagy szárazság miatt számos tűzeset történt. A stolocei kerületben Maliboli község teljesen leégett. Franciaországban is szokatlan nagy volt a hőség. Különösen Délfranciaországban, Toulousban a hőmérő árnyékban negyvenegy fokra szökkent. Marseillesben, Nimesben és másutt 38—40 fok Celsiust mértek. A rekkenő melegben igen sokan kaptak napszúrást. Olaszországban a torinói szalézi rend intézetének 180 növendéke tehergépkocsin kirándulásra indult. Moncalvo közelében a lejtős úton a motorkocsihoz kapcsolt pótkocsi kötelei elszakadtak és a kocsi a mélységbe zuhant. Kilenc halottja és 130 sebesültje van. A gépkocsi vezetőjét őrizetbe vették. Tokiói jelentés szerint Formosában pusztító szélvihar dühöngött. Kagi és Todho városokban több száz ház dőlt romba. Eltűnt három kis japán gőzös is 110 főnyi legénységgel. A forgószél halálos áldozatainak számát tízb mint kétszázra becsülik. 3