Nemzeti Ujság, 1941. december (23. évfolyam, 275-297. szám)
1941-12-02 / 275. szám
Pétain és Parian találkozott Göringgel ! NEMZETI ÚJSÁG BARAJtyaVOS KIadta « KÖZPO"« MtóVillBM * XXIII. évf. 275. ^LáSZLÓ vezérigazgató KEDD V - fzezerkeszto Újból megindultak Washingtonban a japán-amerikai tárgyalások A tokiói válaszjegyzék szerint a különbségek nagyok, de Japánnak mégis érdeke a csendesóceáni béke — Tovább ffolyik a rosztovi csata — Hatalmas területre terjednek ki az északafrikai harcok Tokió, december 1. (Német Távirati Iroda.) A Domei-iroda jelentése szerint a japán kormány hétfőn tartott rendkívüli ülésén elhatározta, hogy az Egyesült Államokkal folyó tárgyalásokat „az utolsó pillanatig“ folytatni fogja. A kormány Togo külügyminiszternek a japán-amerikai tárgyalásokról szóló jelentése után elismerte, hogy a japán és az amerikai alapvető álláspont közötti különbség igen nagy. A japán kormánynak azonban mégis érdeke, hogy béke uralkodjék a Csendes-óceánon és ezért elhatározta, hogy a folyamatban levő tárgyalásokat továbbfolytatja és az Egyesült Államokat magatartása újból való felülvizsgálására szólítja fel. (MTI) Kurusu és Nomura Hulláéi utasításokat. Roosevelt elnök délutánra katonai konferenciát hívott össze. Ezen az értekezleten részt vettek a véderő miniszterei, továbbá a kínai hadsereg képviselői és Hull külügyminiszter. A távolkeleti brit főparancsnokkal folytatott tanácskozás után Singapore kormányzója elrendelte a szükségállapotot. Egyidejűleg a légierő és a flotta önkénteseit, valamint a tartalékos önkénteseket készültségbe helyezték. A manilai hatóságok elrendelték az elsötétítést. Hawaiból jelentik, hogy oda erős amerikai repülőkötelékek érkeztek (Bud. Tud.) (Reuter.) A Fülöp-szigeteken vasárnap este észrevehetően növekedett a háborús félelem. Megbízható források szerint a hadsereg és a haditengerészet rádiókészültségben áll és sok tisztet visszarendeltek szabadságáról. A manilai öböl bejárata felett őrködő corregadori szigeterődben újabb intézkedésig felfüggesztették a szabadságolást. (MTI) A Fülöp-szigetek hadseregét és a szigeteken állomásozó egyesült államokbel tengerészcsapatokat riadókészültségbe helyezték. Cavite-t, az Egyesült Államok tengerészcsapatainak támaszpontját szombat óta teljesen elsötétítik. Vasárnap nagyszámú tengerésztisztet hívtak vissza szabadságáról. Corregadoron, az erőddé kiépített kis szigeten teljes szabadságolási tilalmat rendeltek el. A Tatuta Maru japán gőzösnek, amely japán állampolgárok hazahozatalára indult Amerikába, azt ajánlották, hogy fusson be egy mexikói kikötőbe. Ezt azzal indokolják, hogy az Egyesült Államok kikötőiben a hajót elkobzás veszélye fenyegetné. (NST) (OFI) A Maláj-félszigeten elrendelték a riadókészültséget. A haditengerészet és a légierő valamennyi tartalékosát mozgósították. (MTI) (Német Távirati Iroda.) Az Egyesült Államok bangkoki követsége közölte a Thaiföldön tartózkodó amerikai állampolgárokkal, hogy a válságos helyzetre való tekintettel gyors elszállításra kell felkészülniök. A sanghaji amerikai bankok, nevezetesen a newyorki „National City Bank“, valamint az „American Express Company“ a Chese Bank példáját követve, felszólították ügyfeleiket, hogy hajtsák be követeléseiket és zárják le számláikat. Az intézkedést azzal indokolják, hogy a bankok az egyre válságosabbá váló helyzetben tartózkodnak minden kockázattól és korlátozniuk kellett az itteni fiókok követeléseiért vállalt kezességet. Az angol bankok itteni fiókintézetei hasonló lépésre készülnek. (MTI) Washington, december 1. Londonban és Washingtonban egyaránt igen feszültnek tartják a távolkeleti helyzetet. Hull államtitkár vasárnap Halifax brit nagykövettel folytatott két hosszú megbeszélést, hétfőn délelőtt újra fogadta Kurusu és Nomura japán megbízottakat, délben pedig Roosevelt elnöknek tett jelentést. Roosevelt elnök a tervekkel ellentétben már hétfőn Washingtonba érkezett. (NST) (Német Távirati Iroda.) Mint Warmspringsből jelentik, Roosevelt Cordell Hallal folytatott telefonbeszélgetése nyomán határozta el, hogy visszatér Washingtonba a Fehér Házba. Hivatalos körökben — jelentik továbbá — vonakodnak nyilatkozni abban a tekintetben, váljon ez az elhatározás újabb amerikai lépés előjébe a csendesóceáni válság kérdésében, vagy csupán Rooseveltnek a helyzet miatti aggodalmát tükrözi viszsza. (MTI) Berlin tartózkodó Berlin, december 1. ...c.en.és német helyről közült: Mértékadó német körök a Japán és az Egyesült Államok között folyó tárgyalások állásáról szóló hírekkel és értesülésekkel, valamint az azokból adódó lehetőségekkel szemben igen tartózkodóan viselkednek. A Wilhelmstrasse tartózkodik attól, hogy bármilyen formában is nyilatkozzék az ügyről. (MTI) Japán Kína részleges kiürítését is kilátásba helyezte Washington, december 1. Hivatalos jelentés szerint Hull külügyminiszter délelőtt megbeszélést folytatott Nomura tengernagy, japán nagykövettel és Kurusu különmegbízottal. A megbeszélés előtt a japán megbízottak új utasításokat kaptak Tokióból. Washingtonban a japán-amerikai tárgyalásokban a legközelebbi 48 órában várják a döntő fordulatot. Egyes nemhivatalos körökben azt hiszik, hogy Tozso miniszterelnök legutóbbi beszédét talán úgy lehet értelmezni, hogy Japán már elkerülhetetlennek tartja a viszályt. Washingtoni parlamenti körök általában helyeslik a kormány szilárd magatartását. Illetékes körök szerint az amerikai kormány egyáltalán nem tért el attól a követelésétől, hogy a fennálló ellentétek elrendezése csakis a korábban megállapított elvi alapokon lehetséges. Ezek az alapok magukban foglalják Kína és Indokína kiürítését. Japán részről ezzel kapcsolatban megjegyzik, hogy ezek az amerikai követelések csekély reményt adnak a megegyezésre, mindazonáltal azt nem zárják ki teljesen. Japán mérsékelt elemek esetleg javasolhatnak olyan formulát, amely az amerikai javaslat irányában valamilyen előzékenységet mutat. , Kurusu, legutóbb előterjesztett javaslatai során, már annyira ment az előzékenység terén, hogy a japán megszálló csapatoknak Kínából való részleges viszszavonását is kilátásba helyezte, azzal az egyetlen kikötéssel, hogy hét, közelebbről meg nem nevezett támaszpont maradna csak japán megszállás alatt. Japán részről állítólag csak a mandzsukuoi japán hegemónia és Pekinggel együtt az öt északkínai tartományban való hegemónia elismerését követelték. Roosevelt és Hull azonban ellene voltak minden megalkuvásnak és ezt a javaslatot is elutasították. Erre vezethető vissza, hogy Tozso japán miniszterelnök a távolkeleti hármas egyezmény évfordulója alkalmából rendkívül éles beszédet mondott. Ennek a beszédnek az Egyesült Államok ellen irányuló fenyegető hangja német diplomáciai körökben is feltűnést keltett. (Bud. Tud.) Készültségbe helyezték a távolkeleti angolszász támaszpontokat Washington, december 1. Washingtonban kijelentik, hogy a kormány minden eshetőségre előkészül. Megbízható forrásból hire jár, hogy öt brit hadihajó útban van a Csendes-óceán felé. Alaskával, Haway és Guam szigetekkel a telefonvonalat állandóan szabadon tartják, hogy szükség esetén azonnal megtehessék a rendszabályokat és a flottának, valamint a hadseregnek kiadhassák az Lapunk mai száma 12 fillér Az igazság szava (— thl —) Az igazságok voltakép roppant egyszerűek. Elég bátran kimondani s máris mindenki érzi a valóságukat. Az ámításnak, a hamisságnak, a tévtannak legtöbbször hosszú és bonyolult indokolásra van szüksége, vagy legalább is sokszori ismétlésre és kidolgozott propagandára. Áll ez különösen a magyar ember gondolkodásával szemben, akinek ítélete józan, megfontolt és tisztánlátó. A kilencszázas évek elején egy magyar író megkérdezte Jules Lemaitre-t, hogy mi az egyetlen szó, amivel ki lehet fejezni a francia szellemet. A francia írás akkori fejedelme ezt felelte: a világosság.’ Ha a magyar nép szellemét kérdezi egyszer valaki magyar írótól, bátran felelhet rá: a józanság. * Erre a józanságra pedig sohasem volt nagyobb szükség, mint ma, amikor közéletünkben, mint valami körhintán forognak körülöttünk emberek és jelszavak, törtetők és megszállottak, eltévedtek és megtévesztők, hasbeszélők és jövendőmondók, akik mind a maguk tételeit és jelszavait harsogják a magyar nép fülébe. Szerencsére nem túlságosan nagy sikerrel. A közérthetetlenség fősámánjai ugyan az utóbbi időben elhallgattak, de a jelszavak gramofonlemezei még mindig szorgalmasan nyekergik régi nótáikat. Közéletünkben ez már sokszor tapasztalt jelenség. Bizonyos emberek elindítanak hangzatos szólamokat s mert ők maguk kitartó makacssággal kürtölik velük tele a közéletet, türelmetlenül követelik a szólamokon át — a saját érvényesülésüket. Negyedszázaddal ezelőtt Mitteleuró-apának hívták a lemezt és dallamát radikális szabadkőművesek és terézkörúti intellektuelek fújták... Azután jött a demokratikus koráramlat hanglemeze, amelyben már a marxisták vitték a vezérszólamot. Majd az általános egyenlő és titkos választójog gramofonéneke következett azzal az örökös refrénnel, hogy: enélkül nincs revízió ... Ezt vegyesen fütyülték a baloldalon, sőt a középen is. Mígnem egyszer egy ismeretlen kéz megfordította a hanglemezt s most egészen ellenkező koreszme zengett fel rajta. Ezt csakhamar követte a Kárpátduna-Nagyháza gixerje, majd a tetszetősebben hangzó közösségi, népi és hasonló zengzetek, amelyek végül mind ütemesen ismétlik, hogy nincs más út, mint az ilyen, vagy olyan eszméhez való alkalmazkodás, beilleszkedés, betagolódás és még néhány hasonló jól vagy rosszul fordított eszmekitalálmány. Igaz ugyan, hogy valahányszor komolyabb és alaposabb kifejtésre kerülne a sor, akkor vagy sűrű köd száll a mondanivaló körül, vagy hosszadalmas és kínos bizonygatás. Amíg aztán kiderül, hogy az egyik valami európai izmust akar, a másik valami nemzeti izmust akar, a harmadik pedig megállapítja, hogy az egyik, vagy másik hatalmas nemzet számára készült eszmerendszer, amelybe voltakép bele kellene illeszkedni, nem is azonos azzal, amit ők akarnak! Illetőleg nem tévesztendő össze vele, mert hiszen az ő eszméik így, meg úgy, igenis, van abban közösség és egyéniség, van népiség és van történelem, van hivatásrend és van tőke, van egyéni kezdeményezés és van állami irányítás, szóval van benne minden jó és nincs benne semmi baj ... Csak egy kicsit nehéz megérteni az egészet, de az nem fontos, fő, hogy el kell fogadni, át kell venni, meg kell valósítani!... Persze, velük és rajtuk át s akkor egyszerre benne leszünk az új Európában, amely elvárja tőlünk, hogy beolvadjunk, beilleszkedjünk, bealkalmazkodjunk, betagosuljunk, igenis, mert ellenkező esetben__ Mindezt a magyar ember nagy türelemmel és még nagyobb fölénnyel hallgatja. Áttöri magát a szavak tömegén, végigböngészi a hosszú beszédeket, elolvassa a cikkeket és programokat, vitairatokat és eszmegyakorlatokat, de aztán