Népi Egység, 1945. november (2. évfolyam, 246-270. szám)

1945-11-01 / 246. szám

trama. ■ Vaskézzel törik le Háromszéken a feketekereskedelmet Kormányutasításra a rendőrség őrizetbe vett két veszedelmes bu­rgonyafizért (Sepsiszentgyörgy, a N. E. tudósítójá­tól) A Népi Egység több ízben szóvá tette, hogy Háromszéken lelketlen fekete­kereskedelem folyik a gazdatársadalom javaival. Mi voltunk az elsők, akik felemel­tük tiltakozó szavunkat a megye lakóinak érdekében és követeltük, hogy a hirte­len meggazdagodott kereskedők házatáján nézzenek körül és kobozzák el a jogtala­nul összeharácsolt vagyonokat Az új megyefőnök, Daudi József, Hiva­talba lépése óta Szorgosan tanulmányoz­ta a megye életét. Lajstromra vette mind­azokat a kereskedőket, akik a burgonya és szénavásárlás terén feltűnő tevékeny­ségről tettek tanúságot. A burgonyával és a szénával kapcsolatos panaszok és sérel­mek tömegesen futottak be a háromszék­­megyei demokrata szervezetekhez. Ami­kor vaskossá gyűlt a burgonya-iratcsomó, Daudi megyefőnök részletes jelentést tett a Groza-kormánynak és azonnali beavat­kozást kért. A nép kormánya méltányos­nak találta a Háromszék­ gazdaközönség panaszát és utasítást adott az igazságügyi hatóságoknak, a legszigorúbb eb­írásra. Ennek folytán a fővárosi rendőrség a napokban őrizetbe vette Moise Joan ka­pitányt, aki a háromszéki burgonyán több mint egymilliárd lejt keresett. Moise kapitány szentgyörgyi főügynöke Fried Ede volt, aki rövid néhány hónap alatt emeletes házat épített keresményei­ből. Fényűző élete méltán feltűnést keltett a leszegényedett és nyomasztó gondokkal küzdő megyében. Vasárnap délelőtt a szentgyörgyi rendőrség élén Varga Gá­bor rendőrfőnökkel letartóztatta. A megtartott házkutatás során a rendőr­ség 65 és fél millió lejt talált, amelynek eredetéről Fried nem tudott felvilágosí­tást adni. Friedet még vasárnap délután Bukarestbe szállították, kihallgatás vé­gett. Munkatársunknak Gaudi megyefőnök nyilatkozatot tett az üggyel kapcsolatban. — Megmutatjuk, hogy rendet terem­tünk a vármegyében és megvédjük a me­gye gazdatársadalmát. Jelentkezzenek a rendőrségen és a vidéki csendőrparancs­nokságon azok a gazdák és bizományo­sok, akiknek követelésük áll fenn Fried Edével szemben, hogy tiszta képet lehes­sen alkotni bűnös űzelmeiről. A rendkívüli gyors és erélyes intézke­dés megyeszerte általános megelégedést váltott ki. (b. gy.) SZERVEZETI ÉLET ivnmmnnnHvmffimmrmmmmirnnnfTnffltmirmirfNmmiifmiiHmmnimimfMiriHiiiiHifiiiiiiHifimmfinnmmiimfHiiniiiiiiimmia iMiwiinnmnmmiimiimminittiiiiiimiMuimiiitiiiiiiiiiiiniininntHmimmnHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiHiiHHiininiiiiiiimi A MNSZ brassói szervez­téhez a Vörös Kereszt útján az alábbi címekre érkeztek levelek, amelyek a Mester-utca 16 szám alatti székházban átvehetők: Német Fe­renc, Zemei-utca 1, Bibó Dezsőné Postarét 9, Henter Magda, Bărnuţiu-utca 4 és Zöldi Lajos, Szent Miklós-utca 3. * A MNSZ brassói szervezetének belvá­­ros-bolgárszegi csoportja az ifjúsággal karöltve a székház gázbevezetésének alap­ja javára november 4-én, vasárnap délután 5 órakor műsoros délutánt rendez. * A brassói MNSZ óbrassói csoportja a Plevnei-utca 2 szám alatti helyiségben október 31-én, szerdáin este fél 7 órai kez­dettel összejövetelt tart, amelyen Tömpék József főgimnáziumi tanár közművelődési előadást tart. Tagokat és vendégeket mi­nél nagyobb számban szívesen lát a ve­zetőség. A brassói önálló kisiparosok szakszer­vezetének asztalos és rokonszakmák al­osztálya október 31-én, szerdán délután 5 órakor taggyűlést tart a szervezet széktyá­­zában. Kérik, hogy valamennyi asztalos, kárpitos, kerekes, kádár és kefekötő ipa­ros pontosan jelenjék meg. Ezt megelőző­leg délután 4 órai kezdettel a vezetőség tart gyűlést. A Magyar Népi Dalárda november 1-én csütörtökön este 7 órai kezdettel szokásos megemlékezését tartja a dalárda halottai­­ról. Kérik a működő és pártoló tagok meg­jelenését Jól haladnak az őszi vetési munkálatok (Bukarest, Rador) A földművelésügyi minisztériumhoz beérkezett jelentések sze­rint az ősszel közel két millió hektárnyi területet vetettek be. A nemrég lehullott jótékony esőzések után az idő most állan­dóan kedvező, úgy, hogy az őszi munkála­tok gyorsan haladnak. Az ország össz­­vetésterülete három millió hektár, ame­lyet remélhetőleg teljes egészében meg tudnak az idén dolgozni. Az őszi mezőgazdasági munkamozga­­lom tehát ilyenformán teljes sikerrel jár, amely kedvező időjárás esetén a jövő évre gazdag termést ígér. W­FP­­­ÉÖY'SÉÖ Csütörtök, 1945 .november 1. T­­MHSZ szombati művészestélye elé *­­ A MNSZ brassói szervezete tartalmas, komoly, valóban a legszélesebb körű ér­deklődésre számottartó műsorral lép szombaton este a művelődni és szórakozni vágyó közönség elé. A gondosan megválo­gatott műsort Szemlér Ferenc író előadása nyitja meg. Weisz Ilona zongoraművész­nőt sem kell külön bemutatni. Egy Bar­tók­ Liszt zongoraszólóval szerepel, azon­kívül Toganel Lőrincné énekét kíséri, aki két Csajkovszkij és egy Liszt-darabot ad elő. A műsor többi számai is a legna­gyobb érdeklődésre tarthatnak számot. Az egyes műsorszámokat Schuller Gáspár András jelenti be, aki egyébként két ének­számmal is szerepel. Márton Irma magán­­jelenete kellemes meglepetés lesz a kö­zönség számára. A műsort reggelig tartó tánc követi. Meghívókat Szotyori Dezső Kolostor­ utca 3 szám alatti díszműáru kereskedésében lehet beszerezni, valamint este a pénz­tárnál. Tekintettel azonban a megnyilvá­nuló nagy érdeklődésre, ajánlatos a meg­hívókat idejekorán beszerezni. A zenét Dutkav—Kerekes hírneves ze­nekara szolgáltatja. Milyen adó-illeték­ekő alá esik a mezőgazdasági termények adásvétele? Tegnapi szám­unkban pénzügyigazgató­­sági közlemény alapján ismertettük a ga­­bonaneműek adásvételével alkalmazandó­ illetékeket. Ma a hüvelyesek, olajos és ta­karmánymagvak tekintetében alkalmazott szabályokat ismertetjük. Ezek vásárlásai a termelőktől 2 százalékos aránylagos adó alá esnek. A hüvelyesek adás-vételét nem terheli a 12 százalékos kivételes adó, a lencse, a bántott száraz borsó, kivételé­vel. Ez utóbbiak és a takarmány magiak adás-vételét terheli az említett kivételes adó. Amennyiben e terményeket olyan mezőgazdasági termelőkből vásárol­ják meg akik legfeljebb 10 hektár területet s ny­­velnek, az eladott mennyiségek pedig min­den egyes termelőnél nem "haladják me­g az alábbi mennyiséget rímmeléli a 2 szá­zalékos aránylagos bélyegŰ­t­aTT: 1500 kg. bab és borsó, 200 kg.­­lencse, 200 kg. napraforgómag, 1500 kg. repcemag, 500 kg mák és mustármag, 2000 kg. kendermag, 1500 kg. lenmag, 800 kg.­­gyapotmag, 1500 kg. szójabab, 200 kg. here és lucerna mag, 200 kg. takarmányrépamag és 100 kg. fűmag. A kereskedelmi vállalatoktól történő vá­sárlásokat egyaránt terheli a 2 százalé­kos aránylagos és a 12 százalékos kivéte­les illeték, valamint a 2 százalékos számla­­bélyeg-illeték. Az állam, illetve az TN­­COOP által végzett eladások 2 százalékos­­ illeték alá esnek. A hüvelyesek mentesek a 12 százalékos kivételes illeték ahol a lencse és hám , ott száraz borsó kivételé­vel. Ez utóbbiak, valamint a­­takarmány­magvak eladásait terheli a 12 százalékos kivételes illeték . A mezőgazdasági termények váráslá­­sait a termelőktől minden esetben ki­mutatásba kell foglalni. A kimutatásokat be kell mutatni a pénzügy igazgatóságnak láttamoztatás végett, legkésőbb a vásár­lás napját követő hó 10-ikéig. E kimu­tatásokba be kell vezetni az eladó nevét, és lakcímét, a termény, megnevezését, mennyiségét, értékét, a 2 százalékos a­­rámylagos, a 12 százlékos kivételes, úgy­szintén a számlabélyeg-ileték összeget minden egyes termelő-eladó részére kiszár­mítva. A termelőktől kis mennyiségben történt vás­á­rlá­sok ki­mutatásai a hi­elyi adó­hivatalon lá­ttam szardók annak megjegy­zésével, hogy az edidik 10 hektárnál ki­sebb termelő­birtokosok. E kimutatá­sok ut­án csakis az említett illetékek szedhe­tők be. Ezzel szemben a kereskedőktől és kereskedelmi vállalatoktól történt vá­sárlások esetében szabályszerű bélyeges számlák készítendők, a 2 száza Lakos arány­­lagos illetékösszegek peciig havi kimuta­tások útján fizetendők be az Idám ré­szére. A bélyegilletékek összegét havi kimu­tatások útján kell befizetni a pénzügy­­igazgatósághoz . AZ ÖREGASSZONY A szegény asszonynak nem volt mnit ennie. Éhes volt pedig, hogy esett ki a szeme. A feje is fájt egyre. Dolgozni sem­mit sem tudott. Ha a seprűt csak a kezébe vette s babrálgatott valamivel, hagyta el az ereje. Egyedül éldegélt a házában a mióta a férje meghalt. Szegények voltak eddig is, de legalább nem éheztek. Né­ha s­ú­j­tott a­gyot, ma kár c­ak meglepte az álom. Majd ,hogy a székről le nem esett . A macska ott szaladgált az agy alatt, mert az egerek elszaporodtak. Rágtak el azok, ami kicsire volt, akárhová dugdos­­sa. Apró szemével az agy sea nézett de nem látott semmit. Hallani is csaj, a macska körmölését hallotta. Eltelt úgy csendben egy jó csomó idő s l akkor a macs­ka előbújt az ágy alól egy egérrel. Jaj, hogy örült annak. Mint dobta a magasba s kapta ki ügyesen. Az öregasszony olyan éhes volt, már arra is gondol­t, hogy el­veszi a f­acskától az egeret s megsüti. Na, de a száját elhúzta mindjárt, úgy érezte, mintha megcsemerlett volna. Ké­sőbb vékony hangján felnevetett. Nevet­te a gondolatát . Ahogy magában ott ült egyedül, s egy­szer csak a válla is megrándult. Húzta össze magán a rongyait. Fázott. Hamar felkelt a székről, s forgács után kuta­tott. Aztán odament a kályhához s ka­parta a hamut. Alig volt egy szemernyi "parázs. Kiment a nagy hidegbe s a süh­nen akallt forgácsra m­ég. Ia]', mennyit látta a parazsat, amíg meggyűlt. A sze­m .Ahogy meleg rejt a szobában, CSTffster­­re így -lBCStt az enseger, c­sak­ nyomta arcra a testet a Kríjrnmoz, a végén szinte ei­­■perzsera a runsjar. A nap a párás ablakon alig sütött be. A kályha fénye nagyobb volt. A Szél meg­­dörgette az ajtót s az öregasszony azt hit­te, jár valaki kinn. Már előre örült ,hát­ha megsajnálta valaki. Nem jött senki. A Szél most kinyitotta az ajtaját, szaladt oda, nehogy az a kicsi meleg is kilopóz­­kodjék. Egy darabig még hallgatta a tűz do­rombolását s akkor ellepte az éhség. Nem evett keki apja semmit. Inni is csak vizet ivott. A kezét betette a kötényébe s aludni akart, hogy ne csak az éhségre gondoljon. De hiába. Aztán gondolt na­gyot s öltözködött. Már látta ahogy eszi a jó falatokat . A házból úgy ment­­, hogy nem látta senki. Lekerült a kertek alá s nézte, hol tud bebújni. Az egyik helyen valahogy befért. Tyúkot akart fogni. A szíve dobo­gott veszettül. Már az egyik tyúkot a sa­rokba is szorította, amikor nagy Tompos kutya szaladt feléje. Megijedt csúful. A lyukat Csak vaktából találta meg. "Haza­felé akart szaladni, de úgy látta, hogy on­nan is jön valaki feléje. Szaladt a Víz felé. Úgy gázolt­az azon Cif­­ször. A Trusso parfon a fáradtságtól megállt s aztán kiizzadva eldőlt. Ott kesergett ma­gában, hogy ő nem lopott soha csak most. A hideg lassan a szívéhez fopódzott. De nem érzett semmit. Éhséget sem, bána­tot sem. Csak valami végtelen nyugal­­mat. Másnap reggel bukkantak rá a járóke­lők. Bíró Csaba Csináljunk szalmapapírt! Hozzászólás a Székelyföld iparosí­tásához Vannak vidé­kek­, ahol békeidőben rengeteg szalmakészlet halmozódott fel, amelyből könnyűszerrel lehetett volna sárga színű papíranyagot, vagy szép fehér szalma-cellulezet készíteni. Franciaországban, Németországban és Hollandiában a szalmapapír anyagot és szalmacellulózet búza-, rozs-, zab­vagy árpaszalmából készítik. Nálunk, a Brassó mellett levő Prázsmáron volt szalmapapírgyár, amelynek készítmé­nyét Egyiptomba is szállították. Papíranyagot és cellulózét lehet még rizsszalmából, Alfa és Espartofűből és kukoricaszárból készíteni. A sárga papíranyag készítésének leg­egyszerűbb eljárása a következő: a szalmát mészlagban 6—8 napon át 3 m széles és 15 m hosszú betonmedencék­ben áztatják. Utána kiveszik, halomba rakva erjesztik, azután mosóhollandi­k­­ban mosva és őrlőhollandikban őrölve­ kéregpapír- vagy csomagolópapírgépe­­ken sárga kéreg- vagy csomagolópapírt gyártanak. Újabban a sárga szalmapapíranyag gyártása gyorsított eljárással történik. A szalmát szecska vágó gépeken 5-6 cm. hosszúra vágva, gömbkazánokban mész­­luggal 4 atm. gőzzel 5 órán át főzik. Fő­zés után kimossák, őrlik és a fenti mó­don kéreg- vagy csomagolópapírt ké­szítenek belőle. A szalmacelluloze gyártása úgy tör­ténik, hogy a szalmát szintén gömbka­zánokban nátron- vagy monoszulfid­ug­­ban főzve, mosóHollandiában kimosva, utána klórmészoldattal fehérítve, majd ismét kimosva, keverőkádakba juttatják. Innen az anyag dob vagy laposszitájú gépeken préselve és szárítva, 12 száza­lék nedvességtartalommal kerül a papír­­gyárakba, ahol fehér iró- és nyomda­­papírokat készítenek belőle. Tőkés István Schiel gépgyár, Brassó Csak hivatalos útlevéllel lehet utazni (Bukarest, Rador) Mint megállapítást nyert, nemcsak a megyefőnökségek, ha­nem városi, sőt falusi hatóságok is állítot­tak ki külföldre szóló útleveleket. A kormány most intézkedett, hogy a jövőben ezek a hatóságok többé ne állít­hassanak ki útlevelet. Érvényes útlevelet ezentúl csak a rendőrhatóságok különleges célra szervezett hivatalai bocsájthatnak ki. Egyben értesítették a vámhatóságokat is, hogy a határon csak érvényes útlevéllel rendelkezőket bocsássanak át. A fent említett hatóságok által kiadott útlevelek segítségével a múltban sok csempész és kalandor közlekedett egyik ország területéről a másikra. A külföld­re utazni szándékozók tehát forduljanak az illetékes rendőrhatóságokhoz útlevél­ért, mert a más hatóságoktól nyert útleve­lek hatályukat vesztették. Olvassátok és szertesszétek a Népi Egységet

Next