Néprajzi értesítő 4. évfolyam, 1903.

Húsvéti czifra alma és narancs / K. A. = 4. évf. 6. sz. 196–198., ill., 3 ábr.

196 HÚSVÉTI CZIFRA ALMA ÉS NARANCS - Szerszámok rendjében: 1. Vész: mindenütt Báld kivételével. 2. Szigony: Sámsond, Kölpény, Madaras, Záh, Bozsor Várni, Méhes, Sályi. 3- Kötött varsa: Várni, sályi. 4. Fonott varsa: Báld, Gyeke. 5. Kettős horog: Záh, Bozsor, Madaras, Kölpény, Sámsond. 6- Plutás horog: Gyeke. Halas, de őshalászat nélkül valók a Katona és Czegei tavak:­­megszorított a halászat Gyekén és Záhon; magántulajdon Kapus. A mezőség halai, zárójelben az oláh megnevezéssel: csuka (scsuka) pozsár (kráp), fűrészhal, lepényhal (plátyiczti), czigányhal (lin), kárász (kárás), piszága azaz keszeg (tyiszágii), kosztros (kosztrós), esik (ptyiskár). Sztripszky, Hiador: HÚSVÉTI CZIFRA ALMA ÉS NARANCS. A M. N. Múzeum Néprajzi Osztálya részéről a nagyközönséghez intézett húsvéti felszólítása a hímes­ tojások gyűjtését illetőleg hiányos volt,­­ mert hazánkban vannak egyes vidékek, a­hol nemcsak festett tojás a szokásos ajándék, hanem egyéb más is s ha ezekre is ráterel­jük a közönség figyelmét, a húsvéti népszokások gyűjteménye minden bizonynyal szaporodni fog. A jelen czikkecskében éppen egy ilyen, még alig ismert húsvéti népszokásról­­akarok megemlékezni: a bajai czifra alma-, narancs- és czitromról, mint húsvéti ajándékról. (Lásd 1. ábra.) Baján a két bunyevácz városrész a húsvét előtti hetekben mintha ki volna forgatva a­­rendes képéből: meszelnek, mosnak, vasalnak — szóval lázasan készülődnek a nagy ünnepre. De a nagy munkában sem­ feledkeznek meg a „sarena jabuka-, pomerancsa-, meg a lemon­lő” (czifra alma, narancs, czitrom), mert ezek nélkül nem is volna teljes az ünnep. Különösen a kólóba járó lányokat fogja el az izga­lom. Almát, szép piros, nagy almát keres minden valamire való lány s ilyenkor a különben olcsó gyümölcs ára tetemesen felszökik. De megérdemli a fáradságot a keresés, mert a jutalom sem marad el. Mikor aztán együtt van a kellő számú alma, narancs, meg czitrom, akkor elviszik a rajzolóhoz. A tojás­festést majdnem minden asszony

Next