Szabad Nép, 1947. augusztus (5. évfolyam, 173-197. szám)

1947-08-26 / 192. szám

KEDD, 1947 AUGUSZTUS 26 SZABAD NÉP a—wamisi a textilmunkásnőkért — A szakmában dolgozó túlnyomó,­részt női munkások helyzete javult a felszabadulás óta. Napköziotthonok, bölcsődék, vándorkelengyék, nyaral­­tatási akciók enyhítették nehéz hely­­zetüket. Ez azonban csak a nagyüze­­mekben van így. Most harcot indí­­tunk azért, hogy a kis- és középüzemek munkás­­nőinek se kelljen naphosszat reszketni a gép mellett, hol kal­lódik közben a gyerek.­­ Ebben az évben vált lehetővé az is, hogy munká­nők is mé­terekké lehessenek. Mer­t már a nőkön múlik, hogy ezen a téren is elfoglalják az ők­et oly­ régen megillető helyet. Irat­­kozzanak be a mestertanfolyamokra, mi a magunk részéről minden támo­­gatást megadunk a számukra. A tex­­tilm­unkás nem rosszabb a többinél, a nőmunkás nem alacsonyabbrendű a férfimunkásnál, rajtunk a sor, hogy ezen a­ téren megvalósítsuk az igazi demokráciát”. 7 Több kommunista szavazat erősíti a mukásegységet! Aki a munkásegységre tör, az ellenség érdekeit szolgálja Rajk László elvtárs Kispesten Rajk László elvtárs belügyminisz­­ter hétfőn este a kispesti városháza előtt mintegy 10.000 főnyi lelkes hall­­gatóság jelenlétében választási nép­­gyűlést tartott. — A dolgozók nagy lendülettel lát­tak hozzá a háború elviharzása után az ország talpraállításához, a leg­­mostohább életviszonyok között — mondotta. — Mégis vállaltak minde­den áldozatot, lemondást. Az ered­­mény nem is maradt el, nagy előre­­haladást tettünk, de ha elkészítik a dolgozók a számvetést, azt is látják, hogy saját életszínvonaluk csigalassut­­ságú emelkedésével szemben régi és újgazdagok, ingyenélők, spekulánsok, milliókat harácsol­­tak össze. Ennek a jövőben nem szabad megtörténnie! (Ügy van!) •— A hároméves tervnek nemcsak az újjáépítés fokozását, de az igazsá­gos jövedelemmegoszlást is biztosí­­tania kell. Eh­hez az kell, hogy fizes­senek a gazdagok, rakják át a köz­­terheket a dolgozók válláról a gazda­­gokéra! (Éljen.) — Miért nem tudtuk ezt eddig el­­érni? Azért, mert 1945-ben a reakció a magyar nép jelentős részét félrevezette és saját érdekei ellen fordította. Ebből le kell vonni a tanulságot és a mostani választáson a dol­­gozóknak végleg tulajdonunkba kell venni az államhatalmat.­­ A reakció meg a­karja bontani a demokratikus erők szövetségét, első­­sorban a munkásegységet. A munkás­­pártok legutóbbi vitái felett kárörö­met érzett, de öröme korainak bizo­­nyult. A munkáspártok mindig meg­­talált­ák az együttműködés útját. Miért ne találnák meg most is, ami­­kor nagyobb szükség van rá, mint bármikor. A választási küzdelem utolsó hetében szorosabbra kell fűzni barátságunkat. Ezért felhívok minden munkást, érezze kötelességének a munkás, egység védelmét és erősítését, hogy a közös győzelem után a legteljesebb egyetértésben lás­­sunk hozzá az új nagy nemzeti feladatok végrehajtásához. (Taps.) Aki nem ezt teszi, az az ellenség ér­­dekeit szolgálta. Ezt tartsa szem elött ■a munkásosztály minden becsületes tagja.­­ Befejezésül Rajk elvtárs a hallga­­tóség szűnni nem akaró ünneplése közben arra kérte Kispest dolgozóit, támogassák a választásokon a tettek pártját, a Magyar Kommunista Pár­­tot, mely jóban, rosszban összeforrt a magyar néppel. Rattkó Anna meggyógyult és azt mondta: a textilmunkás sem rosszabb a többinél Minősítsék szakmunkássá a textilmunkásokat Ratk­ó Anna két hét óta láztalan. Me­ggyógyult olyan betegségből, melyből Magyarországon még más senki nem épült fel. A kommunista orvosok áldozatkészsége, és külföldi kommunisták által küldött gyógy­­szerek és főképpen a dolgozók sze­retete tette vele ezt a „csodát”. Most m­ár bejár a textiles szakszer­­vezetbe és dolgozik azokért, akik miatt olyan nagyon akart meggyó­­gyulni: a textilmunkásokért. — Betegségem alatt több alkalmam volt­­ egyes munkásokkal hosszasab­­ban beszélni, mint bármikor a fel­­szabadulás óta — mo­ndja Ratkó Anna. — Ugyanaz fáj a legtöbbjem­nek, ami nekem is: a textimunkást még mindig nem ismerték el szakmunkásnak. A GyOSz urai régen azzal hárították el a szakmunkássá való átminősítést, hogy a textilmunkások csak rész­­munkát végeznek. Természetes, hogy nem becsülték eléggé ezt a munkát, hiszen még a saját gyáruk műhe­­lyébe sem jártak le a gyárosok, nemhogy a gép mellett állott volna valamelyik is. Hogyan tudták volna, hogy a szövő­­nek, fonónak, cérnázónak vagy egyéb textilgyári munkásnak nemcsak fá­­radságos munkával kell elsajátítania a munka csínját-bunját, de emellett mozgékonynak, jószeműnek kell lev­­nie, izmosnak is, hogy az álldogálást bírja. Ha meg nincs elég akaratereje, nem tud megélni, mert nem termel eleget . Mikor a felszabadulás után én kerültem a Textilmunkások Szak­­szervezetének élére, első gondolatom volt, hogy végre kiharcoljam a textilmun­­kásoknak is a szakmunkási mi­­nősítést, ami nemcsak megbe­­csülést, de nagyobb keresetet is jelentene számukra, é és magam sok évig voltam cérnázó a Hazai Fésűsben. Emlékszem, hogy 24—45 fillér volt akkoriban az óra­­bér. Ugyanakkor szakmunkások 80 fillértől 1,10 pengőig kerestek. Most ez a helyzet megváltozott, miután a textilipar csaknem teljes kapacitással dolgozik, ugyanakkor a vasipar még nem érte el a béketermelést. Azóta is több izben fölvetettük ezt a kérdést. — A kérdés megoldását azonban tovább halogatni már nem lehet. Egészségemet, életemet nagyrészt a textilmunkások szeretetteljes gondos­­kodásának­ köszönhetem. Ezt azzal akarom meghálálni, hogy még többet fogok értük harcolni, mint a múltban. A szakmunkássá váló minősítést még ebben az évben k­i fogjuk vívni,­­ minden rendelkezésre álló erőnket is mozgósítani fogjuk erre szükség esetén.­­ Ez a kérdés mind nagyobb és nagyobb réteget érint. 1948 őszére 120.000 új fon­óorsó érkezik Anglia­­ből. Ezáltal a most még kihasználat­­lan fonó, és kötőgéppark is kihasz­nálhatóvá válik. A Szovjetunióval kötött új kereskedelmi szerződés nyolc hónapra előre biztosítja az or­­szág pamu szükségletét. Gépparkunk teljes kihasználása 5—6000 új munkaerő beállítását teszi lehetővé. Én azt akarom, hogy új munkásaink már jobb körülmények közé kerülje­­nek, mint amilyenek között mi dolgo­­zunk. Ők azzal a tudattal lépnek majd a gép mellé, hogy szakmát kapnak a kezükbe. Ennyivel tarto­­zi­k is az ország az újjáépítés hősei­­nek, a textilmunkásoknak 5—6000 új munkalehetőség Már 194­5-ben is kértük: minősítsenek szakmunkássá min­­den textilipari dolgoz­ót, aki 5 évnél régebben van a szakmá­­ban. A mérnök úr m­ég gondolkozni fog Politika a gyúródeszka mellett — Ki építette fel a hidakat? A második és harmadik emelet között megállók. A sok lépcsőtől ver úgy a szívem? Vagy attól, hogy néhány pillanat múlva beszélni f®o­gok az ismeretlen választókkal az elmúlt két és fél esztendőről, pár­­tünkről. Megtudom, mi erősebb, a huszonöt esztendő alatt felszívódott méreg, a rágalmak, a bizalmatlan­­ság, — vagy a tények? A rém­­hírek, — vagy a hidak, bányák, vasutak, földreform, stabilizáció, hároméves terv, játszóterek? Nézem a Bródy Sándor­ utcai bér­­ház kopott lépcsőházát. A falak nem árulnak el semmit. Nincs rá­ firkálva politikai jelszó, csak né­­hány „Manci, szeretlek“ és egy-két illetlen rajz. Úgy látszik, kiskorúak is laknak a harmadik emeleten. Ha a világ minden asszonya összefogna A rozoga ajtó előtt ki­böngészem a vezetéknevet: Kerékes. És annyit, hogy tanár. A kopogásra harminc év körüli asszony nyit ajtót. " — Nem politizálok én, kérem. — Akkor bizonyára nagyon bol­dog ember lehet, ha nincs szüksége politkára. Alighanem itthon van mindenkije: gyereke, férje. Az asszony szeme könnybeborul. •— Tessék beljebb fáradni. A konyhaasztalnál két kisfiú. Reggeliznek, rántottlevest. Az asz­ Szony tovább hessegeti őket. — Vigyázzatok, szivecskélni,­­ ho­­zom a gyúródeszkát. A gyúródeszka nagy ünnepet je­­lent: mákostészta lesz ebédre. A gyerekek kedvence. Csak, sajnos, nagyon ritkán telik rá pénz. A férj negyvennégyben tűnt el a fronton. Tanár volt. Az asszonynak nincs tanult mestersége, hímzést, foltozást vállal. —­ Látja, fáradt vagyok. Nincs én nekem kedvem a politikára. — Nem találja drágának az ára­­kat? A paradicsomot? Ruhát? Cipót ? — Dehogyis nem. Azt se tudom, hogy főzzek be egy kis lekvárt, vagy pár üveg paradicsomot. Cipő? Nem tudom, mi lesz. Most már régi barátokként beszé­­lünk. Mindenről. Arról, hogy ezelőtt a nő nem tanulhatott. Hogy mennyi minden épült itt az ostrom óta. Hogy az MKP kezdeményezésére jön az el­­cső tankönyv. És, hogy a kommunis­­ta listán­­ száz nőt jelöltek képviselői­nek . . . Kerekesné kifőzi a tésztát, én da­rálom a mákot. Mindenáron ott akar fogni ebédre. Csakhogy nekem a szomszédban van dolgom. Akinek nincs buta, paraszt­ arca Harmadik emelet kettő. Lovag Werdonitsch Pál. Azon gondolkozom, érdemes-e ide bekopogni, de egy szikár öregember már nyitja is az ajtót. — Sprechen Sie deutsch? — Ja, ich spreche — válaszolom meglepetten­— Akkor jó, — folytatja néme­­tül — nehéz nekem a magyar. Szász vagyok. Ugy­e. Valami párttól jött? — Igen. A Kommunista Párttól. — Az nem lehet. A kom­munisták nem tudnak németül. Azok oroszok. És géppisztollyal járnak. Tizenkilenc­­ben harcoltam is ellenük. Akkor let­­tem őrnagy. Hja, schöne Zeiten. A kommunisták gonoszak. Elvettek mindent. A kastélyt, földet, erdőket. Tudja, mekkora erdő volt? És mi. Igen jól éli nálunk mind a paraszt? Karácsonykor bort­ kaptak meg dióz­­beiglit. Hálátlan disznók. Saját föld kell nekik. Nézzen az én arcomra. Nem látja a különbséget? Az én apám kormányfőtanácsos volt. Ta­­nult ember. Nekem is lenne mérnöki diplomám, de Rösertnél vettem az érettségit és érvénytelenítették. De azért az­ arcvonásaim, nem akár­­milyen buta. paraszt.arc. Bizony nem­ paraszt-arc az. Nincs benne semmi a magyar paraszt nyílt, becsületes tekintetéből. Sunyi, vércse tekintet. karvaly orr. Erre olyan büszke lovag Werdonitsch Pál. Ennek ugyan kár mesélni a­ há­roméves tervről. Volt szerencsém. •— Kommunista? Áldja meg az Isten, — ezzel fogadott P®íW«»é, a második emelet négyben. — Két hete, hogy az uram a fogságból ha­­zajött, tudom, hogy Rákosi Mátyás hozta haza. Sajnálom, hogy nem ta­­lálja itthon, elvitte a kisleányt a szentmisére. Én most sietek a főzés­­sel, ebéd után a Jucika lemegy a térre játszani. Az uram meg én el­­megyünk agitálni. — Hová? Hát felkeressük minden rokonunkat, barátunkat és elmond­­juk, mit tett értünk a Kommunista Párt. Hogy ők is erősítsék, szavazza­nak miránk. — Szóval, maga azért jött, hogy minket megagitáljon? — nevet Pálö­lósné. — De tudja, hova menjen be? Itt alattunk laknak a Pólyák mér­nökök. Ott nehéz dolga lesz. Lemegyek az első emeletre. Végig az egész folyosó a Pólyák építész, mérnököké. A csöngetésre szobalány nyit ajtót. Igen, itthon vannak. Tes­sék befáradni. A csajka és a 3 éves terv . De semmi kifogásom nincs el­­lenük. A Gerőt meg direkt szeretem. Csak az egész. Kommunisták. Köz­­tünk maradjon a sző, mégis csak istentagadók, nemzetköziek. Jó, ma játszóteret építenek? De mi lesz hol­­nap? Tömegszállások? Csajkák? — mondja Pólyák mérnök és kávélikör­­rel kínál. — Ki mondta önnek a tömeg, szállást meg a csajkát? — Köztudomású kérem. Mindenki beszéli. — Az a „mindenki“ már sok mindenről beszélt, V.sorozatról, halál­sugárról, német felmentő seregről. Ideje, hogy ne ennek a „mindenki­nek“ higgyünk, hanem a tényeknek. És a tények a kommunisták ország­­építő munkáját hirdetik. — Persze, ezt tudom, de ha mégis jön a kolhoz, meg a tömeglakás — Jó. Mondjuk, hogy mindezt nála a Kommunista Párt tette volna. Ha­nem egy párt, amelyiknek Magyar Nemzeti Párt a neve. Akkor hinna benne? Pólyák mérnök gondolkozik. — Hinnék. — Mit bizonyít ez Azt, hogy mér­nök úr hamarább hisz a suttogó pro­­pagandának, mint a saját két sze­mé­­nek. Szívesen hiszi el, hogy a kom­­munisták istentelenek, pedig tudja, hogy százszámra vettek részt romos templomok újjáépítésében. — Kérem, ne tartson ennyire osto­­bának — mondja Pólyák mérnök.— Persze, az emberben van előítélet. De a hároméves terv nekem is tet­szik. Csak féltem a hazám függet­lenségét. — Kitől? A parasztoktól vagy a munkásoktól? Az újtelepes, a híd­­munkás, a bányász, aki a Kommu­nista Párt tagja," nem szereti ugyan­­úgy a hazát, mint ön? " Ne kívánja tőlem, hogy én most megígérjem magának, hogy a Kommunista Pártra fogok szavazni. De gondolkozni fogok ezeken. És ha van ideje, jöjjön el máskor is, beszélgetni.­ Hiszen, ha mindenki eljutna odáig, hogy gondolkozni kezd! Fehér Klára A magyar dolgozók ragyogó eredményeiről, a magyar kommunisták munkájáról írt a New­ York Herald Tribune A New York Herald­ Tribune, az amerikai köztársasági párt hivatalos lapja, nagyszabású cikkben azt írja, hogy Magyarország lakosságának 84 százaléka ismeri a hároméves tervet és nagy része szilárdan meg van győződve, hogy e célok megvalósít­­hatók és elérésük javítani fogja az életszínvonalat. Eredetileg —­­– írja, a lap — Rákosi Mátyás volt az, aki síkra szállt egy magyar újjáépítési terv kidolgozása és végrehajtása mel­­lett. A Kommunista Párt után a többi koalíciós párt is tervezeteket dolgozott ki és a jelenlegi hároméves terv e tervek összhangbahozatalának eredménye. A terv előkészítésének vezetője Gerő Ernő kommunista közle­­kedésügyi miniszter, aki, mint az amerikai lap kiemeli, az új magyar rezsim legnépszerűbb egyénisége. A magyarok sokat várnak a három­­éves tervtől és büszkén emlékeze­t­nek az elmúlt két év gazdasági telje­­sítményeire. Gerő Ernő teljes b­za­­lommal van aziránt, hogy a három, éves terv megvalósítható és Magyar­­ország képességeinek teljesen mag­­felel. Nem szabad elfelejteni — írja végül az amerikai lap —, hogy egé­sz Keleteurópában a munkásosztály, a lakosság legproduktívabb eleme, lel­kesedéssel támogatja az új kormá­­nyokat és módjában áll a középos­z­tálynak és pénzügyi köröknek együtt­működését is megnyernie. A magyar ipari munkások és parasztság széles rétegei folytatni fo­lyt mun­kájukat és minden töbü­k telhetőt el­követnek a terv megvalósítására. Az elmúlt két év alatt a magyar nép olyan akadályokat küzdött le, ame­lyek szinte lehetetleneknek látszottak és a magyar nép — úgy látszik — teljesen bizonyos abban, hogy ugyan­így megvalósítja hároméves tervét. VILÁGSZABADALOM! Masmar szab. B 16.62S ULTRI a tökéletes kanapé-retai! KÜLÖN.KÜLÖN EGY VAGY KÉT SZEMÉLYBE ÁGYAZHATÓ. fi F S IP C S lakberendezésekben és kombinrth­ ® SS W W Cl i Cl «*# 8» bútorodban. Stíl és modern srnnistarák. asztalosok és Kárpitosok term. és Er­ Szövetkezete IX., tüllöi­ út 15. VIII . Baross, utca 9. VI. Podmanic­ky-u 14 Viszonteladóknak: IX., Erkel-utca 20. Telefon: 183—319." Ultra-kanapé mint ülőbútor. U­ltra­ kanapé egy személyre ágyazva

Next