Népszabadság, 1958. október (16. évfolyam, 232-258. szám)

1958-10-12 / 242. szám

1058. október 12. vasárnap NÉPSZABADSÁG Megnyit a II. Nemzetközi Művészi Fotókiállítás A II. Nem­zetközi Művészi Fotókiállítás szombati meg­nyitóján az­­ Ernst. Múzeum.­­ ban megjelent­­ a magyar kul-­­ turális élet szá-­­ mos képviselő­­­ je. Ott volt a­­ budapesti dip­­­ lomáciai kép-­­ viseletek szá­­­­mos vezetője és­­ tagja. Vadas Ernő-­­ nek, a Magyar ] Fotóművészek | Szövetsége el-­­ nökének beve. [­zető szavai után­­ Szakasits Ár-­­ pád, a Magyar | Újságírók Or- r szágos Szövet- s ségének elnö- i­ke mondott | megnyitó be- 1 szédet. A II. Nemzet-­­ közi Művészi­­ Fotókiállítás | egy hónapig | tart nyitva az­­ Ernst Múzeum. I bán. (MTI)­­ J. Bagrlanszkij (Szovjetunió) Szép és veszélyes munka (aranyérmet nyert). Cseng Po (Kí­nai Népköztár­saság) Kimond­hatatlanul ér­dekes (bronz­érmet nyert). Pethő Bertalan (Magyarország) Az anya. Vidéki írók dolgában... Hogy néhány héttel ezelőtt futó számvetést csináltunk a | fiatal írók helyzetéről, gondjairól, | jöttek a szapora válaszok, néme­­­­lyik postafordultával, vélemé­­­­nyekkel és ellenvéleményekkel, | versekkel és novellákkal. Csak | győzze őket olvasni a kritikus. De |nem érkezett olyan levél, amely­­­­ből ne csordult volna ki valami | keserűség, még akkor is, ha a | mellékelt versek igazi tehetségről | tanúskodtak. S e keserűség okai | között talán a fiatal íróság gond­­­­jainál is erősebb hangsúlyt kapott | a vidéki íróság gondja. | Nem vagyunk ,,fővárosi or- | szág”, nem célunk a kultúra, a | szellemi színvonal, az alkotó te­­­­hetség Budapestre koncentrálása s­em. A szocialista építésben ki- | fejeződő demokratizmus egyik je­­llegzetes vonása, hogy a főváros | kulturális monopolhelyzetét meg­ | szüntetni igyekszünk, állandóan | emelve a vidék szellemi színvona­­­ lát. Irodalmi életünk is úgy ala­­­­kult, hogy néhány jelentősebb vi­­i­déki központban tekintélyes író­­| csoportok jöttek létre, szavuk | közvetlenül vagy Pesten keresztül | széthangzott az egész országban.­­ Azt is elmondhatjuk, hogy a vi­­­­déki írók előtt is nyitva áll az út | központi lapokhoz és folyóiratok-­­ hoz, könyvkiadókhoz is, s emellett | számottevőek a helyi lehetőségek.­­ A megyei lapok szívesen adnak | teret — különösen a vasárnapi | számban — a helybeli íróknak, | költőknek, s ma már számos vi­­­­déki folyóirat, szemle, irodalmi­­ újság jelenik meg — hogy csak­­ néhány példát említsünk: Szá­ll Kolcsban, Veszprémben, Miskol­­­con, Szegeden, s küszöbön áll fo­­­­lyóiratok megindulása Debrecen­­iben és Pécsett, hogy az alkalmi­­ antológiákról, évkönyvszerű kiad.­­­ványokról ne is beszéljünk. Emel­­­lett nyilvánosságot jelentenek a " pesti mellett a vidéki rádióállo­­­­mások is, amelyek szintén nem­­ zárkóznak el a helybeli költők " megszólaltatásától. S meglehe­tősen általános az a tapaszta­latunk is, hogy a megyei és vá­rosi pártbizottságok, a Hazafias Népfront szervezetei, az Ismeret­­terjesztő Társulat ugyancsak tö­rődnek az irodalom dolgaival. Hol többet, hol kevesebbet. Mindezt azért soroltuk itt fel, hogy Világossá tegyük: nem re­ménytelen manapság a vidéki író helyzete sem, nem a budapesti il­letőség a halhatatlanság feltétele. A régi igazság ma különösen ér­vényes: az igazi tehetség utat tör magának, a mainál sokkal mosto­hább körülmények között is. Tö­mörkény, Juhász, Móra, Oláh Gá­­bor, Gulyás Pál halálukig vidéken éltek, s vidékről törtek be a ma­gyar irodalomba a „holnaposok”, vidékről üzent először József At­tila is. Ady, Móricz, Tóth Árpád, Babits: vidéken töltött éveik mér­földkövek írói pályáikon. Termé­szetesen fel lehetne mutatni egyik­másik idézett példa fonákját is: ahogy nyomta, deformálta, kalo­­dázta a vidéki kisszerűség a szel­lem nagyságát. De nem utolsó­sorban e tekintetben van lénye­ges különbség múlt és jelen kö­zött. A szemléletet, látókört, tájé­kozódási lehetőségeket illetően: alaposan csökkent a távolság a fő­város és a vidék között, a vidék ma nem úgy, nem „annyira” vi­dék, mint valaha, a sokat emle­getett vidéki kisszerűséget, táv­­lattalanságot derekasan oldja már az épülő szocializmus. Ha tehát a múltban lehetséges volt jelentős írónak lenni és maradni vidéken, akkor ez a lehetőség manapság nemhogy csökkent, de növekedett. A­zért még nincs minden rend­jén. Ha igaz is, hogy a te­hetség utat tör magának az is­ten háta mögül is, azért való igaz, hogy nem könnyű utat törni a könyvkiadók háta mögül. Már­pedig a vidéki írók valahogy ki­esnek kiadóink érdeklődésének homlokteréből. Már ahogy mon­dani szokták. Sok vidéki íróval beszélgettem mostanában: a mis­kolciak például örömmel említet­ték, hogy nemrégiben „lejött hoz­zánk’­ néhány könyvkiadó megbí­zottja, s könnyítő eszmecsere után arra is szó került, mit adhatná­nak ki Pesten a miskolci szerzők művei közül. De az ilyen eszme­cserék ritkák, s a beküldött kéz­iratokra a kiadók és lapok levele­zői gyakran olyan rideg-fölényes, kétmondatos válaszokat küldenek, ha egyáltalán válaszolnak, hogy az csak elkeseríti a szerzőt, de semmiképpen sem győzi meg munkája kiadhatatlanságáról. Több szeretetet, több őszinte ér­deklődést, több figyelmet kíván­nak a vidéki írók, s ebben tökéle­tesen igazuk van. Az írók érzékeny emberek. De különösen érzékenyek a vidéki írók, akik pesti kollégáikkal szem­ben még ma is, s nem egészen ok­talanul, hátrányos helyzetben ér­zik magukat. Ehhez járul még helyenként, (de ez nem általános!) a párt és állami szervek értetlen­sége, egyfajta lebecsülése az iro­dalomnak. Mindennek következté­ben kétféle eltorzulása tapasztal­ható a vidéki írók magatartásá­nak. Egyik sem általános, de mindkettő létező. Az egyik fajta torzulást az jellemzi, hogy írók, akiket valamiféle sérelem ért pesti szerkesztőségek vagy kiadók ré­széről, s a helyi szervek sem mu­tatnak elég érdeklődést munká­juk iránt, begubóznak, fortyog­nak, füstölögnek a világ ellen és sértettségük, elkeseredettségük hamarosan politikai színt is ölt, ellenzékieskednek, s ez a maga­tartás bizonyos körök rokonszen­­vét is felébreszti irántuk. Ez a ro­­konszenv levegőhöz juttatja őket, s ebből nagyot szippantva, szid­ják az „irodalompolitikát”, a „pes­ti írókat’­, a rendszert, az atyais­tent, csak mert nem jelent meg versük ebben vagy abban a fő­városban megjelenő lapban. Nem azt mondják, hogy rosszat írtak, hanem azt, hogy ez a rendszer nem közli az írásaikat. De találkozunk más torzulással is. Ennek a másikfajta­­ torzulás­nak az a lényege, hogy a fővárosi lektorátusoktól vagy szerkesztősé­gektől visszautasított vidéki írók menny kövekkel kezdik haj­igálni a „pesteiket**, vélt vagy tényle­ges sérelmükből politikai érveket kovácsolnak a fővárosiak ellen, mondván, hogy azok „polgárok”, „revizionisták”, „jobboldaliak”, „baloldaliak”, „klikkesek”, sőt: „ellenségek”, s a jó ég tudja még mit el nem mondanának, hogy meggyőzzék hallgatóságukat arról, hogy nem az ő műveikben van a hiba, hanem ezek az ilyen-olyan pestiek nyomják el a vidéki, kom­­munista irodalmat. Veszélyes de­­magógia ez, amely ellen minden épérzékű vidéki írónak, de első­sorban az illetékes pártszerveknek fel kell lépni. Tény, ami tény: a dilettantiz­mus mindkét torzulásban je­lentős szerepet játszik. Sőt mond­hatnánk, hogy főszerepet. A dilet­­táns — törvényszerűen — csak ilyen szélsőségben tud megkapaszkodni, ezzel próbálja igazolni létét: te­hetsége hiányát ellenzéki acsar­­kodással vagy pörölyös politikai demagógiával igyekszik pótolni. Ne adjanak bátorítást a vidéki szervezetek és lapok a dilettán­soknak, hiszen ha valaki írónak alkalmatlan, attól még kitűnő könyvelő, marós, tanár vagy ag­­ronómus lehet. S ha ideje­korán nem értetjük meg va­lakivel, hogy nincs tehetsége az íráshoz, hanem ellenkezőleg, biz­­tatjuk-bátorítgatjuk, pusztán ud­variasságból, rosszul értelmezett „elvtársiasságból”, egész életére tönkre tehetjük. Sietve tegyük hozzá ehhez: természetesen a di­lettantizmus éppúgy nem vidé­ki specifikum, mint ahogy nem fővárosi sajátosság az írói tehet­ség. Egyik is, másik is megterem itt is, ott is. Mi a teendő? A szerkesztőségeik és lektorátusok fordítsanak nagyobb figyelmet a vidéki írók munkáira, bírálják el, elemezzék lelkiismeretesebben a vidéki írók írásait. Folyóirataink budapesti gárdái ne csak előadóestekre rán­­duljanak le vidékre, hanem ülje­nek össze minél gyakrabban a vi­déki írócsoportokkal, vitassák meg műveiket, s ami jó, azt kö­zöljék a lapokban. Emellett azon­ban talpra kell állítani, legalább is a jelentősebb vidéki kulturális központokban, a marxista iro­dalomkritikusok gárdáját. Jó pél­dát mutat Szeged, ahol erős az irodalomkritikai tevékenység. Kövesse ezt a példát Miskolc, Debrecen, Pécs — a vidéken je­lentkező értékek elismeréséért, s az ugyanott felburjánzó dilettan­tizmus ellen vívják meg harcu­kat az ott élő kritikusok. Az ele­ven kritikai élet mindig fejlesz■* tője az eszmei igényeknek is. Márpedig az eszmei igény nem­csak „pesti*’ tartozéka az iro­dalomnak, hanem országos szük­séglet, s jó néhány vidéki irodal­mi vitát ismerve elmond­hatjuk, hogy fontos a több órás eszme­csere rímek zenéjéről, jelzők szí­neiről, szavak ízeiről, de csak akkor, ha a velük való törődés nem az eszmék ellenére, nem a gondolat, a tartalom rovására tör­ténik. Lássunk tisztán. Lehetnek prob­lémák a vidéki írók és fővárosi lapok és lektorátusok kapcsolatá­ban, okozhat légköri zavarokat a dilettantizmus fenekedése, de a tényleges frontvonal nem a vidé­ki írók és budapesti írók között húzódik, hanem a haladást ige­nelve rendszerünket támogató irodalom s a szocialista építést keresztező irodalom között. Dilet­tantizmus természetesen itt is, ott is felbukkanhat, de történelmi távlatban nézve ezt a problémát, bízvást elmondhatjuk, hogy nem a haladás eszméje a teh­etségte­­lenség mágnese, hanem a konzer­vativizmus, óhitűség, haladás-elle­ne­sség. Küzdjünk hát ésszel-szív­­vel, művekkel, jó szavakkal a szo­cialista irodalomért, s ebben a hosszú harcban el fog tűnni min­den zavaró momentum a vidéki és pesti írók, irodalmi tűzhelyek kapcsolatából, mint ahogy el kell tűnnie, mint ártó jelenségnek, a dilettantizmusnak is a mi tűzhe­lyeink fényköreiből. PDi )KULTURÁLIS HÍREK( VINCENT VAN GOGH festmé­nyeinek és rajzainak egy nagy kollekciójából kiállítást rendez­nek Tokióban. A műtárgyakat Hollandiától kérték kölcsön. SVÉD KÖNYVKIÁLLÍTÁST rendeztek a leningrádi Szaltikov— Scsedrin Könyvtárban. Mintegy 400 svéd történelmi, földrajzi, tu­dományos, művészeti és szépiro­dalmi művet mutattak be. NÉGYSZÁZNÁL TÖBB KÍNAI szépirodalmi művet adtak ki a második világháború befejezése óta a Szovjetunióban, mintegy 24 millió példányban. VITTORIO DE SICAVAL a fő­szerepben egy olasz filmgyártó cég Cicero életéről készít filmet. A mű címe: Caesar ellensége. HADZSI MURATNAK — Tol­sztoj hasonló című regényében megörökített dagesztáni nemzeti hősnek — a sírját azerbajdzsán tudósok megtalálták a Kaukázus hegyei között. AZ ÁLLAMI OPERAHÁZ több művésze — Neményi Lilivel az élen — október 13-án a Kínai Népköztársaságba utazik vendég­­szereplésre. FRANCIA—SZOVJET kopro­­dukciós film készül Húszezer mérföld a földön címmel. A sze­replők többsége nem hivatásos színész, rendezője Marcel Parlie­­ro. A kísérőzenét Sosztakovics komponálta. SCHUBERT eddig ismeretlen művére bukkantak Csehszlová­kiában, a Brestoványban levő kastély levéltárában. ÚJ ARAB KÖLTÉSZET cím­mel a moszkvai Állami Szépiro­dalmi Könyvkiadó versgyűjte­ményt adott ki, amelyben a leg­kiválóbb ma élő arab költők leg­szebb versei találhatók. GOGOL BULYBA TÁRÁSZ című regényéből filmet készít Ró­bert Alrich. A főszerepeket So­­phia Lorén és az Országúton cí­mű filmből ismert kitűnő színész, Anthony Quinn játssza.. 9

Next