Népszabadság, 1975. január (33. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-01 / 1. szám
ít fel WS'. Autós turistáknak Újabb 12 országba nem kell zöld kártya Január 1-től esedékes a kötelező gépjárműfelelősség-biztosítás 1975. évi díja. Az Állami Biztosító már kiküldte a gépjármű-tulajdonosoknak a biztosítási díj befizetésére szolgáló postai utalványt. Az autósok két utalványt kapnak, miután két részletben fizethetik be az évi díjat. Ismeretes, hogy a gépjárműfelelős■ég-biztosítás érvényes külföldön is. A szocialista országokban, valamint Ausztriában és az NSZK-ban a felségjel és a magyar forgalmi rendszám eddig is elegendő volt a biztosítás igazolásául, a többi államba utazó autósnak, motorosnak eddig úgynevezett zöld kártya biztosítási bizonylatot kellett kiváltania. Január 1-től újabb 12 országgal lép életbe az Állami Biztosító megállapodása, amely szerint a magyar génjárművek már Európa legnagyobb részén a felségjellel és a forgalmi rendszámmal igazolják a felelősségbiztosítást. Továbbra is szükség van a zöld kártyára Spanyolország, Portugália, Görögország és Törökország területén. 11 “ 1 Kitüntetések Az Elnöki Tanács a vízügyi szolgálatnál végzett több évtizedes eredményes munkássága elismeréséül, nyugdíjba vonulása alkalmából a Munka Érdemrend arany fokozata kitüntetést adományozta Vajda Józsefnek, az OVH Vízgazdálkodási Tröszt vezérigazgatójának, valamint Mester Erzsébetnek, a Vízgazdálkodási Tudományos Kutatóintézet személyzeti osztálya vezetőjének. Várnai Vilmosnénak, a XI. kerületi pártbizottság munkatársának a pártapparátusban eltöltött több évtizedes eredményes tevékenységéért, nyugállományba vonulása alkalmából szintén a Munka Érdemrend arany fokozata kitüntetést adományozta az Elnöki Tanács. Információs megbeszélésre hívják össze kéthavonként Dunaújvárosban a tanácstagokat. A városi tanács elnöke tájékoztatja a tanácstagokat a várospolitika időszerű kérdéseiről, a mindennapok problémáiról. — PÁRATLAN ÉRTÉKŰ GYŰJTEMÉNNYEL gazdagodott a győri Xantus János Múzeum. Szabó József történész 50 éven át gyűjtött Madách-emlékeket; a hatezer darabból álló gyűjteményt most Győr városának, illetve a múzeumnak ajándékozta. — A Győri Közlekedési és Távközlési Műszaki Főiskola mind szorosabb kapcsolatot épít ki Győr és a megye üzemeivel, termelőszövetkezeteivel. A legújabb megállapodás értelmében a főiskola szakemberei a rajkai termelőszövetkezeteknek terveznek üzemi és szociális épületeket. A VÍGSZÍNHÁZBAN megbetegedések miatt január 2-án (csütörtökön) az Antonius és Cleopatra helyett a Bolha a fülbe kerül színre. A megváltott jegyek érvényesek, vagy kívánságra az előadás kezdetéig a jegypénztárnál visszaválthatók. A kombinált bérlet 3. sorozat harmadik előadása február 6-án lesz. A Pesti Színházban január 2-án (csütörtökön) a Vérrokonok helyett a Hárman a padon kerül színre. A megváltott jegyek érvényesek vagy kívánságra az előadás kezdetéig a jegypénztárnál visszaválthatók. A MÚZEUMOK NYITVATARTÁSI RENDJE. 1975. január elsején valamenynyi múzeum zárva van, 2-ától kezdve a szokásos nyitvatartási rendben várjáka látogatókat. A BKV értesíti az utazóközönséget, hogy a 109-es autóbusz 1975. január 2- től a Madách tér—Pataky István tér között közlekedik. Megszűnik a 109-es Vörösmarty téri végállomása, egyébként a megállóhelyek változatlanok. A 109-es munkaszüneti napokon nem közlekedik. A 16-os autóbusz útvonala január 2-től az alábbiak szerint módosul: a Roosevelt térig változáson, majd a Dorottya utca—Vörösmarty tér—Deák Ferenc utca—Bécsi utca— Engels tér—József Attila utcán tovább változatlan. Megszűnő megállóhely: József nádor tér. Új megállóhelyek: Dorottya utca (a 2-es megállóhelye), Deák Ferenc utca (a 15-ös megállóhelye), 16/A jelzéssel új autóbuszjárat indul január 2-től a Moszkva tér —Dísz tér között. Útvonala és megállóhelyei a 16-os autóbusz útvonalához igazodnak. A Dísz téren a leszállóhely a 16-os megállóhelyen, az Engels tér felé menet felszállóhely az ellenkező irányú megállóhelyen. A 16/A munnkaszüneti napon nem közlekedik. A 31/B autóbusz kocsijait 1975. január 2- től a jelenleginél 10 perccel korábban indítják. Az Örs vezér térről az első 4 óra 35 perckor, az utolsó 23 óra 43 perckor indul. 1975. január 2-án, csütörtökön üzemkezdettől a XVII. kerület tömegközlekedésének javítása érdekében a következő forgalmi változásokat léptetik életbe: A 61-es autóbuszjárat az Örs vezér tér—Rákoscsaba—Rákoskert—Örs vezér tér között körforgalomban közlekedik. Az útvonala és a megállók megegyeznek a jelenleg ott közlekedő 61/A autóbusz útvonalával és megállóival. A 61/A autóbuszjárat az Örs vezér tér—Rákoskeresztúr—Ferihegyi elágazás között közlekedik, az útvonala megegyezik az ott közlekedő 161/B expressz útjával. A 6TA autóbusz az útvonalon érintett valamenynyi megállóhelyen megáll. A 60B autóbusz a Ferihegyi út—Rákoscsaba —Rákoskert—Ferihegyi út között körforgalomban közlekedik. Útvonala és a megállók megegyeznek az ott közlekedő 61-es útvonalával és megállóhelyeivel. A 62/A autóbusz a Kőbánya, Állomás utca—Rákoskeresztúr, Ferihegyi út elágazás között közlekedik, útvonala megegyezik az ott közlekedő 162-es gyorsautóbusz útvonalával. A 62/B autóbusz a Ferihegyi út —Rákoskert—Rákoscsaba—Ferihegyi út között körforgalomban közlekedik. Útvonala és a megállók megegyeznek az ott közlekedő 62-es útvonalával és megállóhelyeivel. A 62/Y autóbusz Kőbánya, Állomás utca—Új Akadémia-telep között (csak munkanapokon, a reggeli csúcsforgalmi időben) közlekedik. Útvonala és a megállók megegyeznek a jelenleg ott közlekedő 62/B útvonalával és megállóhelyeivel. Ezzel egyidejűleg a 61/Y autóbusz közlekedtetését megszüntetik. l BOJTOS LAJOS, a párt és munkásmozgalom régi harcosa, a Szocialista Hazáért Érdemrend kitüntetettje december 31-én elhunyt. Temetése 1975. január 3-án 15 órakor lesz Makón a Beloiannisz utcai temetőben. — Az MSZMP Makói Városi Bizottsága. Eltemették Sályi Istvánt Hétfőn a Farkasréti temetőben mély részvéttel eltemették dr. Sályi István Kossuth-díjas, ny. egyetemi tanárt, országgyűlési képviselőt, az Elnöki Tanács tagját. A hamvasztás előtti gyászszertartáson dr. Polinszky Károly oktatási miniszter és dr. Simon Sándor, a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetem rektora mondott búcsúbeszédet. A gyászoló családon kívül megjelentek a gyászszertartáson az Elnöki Tanács, az Oktatási Minisztérium, a magyar műszaki tudományos élet, valamint a pályatársak és tanítványok képviselői, amely utóbbiak közül Mercz János, a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetem docense búcsúztatta az elhunyt Sályi Istvánt. Hármas ikrek születtek az óesztendő utolsó napjának hajnalán Kaposvárott. Szalai Ferencné kaposvári lakos két kisfiúnak és egy kislánynak adott életet. A 23 éves asszony másodszor szült: van már egy kétéves kislánya. — A 100. CSUKLÓS VILLAMOST adta át a Ganz Villamossági Művek és a Ganz-Mávag december 30-án a fővárosnak. Ebből a típusból jövőre további huszonkettőt készítenek. — Huszonnégy állami lakást adtak át kedden Kapuvárott. Tulajdonosaik már az új lakásban búcsúztatták az óévet és köszöntötték az 1975-ös esztendőt. — MEGSZŰNT december 31-én a Somogy megyei fonyódi járás. Tizenhat községet a marcali járáshoz csatoltak, hetet pedig a siófoki járáshoz. — Most jelent meg: Keresztury Dezső: így élt Arany János. , Életrajzi regény (Móra). — Jan-ko Jesensky: Demokraták. Regény. Magyar—csehszlovák közös kiadás. — Arthur Miller: Drámák.1 3. kiad. — Maupassant: Heraclius Gloss doktor. Regény. Miniatűr kiadvány (Európa). — Grétsy László: Anyanyelvünk játékai (Gondolat). — Tüökés Tibor: Kodolányi János: Élet- s rajz (Magvető). John Vahle: A faktoranalízis és alkalmazása (Közgazdasági). — Budapesti utcanévjegyzék. összeáll. Károly István (Panoráma). — Berki Feriz: Újgörög társalgási zsebkönyv. 2. kiad. (Tankönyvkiadó). . NÉPSZABADSÁG VÍZSZINTES: 1. Idézet Babits Mihály ősz és tavasz című verséből (az idézet első sora; zárt betűk: N, O, U). 12. Az idő múlását jelzi. 15. Legfőbb tulajdonságaiban, jellegében megváltoztató. 16. Királyi kincstárnok volt. 18. Melegség. 19. Silány, hitvány. 22. Magyar származású, az USA-ban élő jeles karmester. 23. A 40. sz. alatti betűi. 25. Mutatószó. 26. Fernando ... (vulkáni sziget a Guineai-öbölben). 28. Kiss Me .... (musical). 29. Hazánk egyik városában levő. 33. A jód és a kálium vegyjele. 34. A versidézet második sora (zárt betűk: F, E, F, J). 35. A görög mitológiában a gabonatermés istennője. 36. Lóverseny-kifejezés. 37. Igénytelen, gyengén termő búzafajta. 39. Gyorsasági versenyen: a megteendő út. 40. A dutyiban ül. 42. Kereskedelmi rövidítés. 43. GGGG. 44. A család ifjú tagja. 46. Konyhafőnökök, főszakácsok. 47. Osztrák schilling. 48. Falai habarccsal bevon. 49. A király után a legmagasabb közjogi méltóság volt hazánkban. 50. Indulatszó. 51. Termelési eredmény. 52. Írásra, nyomtatásra, csomagolásra használják. 53. A szén, a fluor és az oxigén vegyjele. 54. Római 505. 56. Vár állott, most kőhalom. 57. A japán jen századrésze. 58. ... internum (orvosi kifejezés: belsőleg, belső kezelésre). 60. Mongóliában és Tibetben háziállatként tenyésztik. 62. Venezuelai foradalmár, a dél-amerikai függetlenségi háború (1610 —1826) egyik vezetője. 65. Győri labdarúgócsapat. 67. Prózai műveket alkotnak. 68. Táplálkozás. 69. ... mode (divat szerint). 70. Közösségnek valamely egyede. 72. Toledó része. 73. . . . van a színvonalnak (nem áll magas nívón). 75. Vér szerinti hozzátartozó. 78. Az argon vegyjele. 79. Üzletnek az áruk bemutatására való része. 81. Muzsikáló időmérő. 83. Jelt ad. FÜGGŐLEGES: 1. Mellékállomási röv. 7. Törvényszerű élettani jelenség. 3. A rádium vegyjele. 4. , a bárányka és a nyúl” (Mikszáth elbeszélése). 5. Zálogház tréfásan- 6. Kossuth-díjas festőnk. 7. Hétvége. 8. Legfelsőbb tudományos testületünk. 9. Tehénné változtatott mitológiai alak. 10. Tokaj Kupa. 11. Ármádia. 12. Szónok. 13. Rácsavar. 14. Téli sporteszköz (névelővel). 17. Hacsaturján személyneve. 18. A versidézet negyedik sora (zárt betűk: N, A, R). 20. A versidézet harmadik sora (zárt betűk: I, J, A). 21. Pl. Ráró. 24. A dzsesszben a melódiákat összekötő rögtönzések. 26. Szürkés bundájú nagymacskák. 27. Azon a helyen. 30. Község Szabolcs-Szatmár megyében. 31. Állítás, amelyre újabb állítások épülnek. 32. Francia költő, a parnasszista iskola jellegzetes képviselője (1842—1905). 38. Kárpitozott fekvőbútor. 41. Kettőzve: Afrikában élő nép. 45. Lásd az 56. sz. sort. 46. Jogosulatlan haszon. 48. Férfiruhagyárunk rövidítése. 49. Bóka László regénye. 50. Hosszirányban mozgó, hídszerkezetből álló emelőgép (névelővel). 52. Szovjet város Szaratovtól északnyugatra. 53. Apáczai . .. János. 55. Vattaszerű, meleget tartó bélésanyag. 57. Folyó az NDK-ban. 59. Az uránium és a lítium vegyjele. 61. Körbe-körbe forgatott. 63. Var betűi, keverve. 64. Az egyik magyar törzs vezetője a Maros, Temes vidékén, 1000 körül. 66. Gárdonyi „A láthatatlan ember” című regényének egyik alakja. 71. Óbudai textilgyárunk népszerű neve. 73. ... keres, az talál (közmondás). 74. Két nevelőnk. 75. Egyik napszak költői neve. 76. Kékes lánggal égő elem. 77. ... barakkban (díjnyertes tévéfilm). 80. T. D. 81. A 82. sz. sor fordítottja. 82. A nagy varázsló. BEDNAY JÓZSEF AZ ÉV ELSŐ NAPJÁN Téli idővel búcsúzott az óér Árvízvédelmi készültség a Duna szigetközi szakaszán A rendkívül enyhe, szinte tavaszias karácsony után szilveszterre beköszöntött a hideg téli idő. Kontinensünk északi részéről szeles, hűvös léghullámok áramlanak Közép-Európába, így a Kárpátmedencébe is. A sarkvidéki levegő már hétfőn fagypont alá vitte a hőmérsékletet. Kedden haízánkban a kora reggeli órákban országszerte mínusz 2, plusz 3 fokot mértek, az éjszaka is hűvösebb volt, mint az előző napokban, s megerősödött, helyenként viharossá fokozódott a szél. A sarkvidéki légáramlás hatására az új év első napjaiban is télies marad az idő, éjszaka erős fagyokra, megerősödő szélre kell számítani. A viharos széllökések napközben mérséklődnek, néhány helyen havazás, hózápor is lehet. Egyébként jelenleg sehol az országban nincs sportolásra alkalmas hó. Kedd reggel 6 órától elsőfokú árvízvédelmi készültség van érvényben a Duna szigetközi szakaszán, Gönyü és Rajka között. A Duna ausztriai vízgyűjtő területén az utóbbi napokban nagy mennyiségű csapadék hullott és az enyhe időjárás hatására sok hó is elolvadt az Alpokon. A folyón árhullám alakult ki. Kedd reggelre csaknem egy métert áradt Szigetköznél a Duna. Szerencsére Bécsnél kedd reggel már tetőzött az árhullám. A szigetközi szakaszon újév napjára, várják a tetőzést, amelyet apadás követ. Miután újabb árhullám nincs kialakulóban az osztrák Duna-szakaszon, ezért nem várható a készültség fokozása. — CSILLAGVIZSGÁLÓ ÉPÜLT Nyíregyházán, a Bessenyei György Tanárképző Főiskolán. A 300 milliméter tükörátmérőjű Newton-rendszerű, elektromos vezérlésű távcső fölé sínen mozgatható védőhálót szereltek. — Személygépkocsijával elütötte Cegléd határában Petrányi Tibor 47 éves agrármérnök, törökszentmiklósi lakos Mász István 71 éves nyugdíjast, majd az utána közlekedő személygépkocsi a földre eső embert elgázolta. Mász István a helyszínen meghalt. Terjed az influenzajárvány Látogatási tilalom az összes kórházakban A december 31-én összesített adatok szerint az országban jelentősen emelkedett az influenzás megbetegedések száma. A megbetegedések számát tekintve továbbra is Budapest a „listavezető:" a december 28-án záruló héten 86 000 új influenzás beteget jegyeztek a fővárosban, sugyanezen időszak alatt az országban 210 ezren kapták meg az influenzát. A járvány eddig főképp hazánk északi részét érintette, most tovább szélesedett Tolnában, Vasban, Zalában és Csongrád megyében is járvány formáját öltötte a betegség. A mostani influenzajárvány kórokozóját — az először 1973- ban észlelt új-zélandi Port Chalmers vírust — eddig 80 esetben izolálták, az ország legkülönbözőbb részein, egyébként a vírust az Országos Közegészségügyi Intézet vírusosztálya megküldte a londoni nemzetközi vírusközpontnak. A járvány terjedése miatt a kórházlátogatási tilalmak köre bővült, nincs olyan megye, ahol legalább részleges tilalmat ne léptettek volna életbe. Aki például vidékre akar menni beteget látogatni, legokosabban teszi, ha utazása előtt az illető kórháznál érdeklődik. Télies idő kontinensünkön a Balti-tenger felől áramló hűvös és száraz levegő hatására fokozatosan átalakult az időjárás. Közép-Európában az elmúlt napok tavaszias időjárását jelentős hőmérséklet-csökkenés követte, így kedden napközben a hőmérséklet már megfelel az évszakos szintnek. Az északkelet felől áramló hűvös léghullámok általában szárazak, ezért nagyobb csapadékot nem okoztak, csupán futó havazást, kisebb hózáport, főként az Alpokban és a Kárpátok vidékén. Az enyhébb és igen nedves légtömegek a Brit-szigeteken át a Skandinávfélsziget felé haladnak, előrehaladásukkal sokfelé esőt, erős szelet okoztak. A Szovjetunió európai területének északi felén sokfelé erősen havazott, néhány helyről hófúvást is jelentettek. Hazánkban kedden felhőátvonulások voltak, főként a kora reggeli és a délelőtti órákban szórványosan futó hózáporok fordultak elő. A nappali felmelegedés jelentősen gyengült, helyenként csaknem 10 fokkal alacsonyabb hőmérsékletet mértek, mint az előző napon. A kora délutáni órák hőmérséklete csak -1 és +3 fok között volt. Hegyeinken sportolásra alkalmas hóréteg "nincs, az előző napok enyhesége folytán Kékestetőn is csak foltokban maradt meg a hó. A Kárpát-medencében a következő 24 órában inkább télies időre lehet számítani, mivel a hőmérséklet az évszaknak megfelelő átlag körül, vagy annál egy-két fokkal alatta alakul, nagyobb csapadék azonban nem várható. hideg áramlás meleg áramlás cr£ * hideg és a meleg levegő választóvonala (front) £ m, ^ hó, Hí, y zápor, lí zivatar 1975. január 1., szerda . Várható időjárás ma estig: Változóan felhős idő, szórványosan havazással, hózáporral. Mérsékelt, napközben többfelé megélénkülő, helyenként megerősödő északnyugati, északi szél. Néhány szélvédett helyen a hajnali órákban köd. Várható legmagasabb hőmérséklet mínusz 1, plusz 4 fok között. A Duna vízállása kedden Budapestnél 510 centiméter volt, mára 590 centiméter várható.