Népszava, 1908. február (36. évfolyam, 28-52. sz.)

1908-02-08 / 34. szám

1908 február 7. NÉPSZAVA BILINCS ÉS KANCSUKA AKI NÉGYSZER SZÖKÖTT MEG • • AZ OROSZ RABSÁGBÓL • • irta DEUTSCH LEÓ. [34] MÁSODIK RÉSZ. Kényszermunkára elitélve a szibériai Karában. A kievi fogházból történt megszökésem után hat évig éltem szabadon. 1884 tavaszán Németországban egy véletlen folytán elfogtak és hála Bismarck szolgalel­küségének, amellyel a mi kormányunk előtt meghódolt, kiadták s elitéltek otthon kény­szermunkára és a szibériai Karába vittek. Mindezeket a dolgokat már kimerítően megírtam „Tizenhat év Szibériában" címü könyvemben. Megírtam ebben, miként sikerült Szibériá­ból megszöknöm és az elmondottakhoz nem volna több hozzáfűzni valóm, ha többen ol­vasóim közül nem fordultak volna hozzám azzal a kérdéssel, hogy miért maradtam ott olyan sokáig. — Valóban, nem volt lehetséges előbb meg­szökni onnan? — Ez volt a kérdés. Bár könyvemben erről is beszéltem, de nyilván nem elég kimerítően. Iparkodni fogok, hogy ezúttal határozottabb választ adjak a hozzám intézett kérdésekre. Alig helyezkedtem el a f­reiburgi fogházban, csakhamar elkezdtem foglalkozni a szökés gondolatával, de amint ismeretes, barátaim és ismerőseim ennek keresztülvitelétől vissza­tartottak. Mikor azután a Péter-Pál-erődben és a vizs­gálati fogságban és különböző más orosz fog­házakban ültem, csak olykor szőttem ábrán­dos álmokat arról, hogy milyen jó lenne megszökni, de komolyan nem is gondoltam erre, mert a kormány oly rendszabályokat és intézkedéseket léptetett életbe, hogy minden fáradozásomnak egyetlen eredménye csak egy sikertelen kísérlet lenne, amely a schlüssel­burgi erődbe való bebörtönzésemet vonná maga után. Elhatároztam tehát, hogy türelem lesz az egyetlen védőpajzsom s várok, várok, míg kedvezőbb alkalom nem kínálkozik. Csak a kilencvenes évek elején nyílt kilátás ilyen alkalomra. Ekkor bocsátottak ki engem több más baj­társammal együtt a harai kényszermunka­börtönből az úgynevezett „szabad kommandó" alá. Azonban még itt is igen komoly akadályai voltak a szökésnek. A szabad kommandó felügyelete alól el­távozni, magában véve nem volt nehéz, de a végtelen szibériai sivatagból a kivezető utat megtalálni: abban az időben oly nehéz föl­adat volt, hogy azzal tíz kisérletező közöl — jó, ha egy meg tudott birkózni. Ezenkívül a hatóságok, amikor a szabad kommandó alá bocsátottak bennünket, igen vi­lágosan értésünkre adták, hogy ha közülünk csak egy is megszöknék, mind a többieket visszaviszik a börtönbe. Könnyen elgondolhatja mindenki, hogy azoknak, akik sok-sok éven át börtönbe zárva sínylődtek, a legcsekélyebb enyhítések is igen sokat jelentenek. Az is önként érthető, hogy egyikünknek sem volt szándékában, hogy bajtársai helyzetének rendkívüli súlyosbítására okot szolgáltasson. Azt a kérdést, hogy van-e joga közülünk bárkinek a szökéshez, soha nem vitattuk magunk között. Még egy alapos okunk volt arra, hogy távol­tartsuk magunktól a szökés gondolatát. Ekkor ugyanis a legsötétebb reakció uralkodott, amely II. Sándor cár meggyilkolása után nyomban megkezdődött. Hozzánk, a távol Szibéria borzalmas zugába hosszú éveken át vigasztalan hírek jöttek, hogy a forradalmi mozgalmak teljesen holt­pontra jutottak. A levelek, amelyeket olykor­olykor kaptunk, a hazai állapotokat a legsöté­tebb színekkel festették. — A legcsekélyebb támogatást sem remél­hetjük a társadalomtól — írta egyik barátom. A legderekabb liberális gondolkodású férfiak is majd holtra ijednek, ha egy „illegális for­radalmár" csak meglátogatja őket. Ily körülmények között, még ha sikerülne is megszökni Szibériából, nem maradna más mit tenni, minthogy külföldre menjünk. De a száműzött élete nem nagyon vonzó. Rettenetes unalom, tétlenség és a legnagyobb nyomor várja ott a menekültet. Nem maradt más számunkra, mint tűrni, várni és remélni a jobb időket. És a jobb idők valóban közeledtek. A kilencvenes évek elején, előbb csak távol­ról és homályosan, szállingóztak hozzánk is a hírek, hogy Oroszországban egy nagy szo­cialista mozgalom indult meg, még­pedig sok­kal szélesebb körökben, mint a korábbi for­radalmi föllobanások. A hírek biztos megerősítése csak a 90-es évek közepén következett be. Ekkor aztán elhatároztam, hogy mihelyt kedvező alkalom kínálkozik, megszököm Szi­bériából. Szökés Blagovescsenszkből 1901-ben.­ Abban az időben mint telepes éltem a sabajkali kerület Szetenszk állomásán. Innen nem volt nehéz tervemet megvalósí­tani, mert a szibériai vasut már csaknem egé­szen készen volt, az állomáshelyről pedig könnyen el lehetett tűnni. Azt sem volt azon­ban szabad számításon kívül hagynom, hogy ne ártsak bajtársai­m­nak, akik, mint telepe­sek, ugyanebben a kerületben éltek. (Folytatása következik.) HIRDETÉSEK. Az e rovatban költöttekért nem vállal felelőséget sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal. Ha őszül a haja, STELLA-VIZET használ­jon. Üvegje 2 korona. Zoltán gyógytár, Buda­pest, Szabadság-tér. terézvárosi Nagy Kávéház Király­ utca 52, Nagymező­ utca sarok. Esténként nagy katonazene hangversenyez. Változó ezre­dek. OPERA-VE­NDÉGLŐ Andrássy­ ut 24. Éjjel-nappal nyitva, meleg és hideg buffet. Jutányos árak ! Szocialisták és antialkoholisták találkozó helye. Munkástár­saim­ szíves pártfogását kérve, munkástársi üdvözlettel Könyvre 20%-k­al olcsóbb. Trenk, vendéglős. A szervezett munkásság szórakozó helye a régi LUMNICZER-KÁVÉHÁZ Hagymező­-utca 3. Kitíinö kávé. bel- és kfilffildi lapok. — Külön értekezlet­ és játék­terem. — Jó tekeasztalok. Egy órára Sftj krajcár.) — Szolid árak. Tisztelettel HOKKEL JÓZSEF, kávés. ásványvíz jóval olcsóbb, mint a szódavisi Szénsavtartalma nagyobb mint a szódaviz­é! Kitűnő borvíz! Kitűnő borvíz! — Árjegyzék mindenhova díjmentesen küldetik.. — Vidékre 26 vagy üti üveges ládák, a fuvardíjat oda és sut üres üvegekért visszafizet a Szit-Lukácsíi­rd­ó kutyáit. Bijd&n. KOSMOS FAGYBALZSAM feltétlenül biztos szer fagyos keze­k és lábak gyógyítására, továbá min­den a fagyás és a hidegtől eredő visz­ketés, gémberedettség és egyéb ba­jok biztos és gyors megszüntetésére. Ára 90 fiilép. KOSMOS Győr, Baross-ut.­­„HOPPÁ" vegyészeti és kozme­tikai Laboratorium - Postai szétküldés naponta, a legkitűnőbb bőr­ápoló és sz.épitőszer. Ára 2.50 korona. Mindenütt kapható. Elszakíthatatlan kék munkás-öltönyök, szedőköpeny, boncköpeny, vegyész, molnár, fodrász, pokrász, szakács, kőfaragó és irodakabátok készítője. Guttm­antiJ.és Tsa Budapest, Rákóczi­ út 16. Férfidivat- és kalap-áruház. Minták és árjegyzék ingyen és bérmentve. Reggelizés előtt fél pohár Schmidthauer-féle Használata valódi áldás gyomorbajosoknak és — székszám­lákban szenvedőknek — keserűvíz az elrontott gyomrot 2—3 óra alatt teljesen rendbe hozza. Kis üveg 40 fillér. Nagy üveg 60 fillér. I SZÍNHÁZAK. 1 Szombat, 1008 február 8. A magyarországi szociáldemokrata párt tulajdona. Felelős szerkesztő: GARAMI ERNŐ. Nyomták a Világosság könyvnyomda r.-t körforgókgépen Budapest, VII., Nyár-u­tca 1. sz. KEPSZÍW HÁZ-VIGOPERA. A piros bugyelláris. Eredeti népszínmű dalokkal, 8 fölvonásban. Irta t'sepreghy Ferenc. Kezdete b órakor. Mű­sor : VanU­ nap : Délután;­ Bál­királynő, Kete •' Cigánybáró. M­­agyar Szinház. GRETCHEN. Tréfa 11 fölvonásban. Irta Dawi és Lipschütz. Fordította Hajó Sándor. Kezdete tél­i órakor. Sf­­sor: Vasárnap: Délután: Herce­gek iskolája. Este: A csá­szár katonái. ti­gszínház. SÁMSON. Színmű­­ 4 felvonásban, írta : Bernstein Henry. Fordította: Góth 8. Kezdete fél 8 órakor. Műsor t Vasárn­a.): Délután: Bernát, Este: Sámson. Jipollo-Szinház. — Telefon­ 68—39. szám. — Teljesen új műsor. A szezon legnagyobb slágerei: Téli élet Tátralomnicon. (Téli sportok Frigyes főherceg és családja jelenlétében.) A turista­vezető menyasszonya. Segítség a kellő időben. Mester­ birkózás. Kalifornia. Dráma a gleccserek között. Utazás a Niagara vízeséshez. Afrikai hídépítés. A züllött ember és egy gyermek. Hamis színek alatt. Faszén égetés. Téli us­óveiBony a Szajnán. A Szajna árnstái* 0 fokos vízben. Kezdete fél 6 órakor. IV5. kir. Operaház. Parasztbecsület. Melodráma 1 felvonásban. Zenéjét szerzette: Mascagni P. .Szövegét írták: Targioni-Tozdt és Menatol. Fordította: Scadó Antal, Táncegyveleg. Végül : Bajazzók. Dráma két felvonásban. Sz­ö­vegét irta: Leoncavallo R. Forditotta: Szadó Antal. Kezdete 7 órakor. Mű­aor : Vasarn­ap: Bohémélet. Álom. MODERN SZINHAZ-KftBARET ÁNDRA33Y-UT 09. Telefon 1/0—16. Utazás egy siker körül. Tréfa. Irta lloltai Jenő, Mici herceg. Zenéje Lehár Ferenctől. Ope­rette egy felvonásban. Személyek: ilici herceg Nyárai Jerzsabinka Boros Tilla Keleti Juliska Amarante Medgyaszay Vilma Szépasszony kocsisa. Párisi kosszBtörténet. Kabaretszámokat adnak elő: Medgyaszay Vilma, Vörös Ili, Nyárai, Keleti Juliska, Sar­kadi, Kardos, Kökény Hl, J­oór JL.n­., Bársony és Boros. Ji­tim-Szinház. A kabaret-láz. Bohózat. Irta dr. Arviz Lipót. A vihar. Bohózat. Irta Keleti Márton. Özvegy majom. Bohózat. Irta Kardos Andor. A sógor és a koma. Parasztbohózat. írta Géczy István. Minden darab között vannak magánszámok. Az uj magánszámokban föllépnek: Kálmán Erzsike, Szász Ilonka, Görög Olga, Ga­bányi László, stb. Az előadások folytatólagosan délután 11— 7-ig tartanak. 11

Next