Népszava, 1914. augusztus (42. évfolyam, 181–211. sz.)

1914-08-26 / 206. szám

4 'A Semoistól délre angol és francia csapatok fedezeti állásokat foglaltak el és bántatla­nul maradtak. Lovasságunkban az ellenség nem tett kárt. A csapatok fizikai állapota, valamint hangulata kitűnő. A francia had­sereg most majd defenzívában marad, hogy a kellő pillanatban ismét megkezdje az of­fenzívát. Veszteségeink jelentékenyek, de nem állapíthatók meg pontosan. A néme­teknek is súlyos veszteségeik voltak. A franciák tegnap, miközben Lotharingiában új állásokat kellett elfoglalniok és megerő­síteniök, négyszer ellentámadásba mentek át és az ellenségnek nagyon komoly­­veszte­.­ségeket okoztak. Másrészről sikerült Orosz­­­országnak Keletporoszország szívébe beha­tolni. A­ kommüniké ugyan sajnálatosnak mondja, h­ogy az offenzíva terve célját nem érte el, de hozzáteszi, hogy a defenzív állás, tekintettel a már gyöngült ellenségre, meg nem ingatható. A legszélső­jobboldalon mű­ködő egyik független német hadosztály lovascsapatai Stoubaix-Tourcoing vidékén, amelyet csak népfölkelő csapatok védtek, benyomultak. A németek hadizsákmánya. (Strassburg, augusztus 25. — „M. T. I.") A Wolff-ügynökség jelenti: A császári palota előtt immár összesen kilenc, az ellenségtől el­vett francia ágyú áll, miután a Mühlhausennél már régebben elvett négy tábori ágyúhoz teg­nap óta a Weilerthalban elvett öt további fran­cia ágyút hoztak. A bajorok az elmúlt éjjel egy francia hadijelvényt hoztak, amely egyelőre a kormányzóságnál van. (Karlsruhe, augusztus 25. —• „M. T. I.") A kastély parkjában ma 12 francia ágyút, a hoz­zátartozó lőszerkocsikat és ágyutalpakat állí­tottak ki, amelyeket badeni csapatok az ellen­ségtől elvettek. Tízezer francia halott és sebesült (Bécs, augusztus 25.­-­ „B. T.") Svájcon át érkezett híradás szerint Mühlhausen mellett a francia seregből tízezernél több katona el­esett és megsebesült. (Más forrásból már na­pokkal előbb jelentették ugyanezt a hírt. — A szerk.). Repülőgépek a háborúban. (Páris, augusztus 25.) Boulogneból a hó 10-iki kelettel az a hivatalos jelentés érkezett ide, hogy egy repülőgép, amelynek a nemzetiségét még nem tudták megállapítani, repül át a La­ Manche-csatorna fölött. Reggel 9 órakor Boulognetől keletre ágyutüzelést hallottak. (Berlin, augusztus 25.) Hollandi lapok jelen­tése szerint három francia aviatikust, akik Belgiumból Hollandián át akartak Németor­szágba röpülni, lelőttek. Hollandia szigorú til­takozást jelentett be semlegességének eme meg­szegése miatt. Afrikai ha­dak­ Európában. Szerecseneket a németek ellen! (Zürich, augusztus 25.) Olaszországból ér­kezett jelentések szerint a francia kormány megingathatatlan valóságnak vette Olasz­ország semlegességét és ehhez képest egész haderejét, vagyis mind a huszonegy had­testet Németország ellen mozgósította. Spa­nyolország semlegességére szintén mint szi­lárd alapra épített a francia kormány és e két országgal ölelkező határait teljesen véd­telenül hagyta. Ebből következik, hogy az olasz határ mellett, délkeleten elhelyezett tizennegyedik hadtestet, amely részint Gre­nobléban, részint Chambéryben állomásozik, valamint a délen, Avignonban és Nizzában levő hadtestet is teljes egészében mozgósí­totta a francia hadvezetőség és a német ha­tárra rendelte. Az avignoni harmincadik hadosztály már augusztus 10-én Dijonban, tehát Belfort közvetetten szomszédságában volt.­­Az olasz határ Alpesekből a vadász­zá­szlóaljakat, valamint kerékpáros-szaka­szokat szintén északra rendelték s azok most a svájci határszélen, Bourg St.-Maurice kö­zelében vannak. De áthozták a franciák Al-. ­­ikából is minden elmozdítható katonájukat,­­ beleszámítva a szerecsen csapatokat is. Ed­dig a következő afrikai csapatok érkeztek Franciaországba: Szenegálból huszonnégy zászlóalj szerecsen vadász, egy tüzérezred és öt svadron afrikai lovasság. Ezeket La Ro­chelle kikötőjében szállították partra és in­nen Angoulême-be, a tizenkettedik hadtest parancsnokságának székhelyére vitték, ahol a fekete katonákat beillesztették a nyugat­franciaországi hadtest keretébe. Augusztus 8-án este érkezett meg Marseille kikötőjébe a tizenkilencedik algériai hadtest csapatai­nak első része. A franciák kitörő lelkesedés­sel fogadták az afrikai seregeket, noha nyil­vánvaló, hogy a csapatok elvonása nem ma­rad káros hatás nélkül a gyarmatokat ille­tően. Az algériai hadtest három hadosztály­ból áll, amelyek Algierban, Oranban és Kon-­­stantinban vannak elhelyezve. Az egész együttesen 66.000 ember. A hadtest kiegé­szítésére szolgál harminckilenc zászlóalj algériai benszü­lött katona, akiket törökök­nek h­ívnak; ezeknek 70 gépfegyverük van, továbbá 20 zászlóalj zuár 80 gépfegyverrel és végül öt zászlóalj könnyű afrikai gyalog­ság. A tizenkilencedik hadtest Belfortba ment. r A­­japáni ultimátumra Németország az­zal feledt, hogy visszahívta a diplomáciai képviselőjét és kedden délutánra megér­kezett a híre annak, hogy a Németország­gal való szövetségben a monarchia is meg­szakította a diplomáciai érintkezést­­Ja­pánnal. Egyúttal közölte a monarchia ber­lini diplomáciája a német külügyminisz­tériummal, hogy a monarchia egyik, az ázsiai vizeken horgonyzó hadihajója pa­rancsot kapott: vegyen részt a tengeri harcokban. Az­­Angliával való szövetség­ben föllépő Japánnak már két erős ellen­féllel van dolga és korántsem lehetetlen, hogy az ázsiai nagy ellenféllel való birokba Olaszországnak és É­szakamer­ikának is bele kell szólania. És akkor három világ­rész államainak hadihajói fognak csatázni a távol keleten! * * * Japán, Németország és a monarchia.­­*: A monarchia Németország mellett. A monarchia hadihajója a Sárga tengeren. (Bécs, augusztus 16. „M. T. I.") J Aimaro Sato bécsi japáni nagykövetnek ma délben kézbesítették az útlevelét. Mül­ler báró tokiói osztrák-magyar, nagyköve­tet visszahívták. (Berlin, augusztus 25. — „M. T. I."), JA Wolff-ü­gynökség jelenti :­­Az osztrák-ma­gyar nagykövetség ma a következőket kö­zölte a külügyminisztériummal: A Csiang­tauban levő „Kaiserin Elisabeth" nevű­ hadihajó parancsnoka, valamint a tokiói osztrák-magyar nagykövet legmagasabb megbízásból azt a távirati parancsot kapta, hogy a „Kaiserin Elisabeth" hadi­hajó Csian­gtauban szintén részt vegyen a harcokban. A „Kaiserin Elisabeth" az osztrák-mag­yar, flottának régi típusú cirkálója. 60 méter hosszú, 15 méter széles, 5­0 méter mély. Két 15.10, hat 15.35, tizennégy 1.7 cm. kaliberű ágyú, és 3 tor­pedótanszírozó van rajta. 9000 lóerős és 19 cso­mót tesz meg óránként. Legénysége ill ember.­ (Berlin, augusztus 25.) A „Norddeutsche All­gemeine Zeitung" a német hajóhadnak az osz­trák-magyar „Kaiserin Elisabeth" hadihajóval egyesítve folytatandó akciójáról a következő­ket írja: Ferenc József császárnak és királynak az az elhatározása, hogy a két uralkodó közötti fegyverbarátságot a távol keleten is kifeje­zésre juttassa, Németországban mindenütt a legnagyobb megelégedést kelti. Újabb bizony­sága ez annak, milyen szoros kötelékek fűzik össze Németország és Ausztria-Magyarorszá­got. A keletázsiai vizeken harcoló tengerésze­tünknek büszkeségére fog válni, hogy az osz­trák-magyar hadiflotta egy képviselőjével együtt harcolhasson, annak a flottának, ame­lyet mindenkoron oly dicsőségesen vezettek és amely a mai háború rövid pár hete óta is újabb dicsőségeket szerzett. A berlini japán ügyvivő elutazása. (Berlin, augusztus 25.) A japán ügyvivő teg­nap este a legnagyobb csendben elutazott Ber­linből. A Németországban levő japánok védel­ ji j HI jwpjjmui ii'jvjWfeiwMf>y> wav, NÉPSZAVA 1914 augusztus 26. mét az Egyesült­­Államok nagykövetsége vál­lalta el. Északamerika ügyel! OK a háborúra. (Kopenhága, augusztus 25.) A­ „Politiken" írja: Az Egyesült Államok csatahajót kül­dött a Filippini-szigetekre. Hivatalos körök­ben nem hisznek abban, hogy Japán Kiao­csaunál támadni fog, mert ez casus belli volna az Unióval szemben. Amerika Japán ellen. (München, augusztus 25. — „N. T. H.") A „Münchener Neueste Nachrichtenéhez érke­zett jelentés szerint az amerikai Egyesült Államok katonai előkészületeket foganatosí­tanak. Az Unió fő törekvése eddig az volt, h­ogy az általános európai helyzettel szem­ben teljes semlegességét megőrizze. Japán föllépésével az Egyesült­­­Államok semleges­,­sége nagyon kérdésessé vált. Az Unió kor­mánya el van határozva arra, hogy semmi körülmények között nem fogja megtűrni Kína ter­ületi épségének megsértését. Ha a németek lemondanak a kiao-csaui bérletről, akkor Kiao-csaunak és kerületének Kína tu­lajdonába kell visszajutnia és ott semmiféle más hatalom nem vetheti meg a lábát. Az amerikaiakat a Samoa-szigetek sorsa is na­gyon aggasztja. Ezek a szigetek rendkívül fontos stratégiai jelentőséggel bárnak, amennyiben a Panama-csatorna útvonalá­ban fekszenek. Az Egyesült Államok őrködni fognak a Panama-csatorna szabadságán és semmi körülmények között nem fogják meg­tűrni, hogy a Samoa-szigeteket valamely hatalom megszállja és azokat hadműveleti bázisul használja. Olaszország. „Olaszország kötelessége." (Velence, augusztus 25.) A „Gazetta di­­Vel»­nezia" jelenti: „Az a japán követelés, amely azt kívánja, hogy Németország ürítse ki Kiao-csaut és amelynek befejezése a japán­német háborús­­viszony lett, bizonyos körül­mények között kényszeríti Olaszországot, hogy háborúba szálljon. Olaszország abba a helyzetbe jöhet, hogy hadat kell üzennie Angliának, Japán szövetségesének." Nem hívják össze a Kamarát. (Róma, augusztus 25.) A­ Stefani-ügynök­ség jelenti: Salandra miniszterelnök a re­publikánus képviselőknek hozzá intézett le­velére, amelyben a kamara egybehívását kö­vetelik, a következő nyílt levéllel válaszolt: Válaszul csak a szocialista képviselők par­lamenti csoportjának tegnap nálam járt képviselőinek adott válaszával azonos kije­lentést tehetek, tudniillik, hogy a kormány nézete szerint semmi olyasmi nem történt, ami szükségesssé tehetné a kamara egybe-, hívását. ÉS Hírek az olasz katonai intézkedésekről. (Róma, augusztus 25.) A Stefani-ügynökség a következő kommünikét teszi közzé: Néhány svájci újság, főleg a „Gazette de Lausanne" az

Next