Népszava, 1919. augusztus (47. évfolyam, 182–187. sz.)
1919-08-03 / 184. szám
, îferi rad fájt a ffissted arnak? A proletárkíSSrtBfcema ugye? A tyúkszemére lopott ez, •"trsyo és amikor a sziszegést megunta, fcápromkocni kezdett, da csak olyan formában, Mandat aas a rossz diák, &M a pad afett matat í f&gét a tto&dâiSa&î" — Ez a tied, öreg fcrofylí TJfostí, tfesste'-t Ch astehb-Uyxn sena egyeztethető össze az ősmagyar «rémivel, a kimondott esaTorkért vállalt feleit 3feszérzetének a todaival, inkább hasonlít j»a, régi róasai csfekefogrék Jelieméhez passzoló I isür vénytoesK ~ SI feaiati, «egiá 'fegsxMl) Tfeztelt ur fenyeget, de ezt mindjárt Je ősi fogadon filzanát hogy karnis nevet használ, hogy a Dorottya néni ficsoknyája és a román tisztek Mia mögé búvik. Hát miért? Miért nem tetszik belátogatni hozzátik, Miaen nem , vagymire mi emberevők és elmondatábol fáj, •mi fáj, mit tendet, mit asználjon? Nem szebb ez a nyíltság, rajd alattomos, diákos - ny&lvöltögescés? Ön a proletárdiktaturáihoz nem mer nyulat, mig aa eleven, de Iba kimu•lik, majd rug rajta egyet Tisztelt nr nem, tai'nafta (Mkkorábani a haldokó oroszola éa a szamár meséjét? Lássa, Dorottya néni a?,t tem* Önnek, hogy l. magát rosszul nevelték, hogy olyan embert faragtak magából, akit neon érdemes a kárakatba tetteni és mutogatni, mert mint férfin értéktelen és haszontalan portéka, akiiből hiányzik a nyitteág, az egyenes jellemnek ez ! ; aS kelléke. Javuljon meg, arady nem késő. A magyar l. virtus sohsemriVtijtog&tta, a mások hata mögül a nyelvét és ha haldokló oroszlán nem j inhetett, hát nem csapott föl rugdalódzó sza•Bernard Kernám, tisztelt ur! , — HaiaTogBáEbé! érfesS Mratt. Hiányos cimalatt az alábbi, Budapestre érkezett kár:ttyilk&t mesm tadija a hadifoglyokat gyámolító ' MjBOttsoff továfcMfwo! Kelilő igazolás mellett a : fubetStkmm átveheti, a Magyar Vörös Keresst vlterfet Harkályokat Gyámolító és Tudósító iCTM-jában, V, II. szám alatt Andrées János, dr. Aczél Sándorné, Andres Altot, BSbari Márita, Bernes József, Berki Gé-B&tó, Klein, Géza, Bogyó István, Balázs Ana-Baisweiky Antal ISebesSk Félix, Csáthi CsM Netti, CsVarpadia Jánosné, Csáfnár Kamst®, Börner, DoáíkA Fensac, Draskovtfc* Alsdips, Istvánná, Farkas dr. F81d£ VMar, Farkas Józsefné, Ferber László, Ferber Mihályné, Fries Erzsébet Oedixal Józsefné Holszi Gyöngy, Horváth József, Hemshkwter Zsi& t.id.wek. Hurmka Aladár, Hissaár Veronika, Kaatz Aszrem, Kortíteld József, Kostik Lajos, Sebisz József, Kovács Miária, Katz József, dr. Libinstetti Adolf, Koszai Anna, Kis Ilona, Kozák Jóssef, Kohn Erzsébet, Kis Jánosné, Kntler József, Lőre József Knrchbaiber József, KoMww, Naasaar, Liszib Grfeáné Iffaeyari Mártom, Molnár* Józsefné, Mapoe Sándorné, Morvai Barbara, Merkle Mnnh^rtié, Najry Alex, Nánási Lajos, Nagy Mihályné, Nagy Józsefné, Prmgrácz István, Palkó Sándor, Bácsi István, Békésy Juliesca, Sadies Arter, Sárkői Bélainé Tarpacs Etel, Sáraiés Ábráhiám, Beer János, Sipkovics Lajosné, Lőrner Vince, Vágner Antal, Stomicsek, János, Swknes Gézáné Sveáner Csexnémé, Szemere Jánosáé, Daniwáky IvL, Sramek Kénoly, Havas Fridrik, Sobchwaid ItóQrff, Tőt'x Julia, Kohmar, Margit, Tóth GyQrgy, Tóth Jánosod Váradi László, Feszeli Henrik, Yfolf Anna, Wernes (3&r®ölné, Zetvfc Rsdolf, ZsenieB DfeM, ZsígowSts Jánoaéié. teá A pestmegye^ dîwS^&îînsa fr&ntá&teoma. A pesteidirektwrftum pmmxBtíiról irott cikkekre Gjfuriáx József hos.'raas védek^és^el válaszol és kijelenti, hogy Száegvári szarepiécét sulyoe paauLsaok alapján, gyaftusiak találta és megblesett amberekjet küldett Farkas elvtárshoz, a «BoófeátaSSfc stas!d is«agwk koztponti vsszetőjéhez. TSnek visszaérkeztek fiatal, hogy Sziegvári i®aaalfca langát Később Hamburger elvtárs írta föl Laiesevárinak ügyeimét de a hivatalos iratokat nem tudta tetteerős kérése ellenére Majáibeansegfespii. Meszfedte még azt is, hogy Sziegvárit egy fsssyegető teveire a nevét aláhamvMty&ta. KfeSbfe Jormovics kormányzótflöácsi biztos előterjesztette Szájevárfeá vonatkossó bűnügyi nyomozás Mentését fe azoinnal intézkedtek, kmy Sxk&vártt partózimsák le, Isielmiszerefcet SzárááróMf Gyurás nsan fogadottc el, holott próbál te. Saiegivárt így megvesztegeteá. Sfey alkalommal,vajat éa 7 léda cseresznyét próbált GyuriáscHsk sjándékozni, aki aacxnbíin kereken via^*wteetotfca. Mivel s, cseresznye romlani kezdett az osztály tagjai között szétosztották, de Gyuriás egyszemet sem fogadott el Ugyanaz történt más alkalommal az elkobzott baromfival. Gyurfás különben meg van arrólgyőződve, hogy minden Minatalos férem fényesen fogja igazolt eljárásit — Budapesten rend van. Pénteki számunkban megírtuk, hogy a karhatalom fáradozásának megvan az eredménye. Az éjszaka teljesen nyugodtan telt el és reggelre a város már visszanyerte régi képét Az emberek nyugodtan mentek munkába, csak az utcasarkokon volt itt-ott egyes csoportosulás. Elolvasták az új kormány fölhívását, Somanecti alezredes, az olasz misszió vezetőjének megnyugtató kijelentéseit és azután mindenki sietett a dolgára. Csak a belvárosban volt élénkebb az élet Apró felvonulások voltak, dekomolyabb összetűzésre vagy rendbontásra sehol sem került a sor. Úgy a vörös őrök, mint a munkások a legnagyobb komolysággal őrködtek a város nyugalmának föntartásán és most csak az a fontos, hogy mindenki támogassa őket valamint hiábavaló provokálástól tartózkodjanak. — A felügylő&íis3Í©rÍHín átvtte a Vörös őrség felügyeletét A belügyn misztérium közrendészeti főosztálya átvette a Vörös őrség országos főparancsnoksága, budapesti vörös őr főparancsnoksága, valamint az összes kerületi vörös parancsnokságok fölött a legfelsőbb intézkedés jogát. — Kerüljük a bürokratikus eljárást (LevéL) Kaptuk az alábbi levelet: Az áru és anyag beszerzésére vonatkozó kiutalások megszerzése a helybeli, de különösen a vidéki tájékozatlan proletárokra nézve nagyon gyakran nehézségekkel jár azért, mert egyes hivatalok felületességből és bizonyos nembánomságból egész kálváriát járatnak az árura vagy anyagra igényt tartó felekke. Ennek könnyű volna véget vetni és pedig a következőképen: Minden hivatalban, pályaudvaron és nyilvános helyiségben föltűnően látható helyre egy útmutatót függesszenek ki, amelyben orr, áru vagy anyag szakszerű (részletes) megnevezése és a hivatal neve és címe, ahova a szükségelt anyag kirítálásáértfordulhatnak, bennfog laltassék. Ezenkivül minden. hwa.talban az alkalmazottralíutasíttassanak, hogy az igénylő feleknek pontos, megbizható fölvilágositással szolgáljanal?, és igy meg fog szűnni a sok panasz és a fölösleges időpazarlás. (Aláírás.) — Szabó Imre munkaügyi és népjóléti tiniszter minden kedden és pénteken délben 12—2 óráig fogad. Mindenkit arra kér a miniszter, hogy magánügyekben munkájában ne zavarják. — A kerületi tappénsfüzető helyek új beosztása. A budapesti kerületi munkásbiztosító pénztár közli, hogy ezidő szerint a következő helyekben ,és időben fizetnek. Ad táppénzt: 1. Újpest Szociális főisskolai telep (Mező-utca). Minden hétfőn , csütörtökön csak Újpesten és . Megyeren lakó betegek részére. 2. Rákospalota, Imre-utca 41. Minden szerdán csak ..Rákospalo-1 utánakó betegekrészére. 8. Kispest-Szentlőrinc, Ürlői-ut III, Villalmostelep. Minden, szerdán és szembaton. 4. Erzsébetfalva-Csepel Erzsébet-,falván. Iskola-utca Mimkásotthon. Minden kedden, ég pénteken. 5. Albert-falva-Budafok. Budafokon, a községházán minden szombaton. 6. Budapest I—II. kerület Szilágyi Dezső tér, a budai Vigadó épületében, L emelet Minden hétfőn és csütörtököm. 7. Budapest HL kerület Küss Korona utca 45. Minden szerdán és pénteken. 8. Budapest V—VL kerület külseő része. (A Dunapart, Podinanezky utca, Újpest, végállomás. Bernni-tér közötti területen lakók szere.) Váci-út 53, famuniktások helyseéke. Mladen kedden és pérrteken 19. Budapest IX. kerület Ferenc-tér, Munkásotthon. Mladen hétfőn és csütörtökön. 10. Budapest X. kerület. Szent László-tér SJU I. emelet Minden kedden ésszombaton. A kifizető helyek csak betegs^i segélyeket (itáppéisB, terhes séffiri, ^SfsBímsekályi segélyek, stb.) fizetnek fel. A kifiaerfiás délelőtt 9 órától 1 óráiig történne. TápT^ánznszalványt csakc %1 óráig lehisz benyújtani. . . A szesztilalom áthágásáért elitélt zászaljparancsnok. Az 50. nemzetközi vörös dandár katonai forradalmi törvényszéke Kocsis Sándor 26. nemzetközi zászlóaljparancsnokot szesztilalom súlyos áthágása miatt parancsnoki beosztásától való megfosztásra és egy évi kémy-szenomikára ítélte. A Cipész kisiparoMác fe cipőjavító müheyglí 'flfyetaAft Fölívjuk az összes cipészeiket a be-Sz.vTz.fcA csoportok és a szocásaliasált rapojavitó műhelyek teraadUSbisstosfí&t éa üíveuívekelőtt hogy a rendelőnek elkévetett uj cipő, boritás vagy talpalás Mszolgáltatását minden esetben az illető törzslapjára, vezessék rá, mert amely cipész vagy üzem ezen kötelezettségének meg nem felel, a további bőrkiutalásból kizáratik. Ruházati hivatal, bőripari szakosztály. — Elitélt kékpénzüzérek. Az egri forradalmi törvényszék, részben azért, mert forgalomból kivont kék bankjegyeket követeltek, riezben pedig mert kék bankjegyek beváltásával üzérkedtek, az alább megnevezettek ellen a következő ítéleteket hoztam Agocs Ferencnél 2050 karona lefoglalt kékpéczének és áruinak elkobzására. Bari József és nejét 1500) korona, nem fizetés esetén egy évi fegyházra. Oláh Józsefet 6800 korona kék bankjegyének elkobzására. Toldi Sándort hat havi fogházra átváltoztatható 6000 korona pénzbüntetőre. Sánta Ferencnét egy havi fogházra átváltoztak, ható 200 korona pénzbüntetésre és lefoglalt áruinak elkobzására ösv. Básti Pálnét 19 napi,elzárásra és áruinak elkobzására. Nagy Károlyt 600 korona kék bankjegyének elkobzására. Miklósi Sámuelt 14 napi fogházra átváltoztatható 308 korona pénzbüntetésre. Ser Ferencet 2977 korona bankjegyeinek és áruinak elkobzására, továbbá 4 napi fogházbüntetésre. Bereczkei Mihályt 14 napi fogházra átváltotta miate 500 korona pénzbüntetésre itélte. A Vörös őrség főparancsnoksága őrizetbe vette Jeless Zsigmond kávést aki rendszeresen üzérkedett kékpénzzel és idegen valutáktel. Lefoglaltak nála 140.000 korona B. I. sorozata fehér, 47.000 korona kékpénzt és 47.000 román lett Visszítélések a fáran (Padászos levelek) Kaptak akövetkező Borokat: As V. kos. Sólyorc-utca 22. száma Misbrad vanegy ila- és szénelosszérhely. Julius 29-én délutti nagyobb kocekafccinány érekezett oda. A szomszédos házakból azonnal jöttek a lakók, hogy esedékes részfilmet beválthatasáik. De a Sólyom-utca 22. fwáttu ház lakói a fát a hás udvarára fesik., a x^nceheirjségből a méstcg.^ is fölvitsSc és az egisz fát a ház lakói maguk között osztották M. A már sorban áSéMak azt f%_ feleletet adták kérdésükre, hogy a háa bl 1 mar d&sfen Sn szerényen esaUp sxar&iat érdSoodSni, jósorban van-e ilyen dolgokat a hExbi&thnittdk Jti~ csinálni"? — Jalina 30-áai est® %H órakor a Gyep-utca 39. számú ház előtt vásott í&rsi megrakott fccom állott még s a fát gyorsa» & házban skafké Breter Mihály ,heatésraestar ptecéjébe ralkíták. Brtóer hentésrecser különben is nagybiennyiséig- fa és mén; volt fölhafteozva. Vwsgálták meg, hogyan m&rsqfă: Breier heute olyan nagyn»e®ayir«igâ' ?&t ma, amidőn a dolgozók csak hossten sorban: áülás után a minimállis meisnyisséjsel^ kapj , S» Ki, tud róla? Pál,' szí. gy. «. fcx-ijénája, 1316 augusstesiálva a partná 'fo^erba került Utoljára 1917 juiiusában irt Tífft városából. Aki tud róla, értesítse feleségét Baseiák Pálnét, Kerepes. — Stéra llajosi SL honvéd gy. e. 5. század szakaszvezetője, 2914 november 20-án irt utoljára Krakauből, az.áta elf.Sut, állítólag orom fogságba krti at AM tud róla, értesítse Blau Lajosáét, VH, Csengeri-Titca 9. — Halassy Lajos 12. m. afeáavető üteg 1/8.. 3/5. sz. k. tábori posta 4. 1916 márciusában eltűnt Aki tud róla, értesítse édesanyját Halassy Bélánét Rákospalota, Veröemarty urca 9. — Pánczél Pál, volt L honv. gy. e. Táb. posta 14 1914. évben esett orosz fogságba, utoljára Qmsakból (Szibéria). 1918 április 15. keltezéssel irt. Fölvilágositást kér Pánczél Pálné, Rákospalota, Fóbi ut 12. Szárm. Lohodi József,LOMhodi Antal, Lohodi Lajos 1917 •augusztus 20-án estek, olasz fogságba a 62. gy. ezredbő. Utoljára 1918 szeptemberében írtak. Nővérük, Lohodi Teréz, (I. Kékgolyóratea 5. Schwartnerszanatórium) kéri elvtársakat skik a 204 kórházvonattal jöttek vissza és valamií fölvilágosítást tudnak adni róluk, értemisítse a fönti cimen. — Fried Nándor VII, Ifercáts-utca 58, fölkéri azokat a volt tiszteket akik ez évben Toczkoe (Szamara rufe.) orosz fogságból visszajöttek és Fried Vármos hadapródjdöket ismeiki, közöljék vele cimffikst . Bagi Mátyás, a 69. vörös dandár 1. zászlóalje''k katonája május 22-áke óta nem ad életjelt magáról, aki tud róla, értesitse feleséét. Lázár utca B, L cm. 8. — Selyem György (Ludavároa. M'ityásutca 35 fölkéri az Összes kórkíw.k paraancsnokságit hogy amennyiben Seljem óyaláró!, a 23. vörös gy. e. 2-ik zászlóaljjátnak, telefonistájáról, aki Lévá ldüntésénél mult hé 25-én megsebesült tudnak valamit közöljék essi fönti cimivel. — Biró Gyul a 3. gy. a 3-ik ssásadának katonája, aki Peacsanka szatolytáborban volt 1918 március óta, nem ad életjelt magáróL AM tud róla, érteelfes» Biró Sándort, VIII. Mátyás-téri ajtó L — AM tud valamit Mannheim Mdorról, a S2, gy, a 2-ik zászlóelja, 2-ik századának Ja^aj^färft ferteölfe es£MaBuheijnuéval, Madáchot,tea II. — Kádár János, aki Irkuokban, a 3-ik fogolytáborban volt 1918 május óta !Ksmmiféle életjelt nem mi magáról Aki tud róla, érteeSts® feleségüre, Oi Szvwtenay-utca 25. ajtó 2. — A munkáslakóházak sSfGt & ^Maiosí. A lakásügyi tazialcs a mu.ukííííj.akiól'házak részére mintegy 6000 ajtót és 11.000 ablakot rencelik. Az ajtók és a britkoác srót három hét WEFSZAWA 1919 fegatívas SÍ