Népszava, 1937. november (65. évfolyam, 249–272. sz.)
1937-11-20 / 264. szám
8. oldal PÉNZ ÉS ÁRU Lisztkivitel még mindig nincsen A gazdasági év első hónapjainmár túl vagyunk és a magyar lisztkivitel még mindig nem indultmeg. Az októberi kivitel például mindössze 36000 mázsa volt és ebből a „legnagyobb mennyiséget" Olaszország vette át: 9.0780 mázsát. Hol vannak azok az idők, amikor havonta 100—120.000 mázsa magyar liszt jutott el az olasz fogyasztópiacra? A római megállapodásoknak ez a része éppen olyan kevéssé maradt életben, mint ahogy az osztrák lisztvásárlások is jóformán megszűntnek tekinthetők. A lisztkivitelünk akadálya azonban nemcsak külföldi piacainknak megszűkülése, hanem a liszt hazai áralakulása is. Minthogy a búza is legalább másfél pengővel a világpiaci ár fölött van, a liszt ára természetesen teljesen eltérő a természetes áralakulástól. A malomipar most abban reménykedik, hogy a legutóbb Rómában befejezett tárgyalások és a nemsokára Budapesten meginduló magyar-svájci kereskedelmi tárgyalások alapján mégis megteremtik a lisztkivitel lehetőségét. Különben amúgy is nehézségekkel küzdő malomiparunkat újabb válság fenyegeti. A MAGYAR NEMZETI BANK HIVATALOS VALUTAÁRFOLYAMAI (aranyidő))• h) november 19-én: 1 angol font 36.7.')— 36.95, 100 belga 57.10—St.BO, HUI cseh korona 31.00—11.70, 1«» (bili korona 74.80—75.60, ICO flinár 7.25—7.80, 100 USA dollár 884.55-888.00, 3(KI kanadai dollár 333.00—338.00, 100 francia frank 11.15—11.65, 100 hollandi forint 385.90—187.90, 100 lengyel zloty 60.00-61.41, 100 leu 2.85—8.00, 100 leva 3.60—4.00, 100 líra 36.110—17.90 (500 és 100 lírás címletek kivételével), 100 német márka —... 100 norvég korona 84.20—85-10, 100 osztrák schilling Wl.Oli—70.70, 100 svájci frank 77.50—78.40, 100 svéd korona 86.45—87.35 pengő. Agrár Szóösszetételekben szerepel, a latin ager , szántóföld szóból származik. Jelentése annyi, mint mezőgazdaságra vonatkozó, mezőgazdasághoz tartozó. Beszélnek agrárpolitikáról, ez a mezőgazdasági politika, agrártörvényekről, ezek a mezőgazdasági életet szabályozó törvények. Ehhez rendszerint azt is hozzáértjük, hogy a birtokviszonyok valamilyen rendezését tartalmazzák, mert már a rómaiak is agrártörvényeknek nevezték a bírtokreformra vonatkozó törvényeket. Tehát beszéltek a Cracchusok agrártörvényeiről. Ugyanígy a birtokviszonyok átszervezésére vonatkozik az agrárreform, agrár-fo r r a d a l o m kifejezés. Az agrárszocializmus már nemcsak a birtokrendezést jelenti, hanem az egész mezőgazdálkodásnak modern szellemű és minden tekintetben a társadalom közös érdekeit szolgáló átalakítását. De használjuk még a szót több más összetételben is, például: agrárkivitel, agrároktó. Ugyancsak az ager alapszóból származik az agro-kultúra , mezőgazdasági kultúra és az agronom , tanult mezőgazda kifejezés. ÉLELMISZERÁRAK. A főváros vásárcsarnokaiban és nyílt piacain pénteken a következő kicsinybeni árakat jegyezték: Marhahús: rostélyos, felsál kgja 220—320 leveshús 160—220; borjúhús: comb 320—400, vesés 220—280; juhhús: hátulja 148—180, eleje 316—150; sertéshús: karaj 200—250, tarja, comb, lapocka 108—200, oldalas 356—180, zsarnakvaló szalonna 152—168, báj 170—180, u.str 168—184; élő baromfi: csirke, darabja 100—220, tyúk 220—800; tisztított baromfi: csirke kg-ja 160—260, liba és kacsa 120—160, tyúk 190—180; tojás: tea, drbja 13—15, kilója 220—240, főző és apró, darabja 9—11, kilója 190—210; halak: élő ponty, kilója 100—29, jegek 58—140; tejtermékek: tej 28, tejföl 100—120, bavaj, kilója 320—350, tehéntúró 50—70; kenyér: fehér 42—46, félbarna 32—40, barna 20 —22; szárazfőzelék: bab 32—52, borsó 36—56, lencse 50—96; zöldségfélék: fokhagyma 26- 40, vöröshagyma 16— 20, fejeskáposzta 14—20, kelkáposzta 14—20, kalaitol 18—30; burgonya: nyári rezse 10—12, őszi 8—10, Ella 6—8, gülbaba 10—12, sóska 28—40, paraj 20—86, savanyított káposzta 28—36, vegyes zöldség 16—24, tőrötök 10—18, Sütőtök 10—14, gyalult tök 20—30, kalarábé 18—22; gyümölcsök: alma 56—70, kötözött szőlő 80—140, naspolya 48—SS, gesztenye, külfölté 56-90 fillér. NÉPSZAVA 3937 november 20, szombati Készül a törvényes éhsoér A sütőipari bérrendezés hibái A sütőipari munkások minimális munkabére körül különös játék folyik. A nyolcórás munkaidőt éppen úgy nem léptették még életbe az ország Cg ész területére, mint ahogy folyton késlekedik a sütőmunkások minimális munkabérének az országegész területére való megállapítása. Most is a szegedi kereskedelmi és iparkamara területén állapították meg csak újabban a minimális béreket, de a helyzet, az, hogy a munkaidőrendezés és a bérrendezés együttes életbeléptetése még mindig késlekedik. Szegeden azonban, úgy látszik, sürgős volt a minimális bér megállapítása, mert ott két tucat sütőmunkást sikerült a horogkeresztesekhez elcsalni, de ezek viszont már azzal fenyegetőztek, hogy viszszamennek a szervezett sütőmunkások táborába, ha gyorsan meg nem kapják a minimális munkabért. Ezért siettek most Budapest után a szegedi bérmegállapítással. A bizottság munkástagját ebből a társaságból neveztették ki és az egyeztető tárgyalást november elején meg is tartották. A horogkeresztes sütőmunkásalakulat megbízottjai a budapesti bért akarták, de a kamara helyettes titkára, aki a munkások és a munkáltatók közt közvetített, arra az álláspontra helyezkedett, hogy ,,nem lehet a budapesti béreket vidéken alkalmazni". Szerinte Szegeden és a szegedi kamara területére jóval alacsonyabb bérszínvonalat kell megállapítani. A budapesti bér heti 26 pengő, a környéken 25 pengő, a távolabbi környék községeiben 23 pengő és ezek a bérek is az egyre fokozódó drágaság következtében éhbérekké váltak. A szegedi minimális bérmegállapító bizottság viszont a budapestkörnyéki legalacsonyabb bért alkalmazta Szegedre, mint első területre, vagyis heti 23 pengőt állapított meg, a kamara második területére — Baja, Hódmezővásárhely — 21 pengőt, a kamara harmadik területére — Békéscsaba, Csongrád, Makó, Gyula, Szentes, Bácsalmás, Békésgyoma, Jánoshalma, Orosháza, Kiskundorozsma, Szőreg és Tápé — 20 pengőt, a negyedik kamarai területre, vagyis az összes többi községekre 18 pengőt. De megállapított bizonyos kategóriákra a szegedi bizottság 22—20—19—17 pengős béreket is. Nem tételezzük föl, hogy az iparügyi minisztérium ezeket az éhbéreket jóváhagyná. Ebből a bérből a napi egyszerű táplálkozásra sem igen juthat, de a munkás egyéb szükségleteire, családjának fönntartására aztán már valóban egyetlen fillér sem marad. Szégyene volna a magyar szociálpolitikának, ha ezek a szörnyűséges bérek életbe lépnének. A sütőmunkásság a legélesebb ellenállásra készül az ilyen bérmegállapítás ellenében. Az ilyen éhbérek törvényesítése nem lehet közérdek és csak a munkásság nyomorúságos helyzetének végsőkig fokozódását eredményezheti. — A játékvezetők hadat üzentek az amatőr labdarúgó szövetségnek. A Magyar Labdarúgó Játékvezetők Testülete pénteki elnöki ülésén elhatározta, hogy a vasárnapi budapesti amatőr labdarúgómérkőzésekre játékvezetőt nem küld, ki és az eddig eszközölt kiküldetéseket visszavonja. A Játékvezetők Testülete e súlyos elhatározásának indokolása az, hogy, azok a tárgyalások, amelyek a Magyar Labdarúgó Szövetség közbejöttével a JT és a Budapesti Labdarúgó Alszövetség elnöksége között folytak, utóbbik merev magatartása miatt eredményre nem vezettek. Régóta tartó ellenségeskedések után fejlődött idáig a helyzet. A JT rendkívül súlyos elhatározása,végkép elmérgesztette a régi ellentéteket, amelyek most hirtelen kirobbantak. Mindezek a sajnálatos események alkalmasak arra, hogy a legkedvezőtlenebb körülmények közé juttassák a magyar labdarúgósportot, amelynek egyedül az használna, ha a két szembenálló fél a békés megegyezés útjára lépne. — HÉT SZLOVÉN PARASZT HALÁLOS CSÓNAKSZERENCSÉTLENSÉGE. Szörnyű szerencsétlenség történt Szlavonbród közelében, a Száva egyik mellékfolyóján. A Sztruga folyó az utóbbi napok nagy esőzései miatt megáradt s az árvíz elöntött egy erdőt is, ahol a környékbeli parasztok disznócsordája legelt. Hétparaszt nagy nehezeit összeszedte a disznókat a víz alatt álló erdőben és azután egy csónakkal elindult a Sztruga folyón át. A folyó közepén a nagy szélben a túlterhelt csónak fölborult s mind a hét paraszt a disznókkal együtt az árba veszett. Amikor húshoz jutnak a ferencvárosi kiserdőn. A ferencvárosi kiserdő nyomorúságos kalyi báinak egyikéből a mentők pénteken délelőtt a Rókusba szállították Horváth Istvánné 42 éves bejárónőt, István nevű 2 éves fiát, Tóth, András 26 éves alkalmi munkást és Deák Béla 30 éves gyári munkást. „Körömhúst" vásároltak valahol és előző este ezt ették meg vacsorára. A hús romlott volt. A gyors orvosi közbelépés egyébként elhárította felőlük a húsmérgezés súlyosabb következményeit. A Kúria is fölmentette az Imperial vádlottjait. Néhány évvel ezelőtt azzal vádolták az Imperial vegyészeti gyárat, hogy a MÁV-nak rossz talpfaolajat szállított. A megindult bűnper során a törvényszék Salgó Imrét, az Imperial vezérigazgatóját háromévi, Komlós Hugó vegyészmérnököt kétévi fegyházra, Kiss András és Józsa Imre művezetőket pedig fejenként nyolc - nyolchónapi börtönre ítélte. A tábla Csonka - tanácsa azonban az ítéletet megsemmisítette és valamennyi vádlottat fölmentette. A Kúria új ítélethozatalra utasította a táblát, amely másodszor is fölmentő ítéletet hozott. Most tárgyalta a Kúria Kvassay-tanácsa a bűnpert és a táblai ítéletet jogerőre emelte. — Koc ezredes ellen nem követtek el merényletet? Varsói híradás számol be arról, hogy különböző merényletek híre nagy nyugtalanságot kelt a lengyel közvéleményben. Beszámoltunk Slavek ezredes volt miniszterelnök ellen elkövetett bombamerényletről, nemrég pedig rálőttek Rutkowskira, a nemzeti diákszervezet vezérére. Csütörtökön elterjedt annak híre, hogy a jobboldal jelenlegi vezére, Koc ezredes ellen is merényletet kíséreltek meg. Egy volt százados revolverrel támadott rá a Nemzeti Egység Pártja palotája előtt. A százados golyója elkerülte Koc ezredest. A hírt a hatóságok cáfolják. — László Fülöp állapota rendkívül súlyos. Londonból jelentik: LászlóFülöp, a világhírű magyar arc,képfestő állapota a kiadott orvosi jelentés szerint rendkívül súlyos. — Ellenállhatatlan vagy néhány kis porcellánszobrocska után. A péntekre virradó éjszaka a Kamermayer Károly utca közelében posztoló rendőr üvegcsörömpölésre lett figyelmes. A hang irányába futott és egy embert látott, amint az Farkas Sándor Kamermayer Károly utcai cukrászüzletének betört kirakatába benyúlt, azután elsietett a néptelen uccán. A rendőr előállította a főkapitányságra. Ott megmotozták és néhány kis porcellánszobrocska került elő a zsebéből. Kiderült, hogy a különös betörő Békési Buck Jenő szobrászművész, aki igen szűkös körülmények között él Gödön. Kihallgatása során azt vallotta, hogy nagyon megtetszettek neki a cukrászüzlet kirakatában lévő szobrocskák és ellenállhatatlan vágyat érzett, hogy azokat megszerezze magának. A hajnali órákban a néptelen utcán követ dobott a kirakatba, azután benyúlt és elvitte a szobrokat. Azt hitte, hogy senki sem veszi észre. Békési Buck Jenőt letartóztatták. — „Tettenér" az erdőőr: egy halott, egy halálos sebesült... Szigetcsépről jelentik. A Neményi-papírgyár bérletéhez tartozó erdőben — a hivatalos jelentés szerint — az erdőőr „vadorzókat ért tetten, akik rátámadtak"... Az erdőőr fegyverét használta és Szkladányi Imre 32 éves munkást és egy eddig ismeretlen, közepeskorú férfit lelőtt. Szkladányit súlyos sebével a Szent István-kórházba vitték, az ismeretlen vadorzó a helyszínen meghalt. A csendőrség megindította a nyomozást. — A halálba! Pártos Marcel ,a 32 éves részvénytársasági igazgatót feleségével együtt pénteken reggel eszméletlen, állapotban találták meg az Ilona ucca 71. számú bérvillában lévő lakásuk hálószobájában. Az éjjeli szekrényen üres fiolák hevertek. A mentők injekcióval igyekeztek magukhoz téríteni őket, de sikertelenül. A Pártos-házaspárt bevitték egy Stefánia úti szanatóriumba, ahol azóta is eszméletlenül feküsznek. Búcsúlevelében Pártos Marcel azt írja, hogy idegösszeroppanása miatt lesz öngyilkos, felesége pedig hozzáfűzi, hogy férjét önként követi a halálba. — Súlyos ítélet a kofferes valutacsempészek ügyében. Annak idején megírtuk, hogy Gyékényes határállomáson tettenérték Frankel Adolf textilügynököt, amint egy kettős fedelű kofferben idegen valutát és színaranyat akart kicsempészni 108.000 pengő értékben. A nyomozás megállapította, hogy Fränkelnek több bűntársa is volt, név szerint Glasz József ügynök, Friedmann Dávid Mihály és Klein Miklós textilügynök. Több tárgyalás után pénteken hozott ítéletet a valutabíróság. A törvényszék mind a négy vádlottat bűnösnek mondotta ki és Frankelt és Glaszt fejenként két és félévi fegyházra, Friedmannt és Kleint pedig fejenként kétévi fegyházra ítélte, egyúttal Glaszt örökre kitiltották az ország területéről. Elkobozták a lefoglalt valutát és színaranyat is. — Világrekord! Newyorkból jelentik. Eyston kapitány, a kiváló angol gépkocsiversenyző pénteken folytatta „Villámsugár** elnevezésű óriás-versenygépkocsiján röviddel ezelőtt megszakított világrekordkísérleteit a Benneville mellett lévő nagy Sós-tó kiszáradt medrében. Ez alkalommal sikerült Eystonnak megdöntenie a gépkocsik abszolút sebességi világrekordját. Euston átlépte új világrekordjával a gépkocsik részére elérhetetlennek vélt 500 órakilométeres határt. Repülőstarttal a kilométeren honfitársának, Campbellnek 444.444 órakilométeres világrekordját 502.136 kilométeres óránkénti sebességre javította. Mérföldön is új világrekordot futott. Új rekordja 501.181 kilométer; a régi rekord, amelyet szintén Campbell tartott, 181.619 kilométer volt. Éveken át székszorulásban szenvedő egyének gyakran meglepő rövid idő alatt rendbejönnek, ha reggelenként felkeléskor és esténként lefekvés előtt egyegy félpohár természetes „Ferenc József" keserűvizet isznak. Kérdezze meg orvosát. (X) 99 M A Budapesti Mukásképző Egylet november hó 20-án, szombaton este 8 órai kezdettel rendezi műsoros estjét a Vasmunkások Székházának dísztermében Műsor ára 60 fillér. Kapható a Népszava-könyvkereskedésben, Erzsébet körút 35. szám és a Népszava kiadóhivatalában, Conti ucca 4. sz. alatt