Népszava, 1939. június (67. évfolyam, 102–125. sz.)

1939-06-01 / 102. szám

4. oldal HOS fiatalember, a levegő avatta hőssé. Tegnap még bátran tart­hattuk Thomas Smithet meg­gondolatlan, ördöngös fiatalem­bernek, aki ragyogó huszonhét évével, derűs mosolyával és egé­szen szerény poggyászával, egy üveg limonádéval és négy szend­viccsel fölemelkedett a felhők közé. Amíg kis gépe az Atlanti óceán fölött ködökön és záporo­kon bukdácsolt, a vakmerő piló­tára felfigyelt a világ. Nagyon ködösen sokak előtt megjelent a törékenyszárnyú gépmadár, a „Baby Clipper", 65 lóerős kis ma­sina, első elképzelésre szakasztott mása a kis repülőbolháknak, me­lyeket magazinokból ismerünk. Bravúros légi teljesítményt már aligha, szimatolt az érdeklődés, mely nyomon kísérte a vakmerő pilóta viszontagságos vállalkozá­sát. Benzinhiány, géphiba és egyéb akadályok fenyegettek, melyekkel elsőnek számol min­den egyszerű földi halandó, aki részéről talán nem futja abból a lelkületből, mely a Thomas Smithhez hasonló pilótákat a levegő hősévé avatja. Azok, akik lélekben és szellemben minden időben megmaradnak földönjáró embereknek, kétszer is megrág­ják a kimondott szavakat, át­gondolják és lemérik a dolgok jelentőségét, ízlelni képesek a jel­szavakat, de nem ülnek fel meg­nyergelni mindenféle divatos­­áramlatot. Egy ember a tömeg­ből, mondanák és bizonnyal lesz­nek, akik alábecsülik magatartá­sát, mert látszólag nem vágyik hősi feladatra, nem vállal változ­tatásokkal járó kockázatot. Mégis a­ változtatásokat sokszor nem a hősök, hanem a hozzá ha­sonló emberek hajtják végre, emberek, akik névtelenek és csakis csodálattal adóznak ama hősiesség előtt, mely a világot kiragadja a mindennapiságból. Számtalanszor akad egy pilóta, aki újból és újból elrugaszkodik a földtől és felhőkbe repül lepi­pálni eddigi eredményeket, meg­hódítani új lehetőségeket. Va­lami hajtja őket vállalkozni a legmerészebbre. Megcáfolni téve­déshiedelmeket, bebizonyítani, hogy az emberi lehetőségek ha­tára végtelen. Pillanatig se mondhassa senki: kikiáltott pró­féta, elértük a lehetőségek leg­végső határát. Nincsenek véges dolgok a világon, erre eszmélteti most a világot, a fiatal óceán­repülő is. Volt acélos akarata, szívós ellenálló ereje legyőzni a megfélemlítő akadályokat. Csakis az akaraterő és nem kalandos kedv irányította, vitte előre célja felé viszontagságos útjain a bátor pilóta gépét. A tö­rékeny kis „Baby Clipper"-gépet, Thomas Smith fiatal amerikai repülőt az üveg limonádéjával és a négy szendviccsel. Már elve­szettnek számított, kimondották reá az áment és végre most egé­szen váratlanul, csodával hatá­rosan egy ír városka mellett a borús ég fölött megjelent a kis „Baby Clipper"-gép. Lebegett a viharban, azután érintette a föl­det. Hinnénk, csoda történt, pe­dig csak a fiatal pilóta igazsága, erejébe vetett hite és bámulatos akaratereje diadalmaskodot­t. (andreánszky) NÉPSZAVA 1939 június 1, csütörtök ) világháborút és az azt követő erős megpróbáltatáso­k után talán na­gyobb szükségünk van, mint bárki­nek, a külső békére is. Ezért tekintünk aggállyal a ha­tárokon túl mindenkor, amikor az egyes szembenálló hatalmi csoportok keletkezéséről és tevé­kenységéről érkeznek hírek. A kü­lső nyugalom fönntartása és megerősítése a kormányon belül elsősorban a külügyminiszter fel­adata. Minden törekvésem és min­den erőfeszítésem — mondotta a külügyminiszter — erre irányul. Majd a következő kijelentéseket tette Csáky külügyminiszter: — A múltkor már részletesen is­mertettem külpolitikai helyzetün­ket, ehhez nincs mit hozzáfűznöm. A német határ közelében újból meg akarok azonban emlékezni a Né­metbirodalomról, amelyhez meg­hitt baráti kapcsolatok fűznek. Tu­domásom van arról, hogy felelőtlen elemek, olyanok, akik azt hiszik, hogy érdemeket sze­reznek felsőbb német helyeken, ha nekünk igyekeznek nehézsé­geket támasztani, néha tapin­tatlanul beleavatkoznak belső életünkbe. Az ilyenek szemben­találják majd magukat a ma­gyar állam erejével a jövőben is. De megkapják büntetésüket a Ném­et Birodalomban is, mert a német kormány, valahány­szor megalapozott panaszunk van arra vonatkozóan, hogy polgárai tapintatlanul illetéktelen befolyást óhajtanak reánk gyakorolni, ne­künk elégtételt ad és az ilyen ki­le­n­g­és­eket megtorolja. A továbbiakban hangoztatta gróf Csáky külügyminiszter, hogy mi­nél nagyobb megértést és meg­becsülést tanúsítunk németajkú honfitársaink iránt, annál kevesebb lesz a súrlódási felület köztünk és a Németbirodalom között. A rend­kívül simulékony és tanulékony magyar faj könnyen kapható min­den nemzeterősítő munkára, ha azt más oldalról meg nem nehezítik neki. Nem magyar tulajdonság a felekezeti vagy nemzetiségi tü­relmetlenség, ezt a történelem folyamán nem­ magyarok ve­tették bele a magyar tömegekbe. Nem hagyjuk, hogy a magyar föld nemzetiségei és közénk idegen éket verjenek. Erre különösen az utóbbi időben, amikor megnehezült az idők járása Közép-Európa népei fölött, erős törekvések nyilvánulnak meg. Ezután a külügyminiszter a kö­vetkező kijelentést tette: — A berlin-római tengelyre ne­hezedő nyomás mindig erős­ebb lesz. Eddigi eredménye az, hogy ellenállóképessége nő. De azért valószínű, hogy ez a g­ondolat­lan nyomás még erősödik. Ilyen időkben — úgymond Csáky — kü­lönösen meg kell vitatni, hogy a magyar barátságra lehet és érde­mes építeni. A nemzeteknek a megbízhatóság és a jóhírnév leg­alább olyan értéket jelent, mint egy pénzintézetnek és a magyar népet nemcsak fizikai téren, de er­kölcsiekben is bátor, értékes nép­nek ismerik. Ezért számítolják le biztos jövőnket. Kijelentette a külügyminiszter, hogy békét ígér és nyugalmat, amennyiben tőlünk függ, mert enélkül munka és termelés el sem képzelhető. A béke alatt azonban nem a megalkuvás és lemondás békéjét érti. „Ez az előretörés nem egy eszme diadala — mondotta a belügyminiszter Kaposvárott Keresztes-Fischer Ferenc belügy­miniszter ugyancsak szerdán dél­után vette át mandátumát Kapos­várott a városháza dísztermében. Ebből az alkalomból a belügymi­niszter szintén hosszabb beszédet mondott. A többi között a követke­zőket jelentette ki: — Az a korszak, amely most az országban kezdődik, minden vonatkozásban sors­döntő lesz. Nekünk át kell épí­tenünk ezt az országot, át kell alakítanunk a társadalom struk­túráját, h­ogy minden magyar ember bizto­sítani tudja itt a létét és a boldo­gulását. Tudjuk, hogy igen sok a tennivaló, mert sok ember élet­nívója nem, áll azon a színvonalon, amelyen kellene és sok ember ki­egyensúlyozott élete sincs bizto­sít­­va. Kereszt­es-Fisch­er belügyminiszter hangoztatta, hogy a kormány a­ vá­lasztáson átütő győzelmet aratott,­­majd így folytatta: — Olyan véleményeket is hallot­tam, amely szerint az országban bizonyos megdöbbenést keltett, hogy a kormánypárt mellett a szél­sőjobboldali pártok törtek előre. Mit jelent ez? Azt jelenti, hogy a baloldali radikalizmus Magyaror­szágon teljesen megsemmisült. Ez a pozitívum, amelyet elkönyvelhe­tünk. De vannak negatív eredmé­nyek is. Az egyik negatív ered­mény az, hogy a baloldali radika­lizmus átcsúszott a jobboldalra. Ugyanazok a tömegek, amelyek a baloldali radikalizmus olda­lán állottak, most átállottak a jobboldali szélsőségekhez. A baloldal és a jobboldal között a szélsőség tekintetében nincs ellen­tét. Ezelőtt két héttel mondottam, hogy a forradalom mindkét olda­lon egyforma. Akár jobboldalról, akár baloldalról jön — ezt jól je­gyezzük meg —, egyformán pusztít. — A jobboldali úgynevezett előretöréstől — mondotta, a, bel­ügyminiszter , ne féljünk. Ez az előretörés nem egy eszme diadala. A­zt jelenti, hogy a mindig ellen­zéki emberek,­azok az örökké nyug­talan és forradalmi tömegek, ame­lyek ott állottak a vörösök között és amelyek végigjátszották a­ poli­tika minden skáláját, most ott állanak a szélsőjobboldalon. Ezek­től azonban nincs mit félnünk. De igenis gyors iramban kell meg­valósítanunk azokat a szociális re­formokat, amelyek az elégedetlen tömegeket hű és józan hazafiakká teszik. Ha ezt sikerül elérnünk, aminthogy sikerülni kell, nincs okunk félni semmi szélsőségtől. — Van egy másik negatívum is. A szélsőjobboldal egy része ide­genből importált eszmékkel, jelszavakkal és metódusokkal akarja megoldani az ország problémáit. Itt m­ég egyszer fel akarom emelni tiltakozó szava­mat, mert az ország léte, jö­vője és függetlensége függ at­tól, hogy a mi dolgainkat ma­gyar módszerekkel, magyar utakon oldjuk meg.­­ A magyar nemzet ezer éven át sok vihart élt keresztül. Meg­valósított olyan feladatokat, ame­lyeket más nemzetek csak forra­dalmak árán tudtak megvalósítani. Átélt olyan kríziseket, amelyeket más nemzetek nem tudtak volna átélni. Mihelyt azonban letérünk az ezer éven át követett útról, fel­adjuk a reményt, hogy megőrizhet­jük függetlenségünket és lemon­dunk arról, hogy magyarok marad­hatunk. ­ Nem biztos, hogy nálunk jó, ami jó másutt Gróf Teleki Mihály földművelés­ügyi miniszter szerdán vette át kis­kunhalasi mandátumát. Ennek so­rán elmondott beszédében hangoz­tatta, hogy többelyütt megválasz­tották, de kiskunhalasi mandát­ur­mát tartja meg. Ezután a szociális reformokról beszélt és kijelentette, hogy a kormány ezeket a kérdése­ket Gyengélkedés idején, különösen ha a rosszullétet még szorulás, de­rékfájás és ikereszttáji fájdalmak is, fokozzák, az enyhe és igen kellemest hatású, tiszta „Ferenc József" ke­serűvíz — reggel éhgyomorra egy­ kis pohárral véve - mindig puha, könnyű székü­rülést és kielégítő anyagcserét biztosít. Kérdezze meg­ orvosát! (X) —imm­usDiHit i• mi amint­­ nem külföldi példák alapján kí­vánja megoldani, mert, ami jó Németországban vagy Olaszországban, nem biztos, hogy nálunk is jó. Ehelyett a magyar fajra és a magyar alkotmányra akarnak építeni. Ugyancsak szerdán vette át man­dátumát a bihar megyei listán meg­választott báró Vay László, a MÉP elnöke és Vajay Károly nyugalma­zott főispán. Vay bejelentette, hogy ő debreceni, Vajay pedig, hogy berettyóújfalusi mandátumát tart­ja meg. Így tehát a bih­armegyei MÉP-listán Pajor Győző és Nyiri István jut mandátumhoz. Árvíz Olaszországban és Horvátországban (Róm­a, május­ 31.) Az északolasz­országi, romagnai síkságon árvíz pusztít. Faenza városában az ala­csonyabban fekvő terü­letek víz alatt állanak. A vidéken helyenként két méter magas ár borítja a földeket; a szétszórt tanyák lakóit tűzoltók­nak kellett kimenteniük szoronga­tott helyzetükből. Turin köteleiben, Moncalieri mel­lett szerdán délután a Po folyón átvezető országúti híd beomlott és több ember az árban lelte halá­lát. A híd egyik pillére az áradás beállta óta már napok óta elhaj­lást mutatott s szerdán reggel a rendőrség beszüntette a forgalmat a hídon át. Ennek ellenére számos kíváncsi tartózkodott a hídon és nézte a víz állandó emelkedését. A szerencsétlenség pillanatában mint­egy harmincan tartózkodtak a hí­don, akiknek legnagyobbja»­ még idejében partraért. Az esti órákig még nem lehetett tudni, hányan lelték halálukat az árban. (Belgrád, május 31.) Az állandó esőzések súlyos árvízveszedel­met idéztek elő Horvátország nyugati részében. Zágrábtól délre a Kupa folyó kilépett medréből és elöntötte Károly várost, Horvátország egyik legfontosabb" kereskedelmi gócpontját. A város­ban csak csónakon lehet közlekedni. A környékbeli falvak is víz alatt állnak és a 'lakosságot katonák he­lyezték 'biztonságba. Zágrábtól ke­letre, Sziszek környékén százezer hold termőföld áll víz alatt. Az anyagi kár óriási. 1 A német birodalmi belügyminiszter Budapestre jön (Berlin, május 31. — „Inf.") Frick" né­m­e­t bi­ro­dal­m­i belügyminiszter, beavatott körök értesülése szerint június 5-étől 10-éig hivatalos láto­gatást tesz Budapesten. A belügy­minisztert Horthy Miklós kor­mányzó is fogadja. A budapesti látogatás programján különböző előadások, múzeumok megtekin­tése, díszelőadások stb. szerepelnek. z ANGOL PARKRA és egyéb (üzem) szórakozóhelyeire kedvezményes jegyek kaphatók Kultúrpropaganda jegypénztárunk­nál. Erzsébet körút 35. Tel.: 130-327 és Conti ticca 4. Tel.: 130-330, 31. 32

Next