Népszava, 1939. szeptember (67. évfolyam, 176–200. sz.)
1939-09-07 / 181. szám
1939 szeptember 7. csütörtök NÉPSZAVA a HOBBMBBH A keleti front eseményei A lengyel kormány Lublinba tette át székhelyét A lengyel vezérkar jelentése (Newyork, szeptember 6. I.") Az „Associated Press" „M. T. jelentése szerint igaznak bizonyult, hogy a lengyel kormány elhagyta Varsót és Lublinba tette át székhelyét. (Stockholm, szeptember 6. — Havas.) A külügyminisztérium jelentése szerint a varsói svéd követ Lublinba utazott, a lengyel kormány jelenlegi székhelyére. (Varsó, szeptember ,6. — Havas.) A lengyel vezérkar jelentése szerint Pronsk és Ciechanow irányában elkeseredett harcok folynak. Délnyugaton a lengyel csapatok ellen állnak a túlsúlyban lévő ellenséges erőknek. Lelőttünk tizennégy német gépet — folytatja a jelentés —, a németek pedig hat lengyel gépet lőttek le. Varsóból elköltözött a központi igazgatás és a lengyel távirati iroda; a sebesült katonákat is elszállították a fővárosból. („M. T. I.")Lublin Varsótól délkeletre, mintegy 160 kilométerre van, a lengyel közmondás szerint „Lengyelország közepén". A városnak körülbelül 120.000 lakosa van, már a Jagellók korában is jelentős város volt, sokszor tartották itt a lengyel országgyűléseket. Itt mondták ki 1569-ben a híres lublini úniót, amely Lengyelországot és Litvániát egyesítette. — A szerk.) (Stockholm, szeptember 6. — „M. T. I.") A „Dagens Nyheter" című lap Varsóból nyert értesülése szerint a varsói, az amerikai és az angol nagykövet kedden reggel elhagyta a lengyel fővárost A lakosság közül is igen sokan elhagyják a várost Távolból jól hallatszik az arcvonalakon dörgő ágyúk hangja. (Kaunas, szeptember 6. — Stefani.) Mindennemű légijáratot beszüntettek. A vasúti közlekedést Vilnával és Varsóval szüneteltetik. („M. T. I.") . A németek bevonultak Krakkóba Kielce és Norry-Sacz elfoglalása (Berlin, szeptember 6. — Német távirati iroda.) A véderőparancsnokság közli: A német csapatok szerdán a déli órákban harc nélkül bevonultak Krakkó városába.A parancsnokló tábornok, valamint a hadosztályparancsnok megjelent Pilsudski sírjánál és katonai tiszteletadással áldoztak a tábornagy emlékének. Pilsudski sírjához díszőrség vonult fel. A Visztula hídjai épségben vannak. („M. T. I.") (Berlin, szeptember 6. — Német távirati iroda.) A szerda reggeli órákban a német csapatok elfoglalták Kielcét, amely a Lysa-Gora lábánál fekszik és fontos vasúti és országúti csomópont. Délen Neu-Sandezt foglalták el a német csapatok. („M. T. I.") (Kielce Varsótól délre mintegy 160 km távolságban van, míg Neu-Sandez [lengyelül Norwy-Lacz] a Beszkidektől északra mintegy 40 km-re. A világháború alatt is súlyos harcok folytak itt. ( A szerk.) - i Bydgoszcz a németek kezén lengyelországi hadműveletei szeptember 5-én tervszerűen haladtak előre. A hegyi csapatok és a mozgó csapatok kiküzdötték magukat széles arcvonalban a Beszkidek északi kijáratain s Neu-Landec ellen folyamatos támadást hajtanak végre. A délről és nyugatról Krakkó ellen előrenyomuló erők visszadobták az ellenséget a városba. A kelet - felsősziléziai iparvidék német közein van. Kora délután elfoglalták az északabbra lévő Checiny—Lopussno- Piotrkow - vonalat. Sieradz mindkét oldalán keresztültörték az erősen kiépített kiserődvonalat s a Wartha keleti partján Lodz irányában folytatták a támadást. A Kulmnál és Graudenznél a Visztula keleti partjára átkelt erők folytatják a megvert ellenség üldözését. A Kelet-Poroszországból Mlaván keresztül előrenyomuló csapatok elfoglalták Ciechanowot. Az ellenség az erős nyomás következtében visszavonult délre. Az északon küzdő német csapatok ezideig tízezernyi foglyot ejtettek és hatvan ágyút zsákmányoltak. A német légihaderő támadásai kedden is súlyosan megrongálták az ellenséges közlekedő vonalakat és a hátravezető összeköttetést. Zdumska-Wola, Skarzysko, Tarnow és Wreschen vasútállomások égnek, számos vasútvonalon megszakadt a közlekedés. A lengyel repülőcsapatok, néhány Lodz közelében feltűnt vadászgép kivételével, már egyáltalán nem is mutatkoznak. Szeptem1 (Berlin, szeptember 6. — Német távirati iroda.) Bromberget (Bydgoszcz) a németek elfoglalták. Bromberg környékén a lengyel védelmi övezetet a német csapatok déli irányban elhagyták. („M. T. I.") Német előnyomulás Lodz irányában (Berlin, szeptember 6. — Német távirati iroda.) A német csapatok szerdán délután 2 órakor Lodz irányában átlépték a Lask-Uniejow-Útvonalat. A keleti harctéren kedden több ezer lengyel foglyot gyűjtöttek össze és elszállították őket a Német Birodalom belsejébe. („M. T. I.") (Lask Lodztól, a lengyel textilipar központjától mintegy 30 km-re délnyugatra van. — A szerk.) A német vezérkar szerda déli jelentése (Berlin, szeptember 6. — Német távirati iroda.) A véderő főparancsnoksága közli: A német hadsereg Leendő anyák, akinek különös gonddal kell arra figyelniök, hogy bélműködésük rendben legyen, ezen célt úgy érhetik el, ha időközönként reggel éhgyomorra egy kis pohár természetes „Ferenc József keserű vizet isznak. Kérdezze meg orvosáit (X) 5. oldal iskolás leánykáknak, piros sujtás díszítéssel 55. szám, 6 évesnek 1.88 s számonkénti emelkedést.t5 ber 5-én német terület ellen sehol sem hajtottak végre légitámadást. A német tengeri haderő megsemmisített az Északi tengeren egy harmadik lengyel tengeralattjárót. („M. T. I.") .. Hetven német bombavető támadása Varsó ellen Német cáfolat Berlin bombázásának híréről (Varsó, szeptember 6. — Lengyel távirati iroda.) Hivatalosan jelentik: Szeptember 4-én hetven bombavető repülőgépből álló ellenséges légihaderő támadást intézett Varsó ellen. Az ellenség robbanó- és gyújtóbombái sok helyen tűzvészt okoztak. Tizenöt ember meghalt és sok megsebesült. A lengyel légelhárító ágyúk hét német gépet szedtek le. A nyolcadik gép erdős területre esett, ezt a gépet keresik. ,••.. Szerdán reggel 6 órakor a német repülőgépek újabb légitámadást intéztek Varsó ellen. A városban néhány bomba robbanását hallották. A légiriadó csak rövid ideig tartott. („M. T. I.") (Berlin, szeptember 6. — Német távirati iroda.) A varsói rádió az éjszaka azt a hírt terjesztette, hogy 39 lengyel repülőgép megtámadta Berlint Noha tiszta volt az időjárás, itt egyetlenegyet sem látott közülük senki. („M. T. I.") A „Times66 szerint a lengyel csapatok helyzete nagyon aggasztó, de még nem kétségbeejtő (London, szeptember 6. — Stefani.) A „Times" katonai szakértője elismeri, hogy a lengyel csapatok helyzete minden arcvonalon, különösen azonban az északin nagyon aggasztó, de még nem kétségbeejtő. A továbbiakban megállapítja, hogy a németek számára az utat a légihaderő nyitotta meg. Kétségkívül áll, hogy a polgári lakosság körében ilyen körülmények között nagy zavar keletkezett és valószínű, hogy a pánik — legalább is kezdetben — a lengyel csapatok bizonyos részére is átterjedt, annak ellenére, hogy a lengyel katona hagyományos bátorsága közismert. („M. T. I.") A varsói szlovák követ szembefordult kormányával Bűnvádi eljárást indítottak ellene (Pozsony, szeptember 6. — Német távirati iroda.) A szlovák külügyminisztérium közleménye szerint dr Szathmáry varsói szlovák követ ellen vizsgálatot indítottak. Dr Szathmáry szeptember 2-án valamennyi lengyel rádión közvetített nyilatkozatot olvasott fel, amelyben Szlovákia lakosságát dr Tiso kormánya elleni ellenállásra hívta fel. A szlovák külügyminisztérium ezzel kapcsolatban megállapítja, hogy Szathmáry követet már szeptember 1-én felszólították, hogy azonnal hagyja el Varsót. Az említett nyilatkozatokat tehát Szathmáry már mint magánember tette. A pozsonyi államügyészség már megindította dr Szathmáry ellen a bűnvádi eljárást és lefoglaltatta a szlovák állam területén található magánvagyonát. LM. T. I.") — Folytatás a 10. oldalon — **