Népszava, 1941. június (69. évfolyam, 123–145. sz.)

1941-06-15 / 133. szám

12. oldal NÉPSZAVA 191. június 15. vasárnap AZ ELVESZETT IGAZSÁG írta: NAGY ISTVÁN Az utolsó vonatok mentek Észak-Erdélybe. Cserepes János ott állt a bukaresti állomáson pénz nélkül, vonatjegy nélkül, rongyosan, ahogy szélnek eresztették a moldovai sáncásástól. Éhes is volt szörnyen. Fogalma sem volt, honnan szerez­hetne pénzt, hogy Romániában ne rekedjen, hogy még a honvédek bevonulása előtt Vásárhelyre érkez­zék. Állt az állomáson tolongó so­kaságban. Lökték ide, lökték oda a nagy batyukkal hazaigyekvő ma­gyarok. Egyszer egy szikár úr ve­tődött melléje, eltávozott, meg visszajött. Végül hibás magyar ki­ejtéssel megszólította: — Akarsz pénzt keresni, jó em­ber? — Menjünk — lódult neki Csere­pes. És a szikár úr nyomoiba szegő­dött rögtön. Bánta is ő, akármilyen munka vár rá, csak annyi pénzhez jussom, amivel az első állomásig megválthatja a jegyet, hogy ki­engedjék a perrónra, onnan aztán­­majd elvergődik hazáig. Egy kis szállodába vezette az úr. Elővett egy duzzadt irattáskát, csupa nyom­tatványokkal volt tele. — Oszd szét a vonaton — oktatta ki. — Az igazság van erre írva, új igazság, a legújabb... tudod, a légióé... Cserepes nem bánta. A fizetségre volt kíváncsi. Az úr elé is kapart két százast az erszényéből. Azután meg végigpillantott a Cserepes rongyain. Csóválta a fejét, végül a szekrényből kiakasztott egy öltöny kopott ruhát, jó naftalinszagút. — Bújj belé, aki igazságot oszto­gat, ne legyen rongyos. — Hm — mordult fel Cserepes érdeklődve. — Én még ilyen igaz­ságot nem láttam. Egy-kettő felöltözött. Kíváncsi volt a papírokra nagyon. Az úr azonban sürgette, menjenek, maga is vette a kofferjét. Együtt siettek ki az északi pályaudvarra. Egyszer csak eltűnt mellőle a jószívű úr. És az, mint a káimfor, de Cserepes azt hitte, biztosan szemmel tartja va­lahonnan. A nála hagyott táskára vigyázva váltotta meg a jegyet. Valahogy kitolakodott a perrónra. Tengersok nép volt ott. Csupa kon­csentrás (fegyvergyakorlatra behí­vott tartalékos) fajta, leszerelt ka­tona. Kofferokon, padokon, a ce­menten fetrengtek, ki egy szál alsó­ruhában, ki félcivilben, parasztok, iparosfélék, cigányok és mindenféle nációk. Elnyűttek, agyonhajszoltak, szakállasak, ahogyan éppen elcsap­ták őket a bécsi döntés után az út­építésektől, meg az erődítő munká­latoktól. — Ezekre igazán ráfér egy szikra igazság—­tűnődött Cserepes —, de a papírokat most sem nézh­ette meg. Betolták a vonatot. Szörnyű kava­rodás támadt. Lépcsőkön, ütköző­kön, a tetőkön vonaglott, kapasz­kodott, üvöltött a vonatra csim­paszkodó sokaság. Majd letiporták a kerekek alá. De a minduntalan megismétlődő, hátulról jövő roha­mok a levegőbe emelték és a vágón bejáratásba szorult emberek közé préselték. Ajándékba kapott, nafta­linos ruhájában és puhaszőrű kalap­jában egészen elütött e paraszt­öltözékű, rongyos tömegtől. Az előtte levőik káromkodva szóltak hátra: — Mért a fenébe nem megy az úr első osztályba? Közvetlen előtte egy vöröd haju­szás, idős népfelkelő bácsi, pukkadásig tömött hátizsákját a fején tartotta, könyökével kétszer is mellibeütötte Cserepest — Ne döfködjön, földi —­­tiltako­zott lélegzet után kapkodva. — Pofa be! — ordítottak rá töb­bes. ifi. — Azt a naftalinszagú min­denit magának? Biztosan a ruhás­szekrényben lógta át a kétéves kon­csentrát és még maga ugat? Más vi­lág lesz ezután. Cserepes elámulva tátotta rá­juk a száját. Még védekezni is elfelejtett. Pedig mondhatta volna, hogy ő is nyolc hónapja van behíva Besz­arábiába tankfogóárkot ásni. És hogy otthon két gyerek várja és egy be­teg asszony. Pénz nélkül, minden nélkül hagyta őket. Mit gondolnak ezek róla, nem látják, hogy ő is olyan szedett-vedett, mint ők? Időközben a kocsi belsejébe pré­selték. Odabent egy matrózsapkás, feketeképű legény sorra ölelgetett mindenkit, s karját a polcok felé rázva kiáltotta egy hallgatag s ba­juszába mosolygó széki, kékdolmá­nyos, rézgombos embernek. — Te, hogy van az a nóta, amit te csináltál? — s maga kezdte böm­bölni. ... Sírt a babám, sírt az édes jó anyám. Kiskertünkben elhervadt a borostyán. — Fújjátok, fiúk, az apátokat! — támadt a padon ülőkre. — Utánam, sze magyarok vagytok... Így ni: Siess vonat, szaladj vonat, Add ki fűtő a szufládat, — Mért tej azért te, mert... Jaj annak, ki, jaj annak, ki kiszerelte a babámat. — Fújjátok!... Te mert anyám tiszta inget mossál rám, Kiskertünkben veréssel hajt a borostyán. — Így van, te sziki tojás? — lökte oldalba a kékdolmányos széki embert. — Eszem a szádat, ezt jól kifundáltad. Magyarok vagyunk, azt a Jóistenit neki, azok lettünk megint — kurjantotta el magát új­ból. Csererpes ezalatt az ajtó közé pré­selődve kínlódott. Féllábon állt. Valahányszor egy talpalatnyi he­lyett próbált szorítani a másik lábá­nak is, mindannyiszor dühösen mozdultak rá a szomszédai. Nem értette sehogyse ezt az ellenséges­kedést. Én is magyar vagyok — gondolta kétségbeesetten. — No, a kezem, milyen a lapátnyel­­től, akarta felemelni a kézit, s ekkor észrevette a táskát, amiről már szinte megfeledkezett. Eszébe jutot­tak a papírok is, amelyeket szét kell osztogasson. Megörvendett. Hú, milyen más szemmel néznek ezek rá, ha kiosztja köztük. Megpróbálta kiráncigálni az útitársak közé szo­rult táskát. Mikor végre ez sike­rült, elhűlve nézte, a sárga bőr­táska alja hosszában fel volt ha­sítva s eltűnt belőle minden. Riad­tan nézett körül, megpróbált a lába alá tekinteni. A matrózsapkás ember észrevette. — Mija, megvágták, tisztelt úr, legalább pénz volt benne? — Annál drágább kincs — da­dogta Cserepes. A kincs szóra min­denki felütötte a fejét Egyszerre élénk mozgolódás támadt. Csudála­tos mól­on megritkultak körülötte. Mindenki lefelé hajlongott. Beko­tortak a szemetespadok alá. Kere­sett, kutatott az egész kocsi. Híre futott a dolognak a szomszéd ko­csiban is. — De mi­vót­a, — bosszankodott fel a matrózsapkás a hiábavaló ke­resés miatt —, aranya-e, gyé­mánt-e? ... — Annál is drágább, izé... egy halom igazság... — Mi az Istennyila — hajolt kö­zelebb a matrózsapkás. — Micsoda sületlenséget beszél az úr. — Mondom, h­ogy igazsággal volt a táska tele. — Hallja! — káromkodta el ma­gát a vetresbajuszú­­bácsi is. — Te­gye lóvá az öreganyját — Ugy­a — zúdult fel most már az egész kocsi. — Bolond, az esze lemaradt a vonatról... Már­mint egy táska igazság. És azt ép rá­bízták, hogy harmadosztályon utaz­zék vele, hogy elterjedjen. — Éppen — egyenesedett fel a vörösbajusza —, ki, mi maga? Tán a zöldfedelűből szabadult? — Vigyázzon, ne kerül­jön a szeme elé a zsebvágónak — acsargott a matrózsapkás is. — Az biztosan el­látja a baját, a­mert afféle vacakkal töltötte meg a pakkját — Esküszöm, hogy igazság volt... — Haanis volt az — fordított neki hátat a vörösbajusza. — Az igazit se ellopni, se elveszíteni nem lehet, h­a egyszer kézbe kerül. Nem áll­hattam én magát az első perctől. Idejött a szegények helyét szűkí­teni. Most meg már ilyen hamis­kodásokkal akar helyet csinálni a rongyának, hogy ne is érjünk ma­gához, úgy­? — Szóról-szóra talál... — helye­seltek neki a kocsiban. És Cserepes körül megint összezsúfolódtak a szennyes ruhák. Féllábával megint hely nélkül maradt. Senki sem szólt hozzá, csak egy-egy szúrós pillan­tás döfött feléje, úri kalapjára és naftál­­nszagú kabátjára. Egész éj­jel nem szóltak többé hozzá-­­ meg gyötrődött, hol is veszíthette el az igazságot, idebent vagy már a fel­szállásnál? Hirtelen eszébe jutott Akikor veszítette el, amikor ezt a finom ruhát fölvette a rongyos tisz­tesség helyébe. És szomorúan uta­zott hazáig. Szépek az alkonynak színei...­ ­. Szépek az alkonynak színei: lelkem, A mi életünk örök alkonyat volt, Lemondás — és egy rétben úszó Nap szórt Lángot fölém, mikor én megszülettem! S egy virágkornak ült alkonya itten Az égre: fáradt századok lerombolt, Hervadt csilláma — és mi szép s mi nagy­ volt. Elmúlt, s üres esti szél szállt a csöndben. Üres esti szél hozta nagy napoknak Lelkét, mikor diadallal lobogtak Lángok, szavak s oly csudái e nemnek. A földön, hogy reszket még — mint a lázbarn Atiraanlott üstökösök nyomában Forrongó terei a Végtelennek.­s. Úgy vagyok, mint beteg lomb, ághegyén, int Késő fán, míg körül az ősze­verten Dermedt mezőre dér hull: Kicsi nyelvben Élő költő, s körül a vég-nehéz kínt Nyögi egy kor! — Nagy nép fölleng elénk, mint Szellem még: s bennünk lesz-e, mi a csendben Fullasztó századok mögül kisebben, Élni — vagy vesztünk, ha a vég megérint? Vagy ha kelünk, megállunk a nagy árnyak Mellett, kik mindenhonnan, e világnak Nagy temetőiből, jönnek: gigászok Árnyai mellett — akiket, szédülve, Átiramlott életünkben szemünkbe Felfogva, úgy­ néztünk, mint csuda álmot?! F­odor J­ózsef Egy festő és egy szobrász A „Műbarát" kiállítóhelyiségben két fiatal művész ezúttal már kollekcióval lép a nyilvánosság elé. Megnyerő az a közvetlen egyszerűség, amivel képzelő­erejük szót kér, ismerik eszközkészle­tüket, annak határait nem lépik túl, éppen ezért befejezett, kiérlelt az, amit elértek. Juharos István akvarellekkel és ce­ruzarajzokkal szerepel. Főerősségük a természetábrázolás. A természet csodá­latos titkokat tud elmondani szerelme­seinek — egyetlen falevélből az örök és végtelen szólhat hozzánk. Juharos táj­képei közül elsősorban a hidegebb szí­nekkel megoldottak éreztetik meg ve­lünk a művésznek és a természetnek ezt a meghitt, érzelmes találkozását. A­ kanti esztétikának két oszlopa a fensé­ges és a szép, s a természetfestőnek művészi feladata, hogy ezt a két nagy érzést eogyütt lopja belénk. .Takaros szinte nyers impresszióval ragadja meg témáit, előbb az egész születik meg nála a távlatok kibontakozásában s mire eljut a részletekig, üdén, levegő­sen, hangulatosan bontakozik ki képei­ből a festői hatás. Melegebb színei ke­vésbé meggyőzőek. Kárpátaljai képeit emeljük ki elsősorban. Alakos képei kö­zül pedig a „Ruszin menyecske" című vízfestményt, amelyen a dekoratív megoldás egyensúlyt tart a figurálissal. Fölötte erőteljesek Juharos ceruza­rajzai. Méhely Mária szoboralkotásai halk­szavúak, csiszolt ízlés jellemzi őket. Művészetének áhitatos szeretetét érez­teti velünk s ha nem is keresi, ez a meggyőződése ott, ahol kell, erőt mu­tat. „Tanulmányfej"-e egy parasztasz­szonyt ábrázol, a parasztasszonyt a földet, a fölötte elterülő végtelen eget és zárt ajkai és borús tekintete a kesz­kenő alatt, nem némák. Naturális fejei mellett a „Vízhordó asszonyok" című terrakottája már jelez bizonyos stili­záltságot, harmonikusan megoldott alakjainak érdekesen zárt csoportosí­tásával. A „Halasasszonyok" című terrakottája és a „Piéta" című maha­gónifaragványa tárgyban eltérők csu­pán, franciásan finom, elmélyült és spirituálisan felfogott alkotások. Né­hány faragott fareliefje ősi népi művé­szetből sarjadt. A kiállítás ma, vasárnap délelőtt 12 órakor nyílik meg (V. Mária Valéria ucca 12) és naponta 9-tól délután 3-ig, vasárnap és ünnepnap 10-től 2-ig te­kinthető meg. 1. Kolozsvári olvasóink figyelmébe! A Népszava kiadóhivatala fokozot­tabb mértékben kívánja olvasói érde­keit kielégíteni, ezért kéri, hogy: Ha valaki előfizetni akar. Ha valakinek címváltozása vom. Ha nem kapja a lapot. Ha a kézbesítés körül panasz van. Ha a Népszava legújabb ki­adványait akarja, forduljon azonnal KÖZVETLENÜL a Népszava erdélyi kiadóhivata­lához: Kolozsvár, Deák Ferenc utca 14. I. emelet. Hivatalos órák: minden kedd­eten és pénteken este 7—9 óráig.

Next