Népszava, 1950. augusztus (78. évfolyam, 176-202. sz.)
1950-08-01 / 176. szám
NÉPSZAVA 2 A béke legyőzi a háború, mert a békemozgalom élén a nagy Sztálin vezette Szovjetunió halad A szovjet főváros asszonyainak békegyűlése Világszerte újabb és újabb tömegmegmozdulások zajlanak le a béke megvédése érdekében. Június 30-án Moszkvában az izmailovói kulturális és üdülőparkban békegyűlést tartottak a szovjet főváros asszonyai. A gyűlésen felszólalt Tatjana Jezsova elvtársnő, a Szovjet Békevédelmi Bizottság helyettes elnöke, Nina Parfjonova elvtársnő, a Szovjet Nők Antifasiszta Bizottságának helyettes elnöke, Ljubov Kozmogyemjanszkaja elvtársnő, a Béke Hívei Világkongresszusa Állandó Bizottságának tagja, Olga Zubkova elvtársnő, a moszkvai egyetem jelöltnője, a Szovjetunió Hőse. A felszólalók ismertették a béke és a háború erőinek hatalmas küzdelmét. — A béke legyőzi a háborút — mondotta Nina Parfjonova elvtársnő —, mert a történelem folyamán most először jött létre a béke híveinek olyan hatalmas mozgalma, amely meg tudja fékezni az új háborús gyújtogatókat. A béke legyőzi a háborút azért is, mert a békemozgalom élén a nagy Sztálin vezette szocialista hazánk halad. A gyűlés részvevői üdvözlő táviratot intéztek Sztálin elvtárshoz. A moszkvai rádióban Anatolij Szofronov Sztálin -díjas színműíró, felolvasta a szovjet írók felhívását külföldi írótársaikhoz a béke védelmében. — Mi, annak a népnek az írói, amely 33 év óta fáradhatatlanul békére, barátságra és testvériségre szólítja fel az emberiséget, annak a népnek, amely bátran adott kifejezést békeakaratának az imperialisták által ráerőszakolt háború szörnyű megpróbáltatásai előtt és a második világháborúban véghezvitt hőstetteivel megmentette az emberiséget a fasizmus barna pestisétől, — mi, ennek a népnek írói felhívjuk a világ összes becsületes íróját: lépjen a béke védelmezőinek világseregébe — mondja a felhívás. Alexej Szurkov elvtárs, a Szovjet Írók Szövetségének helyettes főtitkára a moszkvai rádióban rámutatott arra, hogy a becsületes írók számára szégyen távolmaradni a békeküzdelemtől, szégyen bezárkózni az elefántcsonttoronyba. Az író semlegessége — mondotta Szurkov elvtárs — nem más, mint az emberiség elárulása. Újabb amerikai visszavonulások sorozata Koreában A néphadsereg szűk területre szorítja össze az USA-csapatokat a félsziget délkeleti sarkában . . A félig rangló rádió közli a Korea-E Szépi Demokratikus Köztársaság néphadserege főparancsnokságának június 20-án, reggel közzétett hadijelentés, mely, ezt mondja: A néphadsereg alakulatai valamennyi Fronton folytatják heves harcukat az amerikai csapatokkal. A néphadseregnek azok az alakulatai, amelyek Ani Ferigi) város körzetében Dél-Kenszan tartományban támadnak, miután megtörték az amerikai csapatok ellenállását, július 28-án felszabadították Ani-t. A néphadsereg alakulatai Ani felszabadításáért folytatott harcokban foglyokat és sok zsákmányt ejtettek. Az ellenség nagy veszteségeket szenvedett. A föngjangi rádió közli a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadserege főparancsnokságának július 10-i esti hadijelentését, amely ezt mondja: A néphadsereg alakulatai valamennyi fronton folytatták neves harcaikat az amerikai csapatokkal. Július 29-én a néphadsereg alakulatai elkeseredett harcok után megtörték az ellenség erős ellenállását és teljesen felszabadították Kocsang (Kioszio) várost. Kozsang (Kioszio) felszabadításáért folytatott harcokban a néphadsereg alakulatai több mint száz foglyot és sok zsákmányt ejtettek, a többi között 45 gépkocsit, 8 géppuskát, sok puskát és más fegyvert. A többi fronton lényeges változás nem történt. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Knépi hadseregének főparancsnoksága júlus 31-én reggel közölte: A népi hadsereg londont (Eido) korokban elfoglaló egységei július 29-én -szabadították Hvangarrt (Kokan). A Kvangan felszabadításáért vívott csajban az ellenség létszámában veszte■ igéket szenvedett. A népi hadsereg í 2 di zsákmányra tett szert. A Koreai Népi Demokratikus Köz-'.-'saság népi hadseregének főparancs-oksága július 31-én este közölte: A népi hadsereg egységei valamennyi rre vonalon folytatták az elkeseredett harcot az amerikai katonaság ellen. A népi hadsereg Hvangant (Kokan) felszabadító egységei Hvangantól délkeletre megtörték a nagy veszteségeket szenvedett amerikai katonaság elkeseredett ellenállását. A népi hadsereg a következő hadizsákmányra tett szert: három darab 105 milliméteres ágyú, öt darab 81 milliméteres aknavető, mintegy 100 darab 60 millimméteres aknavető, staz darab 57 milliméteres ágyú, 21 gépkocsi, sok nehéz jó könnyű golyószóró, puska, karabinpuska, rádiókészülék és egyéb felszerelés.Daindzsu felszabadult Lionel Hudson, a Reuter-iroda harctéri tudósítója jelenti, hogy az amerikai csapatok Cainé város körzetében visszavonultak. A Csibéből Kumonba vezető útvonal mentén az északkoreaiak átkaroló mozdulata az amerikaiakat a mögötte« vonalak elvágásával fenyegeti. Cáriét, amelyet az északikoreai erők megszálltak — mint a tudósító jelenti —, az amerikaiak nehéz hadfelszerelési anyaguk visszahagyásával ürítették ki és az amerikai géppuskákat az északkoreaiak volt tulajdonosaik ellen fordították. A Reuter-irodának ezen a front-akaszon működő tudósítója megá Ha, Ujj, -vne, az északkoreaiak két rést ütöttek az amerikaiak Csindzsu körül húzódó vonalában. Az AP jelenti: Erős északkoreai nyomás arra kényszerítette az USA csapatait hogy 3 napos küzdelem után hétfőn kivonuljanak a déli partvidéken lévő Csindzsuból. A harcokban résztvevő 24. gyalogsági hadosztály a várostól keletre alig 80 kilométerre Puszantól, az amerikai csapatok főutánpótási kikötőjétől foglalt új állást. Egy magas rangú tiszt, aki a csindzsou harcot irányította, a visszavonulás előtti utolsóórákban a dühtől fuldokolva jelentette ennek a fontos közlekedési és vasúti csomópontnak és a közelében fekvő értékes légitámaszpontoknak elvesztését. Az ütközetet irányító magasrangú tiszt pokolinak jellemezte a Csiridzsuért folytatott küzdelmet és elmondotta, hogy ez a kilencedik vereség, ami csapatai egymásután elszenvedtek. A kivonulást fedező hátvédcsapatok gyors ütemben vonultak ki a városból, hogy kikerüljél az északkoreai csapatok átkaroló mozdulatát és megmeneküljenek a bekerítéstől. Az AP jelenti: Új amerikai csapatok és hadianyag érkezett egy délkoreai kikötőbe. Ezek az első csapatok, amelyek közvetlenül az Egyesül Államokból érkeztek Koreába. Az amerikaiak egyre zsugorodó terület tartásáért csatáznak A Reuter tudósítója jelenti: Az amerikai védők egyre zsugorodó védelmi terület tartásiért csatáznak. Az 1. amerikai lovassági hadosztályt a Kumcson irányában támadó partizánok és északkoreai katonaság oldalazó és bekerítési mozdulatai fenyegetik. Ugyancsak a Reuter jelenti, hogy Kumcsont a meglepetésszerű hadmozdulatok minden irányból veszélyeztetik és az északkoreai erők már csak öt kilométerre vannak a várostól, amely 50 kilométer távolságban van Taegutól. Walker altábornagy, a Koreában harcoló szárazföldi intervenciós csapatok főparancsnoka vasárnap reggel — mint az APP és a Reuter hírügynökségek jelentik — kijelentette: a.a háború válságos időszakába jutott, ez elvitathatat lám. Az AFP koreai haditudósítója jelenti, hogy Walker altábornagy azon kijelentése után, hogy az amerikaiaknak halálukig kell harcolniuk, a megbeszélésen résztvett ezredesek és parancsnokok szó nélkül komoran távoztak a megbeszélésről, »mert az amerikaiak tudják, most már nincs arról szó, hogy vissza lehessen vonulni olyan csökkentett arcvonalra, melyet az amatőrstratégák könnyebben védhetőnek gondolnak«. Az amerikai katonák a tűzvonalban teljesen elvesik a létüket — írja a New York Herald Tribune A New York Herald Tribune jelenti Tokióból: MacAramr tájékoztató tisztje, Echols ezredes kérte a tudósítókat, legyenek tapintatosabbak jelentéseikben, ne sértsék az amerikai katonák »szellemét« és az Egyesült Államok »tekintélyét«. Azok a hírek, hogy az amerikai katonák Koreában sírva, sőt bőgve rohannak vissza az utakon, borzalmas benyomást keltenek külföldön. — A háború nem piknik — ismeri el imélabús hangú cikkében Homer Bigart, a New York Herald Tribune Koreába küldött tudósítója. A tudósító először körülményes szövegmagyarázatba bocsátkozik Walker amerikai tábornok hírhedt »Tartsatok ki, vagy haljatok meg".* rendeletével kapcsolatban. Szerinte ez a parancs nem azt jelenti, hogy az amerikaiaknak feltétlenül egy helyben kell maradniok, hanem azt, hogy »az amerikai katonáknak többé nem szabad, mint megrémült nyulaknak, fejvesztetten menekülniök”. Walker tábornok ugyanis kijelentette tisztjeinek, hogy az amerikai katonaság viselkedése az ellenség tüzében »sok kívánnivalót hagy maga után. A tűzvonalban teljesen elvesztették fejüket. Az amerikaiak — folytatja a tudósító — rengeteg taktikai tévedést követtek el. Japánból érkező jelentések arról számolnak be, hogy a Koreába induló amerikai csapatok között igen rossz a hangulat, a harci lelkesedésről egyáltalán nem lehet beszélni. Az Oszakában állomásozó amerikai katonaság körében negyven szökés történt, amidőn a katonák megtudták, hogy Koreába kell indulniuk. Gyilkolnak,gyújtogatnak Koreában a visszavonuló amerikai csapatok A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének csapásai következtében visszavonuló amerikai csapatok a legnagyobb kegyetlenséggel gyújtják fel a falvakat és gyilkolják a békés lakosokat. Chonzsan (Tenzaan) és Csecshivon (Csocsin) közötti Szodzseno faluból menekülve, a falut teljesen porrá égették. Henbhekben (Peitaku) hatszáz embert, Taezsonban (Tajden) körülbelül ezer embert gyilkoltak meg. A Manchester Guardian tudósítója jelenti Koreából: Az amerikaiak elrendelték, hogy a polgári lakosság távozzék az egész haditerületről, miután parasztoknak öltözött északkoreai katonák beszűrődtek az amerikai állásokba. Kegyetlen intézkedés ez azokkal szemben, akiket otthonukból kiűznek — állapítja meg a tudósító. A kiűzöttek tömege olyan szívetfacsaró látványt nyújt, mint azok a tömegek, amilyeket a nácik kergettek ki otthonaikból. Vannnak közöttük boton bicegő öregek, betegek, várandós anyák és csecsemők. 1950 AUGUSZTUS A KEDD A szovjet vasutasok levele Sztálin elvtárshoz A vasutasok Napjának ünnepe a Szovjetunióban A Szovjetúnió dolgozói vasárnap ünnepelték a Vasutasok Napját. A szovjet népnek ez a hagyományos ünnepe egybeesik Sztálin elvtárs 1935 július 30-án a vasúti szállítás munkásainak fogadásán Moszkvában elmondott beszédének 15. évfordulójával. A szovjet lapok vezércikkben foglalkoznak a szovjet vasutak és a szovjet szállítás hatalmas fellendülésével. — A szovjet vasúti tehervagonok átlagos fordulója — írja a Pravda — már 1940-ben több mint kétszerese volt az amerikai tehervagonok fordulójának. Vasúti személyforgalmunk még a háború előtt háromszorosa lett az USA vasúti személyforgalmának. Vasúti teherszállításunk is első helyen áll a világon. A Bolsevik Párt központi lapja ráméltat arra, hogy a szovjet szállítás hatalmas fellendülésében — amely előtt még újabb és még hatalmasabb perspektívák állanak — megnyilvánulnak a szovjet szocialista rend előnyei, felsőbbrendűsége a kapitalista rend fölött. Valamennyi lap közli a Szovjetunió vasutasainak Sztálin elvtárshoz intézett levelét. —A vasutasok ismerik az ön tanításait — mondja a többi között a levél — arról, hogy nem szabad megelégedni az eddig elért eredményekkel, mert az, aki nem veszi észre a munkájában elkövetett hibáit, nem képes előrehaladni. Ígérjük Önnek, Sztálin elvtárs, hogy még jobban terjesztjük a szocialista versengést, fokozzuk a munkánk hiányosságaival kapcsolatos kritika és önkritika színvonalát és ilyen alapon kivívjuk a vasúti szállítás egész munkájának további fellendülését és minőségi javítását. — Az ön tapasztalt vezetésével, kedves Sztálin elvtárs, dicső Bolsevik Pártunk és a szovjet kormány vezetésével a vasutasok becsülettel teljesítik kitűzött feladataikat. Minden erőnket latba vetjük annak érdekében, hogy még erősebbé tegyük szocialista hazánkat, amelyre szeretettel és rékfénységgel tekint az egész haladó emberiség — fejeződik be a levél. Július 30-án Moszkvában a Gol. kulturális- és pihenőpark szabadtéri színházában ünnepi estet tartottak a Vasutasok Napja alkalmából, emelve; Beszcsev elvtárs közlekedésügyi miniszter mondott ünnepi beszédet. — Minden szovjet ember — mondotta — jogos büszkeség érzetével szemléli a szovjet gazdaság, tudomány és kultúra hatalmas emelkedését és azt, milyen óriási erővel rendelkezik a szocialista állam. Sztálin tángeszének, bölcseségének, előrelátásának és törhetetlen akaraterejének köszönhetjük, hogy a Szovjetunió hatalmas állama"az egész világ békéjének biztos támasza lett. A miniszter ezután foglalkozott a Szovjetunió békeharcával és megállapította, hogy a szovjet vasutasok egyemberként írták alá a stockholmi felhívást. Ezután szembeállította a Szovjetúnió vasutasainak sikerét a burzsoá országokban tapasztalható közlekedni válsággal. A jobboldali szocialisták elárulták a belga nép Lipót-ellenes mozgalmát A nép feje felett kompromisszumot kötöttek a monarchista reakcióval • A dolgozók változatlan elszántsággal készülnek a keddi tömegtüntetésre A belga monarchista csendőrpribákok vasárnap a Liege melletti Grace- Berneur községben meggyilkoltak három Lipót-ellenes tüntetőt. A fasiszta Lipót távozását követelő tömeg hatalmas felvonulást rendezett a községben, amikor teherautón szállított csendőrök körülvették a tüntetőket és tüzet nyitottak. Az egyik áldozatot — amint az AFP jelenti — a csendőri provokáció színhelyétől 150 méterre egy géppuskagolyó ölte meg. Brüsszelben az egész éjszaka folyamán hatalmas tömegek tüntettek és követelték Lipót lemondását. »Lipót gyilkos!« — kiáltásokkal sokszáz tüntető vonult fel a tőzsde elé, ahol a tüntetőket lovas és gyalogos rendőrök támadták meg. Három tüntetőt puskatussal súlyosan megsebesítettek. Brüsszel gyakorlatilag ostromállapotban él. Valamennyi főútvonalon és különösen a déli és délkeleti peremvárosokban a hadsereg spanyol lovasokat és betonakadályokat állított fel, hogy meggátolja a keddi tömegfelvonulás részvevőit a belváros megközelítésében. Hétfőn délután Duvieus art miniszterelnök sajtótudósítók előtt kijelentette, »Lipót király hajlandónak nyilatkozott, hogy az uralkodói jogokat »ideiglenesen« átruházza fiára, a 19 éves Batudouin hercegre. Lipót párthívei nyilvánvalóan érzik, hogy a hatalom kicsúszik kezükből és a dolgozók hatalmas arányú tömegmegmozdulása előtt meghátrálásra kényszerülnek. Duvieus art ajánlata értelmében azonban Lipót közvetve továbbra is ellenőrzést gyakorolna Belgium ügyei felett és vissza szeretne térni trónjára, mihelyt ezt a körülményeik lehetővé tennék. Jellemző, hogy a reakció Lipót ideiglenes visszavonulása ellenében a keddi tömegfelvonulás lefújását követeli, valamint azt, hogy a dolgozók bérköveteléseit ezentúl kizárólag a »parlamenten belül tárgyalják , és ne ez utcán«. A jobboldali szocialisták szemmelláthatóan meg akarják menteni a percről-percre jobban fenyegetett királyságot. Hétfőin este a keresztényszocialista, a liberális és a szocialista pártvezetőik tanácskozásra ültek össze, hogy egy »kompromisszum« feltételeit megvitassák. Lipót »átruházási akciója« mögött világosan meg lehet látni’ az USA-külügyminisztérium és a Vatikán kezét. Lipót bejelentése pontosan olyan »kompromisszum”, amelyről Washington beszélt, és amelyről Spaak jobboldali szocialistái a maguk»győzelmének« nevezhetnek. Nem kétséges, hogy a hét végén lezajlottkulissza mögötti sakkhúzások ...... a jobboldali szocialista és a katolikus vezetők közötti »személyes kapcsolat" létesítését eredményezték, amelynek célja a politikai alkuba bocsátkozás. "Miután Spaak napokig nagyhangon hirdette, hogy a jobboldali szocialista párt vezetői »nem tárgyalnak« Lipóttal, hétfőn Buset, a jobboldali szocialistákegyik vezetője mégis egyórás megbeszélést folytatott Lipóttal .Teljesen világos, hogy Spaak és társai számára a királyválság nem volt egyéb, mint lehetőség súlyos kárt szenvedett politikai hírnevük megjavítására és lehetőség arra, hogy a reakció eszközeként járjanak el. A keddi hatalmas tömegfelvonulás előkészületei változatlanulely tartódnak, azniak ellenére, hogy Buset, a Begga Szocialista Párt elnöke bejelentette: azonnal érintkezésbe fog lépni a felősökkel a tüntetés lefújását célzó intézkedések megtétele érdekében. Brüsszelben a sztrájk teljes. Három pályaudvar, a kávéházak és a vendéglőkbe vannak zárva. Az utcákon alig felfegyverzett rendőrök és őrjáratok cirkálnak, de a kormánynak már a''karhatalomban is egyre kevesebb a bizalma. A De Soir brüsszeli tudósítójára!s jelentése szerint a behívott tartalékosok csapat törzsükhöz sokszor az Internacionálét énekelve vonulnak be. Hétfőn egész nap egymást érték az országban a tiltakozó népgyűlések. Charleroiban 30.000 dolgozó izzó hangulatban követelte Lipót lemondását. Gánd városban 10.000, dolgozó tüntetett felháborodottan a hiegemunkásgyilkosságok tettesei ellen. A tüntetéseken, a tömeggyűléseken, a sztrájkbizottságokban mindenütt a Belga Kommunista Párt képviselői erélyesen követelik Lipót azonnali és feltétel nélküli lemondását és a leghatározottabban ellenszegülnek minden kompromisszumnak, amelynek célja vagy a király trónjának, vagy magának a királyság intézményének megmentése.. . . .