Népszava, 1956. október (84. évfolyam, 232-257. sz.)
1956-10-30 / 256. szám
Az Egyesült Izzó munkástanácsa eltávolította igazgatóját és leváltja alkalmatlan vezetőit Az Egyesült Izzó ideiglenes munkástanácsa átvette a vállalat irányítását és határozatot hozott a legfontosabb szervezeti, gazdasági és politikai feladatokról. A szervezeti intézkedések között szerepel egyes nemkívánatos személyek, így Natonek Imre igazgató és Vikukker Ferenc gyáregységvezető eltávolítása. A gyár vezetésével ideiglenesen Vaszily György főmérnököt, eddigi igazgatóhelyettest bízták meg. A munkástanács határozatot hozott arról is, hogy azokat a vezetőket, akik süket fülekkel mentek el eddig a dolgozók követelései mellett vagy pedig alkalmatlanok a feladatok elvégzésére, leváltsák. Ezeknek módot nyújtanak, hogy a szakmájukban elhelyezkedve, dolgozzanak. Megszüntette a munkástanács a személyzeti osztályt és megsemmisítette a káderanyagot is. A munkaerőellátással kapcsolatos feladatokat a munkaügyi osztályra ruházta. A műszakiakkal közösen felülvizsgálják a bürokratikus apparátust és a szükségtelen funkciókat megszüntetik. Budapesti Konzervgyár Maglódi út. A munkástanácsot megalakították. 25 tagj van. Az elnök Sonkoly főmérnök, alelnöke Juhász alt-elnök. Fő feladatuk a termelő beindítása. A gyárban rem van. Sertésvágóhíd. Gubacsi út. A gyárban rend van. Ma kétszá dolgozó volt benn. Levágtak 600 sertést. A hús kiadása folyik. Itt még nem alakítottál meg a munkástanácsot. A dolgozók azt javasolják, ha minden dolgozó bejön, akkor alakítsák meg. A szakszerveze véleménye azonban, hogy most rögtön alakuljon meg a munkástanács. Budapesti Csokoládégyár Vágóhíd utca. A gyárban zend van. Az ideiglenes munkástanácsot megalakították. Hat munkás és négy értelmiségi tagja van. Az igazgató nem tagja a munkástanácsnak. Arra az álláspontra helyezkedett, hogy neki igazgatói beosztása van. Lisztet, zsírt, cukrot adtak a munkásoknak. Ugyanezekkel az élelmiszerekkel ellátják a környék lakóit is. A munkásoknak ezenkívül 100— 150 forint előleget adtak. Reggel nyolckor egy műszak kezd munkához. Lágymányosi Dohánygyár. A munkástanácsot megalakították. A gyár vezetői helyet kaptak a munkástanácsban, úgyA munkástanács úgy döntött, hogy a kényszerű munkaszünet idejét a dolgozóknál átlagbérrel számolják el. November elsejétől a SZOT elnökség határozata szerint a nyolcszáz forintnál alacsonyabb kereseteket 15 százalékkal, az 1500 forintnál alacsonyabb kereseteket 10 százalékkal emelik. A műszaki vezetők a munkástanáccsal együtt felülvizsgálják a béreket és a normákat és javaslatot tesznek a legjobb bérezési formákra. Felhívással fordult a munkástanács az üzem dolgozóihoz, hogy gyáregységenként, a létszámtól függően, 5—21 tagú munkástanácsot válasszanak. Rövidesen sor kerül a 71 tagú üzemi tanács megválasztására, titkos szavazás útján. Addig is kéri az ideiglenes munkástanács az üzem dolgozóit, hogy helyileg dolgozzanak ki javaslatokat és juttassák el hozzá. Határozatot hozott a munkástanács arról is, hogy a gyár a szabadságharcban elesett dolgozóit saját halottjának tekinti és gondoskodik családtagjaikról, szintén az üzemok is - munkás dolgozott ma. A munkástanács a munkásokkal együtt csatlakozik a MOM A XVI. kerületi üzemekben , megalakultak a munkástanácsok. A kerületi pártbizottság, a rendőrség, a honvédség a munkásokkal karöltve biztosítják a rend helyreállítását. Gondoskodtak arról is, hogy a lakosságot ellássák elegendő élelmiszerrel. Hétfő reggel a kerület lakosai a rádió felhívására hosszú sorokban elindultak üzemeikbe, hogy elfoglalják munkahelyüket. Helyes lenne, ha a BKV vezetősége mielőbb megindítaná a Kerepesi úton a villamosforgalmat, erre minden lehetőség megvan. Hétfő délelőtt a Mélyépítési Tervező Vállalat munkahelyein megjelent dolgozók megalakították az ideiglenes munkástanácsot. A munkástanács első ülésén egyetértését fejezte ki a Nagy Imre által bejelentett nemzeti kormányprogrammal. Megelégedéssel vették tudomásul a szovjet csapatok Budapestről való azonnali kivonulására tett ígéretet, és követelik Nagy Imre ígéreteinek haladéktalan és maradéktalan végrehajtását. Határozatuk kifejezésre juttatja, hogy néhány miniszteri tárca betöltésével nem értenek eeret az új kormányban. Eltennivoiocuina. Dorhányszükségletét biztosítani kívánják. Kelenföldi Tejüzem. Ma választják meg a munkástanácsot. A választást a szakszervezet készíti elő. Problémájuk, hogy az ab-elnök súlyosan megbetegedett. Hétfőn egy műszak dolgozott. Kiadtak egy vagon vajat, félvagon sajtot, 120 000 liter tejet a lakosság számára. Földvári úti Konzervgyár. A munkástanács már megalakult. Hétfőn egy előkészítő üzemrész dolgozott. Az igazgató lakása megsérült, nem jár be az üzembe. A munka beindítását a munkástanács az üb-vel közösen szervezi. Ma egy műszak megkezdi a munkát a gyárban. A munkástanács a gyár készletéből fejenként két kiló lisztet, egy kiló cukrot osztott szét és száz forint előleget folyósított. A gyárban a munkások hangulata jó. Rákospalotai Növényolajgyár Hétfőn egy részleg dolgozott, 250—300 fő. A munkástanács megalakult, 38 tagú. Egy műhelyrészleg, amely még nem vette fel a munkát, eddig nem jelölt képviselőt a munkástanácsba. A munkástanács azonnal hozzálátott a termelés megindításához. A gyárban iran ítélik, hogy a néphez hű szak- emberek helyett a Rákosi-3 rendszer kiszolgálói ismét sze- repelnek. Különösen nem ér-tenek egyet Apró Antal és Bebrits Lajos újbóli miniszteri kinevezésével (Bebrits Lajos időközben lemondott — a szerk.) Nem látnak biztosítékot a törvényesség megtartására ; mindaddig, míg Molnár Erika az igazságügyminiszter és Neni György a vezető főügyészi Egyébként helytelenítik a mi niszteri tárcák nagy számát. Ugyanakkor megelégedéssel vették tudomásul az ÁVH fel- oszlatására vonatkozó kor- mány-ígéretet. Határozatot hoztak a válla- lat önkormányzatára, hogy megszüntessen minden, a mun- kát akadályozó kötöttséget, így például döntöttek a vállalati béralapnak az MT határozat-ban foglaltak szerinti teljes felhasználásáról. Az ideiglenes 3 munkástanács folyamatosan megteszi a szükséges intézke-- déseket a munka feltételeinek biztosítására. Kérik, hogy ön önkéntesen minél többen jelent- kezzenek a vállalat sérült helyiségeinek helyreállítási munkáira, másrészt pedig je-lentkezzenek az önkéntes nemzetőri szolgálatra. Alakulnak a munkástanácsok, indul a termelő munka Tűnjenek el a Rákosi-rendszer kiszolgálói a közéletből ! Rendelet a bérek kifizetéséről A pénzügyrminiszter az alább X. 24—29-i munkanapokra bi rendeletet adta ki az 1956. esedékes bérekről: Az 1956. X. 24—29-i időszakra eső munkanapokra a munkabérek kifizetését Budapesten a Szakszervezetek Országos Tanácsa elnökségének javaslata alapján a következőkben szabályozom: 1. Az állami vállalatok azon dolgozóinak, akik a Budapesten folyó harcok miatt munkát végezni vagy szolgálatot teljesíteni munkahelyükön nem tudtak, az utolsó havi kereset alapján számított napi átlagkeresetet fizessék ki. 2. Az állami vállalatok és egészségügyi intézmények azon dolgozói, akik a fenti időszak alatt a vállalatnál, intézménynél munkát végeztek, vagy szolgálatot teljesítettek, a munkában, illetőleg szolgálatban töltött időre járó bér kétszeresét fizessék ki. 3. A vállalatok és intézmények dolgozóinak a rendes havi fizetésüket kell folyósítani. 4. A vállalatok a munkástanács, vagy ahol ez még nem alakult meg, ott az üzemi bizottság határozata alapján a munkát ismét felvevő dolgozóknak az 1., illetőleg 2. pont szerint fizetendő összegeket a szokásos bérfizetési időponttól függetlenül, soron kívül folyóA KPDSZ közbenjárására az elmúlt napokban a Nemzeti Bank több fiókja kinyitott azért, hogy a vállalatokat, üzemeket és gyárakat képessé tegye az esedékes bérek kifizetésére, vagy legalábbis előlegek folyósítására. Amennyiben az egyes vállalatokon belül nincs jelen aláírásra jogosult személy, akkor a szakszervezet elnökének aláírására a pénzt a Nemzeti Bank folyósítja. A KPDSZ kezdeményezésére a KÖZÉRT valamennyi üzeménél megalakultak a munkástanácsok. Ugyancsak megválasztották a munkástanácsokat a budapesti áruházakban issíthatják. A munkástanács, illetőleg az üzemi bizottság határozza meg, hogy a 2. pontban foglaltak mely dolgozókat illetnek meg. Budapest, 1956. október 29. A KPDSZ több bennlakásos skálát, amelynek élelmiszerkészlete elfogyott, megfelelő élelmiszerrel látott el. Ugyanakkor gondoskodás történt arról, hogy az üdülők élelmiszerellátása is biztosítva legyen. Az SZTK-táppénzek szerdán már felvehetők A budapesti SZTK-központ közli, hogy az igényjogosultak a készpénzsegélyeket — táppénz, szülési segély, házassági segély stb. — a budapesti SZTK alközpontban, illetve a munkahelyi kifizetőhelyeken szerdán már felvehetik. A szakszervezet gondoskodott a bérfizetés fedezetéről [ [Véráztatta budapesti utcákon, hősök lába nyomán [ Szemerkél az eső. Becsurog [az ablaktalan, sérült házakba, [összeáztatja az utcákat borító [törmelékeket. S az összeáll, megkeményedik, mint a legkeeményebb emberi akarat. Azélelmiszerért sorbanállók arca, 3 ruhája, lassan átázik. Mégis ■zokszó nélkül állnak. A harc még tart, de megnyugodtak.A pattanásig feszült idegek kezdenek lecsillapodni. A nedves arcok kemény akaratot tükröznek. A Duna felől ágyúdörgést hoz a gyenge fuvallat. Az Üllői út környékén vagyunk. Dörögnek a fegyverek. Mintha csak a harcok első napjaiban lennénk. Az oltalmat nyújtó fal mellett suhanunk tova. Szemünk a gyilkos fegyverek után kutat. De most csend van. Körülnézünk. Az úttest közepén kilőtt tank. Az ágyú tornya még füstölög. ♦ Visszafelé indulunk. Rompusztulás, vér kíséri utunkat .Az eddig pihenést nyújtó pa♦ dok barikádként torlaszolják a ♦ széles úttestet. A Rákóczi tér ♦virágágyait, gyepszőnyegét ♦ tankok szántották fel. A Józsefkörút egyik házának ablakaiból lombos tölgyfa lóg ki. A ♦légnyomás -tette«... A Nemzeti Színház előtt felborult villamoskocsi. Mellettükhonvédségi emelődaru. Folyika helyreállítás. Néhány percet ♦ állunk csupán és az egyik komcsi mártalvon« áll. ♦ Az Akácfa utcából hangos »zaj hallatszik. Fegyverdörgés► hez hasonló. Óvatosan közeledünk. Az immár fej- és láb► nélküli Sztálin-szobor törzse A szoba sarkában fegyverekállnak. Kérdő tekintetünkre az [igazgató gyorsan válaszol. [ — Az első éjszaka a felkellők hagyták itt. Lelkemre költötték, vigyázzak az árukészletre. Azóta is fegyveres őrség 3 állt a betört kirakatok mögött. [De az óvatosságunk felesleges iveit. Nem akadt kéz, mely a 3 kirakatba nyúlt volna. A fiatalok még élelmeztek is navikét. Mi meg átázott, tönkrement cipőiket, harisnyájukat , cseréltük ki. Munkánk eredményes volt. A húszmilliós árukészletünkből tizenhatmilliót sikerült megmenteni. [ Az Astoria előtt szovjet tankok állnak. A legénység ágyút ► pucol. Békés kép. De mindenki [fejét csóválja: — így mentek [el a szovjet csapatok? Ilyen ]harcok közepette vegyük fel a [munkát? Nem ezt ígérték! [ Az Andrássy-úton egészen [a Köröndig nyugodt a hanguA fal mellett vértócsa. Mellette koszorú. Az a kevés járókelő, aki itt halad el, némán emeli meg kalapját az elesett hős vére előtt. Lábunk alatt reccsen az üvegcserép. A kapu alól nagynéha kidugja fejét egy-egy járókelő. A házak ablakai üveg nélkül ásítanak az utca felé. Szemben ágyútól talált ház. Közvetlenül a lakásba látunk. Az üres ablakkereteket megmeghimbálja a gyenge szél. A néma csendet lánc csörgése veri fel. Megelevenedik a környék. Kíváncsiak dugják ki fejüket. Szovjet harckocsi közeledik. Mindenki fedezék után kutat. Ahogy távolodik, úgy népesedik ismét az utca. A laktanya felől szüntelen, fegyverropogás s halliik. Kit lőnek? Senki nem tudja , fekszik az egyik kapu előtt. . Tömeg veszi körül. Ütik, verik, zúzzák. Egy darabot akar s mindenki »emlékül«. Sziréna szól. Mentőautós buszkocsi száguld el mellettünk. Viszi a sebesülteket a Rókus kórházba. S szemben , vele, ablaktalanul, kiégetten áll az Alkalmi Áruház. A füstös, kormos ablakok mögül , villanyfény hatol ki. Már dolgoznak. — Mintegy négymillió forint a kárunk — mondja az áruház igazgatója, Lechner László. — Konfekcióosztályunk teljesen leégett. A pusztító lángok az áruház berendezését sem kímélték. lat. Az Opera étterem, a Savoy és az Abbázia kávéház, az Ádám falatozó, a Brazil és a Rozmaring eszpresszó már kinyitotta kapuit. Asztalai mellett békésen falatozik a megéhezett járókelő. A nyugodt kép után meglepetésként hat a fal mellé állított összelőtt, összeroncsolt, számtábla nélküli Pobeda. Ki ülhetett benne? A nagykörúton hatalmas a forgalom. Férfiak, nők vegyesen, szatyorral, hátizsákkal, csomagokkal megpakolva igyekeznek beszerző körútjukról hazafelé. A Kamara Varieté a Vonósnégyes előadását hirdeti. A bejárat előtt elhelyezett, furnérból készült páncélöltözet egyik karján egy pár kesztyű. Senki sem nyúl felé. A Nyugatival szemben a Sportáruház kirakata üres. Összetört üvege mögött ceruzával írt papír látható: *►.Semmi sem hiányzik!« rakva fél marhákkal, borjúval, befordul a Fény utcai piacra. Parasztasszonyok járnak kosárral. A MÁRIA TÉRHEZ közel Sipos Gyulával, a fiatal költővel találkozunk. Az élet újjáébredésének jeleiről beszélünk, a fiatalok hősiességéről és arról, hogy teljesen jogos az az elégedetlenség, amely a kormány egyes tagjaival szemben megnyilvánul. A nép azt várja, hogy eltűnjön a kormányból minden kompromittált név és általános követelés, hogy a Rádió vezetésébe egyértelműen csak a demokrácia, a nép igazi hívei szólhassanak bele. BATTHYÁNY TÉR. Minthogy üres szatyrot lóbálok, zömök férfi szólít meg: »Bem» a vásárcsarnokban van kenyér, nem is kell sorbaállni«. Kis apróság ez, de ezer másikat illeszthetnék mellé, hogy bizonyítsam: a nehéz órákban a forradalmi Budapest népe, amely nem fél a tankoktól és életek ezreit áldozza, szívélyes, udvarias, talán soha nem volt olyan bajtársi egymáshoz, mint most. Odabent pedig a karcsú, magas elárusítónő leteszi a kétkilós kenyeret az üvegpultra és megkérdezi: Adjak esetleg világosabbat? A KOSSUTH-HÍDHOZ térünk. A még mindig ott álló tankok között siet, igyekszik a nép ... Odébb, a Margithídon kék autóbusz tülköl — egy pillanatig az a csalóka érzése az embernek, hogy talán a 12-es jár, dehát mentőautó most a kék busz. S egy másik, amelyet előbb láttunk, szám helyett ezt a feliratot viseli: »Gyermekélelem«. Mert harcolunk, vérzőnk, de a holnapért, amely szebb lesz» (baktai) Roni, pusztillás, vér... Nent akadt kés, amely a kirakatba nyúlt volna 3 iTank-tábor a honvédelmi minisztérium előtt ► A Nyugati pályaudvarnál a szovjet páncélosok. A mentők »Markó utcai székháza előtt ► mozgalmas az élet. A mentő► kocsik jönnek-mennek a ro► moktól még alig megtisztított [ utcán. Egy sarokkal odébb [összelőtt épület. A Szénbányászati Minisztérium szürke fa[lán együtötte lyukak táton[ ganak. Ablakai üveg nélkül, [kérdőn tekintenek a Néphad[ sereg tér felé. Joggal. A té► ren a Honvédelmi Miniszté[ rium előtt megszámlálhatatlan [szovjet páncélos álL A kapuk ► alatt, a kirakatok bemélyedé[ seiben a szovjet gyalogság ta► nyázik. Mit biztosítanak, mire »vigyáznak? A minisztérium főbejárata előtt, a Falk Miksautcában tábori konyha rotyog, vele szemben összelőtt ház. Leszakadt erkélyei, összelőtt falai vádolóan tekintenek alá. A véráztatta Kossuth Lajos téren, ahonnan a forradalmi nép elindult, most csend van. Csend van a budapesti Szikra Nyomdában is. Az utóbbi napok alatt többször cserélt gazdát. A gépek sértetlenek. Ez a fő. A Nagymező utcában hiányzanak a megszokott arcok. Üres a színészek tanyája. Hiányzik arcuk, mely oly sok kellemes percet szerzett és reméljük, hamarosan ismét szeret nekünk. A Teréz templom harangjai békésen konganak. Vándor Dénes — Nósnádi Gábor Pillanatfelvételek Budán ♦ BUDA, hétfő dél. A Város♦ majorban sűrűn járnak-kelnek ♦ az emberek, a fogaskerekű (maindult meg ismét), hozza az utasokat lefelé a hegyről, soban munkahelyük felé igyekeznek, mások rokont, szülőt,testvért keresnek a városban,amely a sűrűn rohanó felhők gyászfátylai mögött rejtőzik ♦ el géppuska kelepelésével, szór♦ ványos csatazajával és a lassan ismét ocsúdó élet biztató hangjaival. SZÉNA TÉR: a ház, ahol a forradalmi fiatalság fegyveresei olyan hosszú időn keresztül harcoltak, golyótépte erőd, keresztben a téren vasúti kocsik, amelyeket barikádnak hozott ide a nép. Teherautók előzik egymást, vöröskeresztes zászlók lebbennek. Egy nagy zöld teherkocsi, tetejesen meg Tárgyalások a SZOT elnöksége és a Diákbizottság között A szakszervezetek, az Egyetemi Forradalmi Diáktanács és a Magyar Írók Szövetsége közös akcióprogramjának végrehajtásáról hétfőn tárgyalás indult a SZOT elnöksége és a Diáktanács küldöttei között. A kedvező mederben folyó megbeszélések kedden folytatódnak, s azután nyilvánosságra hozzák azok végeredményét. A Palace szálló vezetői és dolgozói, éjjel-nappal kifejtett igyekezettel és erőfeszítéssel, derekasan megállták helyüket az elmúlt napokban. Fővárosunk külföldi vendégei, akik ebben a nemzetközi hotelben szálltak meg, hirtelen és váratlanul csöppentek e hét — számunkra annyi tragikumban bővelkedő — eseményeinek középpontjába. Külföldi vendégeink első csoportjai, akik tegnap elutaztak Budapestről, búcsúzáskor elmondták, hogy bár a Rákóczi úti leghevesebb tüntetések közvetlen tanúi voltak, a viharos események következtében sem változott kényelmük és ellátásuk színvonala. Indulás előtt hálásan megköszönték vendéglátóik, a Palace szálló alkalmazottainak figyelmét és gondosságát. A külföldiek egyöntetű véleménye szerint azonban nemcsak a magyar vendéglátóipar, hanem a magyar nép becsületén sem esett csorba. A szálloda előtt és a mellékutcákban álló autóikat a felkelők gondosan megkímélték és arra is ügyeltek, nehogy baj érje a szálloda elé kíváncsian kitóduló, vagy az erkélyeken kihulló, külföldi vendégeket.