Népakarat, 1957. január (2. évfolyam, 1-25. sz.)
1957-01-22 / 17. szám
A testvéri lengyel nép nagy győzelme Szuverenitás, demokrácia, szocializmus! E jelszavaik jegyében szavazott vasárnap a lengyel nép. A Lengyel Egyesült Munkáspárt által vezetett Nemzeti Egységfront e tömör három szóba sűrítette azt a programot, amelyet bízvást tehetett magáévá minden becsületes, jó szándékú lengyel hazafi. Amikor e sorokat írjuk, még nem ismeretesek a szavazás részletes eredményei. Annyit azonban máris tudunk — mert ezt egybehangzóan megerősítik saját tudósítónk és a lengyel választásokat figyelő, száznál több külföldi újságíró adatait, hogy a lengyel nép túlnyomó többsége, a választók több mint 90 százaléka az urnák elé járult, félreérthetetlen választ adva mindazoknak, akik a szavazás bojkottálására hívták fel a lengyel választókat. Már maga ez a tény, a lengyel nép úgyszólván egységes részvétele a választásokon bizonyítja: kudarcot vallottak a lengyel népi demokrácia, a szocialista Lengyelország ellenségei. A nemzetközi reakció messzemenő reményeket fűzött a lengyel választásokhoz. Még az elmúlt héten is a nyugati sajtó jelentős része arról cikkezett, hogy »Lengyelországban a helyzet válságos«, a lengyel nép szemben áll a párttal, a népi demokratikus rendszerrel, s a választások napján ez ország-világ előtt is bebizonyosodik majd. A svájci tekintélyes Die Tat című lap lengyelországi tudósítója még két nappal a választások előtt, január 19-én is azt jelentette lapjának, hogy »Lengyelországban komoly mértékben romlott a belpolitikai légkör«, »új bérkövetelésekről és sztrájkfenyegetésekről« vélt tudni és azt állította: Gomulka helyzete hétről hétre nehezebbé válik. Nos, minden cáfolat, szóvirág vagy polémia helyett álljon itt az első eredmény a lengyel választásokról. Az AFP francia hírügynökség közli, hogy Gomulkát, a Lengyel Egyesült Munkáspárt első titkárát, a szavazatok 99,5 százalékával választották képviselővé a varsói 3. számú választókörzetben! A lengyel nép csattanós választ adott mindazoknak, akik arra számítottak, hogy a reakciós hírverés zsákmányává lesz. Csattanós választ adott mindazoknak, akik anarchista, demagóg, pártellenes jelszavakkal alá akarták ásni a párt tekintélyét, ugyanúgy, mint azoknak, akik a Lengyel Egyesült Munkáspárt Vili. plénumán hozott határozatokat, az ott kidolgozott reformprogramot támadva azt állították: a szocialista demokrácia továbbfejlesztésének programja veszélyezteti a népi hatalom szilárdságát. Csaknem 18 millió lengyel választó vizsgázott a szó szoros értelmében úgyszólván az egész nemzetközi közvélemény szeme előtt (hiszen a 114 külföldi újságíró a világ szinte valamennyi országának lakosságát tudósította) józanságból, politikai érettségből és szenvedélyes hazaszeretetből, de mindenekelőtt: a népi demokrácia, a szocializmus ügye iránti odaadó hűségből. ■JtíÉG CSAK NÉHÁNY ÓRA TELT EL azóta, hogy felbontották az első urnákat, még csak most számlálják a szavazatokat, most összegezik az eredményeket, de már az első jelentésekből is világos: a szocializmus ügye világraszóló diadalt aratott Lengyelországban. Pedig nem volt könnyű helyzete a pártnak, nem voltak könnyű helyzetben a demokratikus erők. Az imperialista agressziók által okozott nemzetközi feszültség túlfűtött légkörében, amelyet még veszélyesebbé tett az agresszív propaganda által bújtogatott belső ellenség aktivizálódása —, alig néhány hónappal a párt sorsdöntő VIII. plénuma után, amelynek jelentőségét magában a pártban sem értette meg rögtön mindenki, a zavarkeltés, a demagógia, a frontok szándékos összekuszálásának kísérletei közepette a lengyel dolgozók, munkások, parasztok, a néphez hű értelmiségiek páratlan egységbe tömörülve tettek tanúbizonyságot arról, hogy nincs erő, amely letéríthetné a lengyel népet a szocializmus útjáról. ♦ A győzelemben oroszlánrésze van a párt szívós szervező és felvilágosító munkájának, oroszlánrésze van annak, hogy a párt helyes politikája olyan programot adott a nép számára, amelynek zászlaja alatt egyesültek a lengyel nemzet demokratikus és hazafias erői. A vezetők a választási harc tüzében még szilárdabban összeforrottak a néppel. A szocializmus, a demokrácia hívei kérlelhetetlenül felvették a harcot minden bomlasztó tevékenység, a »tiszta demokrácia« jelszavával való minden visszaélés, az imperialista ideoló-♦ gia minden behatolási kísérlete ellen. Nem kis része van ennek a következetes elvi harcnak abban, hogy a fékevesztett, ellenséges hírverésnek nem sikerült megzavarnia a lengyel választók tisztánlátását. Sem soviniszta, szovjetellenes, sem áldemokratikus jelszavaik nem találtak hitert a választók szemében, akik nagyon is jól el tudták választani a konkolyt a tiszta búzától. A lengyel demokratikus erők választási győzelme nagy nemzetközi jelentősége abban áll, hogy súlyos csapást mért a nemzetközi reakció hazugságközpontjainak kommunistaellenes rágalomhadjáratára. A lengyel nép ítélete az egész földkerekség számára ismét kézzelfoghatóan bizonyítja, hogy a kommunistákat és a népet eltéphetetlen szoros köte,lékek fűzik össze, s hogy a népmilliók felis-merik: a nacionalista, soviniszta uszítók szájtépő hazafiságával szemben a kommunisták a legjobb, az igaz hazafiak. A választási győzelem rendkívüli mértékben megszilárdítja a lengyel népi demokrácia nemzetközi súlyát és tekintélyét, s még megbonthatatlanabbá kovácsolja azokat a baráti kötelékeket, amelyek Lengyelországot a többi szocialista országhoz, a Szovjetunió vezette szocialista világrendszerhez fűzik. -NEKÜNK, MAGYAROKNAK szintén nagy •*-'* tanulságokkal szolgál a lengyel választás. Megmutatja, hogy nem meghunyászkodással, nem elvtelen kompromisszumokkal kell fellépni az ellenség bomlasztó kísérleteivel szemben, hanem elvi, megalkuvás nélküli harcot kell folytatni ellene: nem uszálypolitikával, hanem a tények és összefüggések megmagyarázásával lehet csak küzdeni a dolgozók bizalmának megnyeréséért. Mert — és ez a választás másik nagy tanulsága — bizalomra bizalom a válasz. Bízni kell a dolgozók tisztánlátásában, józanságában, becsületességében és hazafiasságában. Bízni kell abban, hogy a zavartkeltés és a legkonokabb lélekimérgetés is csak ideig-óráig vehet erőt a dolgozók millióin, akik előbb-utóbb felismerik a haza és a nép, a szocializmus és a béke érdekeit, felismerik, hogy hol a helyük. ___ Tiszta szívből köszöntjük lengyel barátainkat, testvéreinket, elvtársainkat a lengyel népi demokrácia nagy győzelme alkalmából, a nagymúltú és dicső lengyel nemzet oly sok viszontagsággal és annyi nagyszerű fegyverténynyel teli történelmének eme fontos mérföldkövénél. Népeinket a történelmi múlt számtalan közös hagyománya és a szocialista közösség testvéri szálai fűzik össze. Éppen ezért kétszeres az örömünk afelett, hogy a dicső lengyel nép most is méltónak bizonyult önmagához, fényes történelmi és munkásmozgalmi hagyományaihoz. A LENGYEL NÉP messzehangzó üzenete az egész világ számára így hangzik: Lengyelország a szocializmust, a proletárnemzetköziséget, a békét és a haladást választotta. Köszöntünk benneteket, lengyel barátaink és szívünk teljes melegével kívánunk további nagy sikereket a boldog, szocialista jövő felé vezető közös úton! Jelentés Záhonyból (Kiküldött tudósítónktól.) Országunk keleti határára, Záhonyba látogattunk el a minap, hogy választ adjunk számos kérdésre és hírre, illetve rémhírre, amely Budapesten elterjedt. Záhony országunk legforgalmasabb határállomása. Ide fut be a Szovjetunióból küldött hatalmas mennyiségű épületanyag, szén, élelmiszer, közszükségleti cikk, a Romániából és a Csehszlovákiából érkező áru. Naponta több száz vagonnal bonyolítják le a forgalmat. Ismeretes az a tény is, hogy egy szovjet vagonba két és félszer annyi fér, mint ami keskenyvágányú vagonunkba. Ez nemcsak előny: sajnos, lassítja, nehezíti a kocsik átrakását... Napi 10 000 tonna A régi kis Záhonyból hatalmas település, sok-sokvágányos vasútállomás fejlődött. Csípős hideg fogadja a látogatót, hiszen éjszaka a hőmérő higanyszála sokszor 18 fok alá süllyed. Még a laikus is megérti, mily nehéz csaknem tízezer tonna szenet árakni naponta, nem beszélve a többi iparcikkről, akkor, amikor a nagy hidegtől a szén a vagon aljához és oldalához fagy, mintegy 30 centiméteres vastagságban. Záhonyban a vagonkirakás körül fehér havat és embert, a nagy havazás ellenére, keresve sem találhatunk. A sok széntől fekete az egész környék. Nagy feladat ■hárul egy-egy átrakó munkásra, hiszen egy műszak alatt 200 mázsa szenet kell átraknia egy embernek. De kell is itt dolgozni. Ha egy nap csak tíz vagon szén kirakásával elmaradnak, egy hét alatt szinte behozhatatlan az elmaradás. A bányafa j nem „romlandó áru !“ Elterjedt az a hír, hogy Záhonyban hatalmas mennyiségű romlandó áru hever a földön ... Mint az állomás vezetőségétől megtudtuk, és magunk is meggyőződtünk róla, ebből egy szó sem igaz. Tény, hogy a földön fekszenek különféle áruk. A tévedés csak az, hogy ezek egyáltalában nem romlandó áruk, hanem bányafa, rönkfa és más olyan tételek, amelyek továbbításával a vasút még várhat. Gyors kirakásuk népgazdasági érdek: ha az érkező több száz kocsiban benne maradnának, mérhetetlen összegű kocsiálláspénzt kellene fizetni, mégpedig valutában. Bizony meglepődtem, amikor számokkal fogadtak a vasutasok. — Mi nem fecséreljük a szót. Elég, haannyit mondunk, hogy ezerötszázan dolgozunk, s mindössze kétszázszemélyes szállásunk van! — mondták. — Nem egy közülünk napi hat órát utazik, míg Záhonyba ér. Természetesen már fáradtan áll munkába .. . Melegruhát a rakodómunkásoknak ! De van egyéb hiba is Záhonyban. Mindennél többet mond az a tény, hogy a 13— 18 fokos hidegben több száz kirakómunkás fafajka nélkül, vékony ruhában, egy szál ingben vagy kiskabátban kénytelen a vagonkirakást végezni. S amikor egy perc pihenésre megáll, az izzadt embert megfújja a szél, s így egyre többen járnak az orvosi rendelőbe, nem ritkaság a tüdőgyulladás sem. A szakszervezet sürgős közbenjárását kérik! De ez magában nem elég, az is szükséges, hogy a gyárak sürgősen küldjenek meleg védőruhát Záhonyba. A legilletékesebbekhez azzal a kéréssel fordulnak a záhonyiak, adjanak rá módot, hogy mihamarabb családi lakóházak és munkásszállók építését kezdjék meg! A záhonyiak kérése jogos. Reméljük, gyors intézkedések segítik őket — mielőbb. Fontos még az is, hogy a gyárak meghallgassák a záhonyiak kérését, s nehéz munkájuk viszonzásául mihamarabb fafajkákat, melegruhát küldjenek! Épül az új olajátfejtő Záhonyon keresztül sok fontos alapanyag, köztük gyapjú érkezik a kötöttárugyáraknak, tűzifa a fázó családoknak, deszka az építkezésekhez. A Szovjetunióból nagy menynyiségű árpát hoznak be a tavaszi vetéshez. Hoznak vasércet s nyersolajat is. Ez azonban tennivalót is adott. Egyelőre még nem rendelkezünk olajátfejtő berendezéssel és Csehszlovákiában, Ágcsernyőn fejtik át a szélesvágányú tartálykocsikból a keskenyvágányú tartályokba csehszlovák barátaink az olajat, ami nem kevés devizaforintjába kerül az országnak. A záhonyi állomásnál a Szovjetunióból érkező olajszállítmányok átfejtésére január 6-án újból megkezdték az új, korszerű olajátfejtő berendezés építését, amelynek villamosszivattyúja percenként 3000 liter olajat szív át a szélesnyomtávú szovjet tartálykocsikból. És épül öt új keskeny vágány. Három széles ... Ahogyan a vagonok szakadatlan gördülése nem szünetel, éppúgy nem áll meg a fejlődés sem Záhonyban, az ország keleti kapujában. Moldován Tamás t (( uyy) ) ULTRAHANGGAL vizsgálják a kőzeteket Csehszlovákiában. Itt ultrahang készüléket szerkesztett a különböző kőzetek fizikai tulajdonságainak megállapítására a prágai Csehszlovák Tudományos Akadémia szeizmikus osztályának munkaközössége, dr. Jiri Vanek vezetésével. A készülék pontosság és megbízhatóság szempontjából megfelel a legmagasabb követelményeknek és alkalmas a geofizikai kutatások eredményeinek ellenőrzésére. Carmen Szobotová laboránsnő egy gránitmintát vizsgál. Lesz elég élelem és iparcikk Nyers Rezső nyilatkozata Az elmúlt napokban a közellátási kormánybiztosság befejezte működését. Felkerese ♦ tük Nyers Rezsőt, a kormány♦ biztosság volt vezetőjét, aki a ♦ következőket mondta: ♦ — Időszerűnek tartottuk a % közellátási kormánybiztosság ♦ megszüntetését, mert ma már dolgoznak mindazok a minisztériumok és szervek, amelyek a közellátással foglalkoznak. A kormány mellett működik a gazdasági bizottság is. Helyes, ha a közellátással kapcsolatos szálak is idefutnak. — Milyen a jelenlegi közellátási helyzet, milyen kilátásaink vannak? A tervek sokkal reálisabbak . Az élelmiszeripar termelése ma már kilencven százalékos. Előreláthatóan 95 százalékra emelkedik. Ebben az évben mér tervek szerint dolgoznak üzemeink. Hangsúlyozni szeretném: a tervek alulról ,jövő kezdeményezésen alapszanak és sokkal reálisabbakaz eddigieknél. — Az ellátás kiegyensúlyo► zottságát biztosítottuk némely exportszállítás megszüntetésé♦ vel vagy csökkentésével. Gabonát, cukrot és rizst nem szállítunk külföldre. Csökkentettük a tejtermékek kivitelét. — Kényes ügyünk volt a cukorrépa. Január 1-én 40 000 vagon cukorrépa hevert a vasúti rakodókon. A cukorgyártás rendkívül szénigényes és úgy látszott, hogy a répát Csehszlovákiában kell feldolgoztatnunk. A kiszállítás és a roumkadíj bizony jelentősen megdrágította volna a cukrot. Örömmel jelenthetem be, hogy erre nem került sor, mert már a széntermelés mostani alakulásával is meg tudjuk oldani a cukorgyártást. — Lesz-e elég ennivalónk a tavasszal? — tesszük fel a következő kérdést. — Lesz — válaszolja a miniszter határozottan. — A második negyedévre biztosítva van a hús-, zsír- és kenyérellátásunk. Burgonya sokkal több lesz, mint most, mert vermeket nyitnak és a szállítás is könnyebbé válik. Egyébként most is várunk a Szovjetunióból jelentős burgonya-szállítmányokat. Pillanatnyilag nehézség van a dohányellátásban. De a következő napokban már előreláthatóan felfut annyira a termelés, hogy feltétlenül kielégíti a szükségletet. A természetbeni juttatásról Az iparcikkek ellátásában milyen reményeink lehetnek? — A könnyűipari termelést erősen növeljük. Az első negyedév végére már termelünk annyit — elsősorban ruhaneműt —, amennyi az eddig kibocsátott vásárlóerőre elegendő fedezet lesz. De mégis gondot okoz számunkra az ellátás, mert részben a harcok során, részben az utána következő felvásárlási hullámban jelentős készleteink merültek ki. Ezenkívül a kormány határozatot hozott hárommil► liárd forint értékű iparcikk, ► főleg ruházati áru importálá►sára. A lebonyolítással sajnos ► egyelőre kisebb-nagyobb ba► jók vannak. Véleményem szerint külkereskedelmi szerveinknek több lelkiismerettel és energiával kellene az ügy érdekében dolgozniuk. — Mi most az élelmiszeripari munkások legégetőbb problémája? — Az élelmiszeripari munkások a természetbeni juttatást kérték a kormánytól. Tárgyaltunk a szakszervezettel, amely teljes erővel a munkásság követelésének élére állott. Megmondtuk azonban őszintén, hogy természetbeni juttatást — vagyis fizetéskiegészítést — most nem tud adni az állam. A későbbiekben nem zárkózunk el előle, de most csak azt tudtuk megoldani egyes helyeken, hogy önköltségi áron adunk élelmiszert. Mi a helyzet a segélyekkel? — Befejezésül szeretnék még néhány szót szólni a segélyekről — mondotta Nyers Rezső miniszter. — Nem árt erről beszélni, hogy a lakosság világosan lássa, mi a helyzet. A baráti országok segélyadományai mintegy 48 millió dollárt tesznek ki. Ebből közel 46 millió dollár értékű segély már be is érkezett, a többi útban van. Nyugatról eddig öszszesen ötmilliónyi értékű segély érkezett be. Értesüléseim szerint a felajánlott segélyek jelentős részét a disszidálók között osztották szét. Az állam felszólította a Nemzetközi Vöröskereszt vezető szerveit: tisztázzuk a még várható árumennyiség volumenjét. Az eddigi tárgyalások alapján úgy látszik, hogy sajnos lényeges szállítmányokra nem számíthatunk. Tudomásom szerint a Magyar Vöröskereszt vezetősége is a Nemzetközi Vöröskereszt vezetőségéhez fordult hasonló kéréssel — fejezte be nyilatkozatát Nyers Rezső miniszter. ► 28 millió forint hitel :20 millió forint segély BUDAPEST KÁROSULTJAINAK Az október-novemberi események az épületkárokon kívül súlyos veszteséget okoztak a lakosság ruházati ésháztartási felszereléseiben is. [Az Országos Takarékpénztár ] ezek pótlására hitelt folyósít a [lakosságnak. Az igényjogosultak fele már megkapta az [OTP-től a hitelt, mintegy 28 [ millió forintot. Az összegnek [csaknem 70 százalékát a VIII. [és a IX. kerület lakói kapták. Az Egészségügyi Minisztérium és a Pénzügyminisztérium külön húszmillió forint segélyt biztosított a károsultaknak. A segély kifizetése már csaknem mindenütt befejeződött. A VIII. kerületben például több mint hat és félmillió forintot, a IX. kerületben pedig hét és félmillió forintot osztottak szét a lakosság elpusztult ingóságainak pótlására. Áthelyezik az éjjel-nappal csemegét Bizottság dönt a New York palota sorsáról A New York-palota tornya — mint ismeretes — az október—novemberi harcok során több belövést kapott, oszlopai ledőltek, maga az épület is súlyos sérüléseket szenvedett. A New York-palota sorsáról a napokban bizottság dönt, ♦ amelyben az Építésügyi Mi♦ nisztérium, a fővárosi és a kerületi tanács, továbbá a kivitelező vállalat szakemberei ♦ foglalnak helyet. Rommá vált a Rákóczi úton levő úgynevezett Gyémántház is. Sérülései olyan súlyosak, hogy le kell bontani. Helyén — a kerületi tanács tájékoztatása szerint — hamarosan megkezdik egy négyemeletes, korszerű lakóház építését. Érdekessége az építkezésnek, hogy a tervek szerint az új lakóház üzletsorán helyezik el az Éjjel-nappal Csemegét, amelynek hatalmas forgalma csak növeli az amúgy is zsúfolt nagykörúti közlekedést.