Népakarat, 1957. augusztus (2. évfolyam, 178–203. sz.)

1957-08-15 / 190. szám

A nyugati hatalmak kitérnek a szovjet javaslatok elől Zorin felszólalása a leszerelési albizottság keddi ülésén London, augusztus 14. Az ENSZ leszerelési albi­zottsága kedden Ormsby-Gore angol megbízott elnökletével ülést tartott. Az ülésen fel­szólalt Zorin szovjet megbí­zott.­­ Az albizottság pillanatnyi­lag öthónapos munkája ellené­re sem jelentheti ki, hogy va­lamilyen megegyezésen ala­puló határozatra jutott, a le­szerelésnek akárcsak egy alap­vető kérdésében is — mondot­ta Zorin, majd idézte Stassent, aki az augusztus 7-i ülésen ki­jelentette: az albizottságnak mind az öt tagja egyetért ab­ban, hogy a fegyveres erők lét­számát három szakaszban kell csökkenteni, mégpedig az Egyesült Államok és a Szov­jetunió fegyveres erőit 2,5 mil­lió, 21 millió és 1,7 millió főre, Anglia és Franciaország fegy­veres erőit pedig 750 000, 700 000 és 650 000 főre. Zorin ezzel kapcsolatban megjegyezte: " Az Egyesült Államok azonban nincs tekintettel ar­ra, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok nincs egyenlő helyzetben a határ­vonalak hossza és a védeke­zés stratégiai feltételei tekin­tetében, minthogy a Szovjet­uniót az Egyesült Államok és a katonai tömbök katonai tá­maszpontjai veszik körül. Az Egyesült Államok a jelek sze­rint nem ellenezné, hogy a két állam fegyveres erőit az Egye­sült Államokra nézve előnyös módon 2,5 millió főben álla­pítsák meg. Mindenki előtt vi­lágos ugyanis, hogy az Egye­sült Államok e fegyveres erők mellett továbbra is teljes le­hetőséggel rendelkeznek, hogy külföldi katonai támaszpont­jain, a Szovjetunió közelében milliós hadsereget tartson fenn és katonailag előnybe ke­rüljön a Szovjetunióval szem­ben. Az Egyesült Államok el­utasítja, hogy fegyveres erőit jelentősen (1 millió—1,5 millió főre) csökkentse, pedig ez va­lóban döntő módon csökken­tené a háborús összeütközé­sek veszélyét.­­ A nyugati hatalmak e kérdésben elfoglalt álláspont­ja tarthatatlan és ellentmon­dásos. Egyfelől azt állítják, hogy a Szovjetuniónak óriá­si fölénye van a fegyveres erők és a hagyományos fegyverzet terén. Ezt az állítást fő érv­ként használják fel a katonai tömbök alakítására, az atom­fegyver raktározására és e fegyver használati jogának fenntartására. Másfelől vi­szont, amikor a Szovje­tunió a fegyveres erők lényeges csökkentését javasolja, akkor a nyugati hatalmak heves el­lenállással fogadják és min­denféle ürüggyel elutasítják e javaslatokat. — A mielőbbi megegyezés érdekében — folytatta Zo­rin — a Szovjetunió ki­jelentette, hajlandó elfogad­ni az Egyesült Államok javaslatát, hogy a fegyveres erők csökkentése három sza­kaszban történjék: először 2,5 millió, azután 2,1 millió, majd 1,7 millió főre. Mi hajlandók vagyunk ebbe belemenni, bár igazságosabbnak és az általá­nos érdekekkel egyezőbbnek tartjuk, ha a csökkentés még nagyobb arányban, 1 millió— 1,5 millió főre történnék. A fenti csökkentésekbe természe­tesen csak akkor lehet bele­egyezni, ha jelentőségük reális lesz és végrehajtásuk nem válik kérdésessé az egyezmény aláírása után. A katonai költségvetés kér­déséről szólva Zorin kijelen­tette: Ahhoz, hogy az albizottság tovább tudjon haladni — mon­dotta a szovjet megbízott —, itt is arra van szükség, hogy a nyugati hatalmak világos és egyértelmű választ adjanak, hajlandók-e megegyezni a ka­tonai kiadások 15 százalékos csökkentésében, miként a Szov­jetunió javasolta. Befejezésül Zorin leszögez­te, hogy a nyugati hatalmak továbbra is kitérnek a válasz elől a Szovjetunió világos és pontosan körülírt javaslataira 1957. augusztus 15 Visszaérkezett Moszkvába a szovjet küldöttség Moszkva, augusztus 14. Szerdán a kora délutáni órákban leszállt a Moszkva melletti vnukovói repülőtérre a TU 104-es lökhajtásos utas­­szállító gép, amelyen a szovjet párt- és kormányküldöttség tagjai érkeztek vissza a Német Demokratikus Köztársaságbó­n. Az on­ani felkelők nem adják meg markat Kairó, aug. 14 (Tanjug) A kairói rádió közölte az ománi imám szóvivőjének nyilatkozatát az ománi hely­zetről. A nyilatkozat szerint a felkelőknek lökhajtásos re­pülőgépekkel, tankokkal, pán­célkocsikkal és a katonák ez­reivel kellett szembeszállniuk, de július 23 óta mind a mai napig nem adták meg magu­kat, ahogy azt az angolok kö­vetelték és hiába várják az angolok, nem is adják meg magukat. Az ENSZ-jelentés — nyugati sajtóvallomások fényében 11. Demokratikus szocializmus" — vagy fehérterror // A­z ENSZ ötös bizottságának tagjai, miután a különbö­ző dokumentumok gondos fi­gyelmen kívül hagyásával, az imperialista sajtóvallomások el nem olvasásával és a Szabad Európa rádió adásainak meg nem hallgatásával sikeresen elkerülték a tárgyilagosság ve­szélyes szirtjeit és megszülték a »külső sugalmazás és be­avatkozás nélküli felkelés« le­gendáját — új vadászterületek felé fordultak. Jelentésük egyik alapvető megállapítása az, hogy ennek a spontán fel­kelésnek a célja a »demokra­tikus szocializmus« uralomra­­juttatása volt Magyarorszá­gon. Ennek a tézisnek a felállítá­sához persze ugyancsak az előbb vázolt módszerre volt szükség, a tények tudomásul nem vételére. Jellemző ugyan­is, hogy az akkoriban Magyar­­országon járt nyugati sajtótu­dósítók jelentései gyökeresen mást mondanak. Pedig ezek az újságírók és lapjaik nem a demokratikus szocializmus, ha­nem legjobb esetben is­­a de­mokratikus kapitalizmus­ hí­vei voltak. (Ami azért mégsem ugyanaz.) Nézzük hát, hogyan valla­nak Andersen úr és társainak »demokratikus szocializmusá­ról« a tőkés lapok szemtanúi. E­lőször is leplezetlenül meg­írták, hogy Nyugat-Német­­országból és Ausztriából ro­hamcsapatok és roham-rádió­adók gördülnek a magyar ha­tár felé. Az emberanyag jelle­géről érdekesen vall a Salzbur­ger Tagblatt október 31-i szá­ma. A cikk értékét fokozza, hogy Salzburg évek óta a nyu­gati kémszervezetek és disszi­­dens csoportok egyik központ­ja. íme: »A Heilbrunner ut­cán levő úgynevezett Magyar Iroda, amely sohasem titkolta, hogy amerikai dollárokból él, mozgalmat indított a magyar menekültek között, hogy a Horthy-időkből való ember­anyagot szállítsanak illegálisan Magyarországra... A salzbur­gi pályaudvaron már százéval gyülekeznek a magyar csopor­tok, hogy a határra szállítsák őket.« Ez az érdekes vallomás ter­mészetesen nem kerülhetett bele az ötös bizottság jelenté­sébe, miután a volt Horthy­­csendőrtiszteket és a Hunyadi SS-hadosztály Salzburgban kö­zépkorúvá érett legényeit ne­héz lett volna a demokratikus szocializmus »kádereinek« ál­cázni. Hasonló okokból maradt ki Mindszenti politikai manő­verezésének tekintélyes része, amelyről a nyugatnémet Deutsche Woche így írt: »A bí­boros egy egykori munkatársá­val, a San Franciscóban élő Jaszowszky páterrel beszélt telefonon. Rajta keresztül az Egyesült Államok elnökéhez személyes üzenetet küldött, amelyben kérte... nyittassa meg az osztrák határt fegyver­es anyagszállítás céljaira.« Ki­maradt ez is, mert mi lenne a »demokratikus szocializmus­ból«, ha kiderülne, hogy ura­­lomra juttatásához a földkerek­ség legerősebb tőkés hatalmá­nak kell adnia a fegyvert. Ki­maradt, mert zavarta volna az események ellenforradalmi jel­legének elleplezésére irányuló manővereket. A­z ötös bizottság éppen ezért behunyta a szemeit a Monde című francia lap tudó­sításai előtt is, pedig, mint közismert, ez a francia polgá­ri sajtó legtekintélyesebb or­gánuma és Nyugat-Európa egyik legbefolyásosabb újságja. Andersen úr szerencsétlenségé­re azonban a lap tudósítója azt is leírta, amit a két szemével látott. Már október 27-én: »Egyre nyilvánvalóbb lesz, hogy a felkelők nem a rend­szer működési módja, hanem maga a rendszer ellen küzde­nek.« November elsején a Monde megírta, amit az ötös jelentés el akar titkolni, a restaurációt: »Mire a szürkü­let, a harcok füstjébe burkol­va leszállt Budapestre, min­denki számára világossá vált, hogy a magyar népi demokrá­cia nincs többé.« November harmadikán pedig a Monde egy másik tudósítója, név sze­rint Jean Roman kimondja a varázsszót, ami kiűzi őt az ötös bizottság paradicsomából: .■A forradalom, vagy ha úgy tetszik, az ellenforradalom győzedelmeskedett Magyaror­szágon ...« A kapitalista sajtó szemta­núi még továb is mennek: ar­ról is vallanak, amelyet az ötös bizottság jelentése ugyan­csak makacsul nem akar meg­látni: a fasizmus felbukkaná­sáról. Hallgassuk meg a nyu­gatnémet (!) sajtótudósítókat. November elsején a West­deutscher Tagblatt levelezője ezt jelenti lapjának: »Elkép­zelhetetlen borzalmak — ez volt az események következ­ménye ... vérben tobzódó lincstörvény lett úrrá az orszá­gon.« Ugyanezen a napon a düsseldorfi Deutsche Volks­­zeitung tudósítója azt írta: ..Attól az időtől fogva, hogy Budapestet elhagyták a szov­jet páncélosok, szörnyűséges tömegmészárlás, valóságos Szentbertalan-éjszaka kezdő­dött.« A nyugati sajtóvallomások ** még ennél is továbbmen­nek: világosan megmondják, hogy olyan eseményekről, ame­lyek egyre inkább rendszerbe fonódnak és »fehér«-rezsim felé mutatnak. Nyugat-Német­ország egyik legtekintélyesebb napilapja, a Frankfurter All­gemeine Zeitung, tudósítójá­nak jelentése alapján novem­ber harmadikán »igazi kor­mány« alakulását sürgeti — nehogy »fehér uralommá fa­juljanak végleg az esemé­nyek.« (!) A Monde tudósítói­nak egyike még határozottabb: »Budapesten is tombol az em­bervadászat. Az egész ország­ban (!) olyan jelenetek ját­szódnak le, amelyek a fehérek visszatérésére emlékeztetnek Magyarországon 1919-ben.­ Az ötös bizottság hónapokig kutatott tanúk után. Megta­­­­lálta, persze, az árulókat, akik­nek most valamiből élniük kell — és a washingtoni elem­zéssel ellentétes mondatokért nem fizetnek. Megtalálta az el­sodort kisembereket is és hosz­­szasan idéz a »demokratikus szocialista« jelleg igazolására egy szegény kis gimnazista­lányt. De saját táborában sem találta meg azokat a megfi­gyelőket, akik akkor az ese­mények középpontjában éltek és a tények előtt nem tudták behunyni a szemüket. A tényeket tudomásul venni, a »fehér uralmat« felbukka­nása napjaiban meglátni és néven nevezni — ez megbo­csáthatatlan bűn az ötös jelen­tés szerzőinek szemében. Sőt, több mint bűn, hiba; mert ha a tényeket tudomásul veszik, nem lehet sem kiszolgálni, sem menteni az amerikai po­litikát. Andersen úr bizottsá­gának pedig éppen ez a fel­adata. A­z £h$£-jelentés készítése. Uäz&es*. Andersen, az ENSZ ötös bizottságának elnöke a nagy dán mesemondó állítólagos leszármazottja. IFJ. ANDERSEN: — Semmi izgalom, fiúk! Itt van az öreg­nek néhány kötete, átírjuk jelentésnek... Nyugati előőrsünk Ag m­inden iskolásgyerek megtanulja, hogy akármekkorára fuvalkodik is fel az aeso­­pusi béka — nem válik ökörré. Az adenaueri Nyugat-Németország is hiába emeli az ege­kig a hitleri ábránd légvárának tornyait, soha­sem tiporhatja maga alá sem az NDK-t, sem Európát, sem a világot. E hasonlattal koránt­sem akarjuk a puszta és ártalmatlan levegő­vel azonosítani azokat a harckocsikat, ame­lyeket ma, és azokat az atomágyúkat, hidro­génbombákat, amelyeket holnap szándékozik felhalmozni a Wehrmacht. Mindössze azt sze­retnénk érzékeltetni, hogy Nyugat-Németor­szág állig fegyverben is csak olyan kolosz­­szussá dagadhat, amely egy esetleges háború során történelmi másodpercek alatt összeom­lana, maga alá temetve a szerencsétlen néme­tek millióit. Ez most még egyszer és rendkívül nagy fi­gyelmeztető erővel vált világossá abból a kö­zös közleményből, amelyet a Szovjetunió és az NDK párt- és kormányküldöttségeinek megbeszélései nyomán tettek közzé kedden Berlinben. E nyilatkozat utal arra, hogy amennyiben Nyugat-Németország imperialis­tái, vagy az őket támogató külföldi körök atomháborút robbantanának ki. Nyugat-Né­metország nem kerülhetné el a hasonlóan korszerű fegyverekkel történő visszavágást, aminek szükségképpen áldozatává válna. A német nép és az egész emberiség iránt érzett mélységes felelősség hatja át azt a figyelmez­tetést, hogy az­­erő politikájá­­nak útja nem járható, hogy Bonn önmagára gyújthatja a házat, ha tovább játszik a tűzzel. K nem az atomfegyverkezés — csak a béke­­ oldhatja meg a németek nagy nemzeti kérdését, az újraegyesítést. A berlini közös közlemény újólag érvényt ad annak az állás­pontnak, hogy a német egységhez a két német állam közeledésén, bizonyos kérdésekben foly­tatott közös politikáján, majd a német állam­­szövetség megalkotásán keresztül vezet az út. Ennek az útnak egészen a végállomásáig ön­álló hatalomként menetel majd az NDK — ezt kivétel nélkül mindenkinek tudomásul kell vennie. Az NDK erős ország, amelynek védel­mi készségét nem csupán azoknak a németek­nek a számával kell mérni, akik határain be­lül élnek, hanem a szocialista országoknak az­zal a legyőzhetetlen, száz milliókat tömörítő közösségével is, amely szilárdan áll mellette. Az NDK, »a szocializmus táborának nyugati előőrse«, az első német munkás-paraszt állam, nem eladó. A berlini közös közlemény azonban nem ** csupán a németek problémáira és nem is csak a szovjet—német barátság további elmé­lyítésének kérdéseire vet határozott fényt, ha­nem véleményt ad tudtul egész sor olyan nem­zetközi kérdésben is, amely az európai bizton­sággal, a nemzetközi feszültség enyhítésével, a világbéke biztosításával függ össze. Az ál­lamok, amelyek egymással szembenálló kato­nai szövetségekhez tartoznak, sok esetben úgy néznek egymással farkasszemet, mint le­hetséges ellenségek. A közös közlemény: olyan nemzetközi megállapodások tervét vázolja fel, amelyek megszüntethetnék e földrész politi­kai, katonai és gazdasági feldaraboltságát, az idegen csapatok állomásozását az egyes orszá­gok területén, amelyek eloszlathatnák a hol­napot illető nehéz bizonytalanságot és az egy­szerű emberek otthonaiba elvinnék a tartós biztonság friss, termékenyítő levegőjét. A célok megvalósításában különleges szerep hárul arra a közös harcra, amelyet a nem­zetközi kommunista mozgalom folytat a szo­cializmusért és a békéért , s ezért különö­sen nagy fontosságot kell tulajdonítanunk azoknak a megállapításoknak, amelyeket a kö­zös nyilatkozat a kommunista és munkáspár­tok egységének megóvásáról, a revizionizmus, a dogmatizmus és szektarianizmus ellen foly­tatott harcról, a pártok kapcsolatainak to­vábbi rendíthetetlen erősítéséről, az egység­ről, mint a jövő legfőbb biztosítékáról tesz. Az ezzel kapcsolatos kijelentéseket külön is időszerűvé teszi két körülmény: a közös közlemény kiadására nem sokkal a Hruscsov és Tito vezette küldöttségek romániai talál­kozása után került sor; a nyilatkozat külön is utal a romániai tárgyalásoknak a nemzet­közi munkásmozgalomban betöltött kedvező szerepére. S másrészt: a közös közleményt nem nagy időbeni távolság választja el attól sem, hogy a Molotov-, Kaganovics-, Malen­­kov-féle pártellenes csoportosulást eltávolí­tották az SZKP vezetéséből. Külön is figyel­met érdemel a közlemény utalása az SZKP XX. kongresszusára: nyilvánvaló, hogy a XX. kongresszus szelleme szabadabban és követ­kezetesebben érvényesül majd az egész nem­zetközi munkásmozgalomban, a legfőbb belső akadály elhárítása után. A szovjet—német közös közlemény hiztö®, gyakorlatilag is járható ösvényeket szab a nemzetközi élet legfontosabb területein. Aki nem szenved gyógyíthatatlan politikai vak­ságban, annak meg kell látnia őket. (C8) ­ A londoni Covent Garden zöldség- és gyümölcspiac 4000 munkásának 4 hét óta tartó sztrájkja tovább folyik. NÉPAKARAT Köszöntjük a testvéri koreai népet 1945 augusztus 15-én szaba­dította fel Koreát a japán iga alól a szovjet hadsereg. A magyar nép mint testvé­reit köszönti a távoli népi de­mokrácia hős lakóit, akik any­­ngi áldozatot hoztak országuk szabadságának és függetlensé­gének védelméért és — tegyük hozzá — az egész világ béké­jének megőrzéséért. Népünk őszinte nagyrabecsüléssel fi­gyelte azt a fejlődést, amely 1945-től a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaságban végbement és mély együttér­zéssel kísérte a koreai nép ál­dozatos küzdelmét, amelyet a kínai népi önkéntesekkel váll­vetve vívott a nemzeti füg­getlenségért, a szocialista vív­mányok eltiprására törő impe­rialista agresszió ellen, őszin­te elismeréssel adózunk a szor­galmas és tehetséges koreai népnek azokért a hatalmas erőfeszítésekért, amelyekkel oly gyorsan és sikeresen gyó­gyítja be a háború okozta sú­lyos sebeket. Az a segítség, amelyet a szocialista országok és így a mi országunk is nyúj­tott a koreai népnek hazája újjáépítésében, éppúgy szim­bóluma volt a szocialista tá­bor testvéri szolidaritásának, mint az az anyagi és erkölcsi támogatás, amelyet a mi ha­zánk kapott szocialista testvé­reitől, így a koreai néptől is, hogy felgyógyuljon az ellen­­forradalom okozta sebekből. A magyar nép és kormánya teljes mértékben támogatja a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság népének és kor­mányának Korea egyesítésére irányuló politikáját, s elítéli Li Szin Mannak, az amerikai imperializmus támogatásával végrehajtott provokációit a fegyverszüneti egyezmény el­len. Népünket örömmel tölti el az a tudat, hogy a testvéri ko­reai néppel együtt munkálkod­hat a Szovjetunió és Kína ve­zette szocialista táborban a világbéke megszilárdításáért, az emberi haladás ügyéért. 5 A független India ünnepe »Nem vagyunk hajlandók le­mondani Indiáról, királyi ko­ronánk legragyogóbb és leg­értékesebb gyöngyszeméről, amely minden más domínium­nál és gyarmatnál jobban hoz­zájárul a brit birodalom ere­jéhez és dicsőségéhez.« — Nem felesleges emlékezni ezekre a szavakra, Sir Winston Chur­chill szavaira, ma: India füg­getlenségének tizedik évfor­dulóján. Churchill igazat mon­dott, Anglia nem volt hajlandó lemondani a számára legérté­kesebb gyémántról. 194­7 augusztusában azonban, ami­kor Indiának dominiumi jogo­kat kellett adni, Nagy-Britan­­niának már nem volt más vá­lasztása. S a független India elindult a felemelkedés útján. »Tíz esz­tendő alatt Új-Delhi a világ fő­városai közé emelkedett« — írta a minap Walter Lippman, a neves amerikai publicista. E megállapítás súlyét éppen az adja meg, amit azonban Lipp­­man már nem említ, hogy ko­runk nagy eszméjének, a né­pek békés egymás mellett élé­se eszméjének egyik nagy és fontos erkölcsi vára: a szabad és független India. És ezekkel a nemes külpoli­tikai célkitűzésekkel egyidőben India népe kimondotta: az országnak be kell lépnie a XX. századba. Az ország kemény harcot folytat a súlyos gyar­mati örökség felszámolására. India erőforrásainak ésszerű kihasználása érdekében terv­­gazdálkodást folytat. Nemrégi­ben hozták nyilvánosságra má­sodik ötéves tervüket. A leg­fontosabb cél: az ország ipa­rosítása, a nép emberi életé­nek megteremtése: acélgyárak épülnek és hatalmas öntöző­művek. Utakat és új vasútvo­nalakat építenek, s az ország­ban, ahol valamikor milliók pusztultak éhen, megteremtő­dött az önálló nemzeti ipar. India, melynek neve azelőtt egyet jelentett az elmaradott­sággal, ez év első negyedében 9339 autót gyártott... Új-Delhiben néhány héttel ezelőtti óriási robajjal ledőlt talapzatáról két szobor: két véres emlékű brit tábornok, Taylor és Nicholson szobra. S ez az esemény azt hirdeti: a történelem színpadáról eltűn­nek a Taylorok és a Nichol­­sonok. Ugyanígy eltűnik a gyarma­tosítás korhadt világa is, ame­lyet képviseltek.

Next