Népszava, 1961. április (89. évfolyam, 78–102. szám)

1961-04-01 / 78. szám

ifhútító tót 1 £ £ 0&£ U& tw**w*w*w*w»*i*w*ww»<»w»w»w«wwiwl»www>Mi)w>WiW<i><iWiW, Münchenben azt terve­zik, hogy a város pere­mén felhalmozott szemét megsemmisítésére erőmű­vet építenek s az eltüzelt szemétből nyert energiá­val fedezik a város ener­giaszükségletének egyötö­dét. Az épülő erőmű 75 ezer kilowatt teljesítmé­nyű lesz.­­­ Az ipari vásár szov­jet pavilonjában kiváló szovjet tudósok tartanak előadásokat. Ismertetik majd a termelőfolyamatok automatizálására vonatko­zó kutatások eredményeit, az üzemek automatizálá­sát, a szovjet mezőgazda­ság komplex gépesítésének megvalósítását. — őskori település nyo­maira bukkantak a Ko­márom megyei Kesztölc község határában. A »ma­gosokénak nevezett dom­bokról megállapították, hogy földvár maradványai és környékükön kerámia­leleteket is találtak. — AZ OPTIMISTA ADENAUER évről évre a Como-tó partján, egy ca­­denabbiai villában tölti szabadságidejét. Most — 85 éves korában — új szerződést kötött a villa tulajdonosával és 1966-ig meghosszabbíto­tta a bérle­tet. — Kigyullad a fény Nagycsécs tsz­ községben a­­ felszabadulás évforduló­­­­ján. Borsod megyében­­ egyébként az idén 31 mil­­­­lió forintot költenek falu­­i villamosításra. I­IJ, nagyhatású növényvédőszer Az AKTINIT Szemétből villanyáram A veszprémi Nehéz­vegyipari Kutató Intézet növény­­védőszer-osztályán két esztendeje kezdtek kísérletezni dr. Ráskai Béla osztályvezető irányításával, nálunk még nem­ gyártott, új típusú növényvédőszer előállításával. A kísér­letek befejezése után felvették a kapcsolatot a balaton­­fűzfös­i Nitrokémia Ipartelepekkel, ahol laboratóriumi el­lenőrzés után, dr. Robert Béla elképzelése alapján meg­kezdték a­ kísérleti gyártást is. Egy tonnát készítettek az új anyagból s vegyelemzésekkel, felmérésekkel bebizonyí­tották hatásosságát. Az aktinitnak elnevezett új növény­védőszer három, eddig különböző vegyszerekkel óvott nö­vény gyomrainak elpusztítására alkalmas. Hatóanyaga tö­kéletesen kiirtja a kukorica mellet fejlődő, jelentős ter­méskiesést okozó gázokat. A aktinittal kezelt növényt ka­pálni sem kell. A szőlőkben is sikerrel lehet alkalmazni. A permetezőgéppel szétterített, oldott hatóanyag egy-két nap alatt elsárgítja, kiszárítja a gyomokat. Hasonló elgon­dolás alapján szántja el az aktinit a gyümölcsösök gyom­jait is. A hatásos vegyszer gyártására megtették az intéz­kedéseket. — MAU­X AK f ILIVinc.­TET rendeztek Bulgáriá­ban, Magyarország fel­­szabadulásának 16. év­fordulója alkalmából. A bolgár filmszínházak ez­úttal először tűzték műso­rukra a »Hosszú az út ha­záig« című filmet. — MEGZENÉSÍTI DE GAULLE MEMOÁRJAIT Frederic Loewe zeneszer­­­ [UNK]­ző, aki a G. B. Shaw Pyg­malion című darabjából­­ készített musical zenéjét­­ szerezte. — Idős kisiparosokat tüntettek ki felszabadulá­sunk 16. évfordulója al­kalmából a KIOSZ szék­házában. Ugyanakkor a kisipari szakmák legjobb­jainak »A szakma kiváló »rmestere kitüntetést ado­mányozták. — A MŰCSARNOK az ün­nepek alatt, április 2—3—4-én mindennap I­—19 óráig nyit­va tart. A szokásos hép szünnap szerdán lesz. — ELEFÁNTOT ÜLDÖ­ZÖTT a napokban az in­diai Új-Delhiben a rendőr­ség. Két rabló megtáma­dott egy vásárra menő leányt, az elefánt hátán levő elfüggönyzött fülké­be ültette és a városon ke­resztül hajtották az álla­tot. A rendőröknek sike­rült megállítani az elefán­tot, kiszabadították a leányt, letartóztatták a két rablót, az állatot pedig a városi állatkertbe vit- VILLANÓFÉNY Hosszú sor áll a 62-es pos­tahivatal táviratfeladási fül­kéje előtt. Hirtelen, magas­termetű, izgatott arcú fiatal­ember ront be az ajtón, egy távirati blankettát kér és gyorsan kitölti. Amikor elké­szül, egy pillanatig döbben­ten nézi a hosszú emberkí­gyót, majd energikusan ös­­­szezárja száját és egyenesen tiz ablakhoz lép. A sor végé­ről méltatlankodó, izgatott lányok figyelmesek »’•*, hogy ép­jen a sorba. A fiatalem­ber segélyt kérően körülnéz, majd hirtelen ötlettel egy előtte álló idős embernek megmutatja a táviratot. A fe­hér hajú bácsi arca felde­rül és mondja: — Tessék fiam, menjen csak előre. A postai alkal u»azott meg­lepve forgatja a blankettát, amelyen — a címen kívül — két szó áll: »Szeretlek. István.« ___________fk. t.) — A Tihany nevű, 1300 tonnás Duna—tengerjáró pénteken indult 12 órás próbaútjára a Gheorghiu- Dei Hajóövárból A Hazafias Népfront isaszegi községi bizottsága és az isaszegi községi­­ tanács végrehajtó bizottsága az 1849. évi­ isaszegi csata emlékére április 2—1-én isaszegi történelmi napokat rendelt. Április 2-án délelőtt ünnepi tanácsülés­ lesz a művelődési ház nagytermében. Délután helytörté­­­neti kiállítás nyílik az MSZMP helyiségében, bélyegkiál­­­­lítás az új napközi otthon helyiségében, valamint dísz-, növény-, járási fotó-, néprajzi és helyiipari kiállítás a­ községi tanácsháza nagytermében. Április 1-én délelőtt 101 órakor a művelődési ház nagytermében ünnepi nagygyű­ ̋­lést tartanak hazánk felszabadulásának II. évfordulója al­­­kalmából. A nagygyűlés után megkoszorúzzák az 1848—­ 49-es honvédszobrot. Díszhangverseny, néprajzi est __­ amelyen bemutatásra kerül az Isaszegi lakodalmas —,1 magyarnóta és operettest­e locsolóbás egészíti ki az Isa­­­szegi történelmi napok műsorát. ' l­&zin — Mire vál­toztatta volna a nevét rosz­­terdami Erasmus, ha is­merte volna a dél-afri­kai Erasmust? Szombati konferansz Jó reggelt kivá­­nok, kedves olva­sóink! Olvasom a Népszavában, hogy 40 000 irodahelyisé­get szabadítottak lakáscélokra Lengyelor­szágban. Milyen lehet egy irodahelyiségből átalakított lakás? Az őszintébb házas­pároknál az IGAZGATÓ, vagy FŐNÖK feliratú táblák­kal a feleség tartózkodási he­lyét* jelölik meg. Álmatlan­ságban szenvedő lakók a hálószobában bent hagyják az íróasztalokat, azoknál ál­lítólag remekül lehet aludni. Ha a házaspár veszekszik, kiteszik az ÉRTEKEZLET feliratú táblát, ha kibékül­nek, a FOGADÁS IDEIGLE­NESEN SZÜNETEL feliratú tábla kerül előtérbe. A hiva­tal és a lakás között egyéb­ként is sok rokonvonás van, az igazgatóhoz a fél például nem léphetett be bejelentés nélkül, a feleséghez a férj nem léphet be kijelentés nélkül. (»Kijelentem, hogy itt már megint nincs rende­sen befűtve.« »­Kijelentem, hogy ez a marhahús rágós. »Kijelentem, hogy nem tu­dok korábban hazajönni.­«) A hivatalban sok fél férj. Otthon sok férj fél. A hiva­talban a főnök van gyakran házon kívül. Otthon a férj van gyakran házon kívül. A főnök közli, hogy hol talál­ható. A férj is közli, hogy hová megy, de­ azt nem köz­li, hogy hol található. Akkor hát mi a lényeges különbség az otthon és a hivatal kö­zött? Otthon nem főznek olyan jó feketét. ty hogy angol tudósok egyip­­toi­i múmiák átvilágításával reumásoknak találták a fá­raókat? —­ Hát csoda? Évezredeket tartózkodni egy olyan dohos, nyirkos, fűtetlen piramis­ban .,. NÉPSZAVA tot« €­ káníánti UCUSUU& ■ Angliában nem lesz sportminisztérium A tavalyi római olim­pián gyengén szerepeltek az angolok. Hector Hughes konzervatív képviselő most javasolta a parla­­­mentben, hogy létesítse­lek sportminisztériumot és Anglia a sport terén is fokozottan törekedjék si­kerekre. Macmillan mi­niszterelnök válaszában határozottan elutasította a sportminisztérium létesí­tésének gondolatát. — Folytatódnak a lágy­mányosi társadalmi mun­kák. Április 5-én a XI. ke­rület lakói nyitják meg a sort és a következő öt napban­­ övék­ a lágymá­nyosi park- és vásárváros. A XI. kerületiektől az V. kerületiek, majd a Csepel Vas- és Fémművek dolgo­zói veszik át a­­ stafétabo­tot­. — A BUDAPESTI LEN­­­GYEL OLVASÓTEREM és­­ Képzőművészek Szövet­sége rendezésében az Ipar­művészeti Főiskola dísz­termében kiállítás nyílt, amely lodzi képzőművé­szeti főiskolások legszebb munkáit mutatja be, Mű­vészet a textiliparban cím­mel.­­ A Művelődésügyi Mi­nisztérium kollégiuma pénteki ülésén az Állami Déryné Színház társulatá­nak odaadó és áldozatkész munkájáért elismerését és köszönetét fejezte ki. A kollégium meghatározta a Déryné Színház további műsorpolitikai, művészi feladatait. 8H MAGYAR KIÁLLÍTÁS KAIRÓBAN A magyar külkereskedel­mi vállalatok kiállításon mu­tatnak be egészségügyi be­rendezéseket, laboratóriumi felszereléseket és berendezé­seket, valamint gyógyszere­ket a kairói egészségügyi szakembereknek. A kiállítást Szijjártó Lajos magyar nagy­követ nyitotta meg. EB A robotember félreértette feladatát Az egyik New York-i áruházban robotgépet ál­lítottak szolgálatba tolva­jok ellen. A gép úgy lát­szik, »félreértette« felada­tát, mert az első éjszakán 3 egeret, 4 macskát és 2 éjjeliőrt fogott. —“ A. Cr X ExviVIEÍv— ÉS IFJÚ­SÁGVÉDELMET pedagógu­sok, pszichológus­ok és orvo­sok segítik a XXII. kerület­ben. A nőtanács, a kerületi tanács oktatási osztályával közösen megszervezte a ne­velési tanácsadást, ebben a munkában vesznek részt a szakemberek. — NÉGY FÖLDRÉSZ NEGYVEN ORSZÁGA vesz részt a legközelebb idén ősszel megrendezen­dő frankfurti könyvvásá­ron. A magyar könyv­kiadók is bemutatják idei legszebb kiállítású köny­veiket. — DR. HOPPÁL SEBES­TYÉNNÉ, a Phylaxia Állami Oltóanyag Intézetnél helyte­len szervezés miatt egymaga látta el az anyagbeszerző, az anyaggazdálkodási előadó és a helyettes raktáros tenni­valóit. Beosztását és a kellő ellenőrzés hiányát kihasz­nálva, több éven át 859 eset­ben meghamisította az anyagbeszerzést igazoló ira­tokat, és ezek alapján 214 009 forintot vett fel jogtalanul. Nyolcévi börtönre ítélték és kötelezték a még meg nem térült kár megfizetésére. Hannánnéval együtt három másik személyt is felelősség­­re vontak. X ünnepi meglepetés az ifjúságnak Április 2-án és 3-án délelőtt 11 órakor­ »­Má­tyás király juhásza- mese­játék a Bartók-teremben. Szereplők: Garics János, Serfőző Ilona, Zenthe Fe­renc, Tordy Géza, Kovács Ibi, Györffy György és még mások. Jegyek válthatók a Tanács körút 10. szám alatti Jegyirodában és a Bartók-te­­rem pénztáránál. ■ tudományos dokumentumfilm A RAKÉTÁKON FOLYTATOTT BIOLÓGIAI KÍSÉRLETEKRŐL A moszkvai televízióban bemutatták a »Biológiai kísér­letek a rakétákon­« című­ tudományos dokumentumfilmet, amely arról tudósít,­­ miképpen viselkednek a kutyák a magas repülések más-más fokozatain. A többi között látható Palma és Otrazsnaja kutya repülés közben, a ra­kéta hermetikus kabinjában normális nyomás, hőmérsék­let és páratartalom mellett. Megfigyelhetők a kutyák hat­szoros terhelés és a súlytalanság állapotában, és látható az is, hogyan reagálnak az állatok a zajra és a vibrációra. Érdekes a filmnek az a része is, amely­­ a katapulttal tör­ténő mentés kísérleteit mutatja be. Két kutyát, Lindát és Albinát nem légmentesen záródó tartályokban lőttek fel Azon a pályaszakaszon, amelyen a sebesség másodpercen­ként 1,2 kilométer volt, 80 és 40 kilométer magasságban hozták működésbe a katapult-szerkezetet. A tartályok ejtő­ernyői négy kilométer magasságban nyíltak ki. Az álla­tok kielégítően viselték el az utat vissza a Földre. Fehér­egereket a súlytalanság állapotában szabad mozgás köz­ben figyeltek meg. Az állatok fokozatosan úrrá lettek moz­dulataik felett, és részben alkalmazkodni tudtak a rend­kívüli viszonyokhoz. — Aláírták az 1961—62. évi magyar—lengyel ki­adói együttműködési egyezményt a Művelődés­­ügyi Minisztériumban. Megállapodtak az 1962- ben Varsóban megrende­zendő magyar és a Buda­pesten megrendezendő lengyel könyvkiállítás részleteiben. ■ SÚLYOS VASÚTI SZERENCSÉTLENSÉG OLASZORSZÁGBAN A Torinó és Róma között közlekedő gyorsvonat csü­törtökön az esti órákban Sestri közelében egy alagúton haladt át, amikor egyik kocsijában, feltehetően rövidzár­lat miatt, tűz ütött ki. A másfél kilométer hosszú alagút pillanatok alatt megtelt fojtogató füsttel. A vészfékkel meg­állított vonat több mint száz utasa a vaksötétben kétségbe­esetten igyekezett kijutni az alagútból. A gázálarcos tűz­oltók több mint 70 füstmérgezést szenvedett utast adtak át a mentőknek. Később jelentették, hogy a kigyulladt kocsi roncsai között négy felnőtt és egy gyermek szénné égett holttestét találták meg. Sólyom László: Ilyenkor hétköznap kora délután, amikor a tavasz még csak félhivatalosan van itt, olyan névtelenek a budai he­gyek, hogy — ha az ember nem hallaná a messzebb csö­römpölő villamosokat — azt hinné, mesebeli vadonba té­vedt. Természetesen nem sza­bad a lábunk alá nézni, mert a csinált sétaút és rajta a va­sárnap emlékét őrző villamos­­jegyek, cukorpapírok, s egyéb »»kultúrjelenségek« mentén szétfoszlatják illúziónkat. In­kább bámuljuk a még öltö­zetlen fák fölött az eget, ahol vad vágtában kergetőznek . a Meteorológiai Intézet jelezte hullámok hátán a szilaj felle­gek. így tesz a két fiatal (együtt­véve legfeljebb harmincöt évesek), akik céltalan céllal baktatnak a madárlátta ma­gányban. Céltalanul, mert m­ém GYERMEKI Egy fiatal házaspár megrázó története Szovjet film 10 éven alul nem ajánlott Bemutató: április 6-án amikor leszálltak a villamos­ról, nagy egyetértésben hatá­rozták el: mindegy, hogy merre menjenek ... A fiú éppen Móricéról be­szél. Hogy az igen, az aztán író, mert abban van erő, szen­vedély ... Hej, az a Rózsa Sándor__! — Ne nevess ki — fordul a lányhoz —, de a múltkor egész éjszaka vele álmodtam. Mint­ha a barátom lett volna, ös­­­szekeveredett Kós Gyurival, aki Bruck Ibivel jár, tudod. — A Bruck Ibivel? Ahán! — bólintott a lány, és kunco­gott egy sort. A fiú nyelt, és az égre emel­te vékony arcát. A szél oldal­ról beletúrt puha hajába, és megkócolta. — Odanézz! Akármi legyek, ha­ nem száz kilométerrel fut az a felhő. De nyolcvan egész biztos van benne — mondta nagy tudákosan, és közben arra gondolt, ha a lány ilyen véleménnyel van Bruck Ibi­ről, akkor a Kós ajánlotta »el­kapod és megcsókolod« tempó számításba se jöhet. — Itt alig érezni a szelet — mondta a lány, és félszemmel a fiút leste. Azon gondolko­zott, hogyan viselkedjék, ha a fiú meg akarja csókolni. Ha nagyon visszautasító, ez a fiú, amilyen szolid lélek, nem pró­bálkozik újra. Ha azonban egyből hagyja, még mit tu­dom én, mit hisz róla. — Mert fölfogják a fák — válaszolta igen komolyan a fiú, és egész arcával a lány felé fordult. A csillogó nagy barna szemekben észrevette csöpp magát. Ettől zavarba jött. Furcsa módon a fénytan jutott az eszébe, s homlokát ráncolva azon törte a fejét, mi okoz­hatja a tükrözést. A napot is megnézte. Honnan kapja a fényt? — Én Mikszáthot jobban szeretem­— szólt a lány, és to­vább lépett. A fiú ekkorra már pontosan megfejtette a tükrözés jelen­ségét Akár föl is vázolta volna. Jeles fizikus volt. — Mikszáthban több a szív, a líra, a humor, és az ő lány­alakjai ... — Rozália a Fekete város­ban — sietett közbe szólni a fiú, hogy olvasottságát bizo­nyítsa, s próbálta fölidézni, mikor és miképpen szokott történni Mikszáthnál az első csók. Nem emlékezett rá. — Láttad a Noszty fiút? A filmet? — Láttam. Egész ügyes volt, habár... — .Az jutott eszébe, hogy a filmeken a sze­relmesek csak egymásra néz­nek, aztán mire premier plánba kerülnek, már... — Habár? — tört gondola­tába a lány. — Habár — zökkent vissza a valóságba a fiú — izé... a regény jobb volt. — Nem Mikszáth írta film­re — nevetett fölényeskedve a lány, s hirtelen megtorpant. — Odanézz, egy pók! —•­ A mesterszövő! Ez igen, ez az építkezés! — csettintett elismeréssel a fiú, s hogy a lány rámosolygott, valami mikszáthi kedveskedővel akar­ta viszonozni. — Megfogom, és rád teszem, hadd legyen szerencséd. — Nem vagyok babonás — hajtotta féloldalt fejét ösztö­nös ősi pózban a lány. — Kü­lönben is undorodom tőle. — És tréfásan megrázkódott. — Brüüüh! A fiú alig tudta tartani ma­gát, hogy oda ne hajoljon a kedves kis fül alatt csillogó aranypihékre. Nagyot nyelt, majd rekedten azt mondta: — Akkor miért nézed, ha undorodsz tőle? — Nézni, azt szeretem. Messziről. — Hátralépett, föl­vetette a fejét — Menjünk föl arra a sziklára! — Futás! — lelkesedett a fiú, és nagy kérkedéssel neki­iramodott a hegyoldalnak. Mé­lyen megdőlve kúszott fölfelé. A lány lihegve követte. A fiú diadalmasan megállt a szikla tövében, amely komor szürkén terpeszekedett a zöl­dülő bokrok között. — Lemegyek érted — kiál­totta. . — Kösz — szólt vissza a lány —, már fönt vagyok, csak beleakadt a harisnyám egy ágba. — Kiszakadt? — Szalad egy szem — li­hegte a lány, és a következő percben ott állt a fiú közelé­ben. A fiú oda nyújtotta kezét, és szinte fölkapta maga mellé. A lány nem ellenkezett. Egészen nála volt. Mellette, szorosan. A fiú nem tudta, csak hallja a szíve dobogását, vagy érzi a ruhákon keresztül. Mindegy — gondolta —, ez az a pillanat! Már hajolt is a lány arca felé, amikor eszébe jutott Mik­száth. Sóhajtott. — Rozália szerette Fabri­­ciust? — Tessék? — csodálkozott rá a lány, majd elnevette ma­gát. — Nem megyünk föl a tetejébe? Kéz a kézben körbe járták a sziklát. Végre megtalálták a kitaposott kaptatót. A tető la­posan leültek szorosan egymás mellé. Lógatták­ a lábukat, és hallgattak. — Aranyiban igazad van Mó­riccal — szólalt meg sokára a lány —, hogy ő közelebb van hozzánk. Mikszáth szá­munkra félig-meddig csak me­se ... — Nagyon jól látod, nagyon jól — ujjongott föl a fiú, és egyszerre kinyílt gátjavesztet­­ten. — Én elismerem őt, de ma ... ma, amikor egy köze­pes autó is gyorsabban szalad, mint a sebes szél! Ma... ma ... Odanézz, mi van alat­tunk! — és a fákon keresztül a messze városra mutatott. — Füst, korom, por és ha­mu! — mosolygott prózában a lány. — Tudod-e, mi az én nagy tervem? Én ide építenék a hegyre minden új lakóházat, és függővasutat vezetnék a Dunapa­rtig. — És akkor hova járnának romantinázni a jövő fiataljai? — Egy kicsit odább. De egészségesek lennének, száz­szorta egészségesebbek, mint mi. — No, ha te megvalósítod ezt a tervedet, akkor én nem is jelentkezem az orvosira. Hogy munkanélküli legyek? — Munkanélküli orvos! — nevetett a fiú. — Te... te... te! — Azért egy kis házat elfo­gadnék itt — mondta a lány, amikor kibontakozott a fiú karjából. ^ — Majd építek neked — ígérte igen komolyan a fiú, és ujjaival beletúrt a lány hajá­ba. Aztán a fáradhatatlanul hancúrozó felhő-kölykökre emelte tekintetét. Azon töp­rengett, hogyan is történt az első csók. Mikszáthi, móriczi alapon, vagy »filmszisztéma« szerint? Nem emlékezett. Gon­dolta, m­egkérdezi a lánytól, de röstellte. Egyébként is mindegy! Mire leereszkedtek a szik­láról, a pók már elkészült há­lójával. Most ott gubbasztott elégedetten a sarokban. — Várja az áldozatát — szólt komolykodva a lány és nagy barna szemével a fiúra csillogott. — Ilyen az élet! A fiú nem tudta, hogy­ ez az »ilyen az élet« a pókra, vagy rájuk vonatkozik-e. De nem is érdekelte. Átfogta a lány vál­lát, igazodva hozzá aprózta a lépteit, és szótlanul mentek. — Ezentúl, ha pókot látok, mindig te jutsz majd az eszembe — törte meg sokára a csendet a lány. — Még csak most kezdjük szeretni egymást, és már el akarsz hagyni? — Te már előbb el akartál hagyni. — Hogy én? Előbb? — til­takozott a fiú. — Azt mondtad, építesz ne­kem odafönt egy kis házat. Nekem, és nem nekünk. — Ó, te ... te... — ragyo­gott a fiú. — Siessünk! — bontakozott ki a lány. — Odanézz, a Kör­úton már meggyújtották a vil­lanyt. És kéz a kézben nekiira­modtak a lejtőnek. Az alko­nyatban megcsendesült szél nevetve ugrált körülöttük. A TERVEZÉSTŐL A KIVITELEZÉSIG MINDENT ELINTÉZÜNK Családi Házak, társasházak, nyaralók, garázsok építése, tatarozása Lakásleválasztás Bp. VI. Nagymező utca 40. Telefon: 110-815, 116-097. ÁITAIMOV ÉPÍTŐKÍJ JAVÍTÓ KTSI 1961. április 1 M

Next