Népszava, 1962. október (90. évfolyam, 230–255. szám)
1962-10-02 / 230. szám
Közeleg a tél , megkezdődött a felkészülés, de.. . az emberekről is gondoskodni kell Naponta 800 000 ember utazik Budapesten autóbusszal, télen talán még több is, hiszen valamivel melegebb, mint a villamos és sokszor gyorsabb is. Hogyan készültek fel az időjárás, a közelgő tél viszontagságaira a Fővárosi Autóbusz Üzemnél? — ezt vizsgáltuk a közlekedési szakszervezet munkatársával. ----A hólepte, vagy a jeges utak egyaránt igénybe veszik a gépkocsit és a vezetőjét. Számtalan olyan gond terheli Melegebb le ' «— Mi valósult már meg ezekből a tervekből? — A garázsokban előkészítettük már az erős indító akkumulátorokat. A tél beállta után is pontosan tudjuk majd indítani az erősen lehűlt kocsikat is. A hajnali és reggeli csúcsforgalomban megfelelő számú kocsi áll majd rendelkezésre. Megkezdtük a telepek megfelelő ellátását fűtőanyaggal. Folyamatosan átvizsgáljuk és a lehetőséghez képest feljavítjuk a gumik állapotát, mivel a tél csúszós, jeges útjai kifogástalan gumikat igényelnek — sorolja a már megtett, illetve folyamatban levő intézkedéseket. — Hogyan kívánják a forgalmat biztosítani esetleges erősebb havazások esetén? — Hóbiztosokat szerveztünk. Ezek éjjel hóesés vagy fagy esetén ellenőrzik az utak állapotát, s ha kell, azonnal intézkednek. Az az út, amelyet éjjel ellepett a hó, vagy olyan fagyott ilyenkor a garázsok dolgozóit, a gépkocsivezetőket, a kalauzokat s a végállomások forgalmi dolgozóit, amelyek nyáron ismeretlenek — húzza alá a felkészülés fontosságát Kárpáti Imre, a forgalmi főosztály vezetője. — A vállalat intézkedési tervet készített s ebben természetesen helyet kaptak azok a szükséges műszaki intézkedések, amelyek a forgalom zavartalan lebonyolításához szükségesek. Ez a busz... volt, hogy lehetetlenné vált a közlekedés rajta — így reggel már biztonságossá válik. A hóbiztosokra elsősorban a hegyijáratoknál és Budán várnak nagy feladatok. — Vannak-e valamilyen tervek az autóbuszok jobb fűtésére? — Az új típusú kocsijainkon, de a régieken is, átvizsgáltuk a fűtést, s ha kellett, megjavíttattuk. Közölhetjük az utazóközönséggel, hogy az elkövetkezendő télen jóval melegebbek lesznek az autóbuszok, mint tavaly. A körséta, amelyet a szakmai bizottság titkárával, Szűcs Tiborral tettünk a garázsokban és a végállomásokon, igazolta a forgalmi osztály vezetője által elmondottakat. A műszaki felkészítés valóban rendben folyik. Mint eddig minden évben, természetesen az idén is számítanak meglepetésekre, azonban bíznak abban, hogy a jó előkészítés után könnyebben leküzdik őket,lőre még fűthetetlen. A Karinthy Frigyes úti 3-as végállomás ajtajai is roszszul záródnak, a tető is beázik. A Karolina úti végállomás deszkabódéjaiban jó fűtés esetén is csak bundában lehet kibírni. A Keleti pályaudvari 20-as, 30-as és a Hősök terei 1-es és 25-ös nem is olyan régen épített végállomásain nincs időben Találkoztunk olyan kívánságokkal is, amelyek megoldása nem megy könnyen, annak ellenére, hogy azokat jogosaknak lehet tartani. Az ülő kalauzok például azt kérik, félre adjanak pokrócot, hogy azzal becsavarhassák magukat, mivel az ajtó mellett, főleg a csuklós buszokon nagy a hőmérsékletingadozás. — A jogos kéréssel foglalkozik a szakmai bizottság, de ezer pokróc beszerzése, a megfelelő anyagiak előteremtése nem megy egyik napról a másikra — mondotta a szakmai bizottság titkára, * I —— |,| . I I .. I. , | .................... bevezetve a víz a tartózkodóba. Ezek, a találomra kiragadott példák mellett majd minden végállomásnak megvan a maga »szívfájdalma«. Itt a festést szeretnék megújítani, ott a fűtéssel, amott a világítással, a tisztasággal, a ruhafogással vagy a tisztítószerekkel van baj, s rólunk amikor a kalauzok kérését tolmácsoltuk. Az elkövetkezendő hetekben, úgy gondoljuk, a Fővárosi Autóbusz Üzem szakmai bizottságának és a szakszervezeti bizottságoknak is arra kell ügyelniük, hogy a műszaki felkészítéshez hasonló jelentőséget tulajdonítsanak az emberek munkakörülményeinek is, hiszen rajtuk lagalább annyira múlik a zavartalan közlekedés, mint a műszaki feltételek biztosításán. Még nincs késő! Gepies György ...de hidegebbel Sajnos, az emberekről, a gépkocsivezetőkről és kalauzokról történő gondoskodás nincs ilyen jól előkészítve, annak ellenére, hogy a szakszervezet szakmai bizottsága időben felhívta erre is a figyelmet. Néhány dolog már rendben van: a végállomások fűtőanyag-ellátása a megszabott terv szerint történik. Nemrég fejeződtek be a tárgyalások a vendéglátóiparral a melegítőital-ellátásról, s a várótiszkék? Az egyenruharaktárat is feltöltötték s a jövő hónap végén már a szakszervezeti bizottságok jelentéseit várják a teljes felkészüléshez. Sipk végállomáson azonban olyan — látszólag apró — bajok nehezítik a munkát, amelyeken pedig nem lenne nehéz segíteni; a Miklós ucai korszerű, újonnan épült végállomás tartózkodójának ajtaját nem lehet becsukni. A pénztárfülke egye.A 2 Helsinki—Leningrád—Gagra (III.) A legnépszerűbb hanglemez A Finnországból Leningrádba vezető út mentén a történelmi múlt emlékei fogadják az érkezőket. Rjepin otthona, a park, ahol harminc évig festett, és a sír, amelyet ma azok a fák vesznek körül, amelyeket még ő ültetett. Razliv mesterséges tava Nagy Péter természetformáló bátorságát, a közelében meghúzódó kunyhó Lenin bujdosásának napjait idézi. ... A Volga hirtelen fékez egy vörös igazolványt magasba tartó fiatalember előtt. Autóstop. Új Utasunk igazolványából betétlapot tép ki s odaadva a sofőrnek, magyarázatul hozzáfűzi: — Minden ilyen szelvény részt vesz az országos sorsoláson. Rádiót, fényképezőgépet is nyerhet az, aki felveszi az autóstop-klub tagjait. Ez már a jelen. S Leningrad »külvárosa« is. Se , vége, se hossza az előre gyártott elemekből fel- épült ötemeletes, modern, házaknak. Levegősek, szélélesek az utcák. Sok az üzlet. Nem hosszú innen az út 1 a Piszkarevszkiji temetőig. Karcsú nyírfák körtött, fűvel borított hatalmas tömegsírokban fek- I szenek a kilencszáz napos fasiszta blokád áldozatai. 1632 253 ember halt meg az éhségtől, s mennyien a városra ledobott, több, mint 250 000 bombától és lövedéktől! A temető múzeumában őrzik azt a blokád idején írt levelet, amelyben utasítják az egyik gyár igazgatóját: a városi pártbizottság rendelkezésére mindenütt szedesse fel a padlót, hogy abból kivonhassák az ehető növényi magvakat. Egy kapukilépő cédulán ezt olvassuk: »Kérem, engedjék ki a gyár kapuján a 24426 sz. munkást, Gamov elvtársat, a nála levő pótélelemmel, fél liter olajfirnisszel és egy kiló ragasztóval ...« Az ember még magához sem tér az iszonyattól és a gyűlölettől, amikor a »Győzelem Parkja« táncpavilonjából kiszűrődő dzsessz megüti a fülét. A város szívébe érve, mindenütt a megváltozott jelen fogad. A Néva — új hiújával, a vizén ringó emeletes kávéházzal. A Nyevszkij proszpekt — ifjúsági presszók sorával. Az elmúlt évben 593 ház épült s a régieket is felújítják. (Az épületek harminc százalékába már bevezették a központi vagy a távfűtést.) A Néván a »Rakéta« szárnyashajók, a folyó alatt a Metró szerelvényei száguldanak. Az új földalatti állomások modernek, nélkülözik a cifra díszítőelemeket. A »Győzelem Parkja« állomás építészeti érdekessége, hogy a szerelvényeket olyan falak választják el a perontól, amelyek csak a kocsik megállása után nyílnak szét az utasok előtt. Több mint kétszáz méter már elkészült az új televíziós toronyból, 315 méterre tervezik. A leningrádiakat gyorsliftek viszik majd fel az éttermekbe, ahonnan madártávlatból tekinthetnek le a városra: a Téli Palotára, a Szmolnijra, a Péter- Pál erődre, a Néván horgonyzó Auróra cirkálóra. Leningrád közelebb került az ország szívéhez. Az új expresszvonat az eddigi több mint tízórás út helyett 6—7 óra alatt repíti az utasokat a fővárosba. A videotelefon is segít leküzdeni a távolságokat. A leningrádiak percenként 75 képekért a telefon képernyőjén láthatják moszkvai vagy kievi ismerőseiket. Az emberekről való gondoskodás jellemző példája az is, hogy a gyönyörű házasságkötő palota után megnyílt a fiatal házasok boltja. A menyasszonyok és vőlegények elsőbbségi jogot élveznek az üzletekben és még a fodrászokat is soron kívül igénybe vehetik. Az öltözködés sem a régi. A fiatalok divatos ruhákat viselnek, a lányok magyar és cseh tűsarkú cipőket, a fiúk egy része szűk nadrágot. A Nyevszkij proszpekt nagy hanglemezboltja az útnak azon az oldalán áll, amelyen a blokád idejéből megmaradt felírás figyelmeztet: »Polgártársak! Tüzérségi tűz idején az utcának ez az oldala a veszélyesebb!« ... Az üzletben cseh, amerikai, román és brazil dzsessz-lemezek, Psota Irén, Hollós Ilona számai. — Mit keresnek a fiatalok? — Sokan a tánclemezeket. — És mi a sláger? A legnépszerűbb ? Az eladó lány feltesz egy lemezt. Nem dzsessz. Jevtusenko szövege: »Akarnak-e az oroszok háborút?« ... Kérdezzétek meg a nyírfák alatt fekvőket. A fiaik majd megmondják, akarnak-e az oroszok háborút. Azokat, kik küzdöttek, s az Elbánál köszöntöttek. Az anyákat kérdezzétek, a feleségemet ... S akkor meg kell értenetek, akarnak-e az oroszok háborút!... Az üzletben halkabbra fogják a szót, mindenki a lemezt hallgatja. A Piszkarevszkiji temető emlékművének soraira emlékszem: »Tudd, ki e köveket figyeled. Senki nincs feledve, és semmi nincs feledve.« Aki járt a hősök tömegsírjai után az újjászületett Leninigrádban, annak meg kell értenie, miért áll Jevtusenko dala ma legközelebb a szívekhez. Barabás Péter Államférfi Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke Guinea függetlenné válásának évfordulója alkalmából táviratban üdvözölte Sékou Tourét, a Guineai Köztársaság elnökét. ' * Kádár János, a Minisztertanács elnöke, Nigéria függetlenné válásának évfordulója alkalmából üdvözlő táviratot küldött Abhaji Abubakar Tafawa Balewának, a Nigériai Államszövetség miniszterelnökének.* Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke Kamerun újraegyesítésének évfordulója alkalmából, üdvözlő táviratot küldött Ahmadou Ahidjának, a Kameruni Szövetségi Köztársaság elnökének. * Somogyi Miklós, a Szaktanács elnöke a Guineai Köztársaság kikiáltásának évfordulója alkalmából üdvözlő távira k táviratai toz intézett Kaba Mamadihez, a Guineai Dolgozók Szakszervezeti Szövetsége elnökéhez. * Modibo Keita, Mali Köztársaság elnöke, táviratban mondott köszönetet Dobi Istvánnak, az Elnöki Tanács elnökének, Mali nemzeti ünnepe alkalmából kifejezett jókívánságaiért. ------------------------------------ Dunaújvárost is a Testvérvárosok a végrehajtó A világ 550 városát tömörítő Testvérvárosok Világszövetségének az angliai Coventryben tartott IV. kongresszusán Dunaújváros és Kecskemét képviselői vettek részt. A kongresszusról viszszatérve Tapolczai Jenő, a dunaújvárosi tanács vb beválasztottá világszövetségének tanácsába elnöke elmondotta, hogy első ízben jelentek meg a magyar testvérvárosok képviselői a világszövetség kongresszusán. Ott voltak a baráti szocialista országok testvérvárosainak vezetői — kivéve az NDK-t, amelynek városvezetői nem kaptak beutazási engedélyt Angliába. — A kongresszuson elhangzott vitaindító előadásokban — mondotta — három fontos kérdésről volt szó: miként szolgálhatja a testvérvárosi mozgalom a béke megvédését; hogyan javulhat a mozgalom segítségével a Kelet és Nyugat kapcsolata, s végül miként segíthetik a fejlettebb városok a ma még elmaradott testvérvárosokat. Tapolczai Jenő végül elmondta, hogy Magyarországot is beválasztották a volgográdi tanácselnök javaslatára a világszövetség végrehajtó tanácsába, ahol Dunaújváros képviseli majd a magyar testvérvárosokat. (MTI) NÉPSZAVA Megérkezett az Egyesült Arab Köztársaság új nagykövete Vasárnap Budapestre érkezett Mohammed Ibrahim, az Egyesült Arab Köztársaság új magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövete. Fogadtatására a Ferihegyi repülőtéren megjelentek Gergely Miklós, a Külügyminisztérium protokoll osztályának helyettes vezetője és Boutros Abadir, az Egyesült Arab Köztársaság nagykövetségének ideiglenes ügyvivője, valamint a nagykövetség tagjai Jelen volt a fogadtatáson a budapesti diplomáciai képviseletek több vezetője és tagja. Ott volt Husszein Khaled Hamdy gazdaságügyi államtitkár, az Egyesült Arab Köztársaság hazánkban tartózkodó gazdasági küldöttségének vezetője és küldöttség több tagja. Mód Péter, a külügyminiszter első helyettese hétfőn fogadta Mohammed Ibrahim nagykövetet, megbízólevelének közeljövőben történő átadásával kapcsolatban. (MTI) Fogadás a clevelandi kereskedelmi kamara alelnöke tiszteletére Kallós Ödön, a Magyar Kereskedelmi Kamara elnöke hétfőn este a margitszigeti Nagyszállóban fogadást adott Randall M. Ruhlman, a clevelandi kereskedelmi kamara hazánkban tartózkodó alelnöke tiszteletére. Központi vezetőségi ülést tartott a bőripari szakszervezet Hétfőn ülést tartott a Bőripari Dolgozók Szakszervezetének központi vezetősége. Csákó Mihály főtitkár elemezte a feladatokat. A tanácskozás részvevői a vitában valamenynyien arról szóltak, hogyan kell javítani a szakszervezetek versenyszervező munkáját, hogy az év végéig pótolják a hiányt. A szakszervezet központi vezetősége megbízta az elnökséget, hogy a Könnyűipari Minisztériummal együttesen vizsgálja meg a gyárak elmaradásának az okát és a terv madéktalan teljesítése érdekében tegye meg a szükséges intézkedéseket. (MTI) Könyvjelző Heinrich Heine: Németország Téli rege Amikor minden, amit tervezett, minden, ami után vágyakozott, a semmibe veszett, Heine hátat fordított a szellemi nyomorúságban tespedő filisztervilágnak, s Párizsba telepedve át, az ottani szabadabb légkörben szinte teljesen felfrissült. Tízévi emigráció után látogatott ismét hazájába. E látogatás emlékét őrzi halhatatlan remekműve, a Németország című elbeszélő költeménye. A költő, akire ellenfelei a hazafiatlanság bélyegét akarták rásütni, ebben a művében nagy szenvedéllyel ostorozza a német nyomorúság középkori viszonyokat fenntartó állapotát. Izzó gyűlölet süt ki soraiból a porosz szellem szélsőséges reakciójával szemben. Ugyanakkor forró vallomás is ez a költemény hazája mellett. A francia felvilágosodás eszméin csiszolódott szemlélete tükrében világosan rajzolódnak ki a romantika kísérteteitől népes német világ viszonyai, amelyet iróniával, szatírával tesz nevetségessé. A verses elbeszélés most megjelent kiadását Kardos László kitűnő tolmácsolásában, Szász Endre ihletett rajzaival, nagyon szép kiállításban kapja kézbe az olvasó. (Helikon) Sz. E. Száva István: A hiúz a napba néz Ifjúsági regény Galilei életéről. Azzal, hogy hangsúlyozzuk, ifjúság részére írta könyvét a szerző (bárki élvezettel és jó haszonnal olvashatja), távolról sem akarjuk kicsinyelni munkáját. Inkább kiemelni kívánjuk azt az írói felelősséget, amivel mindenki tartozik fiatalságunknak, aki szól hozzájuk. Száva István mélyen átérezte ezt a nagy felelősségét, lelkiismeretes odaadással alkotta meg művét, felépítésének egészében s minden részletében irodalmi eszközökkel dolgozott. Tiszta, nagyon világos stílusa éles vonalakban, megragadó láttató erővel mutatja meg a nagy tudós személyét, küzdelmes életét, jelentőségét és helyét a bontakozó emberi gondolkodás és tudomány történelmi menetében. Galilei felfedezéseiről különös gonddal s nagy részletességgel szól. Drámai lüktetéssel követve a felötlő s az értelem örök érvényű logikájának grádicsán a megoldáshoz emelkedő gondolatokat. Tanít ez a könyv. Nyilván tanítani is akar. De mert a kitűnő kötetben igazi író vette magára ezt a nagy s nehéz feladatot, az olvasó a művészet erejétől elragadtatva gazdagszik s gyarapszik ismeretekben és tudásban. (Móra) V. Gy. idézik a fényes lapok, de a mát, sőt a holnapot leste meg a legtöbb lencse. Igazi fényképész, vérbeli fotoriporter számára nincs ennél érdekesebb, izgalmasabb feladat. A képek azt bizonyítják, hogy az alkotók mindegyike felnőtt ehhez a szép feladathoz, felvételeikből a város szeretete sugárzik, s a kötetet méltán nevezhetjük kedves Budapestünk nagyszerűen sikerült családi albumának. Lapjait tárjuk fel büszkén vendégeink előtt is. (Képzőművészeti) K. Gy. J. Branko Copic: Áttörés A híres jugoszláv író nagy sodrású, új regénye az 1941-es partizánfelkelés keletkezését és első hónapjait mutatja be. A megszokott partizántörténetek sablonjától megszabadulva, az író újszerűen rajzolja meg Podgorina elszórt hegyi falvainak felkelését. Ezek a nehéz gondolkozású, sokszor világtól elmaradt, magányos és újtól rettegő parasztok kényszerűségből, önvédelemből álltak be Uros csapatába, mert egyszerűen nem tehettek másként. A regény azt a folyamatot ábrázolja ragyogó művészi erővel, amelyben ezek a spontán vasvillát, karabélyt ragadó parasztok öntudatos, fegyelmezett harcosokká válnak. Copk a szereplők olyan széles tömegét vonultatja fel epizódszerepet felülmúló igénnyel, hogy tulajdonképpeni főhőse nincs is, az egész nép a könyv hőse, köztük a feledhetetlen Todor, a »hegyi farkas«, Uros és Radekic, vagy Nikola anyja, aki a legvéresebb csatába is a fia után megy rendíthetetlen nyugalommal. Csuka Zoltán szép fordítása külön figyelmet érdemel, az égig érő harisok és döbbenetes mélységű lelkek világát sikerült érthető közelségbe hoznia. (Európa) H. M. Budapest Romjaiból emeltük fel Budapestet, magasabbra, mint ahol bármikor is állt, szebbre, igézőbbre, mint bármikor is lehetett. Ez a mi szép Budapestünk, ez a mi szerelmes fővárosunk, melynek dicsérete sosem fogyott ki nagy költőink lantján, íróink tollán, festőink ecsetjén — s lám, most a lelkes, fényérzékeny filmről is ez dalol felénk. Ezekkel a szavakkal bocsátja útjára Rónai Mihály András azt a megkapóan szép kiállítású fotóalbumot, amelynek 168 képe a magyar fővárosról mesél. Néhány villanásnyit látunk a múlt Budapestjéből is — még az egykori Pest-Budát is Joy Adamson: Oroszlánhűség Mit csinál Kenyában egy vadászati főfelügyelő felesége, ha történetesen három kis »elárvult« oroszlánkölyökhöz jut? Adamsonné hazaviszi, tejkonzerven felneveli azokat, majd a két nagyobbat hamarosan elküldi a rotterdami állatkertnek, míg a harmadikat, Elzát hosszú időre házuk vendégévé, barátjává fogadja. Együtt, egy házban, egy sátorban laknak, együtt járnak messze kirándulásokra, együtt fürdenek a tengerben — kölcsönös megbecsüléssel úgy ragaszkodnak egymáshoz, hogy az szinte párját ritkítja az effajta, az ember és a vadállat közötti »barátság« kísérletében, történetében. Minden bizonnyal ez a magyarázata, hogy a nem mindig irodalmi igénnyel, de sok bájjal és kedves humorral megírt »Oroszlánhűség« angol kiadása példátlan sikert, fél év alatt nyolc kiadást ért el. A szerző rendkívül szórakoztató könyvének különösen a második része izgalmas, amely a már kétéves Elzának a természetbe való visszatérését, újbóli vadoroszlánná válását és »családalapítását« mondja el. Végül külön kell megemlékezni a könyvet díszítő mintegy száz színes és fehér-fekete fotóról, amely Elza történetének szinte minden fő mozzanatát képben is megörökíti. (Gondolat) V. F.: 1962. október 2