Népszava, 1964. április (92. évfolyam, 76–100. szám)

1964-04-01 / 76. szám

Világ proletárjai, egyesüljetek! A MAGYAR SZAKSZERVEZETEK KÖZPONTI LAPJA 92. ÉVFOLYAM, 76. SZÁM ÁRA 60 FILLÉR 1964. ÁPRILIS 1. SZERDA Hazánk dolgozó népe forró szeretettel fogadta az N. Sz. Hruscsov vezette szovjet párt­os kormányküldöttséget A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának és a forra­dalmi munkás-paraszt kormánynak a meghívá­sára kedden reggel hiva­talos baráti látogatásra Magyarországra érkezett a Szovjetunió párt- és ■kormányküldöttsége. A szovjet, magyar és vörös zászlókkal, orosz és ma­gyar nyelvű feliratokkal díszített záhonyi határ­­állomásra a Rákóczi-in­­duló hangjai mellett fél 7 után néhány perccel gördült be a delegáció külön vonata. Ünnepélyes fogadtatás Záhonyban A kedves vendégeket, N. Sz. Hruscsovot, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsá­gának első titkárát, a szovjet kormány elnökét, a szovjet párt- és kor­mányküldöttség vezetőjét és a küldöttség tagjait a záhonyi állomáson ünne­pélyesem fogadták. A szovjet delegációt, amellyel együtt érkezett Nyina Petrovna, N. Sz. Hruscsov felesége, vala­mint Szipka József, ha­zánk moszkvai nagykö­vete — a csapi határál­lomásom Gergely Miklós, a külügyminisztérium protokollosztályának ve­zetője várta. Ugyancsak ott volt G. A. Gyenyi­­szov, a Szovjetunió ma­gyarországi nagykövete. A szovjet párt- és kor­mányküldöttség elé a zá­honyi határállomásra utazott Kállai Gyula, a Minisztertanács elnökhe­lyettese. Nemes Dezső, az MSZMP Központi Bizott­ságának titkára, a Poli­tikai Bizottság tagjai, Péter János külügymi­niszter, Gyenes András, az MSZMP Központi Bi­zottsága külügyi osztá­lyának helyettes vezető­je, Orosz Ferenc, a Sza­bolcs megyei pártbizott­­s­á első titkára, dr. P. Szabó Gyula, a megyei tanács végrehajtó bizott­,­s­ágának elnökhelyettese. Ott voltak a fogadtatás­nál a járási és a záho­nyi pártbizottság, a járá­si, illetve a községi ta­nács vezetői. Az ünnepi díszt­öltött állomáson több ezer dol­gozó gyűlt össze; az épü­let előtt katonai díszszá- z­ór és zenekar sorako­zott fel. A vonatból ki­szálló kedves vendégeket elsőként a párt­ és a kor­mány képviselői, majd a helyi vezetők köszöntöt-Kádár János üdvözlő beszédét mondja (MTI Fotó : Pálfai Gábor felvételei­nek. Ezt követőem N. Sz. Hruscsov fogadta a fel­sorakozott díszszázad pa­rancsnokának jelentését, majd a zenekar elját­szotta a szovjet és a ma­gyar himnuszt. A him­nuszok elhangzása után N. Sz. Hruscsov Kállai Gyulával együtt ellépett a díszszázad előtt, s üd­vözölte a díszegységet. Úttörők és KISZ-fiata­­lok virágcsokrokat adtak át N. Sz. Hruscsovnak, feleségének és a küldött­Drága Hruscsov elv­társi Drága elvtársaink és barátaink! Kedves vendégeink! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bi­zottság­­a, a magyar forra­dalmi munkás-paraszt kormány, az egész ma­gyar nép nevében forró szívvé, testvéri szeretet­tel üdvözlöm önöket a Magyar Népköztársaság földje­­i.* Min­dig örülünk, ha vendég­eket üdvözölhe­tünk, de kétszeres az örömünk és boldogsá­gunk ma, mert népünk igaz barátait, a hazán­kat f­elszabadító, nemze­tünk szocialista fejlődé­sét ér­tetlenül támogató Szovje­tunió párt- és kor­mányk­­üldöttségét és an­nak é én Nyikita Szerge­­jevics Hruscsov elvtársat köszön­­hetjük hazánk­ban. A m­agyar rég egyönte­tű lel­kesedéssel fogadta a szovjet párt­ és köz­ség tagjainak, akiket a pályaudvaron összegyűlt több ezres tömeg lelkes ünneplésben részesített, mányküldöttség. Hrus­csov elvtárs magyaror­szági látogatásának hí­rét. Gyárakban, termelő­szövetkezetekben, hiva­talokban egyszerű em­berek sokasága nyilvání­totta örömét afelett, hogy a társadalmi haladás, a demokrácia, a béke és a szocializmus fáradhatat­lan harcosait, a kommu­nizmus első építőit,­., egy­ben a magyar nép leghí­vebb barátait ismét or­szágunkban üdvözölhet­­­jü­k. Népünk őszinte ér­deklődéssel és mély ba­rátsággal várja önöket, s ebben a látogatásban an­nak bizonyságát látja, hogy erős, szilárd és megbonthatatlan a ma­gyar—szovjet barátság, amely a Magyar Népköz­­társaság szocialista fejlő­désének és előrehaladá­sának legfontosabb zálo­ga. Népünktől kapott leg­szentebb feladatunknak tekintjük, hogy óvjuk és ápoljuk ezt a barátságot! Hruscsov­­elvtársnak, s a szovjet párt- és kor­mányküldöttségnek látó­A záhonyi állomáson Kállai Gyula mondott üdvözlő beszédet. Hatása alkalmat nyújt arra is, hogy még inkább elmélyítsük pártjaink és kormányaink között a kölcsönös megértés és együttműködés szellemét. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy ez az együtt­működés és kölcsönös megértés a nemzetközi élet kérdéseiben, a nem­zetközi munkásmozgalom problémáibban, országaink politikai, gazdasági és kulturális kapcsolataiban ma olyan, amilyennek a közös célokért harcoló, testvéri barátságban élő népek pártjai és államai között lennie kell. Váll­vetve, teljes összhang­ban küzdünk a szocializ­mus, a kommunizmus felépítéséért, a béke meg­védéséért. Kedves elvtársak! Kedves vendégeink! Kedves Hruscsov elv­társ! Hat éve, hogy ön a Szovjetunió párt- és kor­mányküldöttségével né­hány napot Magyarorszá­gon tölthetett. Ez a hat év népünk életében szorgal­mas munkával, az építés­ben kivívott eredmények­kel telt el. Hála a magyar nép alkotó erejének, hála a Szovjetunió segítségének és a szocialista országok együttműködésének, e hat év alatt országunk képe, népünk élete jelentősen m­egváltozott. Leraktuk a szocializmus alapjait, to­vább fejlesztettük hazánk iparát, mezőgazdaságát és kultúráját, tovább emel­tük népünk életszínvona­lát, s most, a szocializ­mus­­ teljes felépítésén, munkálkodunk­. Nézzenek. körül .. országunkban, is-;s­merkedjenek meg közvet­lenül a magyar munkás­osztály, a termelőszövet­kezeti parasztság és az ér­telmiség alkotó tevékeny­ségével, amelyet egyre in­kább egységbe forrva, egyre növekvő szocialista öntudattal végeznek. Önökkel együtt a tavasz is megérkezett hazánkba, s reméljük, hogy ez még kellemesebbé teszi ittlétü­ket. De ha a tavasz mele­ge még talán kevésnek bi­zonyulna, szívünk minden melegével igyekszünk pó­tolni; azon leszünk, hogy jól érezzék magukat ná­lunk,­ érezzék azt a sze­renmét, nagyrabecsülést, ami az önök által képvi­selt Szovjetunió iránt egés­z népünket eltölti. Ezt a kis határállomást a hazai szólásmondás a "­­barátság kapujának" ne­vezi, mert e határállomá­son át bonyolódik a köl­csönösen előny­ös, de a mi szocialista építésünk szem­pontjából olyannyira nél­külözhetetlen és értékes magyar—szovjet áruforga­lom és személyforgalom javarésze. Engedjék meg, hogy még egyszer szívből köszöntsem drága vendé­geinket a szovjet—magyar barátság kapujában! Re­méljük, hogy jól fogják magukat érezni a kapun belül, a szocializmus teljes felépítésén munkálkodó­ Magyar Népköztársaság­ban. (Taps.) Még­ egyszer szívből, szeretettel üdvözlöm Önö­ket! Éljen nagy barátunk, a kommunizmust építő Szov­jetunió! Éljen népeink testvéri barátsága! (Taps.) Kállai Gyula szavaira a szovjet párt- és kormány­­delegáció vezetője, N. Sz. Hruscsov válaszolt. Kállai Gyula üdvöslő beszéde (Gonda György felvétele) (Folytatás a 2. oldalon) A pályaudvar előtt N. Sz. Hruscsovot és Kádár Jánost ü­dvözlik Lelkes tömeg üdvöz­i a vendégeket a Rákóczi úton

Next