Népszava, 1964. június (92. évfolyam, 127–151. szám)

1964-06-02 / 127. szám

Géptávírón érkezett Földlökések Japánban TOKIÓ: Az utóbbi két napban Japán területen két erős földrengést ész­leltek: az elsőt szombaton Honsu-szigetétől keletre, a másodikat vasárnap, a Ku­ri­b­-szigetektől délre. A földlökések kárt nem okoz­tak. Eltűnik az utolsó fahíd SALGÓTARJÁN: Nóg­­rád megyében a fahidak kicserélése vasbeton-hi­­dakkal, már befejezéshez közeledik. A jövő év kö­zepén már nem lesz fahíd a megyében. 13 nagy öntözőmű PRÁGA: Csehszlovákiá­ban 13 nagyméretű öntö­­tözőmű épül, mintegy 50 ezer hektár föld öntözéses művelésére. Számítások szerint zöldségfélék ter­mesztése mellett 4—5 év alatt térülnek meg az ön­tözőművek költségei. Kisiklott az Ezü­stmeteor A New York és a Mia­miból induló „Ezüstme­teor­“ expressz szombaton este 400 kirándulót szállí­tott haza New Yorkba, amikor hibás váltóállítás miatt 15 kocsija kisiklott. Ötvenegy utast súlyos ál­lapotban kórházba szállí­tottak. — Sao Paulótól 100 kilométernyire északnyu­gatra kisiklott egy sze­mélyvonat Eddigi jelenté­sek szerint húszan meg­haltak, ötvenen megsebe­sültek. Közös bolgár—jugoszláv vasútállomás Bulgária és Jugoszlávia megállapodása értelmében vasárnap megnyitották a jugoszláviai Dimitrovgrád­­ban a közös bolgár—jugo­szláv vasútállomást. Ezzel jelentősen megrövidül a vonatok tartózkodási ide­je a bolgár—jugoszláv ha­táron. Megfejelték a kis sellőt KOPPENHÁGA: Hétfőn visszahelyezték talapzatá­ra — a királyi bronzöntő­műhelyben öntött új fej­jel kiegészítve — a dán főváros szimbólumát, a »Kis sellőt­«, amelyet ápri­lis 25-én ismeretlen tette­sek lefejeztek. f­r Világ protetdrjait egyesüljetek! ^ m ATTLr\­fU' fauta NÉPSZAVA A MAGYAR SZAKSZERVEZETEK KÖZPONTI LAPJA 92. ÉVFOLYAM, 127. SZÁM ÁRA 60 FILLÉR 1964. JÚNIUS 2. KEDD Szovjet-amerikai konzuli egyezményt írtak alá Moszkvában Az MTI moszkvai tu­dósítója jelenti: Hétfőn délután Moszk­vában, a szovjet külügy­minisztérium villájában, ünnepélyes keretek között aláírták a Szovjet­unió és az Egyesült Ál­lamok első konzuli egyez­ményét, amely meghatá­rozza a konzulátusok megnyitásának rendjét, a konzulok feladatkörét és jogait Egy ilyen egyezmény jelentőségét már 1933 vé­gén, a szovjet—amerikai diplomáciai kapcsolatok felvételekor Roosevelt el­nök és Litvinov szovjet külügyi népbiztos is hang­súlyozta. A most aláírt egyezményt Moszkvában hosszas tárgyalások ered­ményeképpen dolgozták ki. Az egyezményterve­zetet jóváhagyta a Szov­jetunió és az Egyesült Államok kormánya, s ezt követően került sor a hétfői aktusra. A kétoldalú megállapo­dást a szovjet kormány megbízásából Gromiko külügyminiszter, az ame­rikai kormány megbízá­sából pedig Kohler, az Egyesült Államok moszk­­vai nagykövete írta alá. Az aláírást követően Gromiko külügyminiszter rövid nyilatkozatot tett Rámutatott, hogy a két ország törvényeiben mu­tatkozó különbségek so­káig gátolták a megegye­zés létrehozását. Az alá­írás ténye azt bizonyítja, hogy kölcsönös törekvés esetén meg lehet találni a megoldást. A két or­szág bővülő kapcsolatai is sürgették a konzuli egyezményt, amelynek megkötése pozitív lépés, az enyhülés irányába mu­tató tendencia egyik meg­nyilvánulása. Gromiko befejezésül kifejezte reményét, hogy a jövőben tovább javul a két állam viszonya és bo­nyolultabb kérdésekben is megtalálják a meg­egyezéshez vezető utat. Kohler nagykövet nyi­latkozatában szintén utalt arra, hogy az egyezmény hosszú és nehéz tárgya­lások eredménye. Nagy öröm számomra, hogy en­gem hatalmaztak fel alá­írására — mondotta. Annak a reményének adott kifejezést, hogy tovább csökkennek a nézetelté­rések a két állam között, s újabb ésszerű megegye­zések születnek.­­A szovjet—amerikai konzuli egyezményt a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsa elnökségének és az amerikai szenátusnak ra­tifikálnia kell és csak ak­kor lép hatályba, ha a ratifikációs okmányokat Washingtonban mindkét fél letétbe helyezte. Az ünnepélyes aláírá­son több mint félszáz szelet és külföldi újság­író vett részt. A televízió és filmoperatőrök a nyi­latkozatok elhangzása után felvevőgépeik pergő­tüzébe vették a szovjet pezsgővel koccintó Gro­miko külügyminisztert és Kohler nagykövetet. Wilson Moszkvában Mikojan Japánról Harold Wilson, angol munkáspárti vezér és a Munkáspárt küldöttségének tagjai Moszkvában meg­kezdték tárgyalásaikat a szovjet vezetőkkel. Hétfőn az angol vendégeket Mikojan is fogadta. Mikojan a moszkvai televízióban beszámolt a szovjet parlamenti küldöttség Japánban tett látogatá­sáról. A küldöttség látogatását eredményesnek mon­dotta és kijelentette, hogy az előmozdította a két or­szág egymáshoz való közeledését. Mikojan Ikeda mi­niszterelnökkel folytatott megbeszéléseiből kiemelte a békeszerződés, a közvetlen légijárat, valamint a föld alatti atomrobbantások betiltásának kérdését. Ezekről az eseményekről részletesebben lapunk 5. oldalán számolunk be. .. •Aíc? Balatonon „kánikula “ — Tatabányán zivatar A hét végén az egész országba beköszöntött a nyárias időjárás. Szom­baton a déli megyékben 22—25, az ország többi részében 25—30 fokig emelkedett a hőmérsék­let. A szerencse és az időjárás kedvezett a vi­­kendezőknek, mert bár több esetben közelgő vi­hart jeleztek a Balato­non, mégis kellemes, für­désre alkalmas idő és 22 fokra »melegített« tűz várta a mintegy 25 ezer vendéget. A Csorna—Budapest— Szeged vonaltól északra, illetve északkeletre azon­ban zivatarokkal, vihar­ral, jégesővel adta le név­jegyét a nyár, így a jég­esőnek köszönhető a ko­­csordi 46 milliméteres és a tatai 35 milliméteres csapadék. Tatabányán a jégeső nagy erejű viharral és zivatarral párosult. Több helyen becsapott a villám, így például az erőmű bánhidai üzemé­ben is üzemzavart oko­zott , sőt, egy másik vil­lámcsapás nyomán az alumíniumkohó számára termelő tatabányai üzem is leállt 20 percre. A jég­eső miatt több helyen a tűzoltókat kellett riaszta­ni a felgyülemlett csa­padék elvezetésére, kiszi­­vatására. Egész Európában ha­sonló időjárás uralkodott a hét végén. Londonban például 25 fok meleget mértek szombaton, ami legutóbb 1848-ban for­dult elő. A nagy mele­get hatalmas zápor, majd vihar követte, s a közle­kedésben komoly fenn­akadásokat okozott. De ma már 11 fokra hűlt le a levegő. Zivatarokkal tarkított az idő Skandi­náviában és a Szovjet­unió nyugati részén is. A következő 36 órában a Meteorológiai Intézet előrejelzése szerint a holnapi 24—28 fokos me­leg mellett mi is számít­hatunk kisebb zápor­esőkre, zivatarokra. (b. s.) A vasárnap kultúrkrónikája: Könyvsátor turistáknak, dalostalálkozó, néptánc­­fesztivál, kiállítások Kulturális események­ben rendkívül gazdag va­sárnappal búcsúzott a má­jus. A könyvhét utolsó napján országszerte szá­mos író-olvasó-találkozót rendeztek, Budapesten ez­rek keresték fel az utcai könyvsátrakat. Még azok is találkozhattak az iroda­lom legújabb alkotásaival, akik a hegyekben töltötték a napot: a Lajos-forrás­­nál, a Ságvári-turistaház mellett felállított pavilon­ban Lengyel József és Ta­mási Áron dedikálták mű­veiket. A várossá nyilvánításá­nak 10. évfordulóját ün­neplő Tatán megyei dalos ünnepséget rendeztek. Ta­tabányán 14 együttes 250 tagjának részvételével né­pi táncfesztivál volt. A za­laegerszegi Göcseji Mú­zeum­ban reprodukciós ki­állítás nyílt Európa világ­hírű mestereinek rajzai­ból. Ezen a napon nyitot­ták meg a nyírbátori mú­zeumban a nagybányai festők kiállítását. Dunaújváros vasárnapi kulturális eseménye há­rom fiatal fotóművész — Balla Demeter, Molnár Edit, Ti­lai Ernő — kiállí­tása volt. A debreceni Déri Múzeum látogatói Kepes Ágnes keramikus iparmű­vész munkáiban gyönyör­ködhettek. Ugyancsak ke­rámiakiállítás nyílt Szom­bathelyen, a magyarszom­­batfai gyár világszerte is­mert termékeiből. Nyír­egyházán az énekkarok országos minősítő verse­nyének megyei döntőjét rendezték meg, 800 dalos részvételével. Nagy napja volt Pécsbányának is: a mecseki tavasz ünnepsé­gein félezer öntevékeny bányászénekes, -táncos és -zenész lépett fel. Az egésznapos programnak nyolcezer nézője volt. Fer­tődön is dalosünnepséget rendeztek, melynek kere­tében megkoszorúzták Haydn egykori lakóházát. Vasárnap véget ért az ünnepi könyvhét, amely az elmúlt esztendőkhöz ha­sonlóan szép eredmények­kel, nagy sikerrel zárult. Csak az Állami Könyv­­terjesztő Vállalat boltjai­ban és kirendeltségeinél összesen több mint 850 000 könyv talált gazdára, több mint 17,5 millió forint ér­tékben. Elutazott Magyarországról Abdullah al-Szalal, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke Abdullah al-Szalal mar­sall, a Jemeni Arab Köz­társaság elnöke és kísére­te vasárnap délelőtt el­utazott Magyarországról. A jemeni államelnököt ünnepélyesen búcsúztatták a Ferihegyi repülőtéren. A zászlókkal, feliratokkal díszített repülőtéren több ezer fővárosi dolgozó gyűlt össze, a betonon díszőrség sorakozott fel csapat­­zászlóval. Megjelent a búcsúzta­tásnál Dobi István, a Nép­­köztársaság Elnöki Taná­csának elnöke, Kádár Já­nos, a forradalmi mun­kás-paraszt kormány el­nöke, Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Fehér Lajos, Jock Jenő, Kállai Gyula, Pap János, a kormány elnök­helyettesei, Kiss Károly, az Elnöki Tanács,­­titkára, a kormány sok tagja, a politikai élet több más ve­zető személyisége. Ott volt a búcsúztatásnál a buda­pesti diplomáciai képvise­letek számos vezetője és tagja. Abdullah al-Szalal el­nök búcsúbeszédet mon­dott. — A tárgyalásainkon megnyilvánult teljes egyetértés és kölcsönös bi­zalom azt bizonyítja, hogy a magyar és a jemeni nép céljai és vágyai azo­nosak — mondotta a többi között.­­ Egyetértünk ab­ban, hogy a gyűlölt impe­rializmust és a kolonia­­lizmus valamennyi formá­ját fel kell számolni, biz­tosítani kell a népek sza­badságát, csökkenteni kell a nemzetközi feszültséget és olyan baráti légkört kell teremteni az államok egymás közötti viszonyá­ban, amely lehetővé teszi korunk égető nemzetközi kérdéseinek békés rende­zését és elősegíti az egye­temes világbéke és a bé­kés egymás mellett élés elvének győzelmét az egész világon. Jelentős lépésnek te­kintjük azokat a nagysze­rű eredményeket, ame­lyeket tárgyalásaink során értünk el a gyümölcsöző nemzetközi, gazdasági, kulturális és tudományos együttműködés­­ további fejlesztésének útján. . Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke válaszbe­szédében a többi közt el­mondta: " Megállapíthatjuk, hogy a baráti Jemen kormány­­küldöttségének látogatása eredményes volt, hozzájá­rult népeink őszinte barát­ságának elmélyítéséhez, az országaink közti kapcsola­tok szélesítéséhez. A látogatás napjaira visszagondolva, úgy ér­zem, elmondhatom, hogy jó munkát végeztünk és a tárgyalások során újabb távlatokat nyitottunk né­peink együttműködése előtt Tárgyalásaink során ismét bebizonyosodott, hogy kormányaink telje­sen azonos nézeteket val­lanak a legfontosabb nem­zetközi kérdésekben. Le­szögeztük, hogy küzdünk minden imperialista bé­kebontó kísérlet ellen, a béke megszilárdításáért, a pusztító háború veszélyé­nek elhárításáért, a vitás nemzetközi kérdések ren­dezéséért, az általános és teljes leszerelésért, a gyarmati rendszer mara­déktalan felszámolásáért, a békés egymás mellett élés megvalósításáért. Tel­jes támogatásukról bizto­sítottuk a baráti jemeni népet és a jemeni kor­mányt a függetlenség meg­védéséért, a gyarmatosító imperializmussal és belső monarchista támaszaival folytatott "harciban.­­ — Találkozásunk feltét­len pozitív mérlege mel­lett— mondotta a továb­biakban —, külön­­ öröm számunkra, hogy jemeni barátaink tapasztalhatták a magyar nép vendégsze­retetét és azt a testvéri érzést, amely szívünkben él a jemeni nép iránt. A különrepülőgép né­hány perccel negyed 11 után a magasba emelke­dett és a magyar légierők vadászgépkötelékének kí­séretében elindult a határ felé. (MTI) ISTT" -s* Dobi István, Abdullah al-Szalal, Kádár János, Kállai Gyula és a jemeni kül­döttség tagjai a repülőtéren (MTI Fotó : Vigovszki Ferenc felvétele) Közös közlemény 1964. május 26—31. kö­zött Abdullah al-Szalal marsall, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke Dobi Istvánnak, a Magyar Nép­­köztársaság Elnöki Taná­csa elnökének meghívásá­ra hivatalos látogatást tett a Magyar Népköztársa­ságban. Szalal elnök és kíséreté­nek magyarországi látoga­tása alkalmat adott a ma­gyar nép életének, a szo­cialista építés terén elért eredményeinek megisme­résére. Szalai elnököt és kíséretét a magyar dolgo­zók mindenütt örömmel üdvözölték, kifejezésre juttatták nagyrabecsülésü­ket a jemeni nép és a gyarmatosítók elleni har­cokban kitűnt vezetője, Szalai elnök iránt. Szalai elnök magyaror­szági tartózkodása folya­mán hivatalos tárgyalá­sokra került sor a két or­szág képviselői között A Magyar Népköztársa­ság részéről a tárgyaláso­kon részt vett: Dobi Ist­ván, az Elnöki Tanács el­nöke, Kállai Gyula, a Mi­nisztertanács elnökhelyet­tese; Kisházi Ödön, az El­nöki Tanács helyettes el­nöke; Pap János, a Mi­nisztertanács elnökhelyet­tese, Péter János külügy­miniszter; Kiss Károly, az Elnöki Tanács titkára; Szarka Károly külügymi­niszterhelyettes és Ba­­czoni Jenő külkereskedel­mi miniszterhelyettes. A Jemeni Arab Köztár­saság részéről részt vett a tárgyalásokon: Abdullah al-Szalal marsall, a Jeme­ni Arab Köztársaság elnö­ke; Mohamed al-Rainy miniszterelnök-helyettes; Abdul Rahman al-Eryani miniszterhelyettes; Hadi Esa vezérőrnagy, honvé­delmi miniszterhelyettes; Abdul Gani Motahhar ál­lamminiszter; Mohamed Gaid Saif, az elnöki ügyek államminisztere; Abdul­lah al-Depy ezredes, a köztársasági elnök tanács­adója; dr. Hassan Maki, a A tárgyalások eredmé­nyeként a két fél szerző­dést írt alá a Magyar Népköztársaság és a Je­meni Arab Köztársaság barátságáról és együttmű­ködéséről A két ország képviselői ezenkívül hosz­­szúlejáratú kereskedelmi és fizetési megállapodást valamint kulturális együttműködési egyez­ményt írtak alá. miniszterelnök tanácsadó­ja, Mujahed Hassan alez­redes, a köztársasági elnö­ki hivatal vezetője és Aly Abdullah al-Matari, a köz­­társasági elnökség főtitká­ra. Kádár János, a magyar forradalmi munkás-pa­raszt kormány elnöke és Abdullah al-Szalal mar­sall, a Jemeni Arab Köz­társaság elnöke baráti esz­mecserét folytatott a két országot egyaránt érintő kérdésekről, valamint a nemzetközi helyzet fonto­­sabb problémáiról. A megbeszéléseken a fe­lek a barátság és a kölcsö­nös megértés légkörében megtárgyalták az orszá­gaik közötti kapcsolatok fejlesztésének kérdését A magyar fél lehetősé­geihez mérten segítséget nyújt a Jemeni Arab Köztársaságnak a gazda­ság, a nevelésügy és a köz­egészségügy fejlesztésé­ben. Ezzel kapcsolatban egy jegyzőkönyvet írtak alá. A jemeni gazdasági helyzet jobb megismerése, a kölcsönös gazdasági kap­i folytatás a 1. oldalon i­ ­.

Next