Népszava, 2020. május (147. évfolyam, 102-126. szám)
2020-05-07 / 106. szám
KULTÚRA NÉPSZAVA 2020. május 7, csütörtök Helmuth Rilling vezényel A világ egyik legjelentősebb oratóriumdirigense, Helmuth Rilling vezényelte Mozart G-moll szimfóniáját és a Requiemet a Müpában 2016. november 1-jén. A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara kocertjének felvétele május 9-én lesz látható a Müpa médiatárában. NÉPSZAVA TÖLGYESI GÁBOR Maffia, titkosszolgálat, világpolitika a kétpólusú világrend korából, bravúros nyomozás, milliárdos orgazda, aki mindent megúszhat, abszurd, már-már burleszkbe hajló epizódok, ráadásként egy romantikusnak tűnő szál - a Szépművészeti Múzeum 1983-as kirablása olyan összetett történet, ami egy sorozat kereteibe is nehezen férne. Gilberto Martinelli és Nagy Anna dokumentumfilmje, A Budapest-művelet ennek fényében is alapos, szórakoztató, megrázó alkotás mindent elmond az egykor az „évszázad” rablásának titulált esetről, úgy is, hogy a magyar nyomozók is bevallják: vannak olyan titkok, amiket magukkal visznek a sírba. A bandavezér, Ivano Scianti 2015-ben - ahogy akkor a Népszava is beszámolt róla - beszélt először az ügyről a Gazzeta di Reggiónak. A lap újságírója, Tiziano Soresina és Roberto Tempesta egykori csendőr tábornagy, a Római Műkincsvédelmi Egység nyomozója elejt néhány mondatot arról, hogy a nápolyi maffia, a Camorra egykori tagja, a filmben anekdotázó Scianti miféle ember. Társával a modenai képtár 1992-es kifosztása után megölt Graziano lórival A hat kép Görögországba csempészésében a román titkosszolgálat segített nekik Magyar művész koronavírustánca Kovács Zsolt Vencel balettművész a megzenésített koronavírus dallamára táncolta körbe Budapestet. A koronavírus felépítését a Massachusettsi Műszaki Egyetem kutatói zenésítették meg. NLCAFÉ A HÉT MŰTÁRGY A Szépművészeti Múzeum 1983-as kirablásáról Gilberto Martinelli és Nagy Anna remek dokumentumfilmet készített, ami most a Médiaklikken nézhető meg, a műkincsrablásra specializálta magát, de beérte korábban parmezánlopással is. Soianti élt már Budapesten, volt már korábban is itt akciója, vallja be, azzal a nem köztudomású ténnyel együtt, hogy a A Budapesthat kép Görögországba csempészé művelet, sében a román titkosszolgálat segí- Rendező: Gilbertett nekik. (A hetedik, az Ifjú kép- to Martinelli. mása Raffaellótól a magyar társnál Forgatókönyvíró: maradt „zálogban”, valójában nem Nagy Anna fért be a FIAT csomagtartójába.) Forgalmazó: Scianti sokat mesél: az már az olasz Pannónia Enterlapokból tudható, hogy ez érdeké-tainmentben is állt, ugyanis tekintélyes a Megtekinthető legújabb kori bűnlajstroma is: a Médiaklikken Gilberto Martinelli és Nagy Anna filmjében először szólalt meg a két bűnöző: Giordano Incerti és Carmine Palmese. Incerti reszelős hangon beszél, mint Scorsese Keresztapája, sajnálkozik, nem akart senkinek ártani, őszintének hat, de a hideg fut végig a néző hátán, mikor látja őt. Igaz, korán elárulják: ő itt az igazi nehézfiú. leérti sose gondolta volna, hogy egy ilyen zárt nemzettel kapcsolatban ekkora botrány törhet ki - ekként értékeli, hol is „hibázott”. Palmese üveges, ablaküveget jött vágni Budapestre - úgy tűnik, most hajlamos némi önreflexióra is a sajnálkozásában. A magyar nyomozók - akik csak a tévében csodálhatták, hogy Maigret felügyelő szabadon járkel a világban - szegényes eszközökkel, körülmények között, olasz, jugoszláv, román és görög segítséggel 78 nap alatt bravúrosan felgöngyölítették az esetet, négy magyar nyomozó fel is került emiatt a Camorra halállistájára. Azt már Móré Miklós restaurátor mondja el, miért törött el Tintoretto Férfi képmása és Raffaello Esterházy Madonnája: mikor szorult a hurok, a görög orgazda (vagy megbízottja) a festményeket rejtő bőröndöket áthajította egy kolostorkert falán. MEGTALÁLTÁK 1984, Szépművészeti Múzeum: az ellopott, majd meglelt festmények. Jobbra dr. Garas Klára főigazgató A LEGHÍRESEBB ELLOPOTT KÉP Raffaello: Esterházy Madonna FOTÓ: FORTEPAN/ADOMANYOZÓ: SZABÓ FERENCNÉ Vita és válság Hol vannak a vitakultúra határai krízishelyzetben? címmel rendez online beszélgetést németül ma a budapesti Goethe Intézet. A két szakértő Katarina Bade és Pólyák Gábor, a moderátor Inotai Edit újságíró lesz. NÉPSZAVA Ez a nő megfekszi a társadalom gyomrát KÖNYV7 Házasság vagy nem sokat ígérő karrier között választhat Marian, Margaret Atwood 1969-ben publikált, Az ehető nő című első regényének főszereplője. Mit mondhat az olvasónak egy több mint ötven éve írt szöveg, amely elsősorban a nők számára akkor elérhető szereplehetőségekből építkezik? Az Atwood által feltett kérdések mai szemmel már nem számítanak újdonságnak, de a most is relevánsak és az abszurd elemekkel tűzdelt történethez úgy is tud kapcsolódni az olvasó, hogy a szereplők többsége sztereotípiákat testesít meg. A regény fő témája ugyanis az, hogy egy nő nem más, mint bekebelezhető fogyasztási cikk, a társadalom emésztő folyamatának végterméke pedig a nő önállóságának, individualitásának felszámolása és egy klasszikus női szerepbe való betagozódás. Marian egy piackutató cégnél dolgozik, és egy fiatal ügyvéddel, Peterrel találkozgat. Sorra veszi a körülötte lévő női szerepmintákat és ezek segítségével a lehetőségeit is. Nem tud azonosulni sem keserű főnöke, sem prűd munkatársai példáival, ahogy két barátnőjéével sem. Clara az egyetem óta folyamatosan terhes, és háztartásbeliként neveli férjével gyerekeit. Ez elrettentő Marian számára, ahogy lakótársa, Ainsley tervén is ledöbben: a modern, beilleszkedni nem akaró lány gyereket akar, de férj nélkül, és elcsábítja Marian gyanútlan ismerősét. A házasság és a munkavállalás nem összeegyeztethető Marian számára, sem főnöke, sem Peter nem fogadná ezt el, mégis eljegyzi magát a férfival. Ekkor kezdi el Atwood érzékeltetni, hogyan emészti fel a társadalom egy nő személyiségét. Marian egyik pillanatról a másikra képtelen lesz megenni először a húst, majd lassan mindentől undor fogja el. Az evés és ennek elutasítása utal arra, hogy az ételt ugyanúgy emészti meg a test, ahogyan a nőt próbálja elfogyasztani, „feldolgozni” és egy elfogadott szerepbe kényszeríteni a társadalom. Marian evéssel szembeni ellenállása így párhuzamos a kényszerítő erővel szembeni ellenállással. Marian menekülési kísérleteinek fontos szereplője a bölcsészhallgató Duncan, akit munkája során ismer meg. Neurotikus, a saját gondolataiba zárt, érzelmi analfabétának tűnő figura, akinek Marian csak figyelemelterelésre jó. Ráadásul olyan lehetetlen szituációkban fut össze a nővel, hogy az olvasó azt is megkérdőjelezi, a történet valódi szereplője-e vagy csak Marian képzeli oda. A nő sem megmentőként tekint rá, a kapcsolat mégis sokat segít Mariannak. Az Atwoodnak ötletet adó szimbolikus kannibalizmus - amire példa az esküvői torták tetején lévő ehető marcipán házaspár - konkrétan csak a regény legvégén jelenik meg, és segítségével vissza is kerül a kontroll Marianhez. Ezt az elbeszélésmód is jelzi: a regény elején Marian beszél első szám első személyben, majd ahogy elveszti az irányítást az élete felett, az elbeszélés első szám harmadik személyre vált, a végén pedig ismét Mariant halljuk. Nem a női felszabadulást ünneplő történet: Marian hiába hoz súlyos döntést, valójában több lehetősége nem lesz a korábbiakhoz képest. Az egyik ugyanúgy a házasság, csak esetleg egy másik férfival, a másik pedig a munkahelye, ahol ő maga is tudja, hogy nem fog tudni kielégítően előrelépni. A regény megjelenése óta ugyan sok minden változott: a munka és a család nem zárja ki egymást, és a legtöbb nő előtt nem csak értelmetlen karrierlehetőségek állnak. A könyvben olvasható a szerző 1979-es előszava is, amiben azt írja, a társadalom nem tudott olyan gyorsan változtatni önmagán, mint ahogy hitték, így tévednek azok, akik szerint a feminizmus elérte a célját, vagy csak már belefáradtak, hogy erről gondolkodjanak. Ezek a mondatok relevánsak 2020-ban is, amikor a politika szereplői arról beszélnek, hogy hol a nő helye, hogyan lehet kiteljesíteni a női princípiumot, és hogy egy nőnek mit kellene kezdenie a saját termékenységével. URBÁN CSILLA ÍRÁSA A NÉPSZAVÁNAK ----------------------------------------------------HIRDETÉS Margaret Atwood: Az ehető nő, Jelenkor, 2020 APRÓ RÉGISÉG PAPÍRPÉNZT, fémpénzt, bélyeget, képeslapot, papírrégiséget, régiségeket vásárolunk és árverésre átveszünk. Budapest VI., Andrássy út 16. Nyitva: H SZ: 10-17, CS: 10-19. Telefon: +36-1/266-4154. APRÓHIRDETÉS-FELVÉTEL: Tel.: +36-1/475-0802,3skarakter@gmail.com. EGYÉB HIRDETÉS ESETÉN kérjük, írjon a hirdetes@nepszava.hu e-mail címre. ^ hit Kérjük, ha teheti, jövedelemadója (1) 2 - 1 százalékával támogassa szj < § az Élet és Irodalom Alapítványt! K O % Hl Q - ADÓSZAM: Ú a l 18001776-1-42 _____________________________________________________________ HIRDETMÉNY Az Erste Hotels Hungary HU Korlátolt Felelősségű Társaság „csődeljárás alatt" (székhely: 1094 Budapest, Liliom utca 44., cégjegyzékszám: 01-09-279091, adószám: 25507102-2-43, a továbbiakban: „Adós") a Fővárosi Törvényszék által 24.Cspk.4/2020/9. számú végzéssel, 2020. április 29. kezdőnappal elrendelt csődeljárásban az Adós a Csődtv. 17 § (1) bek. alapján ezúton is értesíti a hitelezőit, hogy 2020. június 24. napján 11.00 órakor csődegyezségi tárgyalást tart, melynek helyszíne a brt Tom Burmeister Varga Ratatics Ügyvédi Iroda nagy tárgyalója (1143 Budapest, Stefánia út 101-103., 1. em.). A regisztráció kezdete 10.00 óra. Az egyezségi tárgyaláson a hitelezők személyesen vagy képviselőjük útján vehetnek részt. A képviselőknek e minőségüket a vagyonfelügyelő számára igazolniuk kell. Tájékoztatjuk a hitelezőket, hogy a Csődtv. 17 § (3) bekezdése, a Csődtv. 8. § (2) bekezdése, valamint a Csődtv. 14. § (1) bekezdése szerinti iratok megismerését 2020. június 17 napján 9 óra és 12 óra között biztosítja a brt Tom Burmeister Varga Ratatics Ügyvédi Iroda fent megjelölt címén.