Népújság, 1999. július (51. évfolyam, 150-176. szám)
1999-07-01 / 150. szám
2 NÉPÚJSÁG JÚLIUS hAJnapi hifjei jól szerepeltek a magyar vizsgán A most zajló érettségi vizsga második próbatételén magyar, illetve német nyelv és irodalomból sikeresen vizsgáztak a diákok. A beiratkozott 982 tanulóból 938 állt szóbeli megmérettetésre, s ebből csupán négyen nem értek el átmenő jegyet — tájékoztattak a Maros Megyei Tanfelügyelőségről. A tegnap világnyelvekből vizsgáztak az érettségizők. Montignyban az éltanulók A megyei tanfelügyelőség által összeállított névsor alapján utaztak ki Montignyba azok az éltanulók, akik az országos tantárgyversenyeken első, második és harmadik helyezést értek el, valamint azok a tanárok, akik őket felkészítették. A küldöttségben részt vesznek még tekeújfalusi gyerekek és tanárok. A megyei tanács részéről Ioan Toganel elnök, Náznán Jenő, Florea Ioan tanácsosok és Adina Áron tolmács van jelen. A tanulók, tanárok kiszállási költségeit a tanfelügyelőség, illetve a vendéglátók, míg a megyei tanács képviselőinek költségeit a tanács állja. Azok az éltanulók, akik valamilyen ok miatt — éppen érettségiznek, nem volt vízumuk stb. — nem utazhattak el, egy következő kiránduláson vehetnek majd részt. Karbantartják az intézményeket A Mikefalva községhez tartozó hét faluban hét iskolát, három óvodát és két művelődési házat festenek ki a nyári szünidő alatt. A község 700 milliós költségvetéséből kb. 25 millió lejt szorítottak ki arra, hogy a polgármesteri hivatal két alkalmazottjával a község oktatási és művelődési intézményeit karbantartsák — közölte Réti György polgármester. Gyereknevelő tanfolyam Az augusztus 13-29. közötti időszakban mozgásterápiás tanfolyam szervezését tervezi a fáradékony, örökmozgó, figyelemzavarokkal és tanulási zavarokkal küzdő óvodás és kisiskolás gyermekek tanítói, óvónői, szülői, logopédusai számára a Maros Megyei Tanfelügyelőség. A tanfolyamot a magyarországi , Kulcsár Mihályné tartja. Jelentkezni a 127.914-es telefonszámon (18 óra után) lehet. Kopjafaavatás Július 17-én, szombaton 11 órakor Fintaházán kopjafát avatnak a helyi református templom mellett. Az emlékművet Kányádi Derzsi Albert emlékének állíttatják, aki 47 évet tanított a faluban. Az avatóünnepségen Raab Vilmos református lelkész tart istentiszteletet, amelyen jelen lesznek a jeles tanító leszármazottai is. Az ifjak polgármesteri hivatala A Pro Európa Liga által szervezett Demokrácia Kollégiuma hallgatóinak szombaton 10 órakor Fodor Imre polgármester tart előadást a helyi közigazgatásról. Az előadás célja felkészíteni a végzősöket arra a július végi napra, amikor megtartják az ifjak polgármesteri hivatali napját. Ekkor polgármestert választanak maguk közül, s együtt kell megoldaniuk Marosvásárhely közigazgatási gondjait. Üzletemberek Olaszországban Tizenöt Maros megyei építkezési, gyógyszergyártó, fafeldolgozó és bútorgyártó, valamint élelmiszeripari és fémfeldolgozó cég képviselői vettek részt Olaszországban a Kereskedelmi, Ipari és Mezőgazdasági Kamara által szervezett üzleti találkozókon. Az üzletemberek nápolyi, trieszti és rimini nemzetközi kiállításokat és vásárokat látogattak meg, ahol külföldi üzletemberekkel folytattak megbeszéléseket a gazdasági élet fellendítéséért — tájékoztatott Dan Milu, a kamara vásár- és kiállítás-részlegének vezetője. Folyósítják a fizetéseket A Maros Megyei Tanfelügyelőségtől értesültünk, hogy ütemesen folyósítják a tanügyi káderek béreit. Jóllehet a júniusi előleg kissé megkésett, a júliusra és augusztusra járó szabadságpénz kifizetése folyamatban van. Megnyílt a Medve-tó strandja Vasárnap, az időjárási viszonyok jobbra fordultával, Szovátán megnyitották a Medve-tó strandját a fürdőzők előtt. A fürdőváros jelenleg 80 százalékos kapacitással üzemel — tájékoztatott Fülöp Nagy János, a helyi fürdővállalat igazgatója. A Szováta Szállóban egy kétágyas szoba 250, a kétcsillagos villákban 160, míg az egycsillagos villákban 100 ezer lejbe kerül egy éjszakára. Idénynyitó Szovátán A polgármesteri hivatal szervezésében a szovátai rádió támogatásával július 4-én, vasárnap este 7 órakor idénynyitó bulit tartanak a helyi erdészeti hivatallal szembeni parkolóban. Fellépnek a Téglagyári Megálló, a Quo Vadis, a The Cool Project, a Rebel, a szovátai Black Angels és a Orion együttesek, közölte Kiss János Róbert, a helyi rádió riportere. Kortárs költői nyelvezet Zeno Ghitulescu marosvásárhelyi költő, radiológus főorvos Reflexiók a kortárs költői nyelvezetben címmel tart előadást július másodikén 11 órakor a Kultúrpalota 215-ös termében. Az előadásra a Maros Megyei Könyvtár szervezésében kerül sor. Cseresznyevásár Idén július 4-én tartják Marosvécsen a hagyományos cseresznyevásárt, amelyet idén is a helyi polgármesteri hivatal szervez meg. _________________________________Hírszerkesztő: Mezey Sarolta 1., csütörtök A Nap kel 5 óra 35 perckor, lenyugszik 21 óra 3 perckor. Az évi 82. napja, hátravan 185 nap. Ma TIHAMÉR, ANNAMÁRIA, OTTÓ napja. OTTÓ: a germán Otmar, Otfried nevek német Otto becézőjéből önállósult. Népszerűsége növekvőben van. HÍREK—TUDÓSÍTÁSOK 1999. július 1., csütörtök Ezüstmise Szentháromságon Péter-Pál napján, a zsúfolásig megtelt a szentháromsági római katolikus templomban, tizennégy paptestvér — köztük két volt évfolyamtárs —jelenlétében, ezüstmisét celebrált Braun Jenő plébános. Dr. Jakubinyi György érseknek a 25 évvel ezelőtt felszentelt paphoz és a gyülekezethez intézett levelét Csató Béla főesperes olvasta fel, majd szentbeszéde után meleg szavakkal méltatta az ünnepeltet. Gyerekek, fiatalok, idősebbek, végül Sipos Imre lépett az oltár elé, köszönték meg mindazt, amit a "pap bácsi" negyed évszázad alatt tett az egyházért, a római katolikus egyházkörzet területén élő lakosokért, függetlenül attól, hogy azok milyen vallásúak, vagy éppen ateisták. Kiemelték, hogy a Szentháromságon töltött évek alatt a plébános kiváló szervező-intézőkészségének köszönhetően felújítottak két kápolnát és a szentháromsági templomot, új kápolnát építettek Nyomáron, rövidesen pedig a szentlászlói római katolikusok is új szent hajlékot kapnak. Befejezésül az oltártársak, az ezüstmisén résztvevők, köztük e sorok írója jó egészséget, továbbá sikeres tevékenységet kívánt Braun Jenőnek az egyház szolgálatában. (P) Orvosok az akkreditáló bizottság előtt Tegnap délelőtt a Maros Megyei Kórház protokolltermében megkezdődött a családorvosok akkreditálása. A Megyei Közegészségügyi Felügyelőség, a Biztosítási Pénztár illetve az Orvosi Kollégium képviselőiből álló bizottság vette nyilvántartásba a megyei kórház hatáskörébe tartozó általános orvosokat. A legfontosabb dolog, amit igazolniok kellett, hogy versenyvizsgával foglalták el állásukat a megyeközpontban, továbbá diplomájuk másolatát, a szerzett fokozatokat igazoló iratokat, a munkakönyvükről készült másolatot, valamint a rendelőnek az orvosi kollégium által kibocsátott működési engedélyét, s a pácienseikről készült listát kellett bemutatniuk. Amint dr. Panturu Ileana közegészségügyi igazgató tájékoztatott, a megbeszélés célja a családorvosk helyzetének és problémáinak a számbavétele, ami holnap és a jövő héten is folytatódik, amíg a kitűzött program szerint valamennyi családorvos jelentkezik a megye területéről. Az igazgatónő tájékoztatott továbbá arról is, hogy az egészségügyi miniszter körlevelének értelmében, az állami tulajdonban levő körzeti rendelőkben működő orvosok, fogtechnikusok és vegyészek legtöbb egy évre szóló szerződést köthetnek, amely idő alatt nem kell bérleti díjat fizetniük. Amint Panturu igazgatónő elm mondta, a bizottság hat hónapi türelmi időt ad az orvosoknak, hogy a volt körzeti rendelőt pontra tegyék, annak érdekében, hogy megfeleljen a közegészségügyi követelményeknek. Ez sok esetben igen költséges dolog lesz, és ki tudja, hogy a továbbiakban hogyan, milyen feltételek alapján állapítják meg a bérleti díjat — kérdezhetjük az igazgatónő által mondottak alapján. Az akkreditáló bizottságtól kapott engedéllyel rendelkezve, amit a számbavétel után néhány nappal bocsátanak ki, az orvosok megköthetik a szerződést az egészségbiztosítási pénztárral. Kérdésünkre, hogy a magánorvoskat mikor hívják, az igazgatónő azt válaszolta, hogy a kollégiumtól kapott működési engedély alapján azok a magánorvosok, akik 1999 január 1-ig nyitottak rendelőt a megyeközpontban, megköthetik a szerződést. A folyosón elhangzott megjegyzések ellenére, remélhetőleg a bizottság komolyan veszi munkáját s egyenlő feltételek alapján dönt arról, hogy ki jogosult az engedélyre a bemutatott okiratok alapján.. Többéves szünet után nemzetközi lovaglóverseny lesz Marosvásárhelyen Tegnap délelőtt a Prefektúra székházának kistermében tartott találkozón jelentették be, hogy július 21-24. között nemzetközi műlovagló-versenyt szerveznek Marosvásárhelyen. A verseny kezdeményezője Viorel Bubau marosszentannai polgármester, aki a maga során e sportág országos bajnoka, emellett kivívta a részvételi jogot az Európa-bajnokságon, és nagy valószínűséggel az olimpián is részt vehet. A kezdeményezés elnyerte eddig a megyei és a marosvásárhelyi közigazgatási szervek támogatását. A tegnapi találkozón elhangzottak szerint napokon belül megalakul a verseny szervezőbizottsága, amelynek várhatóan temérdek tennivalója lesz, ugyanis a kezdeményezés mögött az a szándék rejlik, hogy sikerüljön visszakapcsolni Marosvásárhelyt a lovassport nemzetközi körforgásába, hiszen mint ismeretes, 1990-91-ben városunk világversenyeket rendezhetett a műlovaglás világszintű elitjét felvonultató Volvo-kupa versenysorozat keretében. Eddig Németország, Ausztria, Lengyelország, Magyarország, Olaszország, Törökország, Görögország, Bulgária, Moldova és Fehéroroszország szakszövetségeinek küldtek meghívót, a tervek szerint a verseny nehézségi foka megközelíti majd az Európa-bajnokság versenyeinek szintjét. (benedek) Kortárs japán építészeti kiállítás (1985—1996) A Shido Művelődési Egyesület meghív minden kedves érdeklődőt a Képzőművészek Egyesületének a Kultúrpalota földszintjén működő kiállítótermébe július 1-jén 11 órára, a japán kortárs építészetet bemutató kiállítás megnyitójára. A kiállítás a japán nagykövetség és a képzőművészek egyesületének Maros megyei fiókja támogatásával kerül megrendezésre. A kortárs japán építészetet bemutató vándorkiállítás anyagát a Japán Alapítvány és a Japán Építőművészeti Intézet állította össze, s a távol-keleti ország építészetének 1985-1996 között épült száz remekét mutatja be. A kiállítást Európában először Norvégiában láthatták, útja Londonban folytatódott, ezután következett Németország (Hamburg, München, Berlin) és Románia (csak Bukarest és Marosvásárhely). Innen a kiállítás anyagát a Moldovai Köztársaságba, majd Ukrajnába szállítják. A megnyitó alkalmat szolgáltat ismét arra, hogy városunkban köszönthessük Hirosi Kudó urat, a romániai japán nagykövetség kulturális attaséját, valamint dr. Sorin Vasilescu egyetemi tanárt, műépítészt a bukaresti Ion Mincu Műépítészet és Urbanisztikai Egyetemről. Valamennyi szervező nevében reményünket fejezzük ki, hogy a jelen kiállítás a csodálatos fényképek útján nem csupán az épületek külső formáját mutatja meg, hanem az épületek teljességét, bonyolultságát is láttatni fogja, azt, hogy a műépítészet az éghajlat, a társadalom s az adott kor produktuma is, s ezáltal felejthetetlen élményt nyújt a látogatóknak. A román építészet történetét bemutató konferencia a második fontos művelődési esemény, amit a Shido Művelődési Egyesület júliusban szervez. Július 2-án 11 órától, a marosvásárhelyi Petru Maior Egyetem 10-es termében dr. Sorin Vasilescu egyetemi tanár részvételével két megbeszélést is tartanak A román építészet története, illetve Az art nouveau Romániában címmel. Az előadások olyan premierek, amelyek a Vasilescu professzorral való, egyéves múltra visszatekintő együttműködés gyümölcsei. Az egy évvel ezelőtti, A modern japán építészet címet viselő szimpózium nemcsak magas színvonalú, csodálatos fotókkal illusztrált kiállítást eredményezett, hanem egy gyümölcsöző együttműködés kezdetét is jelentette. A mostani előadások nyitottak valamennyi érdeklődő előtt, akik érdeklődnek a szép iránt. Mindenkit szívesen látunk. A Shido Művelődési Egyesület Puha párna, lágy tojás A puha meg a lágy melléknév a kemény szóval ellentétes értelmet fejez ki. Jelentésük eléggé bonyolultan keveredik egymással. A puha általában szűkebb jelentéskörű, konkrétabb, a lágy választékosabb hangulatú, gazdagabb és szétágazóbb tartalmú, s az átvitt, érzelmi és hangulati árnyalatok felé terjed ki. A kemény ellentétét kifejező fő jelentésükben az az eltérés mutatkozik, hogy a puha melléknév a nyomásnak engedő, nem merev, kissé rugalmas tárgyra, illetőleg laza szerkezetű, nem tömör anyagra vonatkozik, a lágy melléknevet ellenben főként olyan — többé-kevésbé szilárd — anyagra alkalmazzuk, amely nedvességtartalma miatt könnyen alakítható, gyúrható. A puha melléknévvel alakult gyakoribb szókapcsolatok: puha ágy, puha bőr, puha labda, puha párna, puha szőnyeg, puhára főtt hús stb. A lágy melléknév szokásos konkrét jelentésűkapcsolatai: lágy fém (alacsony ilvadáspontú fém), lágy forrasztás, lágy szájpadlás, lágy tojás, lágy víz (kevés mészsót tartalmazó, tapintásra ama víz) stb. Választékos hangulata miatt a lágy melléknév gyakran használatos átvitt, érzelmi, hangulati jelentésben, illetőleg ilyen kapcsolatban. Pl. enyhe, anyanyelvünk( Bartha János rovata_________| dn^o^énemes^lS^'j^SNSkl^^ szellő); nem erős, nem nagy, mérsékelt (lágy domb, lágy fény, lágy hullám); nem kemény, nem éles, nem határozott, elmosódó, finom (lágy arcvonások, lágy rajz, lágy színek, lágy tónusú vonalak); nem éles, nem harsány, kellemes, gyengéd (lágy dallam, lágy hang, lágy mássalhangzó, lágy sóhaj, lágy zene); szelíd, gyengéd, érzelmes (lágy kedély). Sok kifejezésben, szókapcsolatban és összetételben azonban — a két melléknév jelentésbeli közelsége, sőt érintkezése miatt — egyaránt használható mindkét szó. A lágy választékosabb stílusértéke főként a kevésbé tárgyias kapcsolatokban érvényesül. Pl. lágy vagy puha homok, talaj, sajt, vaj, lágy vagy puha ajak, kebel, mell, kéz, öl, test, pamlag, kelme; lágy vagy puha csók, érintés, kézfogás, mozdulat, tapintás, ember, szív; de lágyszívű Jelentéskülönbség van a következő szópárok közt: lágy kenyér (= frissen sült kenyér) — puha kenyér (= nem száraz kenyér); lágy szappan (= kenőszappan) — puha szappan (= még nem kiszáradt, illetőleg nedvességtől megpuhult szappan); lágy tészta (= majdnem híg, nyers tészta) — puha tészta (= nem száraz sült tészta). Jelentéskülönbségeken kívül főként a stílusárnyalat helyes megválasztására ügyeljünk!