Népújság, 2000. november (52. évfolyam, 255-280. szám)

2000-11-18 / 270. szám

8 NÉPÚJSÁG JÓKÍVÁNSÁG Névnapja alkalmából sok boldogságot kívánok édesanyámnak, RIGMÁNYI ERZSÉBETNEK. Sokszor puszillak. Anna-Mária. (v.) ADÁSVÉTEL FORINTOT, tört aranyat, arany ék­szert vásárolok (82.000—137.000 lej/g). Tel. 094-991-175. (14720) ELADÓ Dacia Break, gyártási év 1998. Tel. 094-607-000. (15747) ÓCSKAVASAT, fémhulladékot vásá­rolunk. Kérésre a szállítást is biztosít­juk. Béke utca 64. sz. Tel. 218-720, 092-529-642. (15129) SZUPEROLCSÓN, garanciával új, használt számítógépek, számító­gép-alkatrészek átadók. Tel. 168- 873, 094-843-920. (14957) ELADUNK homologált pénztárgé­peket, elektronikus mérlegeket, PC számítógépeket, nyomtatókat és pénzszámoló gépeket. Tel. 164- 072, 169-334, 444-862. (14237) ELADÓK új import gázkonvektorok 2 év garanciával, részletre is. Tel. 255-962. (15366) ELADÓ U650-es traktor ekével, na­gyon jó állapotban. Tel. 576-250, 18- 20 óra között. (15579) ELADÓ vagy kiadó Ilencfalván 1 par­cella kaszáló és több parcella szántó. Tel. 217-435. (15599) ELADÓK hűtőszekrények, fagyasztók, kombinált hűtőszekrények, autovitri­­nek, fagyasztóládák, automata mosó­gépek, színes tévék. 1 év garancia, ingyenes hazaszállítás. Marosvásár­hely, Gyár u. 15. sz. Tel. 248-314. (15320) ELADÓ Cavinton gyógyszer, szava­tossági idő 2004. Tel. 162-428. (15697) ELADÓ sürgősen garázs a Prieteniei utcában. Tel. 249-706. (15729) LAKÁS VÁSÁROLOK 2 szobás tömbház­­lakást. Tel. 130-950. (15507) KIADÓ magánlakás egyetemisták ré­szére, 2 szoba-összkomfort, egyedül az udvaron vagy eladó. December 30. u. 18/B sz. (a kisállomás mellett), 15- 17 óra között. (15715) FIATAL lakótársnőt keresünk olcsó, háromszobás tömbházlakásba. Tel. 140-624. (15743) ELADÓ ház 15 ár területtel Sáromberkén. Tel. 217-073. (15505) FIATAL CSALÁD bérelne házat Marosszentgyörgyön, Ernyében vagy Sáromberkén. Tel. 210-657. (15595) ELADÓ háromszobás ház a Körösi Csom­a Sándor utcában. Tel. 250-937. (14764) SÜRGŐSEN eladó 2 szobás tömbházlakás II. emeleten, vízórával,­­teljesen felújítva, garázzsal a tömbház alatt. Ára: 20.000 DM. Tel. 255-415, 094-796-413. (15577) SÜRGŐSEN eladó garzon a Kárpátok sétányon, az 51/9. sz. alatt. Tel. 095- 582-492. (15584) ELADÓ 8 lakrészes tömbházban, a központban­­ Ion Creanga u. 7. sz. I. emeleten, 4 szoba-összkomfortos luxuslakás csempesütéssel, 140 m2. Alkalmas orvosi rendelőnek, ügyvédi irodának, csendes foglalkozásra. 40.000 DM. Tel: 215-562, 14-20 óra között. (15583) ELADÓ emeletes magánház a Rodnei u. 39/A sz. alatt. Tel. 095-864-754. (15644) ELADÓ I. osztályú, 2 szobás, I. eme­leti tömbházlakás a November 7 ne­gyedben (2 terasz, kábeltévé, csempe, telefon), bútorral. Tel. 094-573-616. (15709) KIADÓ kétszobás tömbházlakás a No­vember 7 negyedben. Tel. 256-790 vagy 094-831-382. (15666) ELADÓ bebútorozott 2 szobás tömbházlakás az 1848-as úton. Érdek­lődni a 093-978-448-as telefonszá­mon. (15779) ELADÓ kétszobás tömbházlakás a Parángului utcában. Érdeklődni 15-22 óra között a 161-132-es telefonszá­mon. (15787) ELVESZETT ELVESZETT JVC autó-rádió­­kazettáfon levehető előlapja. Megtalá­lójának jutalom. Tel. 095-108-136. (15551) BOSCH-JUNKERS HŐKÖZPONTOK Marosvásárhely 252-819;253-794 Detrobirit utca 5. sz. BOSCH Thermotechnik ELVESZETT egy arany színű, kezelés alatt álló cocker kutya a Panov- Hadsereg tér környékén. Megtalálóját nagyon szépen megkérjük, értesítsen a 092-309-871-es telefonszámon. Ju­talmat ajánlok. (15789) TÁRSKERESÉS HA EGYEDÜL ÉRZED magad és ér­zelmekben gazdag társat keresel, kér­lek, írj egy 47/165/70 független hölgy­nek a szerkesztőség 72-es szobájá­ba, „Napsugár" jeligére. (15730) MINDENFÉLE PÉNZT kölcsönzők garancia elle­nében. Tel. 251-111, mobil: 094- 851-106. (14720) ARANY ÉS EZÜST ékszerek javí­tása, készítése, cseréje. Liszt Fe­renc u. 11. sz. Tel. 094-851-106. (15614) BELSŐ ÁTALAKÍTÁSOK, vakolás, padló- és falburkolatok, festés, fonott nád eladó, felszerelés is. Tel. 094- 955-699, 125-220. (5626982) SZILVESZTEREZZEN Szovátán! Ki­adó összkomfortos villa 26 személyre, vendéglővel együtt. Tel. 094-633-288. (15590) VÁLLALOK festést, tapétázást. Tel. 212-975, 18-21 óra között. (15673) FIGYELEM! Kiadó 100 m2-es helyiség központi fűtéssel és 380 V-tal, bármi­lyen tevékenységre Tel. 134-327. (15698) PÉNZT kölcsönzők garancia ellené­ben. Tel. 092-529-643. (15704) SZAKKÉPZETT TANÁR francia és olasz nyelvoktatást vállal. Tel. 129- 186, 095-564-078. (15725) KIADÓ kereskedelmi felület (üzlet, raktár, irodák, udvar) központi fűtéssel és háromfázisú árammal. Tel 133- 086, 168-846. (5626666) MUNKATÁRSAINK havi jövedelme nagyobb, mint 6 hónapi jövedelmük a romániai alkalmazottaknak. Ha ön ké­pességeinek megfelelő jövedelmet szeretne, anyagi függetlenséget és elégséges szabad időt az ön legszebb éveire, telefonáljon a 092-435-497-es számra. (15763) A marosvásárhelyi IMATEX Rt. - Dózsa György utca 64-68. szám - nyílt, kikiáltásos árverésen elad egy AFD-85 típusú marógépet. Az árve­rést a cég székhelyén tartják heten­te, minden szerdai napon, novem­ber 22-étől kezdődően, amíg eladó­dik. MEGEMLÉKEZÉS Fájó szívvel emlékezünk novem­ber 19-én a szeretett édesanyára és nagymamára, a szenthárom­­sági születésű KERESTÉLY IDÁRA szül. Szabó halálának 20. évfordulóján. Szép emlékét és szeretetét egy életen át őriz­zük: leánya, Idi és családja. (15612) Arany volt a szíve, munka az élete, legyen csendes a pihené­se. Szomorú szívvel emlékezünk november 19-én a szenthárom­­sági születésű ifj. KERESTÉLY MIKLÓSNÉRA szül. Szabó Ida halálának 20. évfordulóján. Szép emlékét szívünkben őrizzük: le­ánya, Ani és családja. (15585) Óh, de hamar sírba szálltál, min­ket mély gyászban hagytál. Az idő múlhat, szállhatnak az évek, míg élünk, velünk lesz fájó em­léked. Megtört szívvel emléke­zünk a körtvélyfárai ifj. SZÁSZ FERENCRE, aki 5 éve távozott búcsú nélkül szerettei köréből. Emlékét őrzik bánatos szülei, testvére, Ilonka és családja. (15561) Szomorú szívvel emlékezünk november 19-ére, 2 éve, hogy elhagyott minket a meleg lelkű, szerető, jó feleség és édesanya, MIHAESCU ANTÓNIA szül. Szentpéteri (volt szentannai ta­nárnő). Bánatos férje és leánya. (15539) Fájó szívvel emlékezünk november 19-ére, amikor a kegyetlen halál bú­csú nélkül elragadta közülünk a dol­gos kezű szeretett feleséget, az ön­feláldozó édesanyát, nagymamát, GÁLL IZABELLÁT szül. Agyagási halálának 2. évfordulóján. Emlékét szívünkben őrizzük. Férje, lánya és unokája. Nyugodjon békében. (15­47) Soha el nem múló fájdalommal emlékezünk életünk legszomo­rúbb napjára, november 19-ére, 25 éve a kegyetlen halál elra­gadta a pótolhatatlan, drága jó édesanyát, MÁRTON GIZELLÁT szül. Kutasi. Szerető, hűséges gondoskodását soha el nem fe­lejtik leányai és családjaik. (15641) Fájó szívvel, lelkünk mélyén örök gyásszal emlékezünk no­vember 19-ére, 2 éve, hogy itthagyott a felejthetetlen férj, gondos édesapa, nagytata, após,, sógor és jó barát, ABODI ISTVÁN. Szép emlékét az évek múlása sem törli ki szívünkből. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. Bánatos felesége, két lánya, két veje, öt unokája és sógorai. (15­35) Fájó szívvel, könnyes szemmel em­lékezünk november 18-án a pókakeresztúri id. SZÉKELY ANDRÁSRA halálának első évfordu­lóján. Megállt egy fáradt szív, mely értünk dobogott, megpihent két kéz, mely értünk dolgozott. Hiányát min­den nap érezzük, szép emlékét, sze­retetét szívünkben őrizzük. Emlékét őrzi bánatos felesége, fia, két leá­nya, menye, vejei, unokái és déd­unokája. Nyugodjál békében. (15­91) Két nehéz év telt el, hogy a drá­ga feleség ..és édesanya, az abafáji GEGŐ MÓNIKA hirtelen eltávozott közülünk. „Lelked a szeretet és békesség hazájába költözött és megtört életünk se­beit Isten gyógyító kegyelmére bízzuk”. Emlékedet szeretettel őrzik mindazok, akik ismertek. Szerető férjed, Karcsi és fiaid, Zsolt és Norbert. (15706) Búcsút, mit nem mondtál ki nekünk, elmaradt. Hisz még élni akartál a földi kín alatt, vállalni gyermekei­dért minden szenvedést, nap mint nap szívükbe üríteni a reményt. So­sem sírtál, sosem panaszkodtál, te mindenkinek gyógyír voltál, megha­sad a szív és a­­tudat a mérhetetlen fájdalom alatt. Élni tovább apa nél­kül, várni téged reménytelenül, gaz­dagabb lett veled az ég. Édesapánk, Isten veled. Mély fájdalommal emlé­kezünk november 19-ére, két éve eltávozott közülünk a magyarói víg kedélyű férj, édesapa, gyermek, testvér és vő, FODOR ZOLTÁN. Em­lékét őrzi bánatos felesége, lányai, veje, szeretett szülei, testvére és családja, apósa és családja. Nyu­godj békében. (15732) Dr. KOZMA BÉLÁRA emléke­zünk. Húsz évvel ezelőtt, ki­sebbségi kamaszokként nem ismertük fel a harsány kiállás és a gerincesség közti különbsé­get. Vigyázott ránk a mi tudtunk és akaratunk ellenére, követte és egyengette lépteinket. Kö­szönjük a belénk oltott hiányér­zetet, a jóra és igazra vágyako­zást, a nem érdemek szerint járó végtelen bizalmat és tiszteletet. Velünk leszel minden tőled elta­nult gesztusunkban, a mozdu­latban, ahogyan egy-egy köny­vért nyúlunk. Benne leszel ki­mondott és kimondatlan szava­inkban. Ott leszel velünk minde­nütt, ahol felelősséget vállalunk és ahol hűségesen szeretünk. Pihenj csendesen. Búcsúzik 1984-ben végzett osztályod. (15745) Fájó szívvel emlékezünk életünk legszomorúbb napjára. Novem­ber 18-án 2 éve búcsú nélkül ha­gyott itt drága gyermekünk, TAKÁCS TÜNDE. Emlékét mind­örökre megőrizzük. Összetört szívű szülei és testvére, Jancsika­ Béluska. (15­92) ELHALÁLOZÁS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett testvér, anya, nagy­néni, nagymama, rokon és szomszéd, özv. SIKLÓDI M.J. ILONA szül. Marton hosszas szenvedés után, életé­nek 78. évében elhunyt. Temeté­se 2000. november 1­9-én du. 1 órakor lesz a márkodi temető­ben. Gyászoló szerettei: (15765) Szomorú szívvel tudatjuk, hogy dr. KEREK ISTVÁN egyetemi előadótanár, aneszteziológus főorvos, életének 60. évében, 2000. no­vember 16-án, Marosvásárhe­lyen elhunyt. A római katolikus temetőben, november 18-án, szombaton du. 2 órakor helyez­zük örök nyugalomra. Búcsúzta­tó a felső kápolnában. A gyászoló család. (15762) Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, testvér, sógor, nagyapa és apatárs, CSISZÉR SÁNDOR életének 69. évében elhunyt. A drága jó kéz lehanyatlott, egy szerető szív megszűnt dobogni. Temetése november 19-én 14 órakor lesz a ludasi református temetőben. Búcsúzik bánatos felesége és családja. (15769) Mély fájdalommal és megtört szívvel tudatjuk, hogy a drága férj, édesapa, após, nagytata, testvér, sógor, apatárs, rokon, jó barát, szomszéd és ismerős, id. SZENTE ISTVÁN marosludasi lakos, életének 76., házasságának 50. évében türelemmel viselt szen­vedés után csendesen megpi­hen. Drága halottunk temetése november 18-án du. 1 órakor lesz a családi háztól. Emléke le­gyen áldott, nyugalma csendes. Bánatos felesége, fiai, menyei és unokái. (15776) Fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett testvér, nagybácsi, SZABÓ PÉTER nyug. cipész, 71 éves korában, november 16- án elhunyt. Temetése november 20-án 12 órakor lesz a Jeddi úti új temetőben. Hozzátartozói: (15808) RÉSZVÉT Megrendülten búcsúzunk bará­tunktól, dr. KEREK ISTVÁNTÓL. Együttérzésünket és őszinte részvétünket fejezzük ki a gyá­szoló családnak. Borbély László és családja. (15771) Megrendülten búcsúzunk dr. KEREK ISTVÁNTÓL. Megőrizzük emlékét. Őszinte együttérzésün­ket és részvétünket fejezzük ki a gyászoló családnak. A Dr. Bernády György Közművelő­dési Alapítvány Kuratóriuma. (15767) Megrendülten értesültünk dr. KEREK ISTVÁN egyetemi elő­adótanár korai elhunytéról. Kö­szönjük neki a példamutatást a helytállásban, a hitben; köszön­jük gazdag szakmai és közéleti munkásságát. Őszinte együttér­zésünk, részvétünk családjának. Fodor Imre: (15­86) Kimondhatatlan fájdalommal vá­lunk el szeretett kollégánktól és barátunktól, dr. KEREK ISTVÁN­TÓL. Isten nyugtassa. Őszinte részvétünk a gyászoló család­nak. Dr. Bratu Dán és családja. (15770) Őszinte részvétünket fejezzük ki a gyászoló családnak nagy­­rabecsült és szeretett kollégánk, dr. KEREK ISTVÁN elhunyta al­kalmával. Isten nyugtassa. Az 1- es Belgyógyászati Klinika mun­kaközössége. (15770) A Carit-San munkaközössége megrendülten vette tudomásul dr. KEREK ISTVÁN halálhírét. Együttérzésünket és őszinte részvétünket fejezzük ki a gyá­szoló családnak. (sz.) Mély fájdalommal búcsúzunk szeretett jó barátunktól, dr. KEREK ISTVÁNTÓL és részvé­tünket fejezzük ki a gyászoló családnak. Nyugodjál békében. Fájó szívvel őrizzük emlékedet. Dr. Seres-Sturm Lajos és csa­ládja. (15768) Fájdalommal a lelkünkben fejez­zük ki gyászunkat dr. KEREK ISTVÁN egyetemi előadótanár, aneszteziológus főorvos eltávo­zása alkalmából. Őszinte rész­vétünk a gyászoló családnak. A 2-es Belgyógyászati Klinika munkaközössége. (15782) Utolsó üdvözletünk javuló bará­tunknak, dr. KEREK ISTVÁN­NAK. Őszinte részvétünk a gyá­szoló családnak. Dr. Cornel Tipps és családja. (15790) Őszinte részvétünket fejezzük ki kolléganőnknek, Kerek Mária főgyógyszerésznőnek férje, dr. KEREK ISTVÁN elvesztése al­kalmából. A Mária Gyógyszertár munkaközössége. (15­93) Fájdalommal értesültünk dr. KEREK ISTVÁN haláláról. Jézus egyházának fáradhatatlan mun­káját, közös ügyünk mindenkori lelkesítőjét veszítettük el benne. Együttérzésünket fejezzük ki a gyászoló családnak. Illyés Zsolt és Szénégető István, Róma. (v.) Fájdalommal a lelkünkben fejez­zük ki gyászunkat és búcsúzunk dr. KEREK ISTVÁNTÓL, a Szív­sebészet aneszteziológus főor­vosától. A Marosvásárhelyi Szívsebészeti Központ. (15801) Egy csodálatos kései őszi nap magával ragadta a nagyrabe­­csült munkatársamat, dr. KEREK ISTVÁNT, a Szívsebé­szet aneszteziológus főorvosát. Őszinte együttérzésem és részvé­tem az elhunyt családjának. Prof. dr. Radu Deac, a Szívsebészeti Központ igazgatója. (15801) Őszinte részvétünket fejezzük ki dr. KEREK ISTVÁN családjának. A Gyermekkardiológia alkalma­zottai. (15806) A Maros megyei RMDSZ ügyve­zető elnöksége őszinte részvé­tét fejezi ki dr. KEREK ISTVÁN családjának és mellettük van mély gyászukban. Dr. Kelemen Atilla, a Maros megyei RMDSZ elnöke (-) Együttérzünk kollégánkkal, Szente Balázzsal, szeretett ÉDESAPJA elvesztése okozta mély fájdalmában. Őszinte rész­vétünk a gyászoló családnak. Kollégái a Pamir Comex Kft.-től. (15761) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetet mondok mindazoknak, akik szeretett feleségem, SZABÓ MARIKA temetésén részt vettek, sír­jára virágot helyeztek és fájdal­munkban osztoztak. Bánatos férje, Feri. (15­50) Köszönetet mondunk mindazoknak, akik szeretett édesanyánk, SZABÓ MARIKA temetésén részt vettek, sír­jára virágot helyeztek és fájdal­munkban osztoztak. Gyermekei: Jancsi, Manyi és menye, Joli. (15750) Köszönetünket fejezzük ki dr. Bara Tivadarnak az V. Sebészeti Kliniká­ról, dr. Szalmári Krisztinának a III. Belgyógyászati Klinikáról, valamint az itt dolgozó egészségügyi alkal­mazottaknak, akik fáradhatatlan odaadással igyekeztek drága halot­tunk, SZABÓ MARGARETA fájdal­mát enyhíteni. A bánatos család. (15­50) HIRDETÉSEK 2000. november 18., szombat

Next